ID работы: 9188808

The boy and girl who survived⚡

Смешанная
G
В процессе
86
Размер:
планируется Макси, написано 227 страниц, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 99 Отзывы 23 В сборник Скачать

ПАТРОНУС

Настройки текста
Конечно, Гермиона хотела как лучше и Джейн не держала на неё зла, но мальчики не поддержали Поттер и крупно обиделись на Грейнджер. Гермиона не сомневалась, что поступила правильно, и перестала бывать в общей гостиной. Джейн не оставила подругу одну и вместе с гриффиндоркой сидела в библиотеке. К счастью, каникулы кончились, и вскоре после Нового года башня Гриффиндора снова наполнилась людьми и шумом. Вечером Поттеры вместе с братьями Уизли (Роном, Джорджем и Фредом) сидели на диване напротив камина. Близнецы уезжали на Рождество в Нору, поэтому сейчас они рассказывали как отметили праздник. Вдруг между Поттерами на диван присел Оливер Вуд. — Как прошло Рождество? — поинтересовался он и, не дожидаясь ответа, тихо продолжил, обращаясь к Гарри: — Я тут на каникулах кое о чем размышлял... Ну, о том, что случилось во время последнего матча. Дементоры ведь могут снова явиться на матч... Я хочу сказать... Мы не можем позволить тебе... Вуд смутился и замолчал. — Я тоже об этом думал, — быстро произнес Гарри. — Профессор Люпин сказал, что научит меня противостоять дементорам, после Рождества у него будет время. Начнем заниматься на этой неделе. — Прекрасно! — просиял Вуд — Тогда другое дело... Я не хочу терять такого ловца, как ты, Гарри. Оливер задумался будто вспоминал, что еще хотел спросить. — А вы заказали новые метла?—обратился к Поттерам парень. — Нет, — качнул головой Гарри. — Нет?! — недоуменно переспросил капитан. — Пора бы уже заказать! В матче против Когтеврана на «Комете» и делать нечего! — Им подарили на Рождество «Молнии», — сообщил сидящий рядом Рон. — «Молнии»? — Вуд изменился в лице. — Не может быть! Нет, вы серьезно? Настоящие... настоящие «Молнии»? Оливер был на седьмом небе от счастья. Казалось, что из-за этой новости у него пойдет пар из ушей. — Не радуйся, Оливер, — мрачно произнесла Джейн. — У нас их больше нет. Забрали проверить, не заколдованы ли они. И Гарри с Джейн объяснили Оливеру, что произошло в рождественский вечер. — Заколдованы? — с недоверием переспросил Вуд. — Но кто мог их заколдовать? — Сириус Блэк, — вздохнул Гарри. — Говорят, он охотится за нами. И МакГонагалл решила, что это он прислал метла. Вуда, кажется, не очень взволновало известие, что за его ловцом и охотником гонится знаменитый убийца. — Но Блэк не смог бы купить «Молнии»! — выпалил он. — Он ото всех скрывается! Вся страна его ищет! Он что, просто так зашел в магазин товаров для квиддича и купил метла? — Я это понимаю... — махнул рукой Гарри. — А МакГонагалл — нет. Она хочет их разобрать на части... Вуд побледнел. — Я пойду и поговорю с ней, — пообещал он. — Попробую ей объяснить... «Молния»... настоящая «Молния» в нашей команде, да ещё и две!... Она ведь не меньше меня хочет, чтобы мы победили... Она должна понять... «Молния»...

***

На следующий день начались занятия. После ЗОТИ Гарри попросил остаться Люпин. Профессор интересовался не передумал ли Поттер, но тот четко не намерен был отступать. В итоге было решено назначить занятие на четверг.

***

В четверг ровно в восемь вечера Гарри вышел из башни Гриффиндора и направился в кабинет. Там его уже ждал Люпин. Он стоял, наклонившись на ящик, который стоял на полу. — Я все приготовил.—сказал Римус и подошел к Гарри.—Заклинание, которому я собираюсь тебя научить, Гарри, — это магия высшей категории, которую не изучают в школе. Это особое заклинание называется Патронус Чарм. Слышал когда-нибудь? Поттер помотал головой в знак отрицания. — Что-ж. Патронус - это позитивная сила. Для волшебника, использующего эту магию, она служит как бы щитом, которому дементор никак не сможет навредить. Чтоб это сработало - нужны воспоминания! Самые счастливые воспоминания! Мощные воспоминания!— объяснил профессор.—Справишься? Хорошо. Закрой глаза.—Гарри выполнил.—Сконцентрируйся. Вспомни свое прошлое. У тебя есть воспоминания? Дай им наполнить себя. Затеряйся в них, а затем произнеси заклинание.Экспекто патронум! Гарри, погрузившись в себя, начал искать в памяти счастливое воспоминание. Разумеется, семейство Дурслей не подарило ему ни одной счастливой минуты. А что было самое приятное в Хогвартсе? Ну, конечно, первый полет на метле! —Экспекто патронум, — чуть не задыхаясь, проговорил Гарри. —Очень хорошо! Ну, что!? Палочка наготове! Люпин подошел к ящику. Он взялся за крышку и рывком поднял ее. Из ящика медленно поднялся дементор, его закрытое капюшоном лицо повернуто к Гарри, а блестящая чешуйчатая рука крепко вцепилась в мантию. Лампы замигали и погасли. Дементор, хрипло дыша, медленно поплыл к нему. И на Гарри накатилась волна ледяного холода... — Экспекто патронум!— завопил он. — Экспекто патронум! Экспекто. Но и кабинет, и дементор уже растворялись в знакомом густом белом тумане. В голове эхом отдавались крики матери, и звучали они куда громче, чем раньше. — Гарри! — позвал откуда–то голос. Гарри вернулся в реальность. Он лежал на полу ничком. В комнате горел свет. И ему даже не надо было спрашивать о том, что случилось. — Ничего. Ничего страшного. Садись! Глубокий вдох! С первого раза ни у кого не получается! Это было необычно. Вот! Съешь, полегчает.— Люпин протянул ему кусок шоколада. —Всего один дементор,—вздохнул Поттер. —Не-е-е... Это было приведение - боггарт. С настоящим дементором было бы намного хуже. Скажи пожалуйста, о чем ты подумал? Какое воспоминание выбрал? — Первый полет на метле. — Этого недостаточно. Это не то! — Есть ещё...—задумался Гарри,— оно не совсем счастливое. Хотя, нет! Оно самое счастливое! Но это сложно! —Оно сильное? — Я думаю да. —Давай попробуем! Ты готов? —Готов! Он во второй раз поднял крышку, и из ящика поднялся дементор — комната наполнилась темнотой и холодом, и... —ЭКСПЕКТО ПАТРОНУМ! — завопил Гарри.— ЭКСПЕКТО ПАТРОНУМ! Фигура в капюшоне замерла... и вдруг из палочки Гарри вырвалась огромная серебристая тень и зависла между ним и дементором... У Гарри дрожали ноги, но он еще держался на них, хотя и не знал, как долго ему удастся простоять... —Есть!—Воскликнул Люпин, когда дементор вернулся в ящик.—Отлично, Гарри! Молодец! Ноги у Гарри подкосились, и он рухнул на ближайший стул. —Думаю хватит! — Да. Ты прав! Съешь! Это помогает! Люпин протянул Гарри большую плитку шоколада. —Знаешь что, Гарри! Я думаю, твой отец бы гордился тобой! Ты преодолел себя! —Я думал о нем, о маме и о Джейн! Видел их лица. Они говорили со мной! Вот такое воспоминание вышло! Настоящее ли оно, но самое лучшее!?

***

Через неделю после начала семестра состоялся первый матч. Слизерин встречался с Когтевраном и выиграл с небольшим перевесом. По мнению Вуда, этот результат вполне устраивал гриффиндорцев. Теперь, победи они когтевранцев, второе место им обеспечено. Вуд довел количество тренировок до пяти в неделю. Но никто из команды не возражал, потому что все были нацелены на победу. Было тяжело успевать делать домашние задания, уставшие гриффиндорцы сидели допоздна в гостиной. Но все равно они не уставали так, как Гермиона. Она столько всего на себя нагрузила, что, похоже, нервы ее стали сдавать. Каждый вечер она сидела в углу Общей гостиной, разложив на нескольких столах учебники, карты с колонками цифр, рунические справочники, схемы, иллюстрирующие способность маглов поднимать тяжести, кипы исписанных пергаментных свитков. Она ни с кем не разговаривала и довольно грубо пресекала все попытки оторвать ее от работы. Джейн пару раз предлагала Грейнджер помощь, но та сказала, что у Поттер и так забот хватает, что было правдой. Гарри дописывал сочинение для Снегга, как его прервал Вуд. — Плохие новости, Гарри. Я только что говорил с профессором МакГонагалл о ваших с Джейн «Молниях». Она очень на меня рассердилась. Сказала, что у меня перевернута вверх ногами система ценностей. Она думает, что меня больше волнует Кубок, чем ваше с сестрой здоровье. А я всего–то и сказал: «Подумаешь, сбросит! Главное — схватить снитч и забросить как можно больше мяче в кольцо!». — Вуд удивленно покачал головой. — Ты не представляешь, как она на меня накинулась. Как будто я сказал что–то ужасное. Я спросил, сколько еще они будут эти «Молнии» изучать... — Вуд сдвинул брови и продолжал, передразнивая суровый голос профессора: — «Столько, сколько потребуется». Вот и весь ответ... По-моему, Гарри, пора вам заказывать метлу. Но Поттеры не спешили заказывать новые метла и надеялись, что «Молнии» вернут.

***

Январь незаметно сменился февралем, а холода все еще держались. Матч с Когтевраном приближался. После каждого урока трансфигурации Поттеры спрашивали профессора МакГонагалл, готовы ли метла. Но ответ был всегда один: — Нет, Поттер, не готовы, — сказала МакГонагалл. — Мы исследовали метла на обычные заклятия, все в порядке, но профессор Флитвик хочет испытать их еще на Молниеносный бросок. Вот все закончим, и я сразу вам сообщу. Так что, пожалуйста, перестаньте меня терзать.

***

Матч приближался. Оливер нервничал, ведь у двух ведущих игроков не было метел. Но в один из вечеров наконец профессор МакГонагалл вызвала Гарри и Джейн к себе в кабинет и вручила метла. — Мы правда можем их забрать?!—удивился Гарри. — Конечно, можете, — сказала профессор МакГонагалл. — Хорошо бы успеть до матча на ней полетать. И пожалуйста, Поттер, постарайтесь в субботу поймать снитч. Иначе мы восьмой год не будем чемпионами, как мне любезно напомнил профессор Снегг вчера вечером. Переполненные радостью брат с сестрой поспешили в гостиную, чтобы осчастливить капитана. Они свернули в коридор, ведущий в их гостиную, и увидели Невилла Долгопупса. Он умолял сэра Кэдогана пропустить его, но тот со всей твердостью ему отказывал. — Я записал их на бумажку. — объяснял Невилл. — И где-то ее выронил! — Свежо предание! — громыхал сэр Кэдоган. Увидев же Джейн и Гарри, милостиво им улыбнулся: — Приветствую вас, мой юный йомен и прекрасная леди! Поспешите заковать в железо этого бездельника. Он хочет силой ворваться в замок! — Ну, хватит, — сказала Джейн рыцарю, поравнявшись с Невиллом. — Я потерял бумажку с паролями, — проговорил несчастный Невилл. — Выпросил у него все пароли на эту неделю. Он ведь их то и дело меняет. И теперь не знаю, куда они делись. — «Острый кинжал», — сказал сэру Кэдогану Гарри, и тот разочарованно, с большой неохотой подвинулся в сторону и пропустил в гостиную всю компанию. Головы присутствующих тотчас обратились к ним, гостиную наполнил взволнованный шепот, все окружили Гарри и Джейн, восхищенно глядя на «Молнии» и наперебой восклицая: — Где вы их взяли? — Дадите мне полетать? — Вы уже пробовали летать на них? — Теперь когтевранцы проиграют! Они все летают на «Чистометах–7»! — Дайте немного подержать! Минут десять «Молнии» переходили из рук в руки, их вертели так и этак. Наконец все более или менее угомонились и разошлись по своим местам. Рон подошел к Поттер и как зачарованный рассматривал метла. — Поговорите с Гермионой. Она хотела как лучше,— дала совет Джейн и направилась к Оливеру в комнату, чтоб сообщить ем радостную новость. Гермиона сидела, склонившись над работой, стараясь не глядеть в сторону друзей. Гарри с Роном остановились у ее стола, и она оторвалась от книг. — Мне вернули ее. — Гарри улыбнулся и протянул ей метлу. — Видишь, с ней все в порядке! — сказал Рон. — А могло быть и не в порядке! Во всяком случае, вы теперь уверены, что нет никакой опасности. — Да, конечно, — кивнул Гарри. — Пойду отнесу ее в спальню. — Я отнесу! — вызвался с энтузиазмом Рон — Мне все равно надо пойти дать лекарство Коросте. Он взял «Молнию» и, держа ее, как будто она сделана из хрусталя, поспешил наверх в спальню мальчиков. — Можно, я здесь сяду, рядом с тобой? — Разумеется, — сказала Гермиона и убрала со стула целую гору пергаментных свитков. Гарри оглядел заваленный книгами и сочинениями стол. Длиннющее эссе по нумерологии, на котором еще не просохли чернила; еще более длинное сочинение по изучению маглов; перевод рун, над которым Гермиона сейчас трудилась. — Как ты все это успеваешь? — спросил Гарри. — Просто я знаю цену времени, — ответила Гермиона. — А ты не могла бы все–таки уменьшить количество предметов? — сказал Гарри, видя, как Гермиона перекладывает тяжелые тома, ища словарь для перевода рун. — Конечно нет! — покачала головой Гермиона. В этот самый миг на лестнице из спальни мальчиков раздался душераздирающий вопль. Гостиная в ужасе притихла, взгляды всех устремились наверх. Тут же послышался быстрый топот шагов, становившийся все громче. И в гостиную ворвался Рон, в руках которого белела скомканная простыня. — ГЛЯДИ! — завопил он, подбегая к столу Гермионы. — Нет, ты гляди! — тряс он простыни перед ее глазами. — Рон, что случилось... —КОРОСТА! БЕДНАЯ КОРОСТА! — Рон, объясни нормально, что случилось?—спросил Гарри. — Рональд свою крысу потерял похоже,—не отвлекаясь от письма, ответила Гермиона. — Я ничего не терял! Твой кот убил её!—взбунтовал Уизли. — Чепуха! —Гарри, ты же видел как этот зверь на неё поглядывал?! БЕДНАЯ КОРОСТА! — Надо было лучше следить за своей любимицей!—огрызнулась Грейнджер. — Твой кот её убил! —Не убивал! —Убил! —Нет! Впрочем вот так и прошел этот вечер. «Помирились называется!»—вздохнул Поттер. Тут на его плечо легла чья-то рука. Гарри развернулся и увидел перед собой близнецов. —Ты не видел Джейн?—спросил один из них(просто Гарри их не различает). — Она пошла к Оливеру в комнату,— ответил гриффиндорец. Лицо одного из близнецов стало толи задумчивым, толи расстроенным, Гарри не мог понять. Но решил, что пора разнимать друзей, которые до сих пор ругались.

***

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.