ID работы: 9191282

Ни слова о другом мире

Слэш
NC-17
В процессе
96
Горячая работа! 29
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 152 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 29 Отзывы 57 В сборник Скачать

1.12 Спасение

Настройки текста
Примечания:
      Они остались вдвоём для решения этой загадки. Простое расследование об исчезновении человека превратилось в нечто большее с приходом письма от неизвестного… Казалось, что ответ близок, и совсем скоро они смогут вернуться к своим подчинённым и продолжить работать вместе. Да и находиться в обществе друг друга они долго не планировали — напряжение между Делио и Элои росло с каждым днём, несмотря на то, что оба сдерживали себя и не подавали виду, что терпеть друг друга не могут.       Сон на твёрдом деревянном полу не пошёл на пользу, Элои убедился в этом, как только поднялся. В руках он крепко сжимал конверт, а в голове была абсолютная пустота. Как-будто вчерашние события совершенно стёрлись из его памяти, из-за чего Элои не сразу понял, что сейчас он держал в ладони. Оперевшись о стену, Элои поднял руку с конвертом перед собой и долго не решался его открыть. Некий страх останавливал его, Элои не хотел читать то, что окажется в письме. Он даже надеялся, что это всего лишь послание от Эгберта или Лианга.       Элои нашёл в себе силы встать с пола и вернуться к себе в комнату, чтобы никто не заметил его. Он сел на кровать и вновь стал сверлить взглядом конверт, как будто это поможет ему прочитать письмо, не распаковывая его. Элои решил на время отложить конверт и вспомнить, что же всё-таки произошло вчера вечером и… вспомнил голос. Странный, с хрипотцой, в какой-то степени угрожающий. Но Элои никак не мог понять, что сказал этот незнакомец. Что-то шёпотом и быстро, то, что не смог разобрать Элои под грузом собственных мыслей, накопившихся за несколько дней. Возможно, это было что-то на другом языке, которого не знал Элои, хотя он знал достаточно языков.       Элои вновь взял письмо. Повертев в руках, он наконец распечатал его. Бумага была грязно-жёлтого цвета с красноватыми подтёками, будто это была кровь. Но Элои не заметил этого, так как написанное повергло его в шок.

«ru ǧ’oǧ’ ǁo g’uhǁ      ɛ.»

      Непонятные символы были написаны по середине листа, почерк был до безумия неаккуратным, размашистым и непонятным. Чтобы разобрать хоть одну букву, приходилось сильно щуриться и долго вглядываться. Но Элои понял одно — самостоятельно прочитать письмо он не сможет, поэтому стоит обратиться за помощью. Но к кому? К вампиру, что спит в соседней комнате? К трактирщику, у которого волосы заметно поседели за то время, что вампиры и люди из столицы гостили здесь? Вариантов совсем не было. Даже в библиотеку не попасть. Ближайшая находилась в Хелио, и тратить время на путь туда было бессмысленно — высока вероятность того, что нужного словаря Элои не найдёт. Был шанс, что в Архиве Знаний найдётся нужная информация, но и он находился в Шуилине, до которого добираться несколько дней. Элои отчаился. Страстное любопытство поедало его изнутри до такой степени, что он готов был прямо сейчас запрыгнуть на лошадь и помчаться в Шуилин. Но Элои сдержал порыв — спонтанные решения ни к чему хорошему не приведут, нужно оставаться здравомыслящим и поступать мудро.       Элои сунул листок бумаги за пояс и взглянул на часы. Половина седьмого утра. Элои внезапно подумал о том, что письмо всё-таки стоит показать Делио, ведь они оба принимают активное участие в расследовании дела Старейшины, поэтому, потупив на месте ещё несколько секунд, он направился к выходу из комнаты. Делио находился всего в нескольких метрах от него, поэтому Элои широкими шагами преодолел это расстояние и остановился у двери. Он пару раз постучал, но ответа не услышал. Он попытался достучаться ещё пару раз, но всё оставалось без изменений. Элои пошёл на отчаянный шаг. В какой-то мере он надеялся, что если сейчас откроет дверь, то в комнате никого не окажется, и он просто пойдёт искать Делио где-то в другом месте. Ну либо дверь просто-напросто будет заперта, но…       Элои толкнул дверь, и она поддалась. Она открылась с тихим скрипом, и Элои сразу заметил кого-то на кровати. Делио спал. Казалось, что он даже не дышал, ведь его грудь вздымалась еле заметно. Элои прошёл в комнату и остановился в паре метров от кровати. По какой-то причине он старался не издавать ни звука, боясь разбудить Делио, который, скорее всего, будет не в восторге от непрошенного гостя с самого утра. Но ведь Элои пришёл сюда по вполне понятной причине и всё, что ему нужно было сделать сейчас — это разбудить Делио. Но он почему-то не торопился этого делать.       Делио выглядел крайне болезненно: кожа казалась ещё белее, рот его был слегка приоткрыт, а губы потрескались. Будто бы он всё ещё не отошёл от побочного эффекта ритуала, который был проведён довольно давно. Элои некоторое время осматривал Делио и думал, могут ли вампиры в действительности заболеть, потому что внешний вид Делио ему совершенно не нравился. Не могло же быть такого, что он заразился... Но, с другой стороны, болезнь не была до конца изучена, — Юдо всё ещё работает над этим, но без помощи учёных, которых было в недостатке, вряд ли что получится.       Кстати о ритуале. Колба с душой всё ещё хранилась у Элои в сумке, которая была небрежно оставлена где-то на стуле в комнате. Почему-то Элои вспомнил о ней только сейчас, когда увидел спящего Делио. Необходимо будет разобраться с душой чуть позже, сейчас есть дело намного важнее того метузелы.       Проблемы накладывались друг на друга, мешая сосредоточиться на чём-то одном. То непонятная болезнь охватил почти всю южную часть страны и совершенно никто не знает, откуда она и как он от неё избавиться, то неожиданная встреча с метузелой заставила замедлиться и потерять уйму времени, которое сейчас было самым дорогим ресурсом, то внезапная пропажа человека, который неизвестно каким боком вообще присутствовал в списке планов Элои. И, наконец, подозрительное письмо от некто. На незнакомом языке, без каких-либо подсказок. Всё это душило Элои, обвивалось вокруг его шеи словно змея. С каждым днём дышать становилось всё тяжелее.       — Лорд… — прошептал Элои в надежде, что этого будет достаточно. Но Делио даже не шевельнулся. Что же за сон у него такой? Неужели все вампиры так спят? — Лорд, проснитесь.       Делио всё также не реагировал, поэтому Элои пришлось подойти ближе. Он ещё несколько раз позвал его. Элои планировал ограничиться лишь словами, не касаться вампира, не толкать его в плечо. Мало ли, на что он способен спросонья. Но, видимо, ничего другого у Элои не оставалось, поэтому он приблизился к кровати и наклонился над Делио, чтобы попытаться растрясти его.       Делио внезапно открыл глаза. Элои даже дрогнуть и отвести взгляд не решился, поэтому остался в том же положении. Наверное, прошла вечность, прежде чем Элои прервал зрительный контакт.       — Извините… — как можно увереннее проговорил Элои и отошёл подальше.       — Кхм… Доброе утро, Лорд, — Делио приподнялся на локтях. Голова у него сильно болела, тошнота подступала к горлу. Человеческая кровь высших чинов всё ещё не прекратила своё действие — У Вас… новое развлечение — подсматривать за спящими вампирами?       Элои даже вздрогнул и дважды извинился, склонив голову в поклоне.       — Лорд, это не то, о чём Вы подумали.       — Интересно, тогда что Вы хотели сделать? — лёгкая улыбка заиграла на лице у Делио.       — Пытался Вас разбудить, Лорд, — Элои на секунду задумался. — С Вами всё в порядке?       — Почему я должен быть не в порядке? — Делио окончательно поднялся с кровати, несмотря на то, что далось ему это довольно тяжело, и начал медленно подходить к Элои. — Лорд, Вас в детстве не учили манерам? Мы не друзья, чтобы вы могли так запросто вломиться ко мне в комнату и наблюдать за мной. Или…?       — Послушайте, — Элои отходил назад, пока не упёрся спиной в дверь. — Вчера вечером кто-то подкинул письмо мне под дверь. И ещё я слышал голос.       — Письмо? — Делио остановился.       Элои как можно скорее достал листок бумаги из-за пояса и протянул Делио. Делио развернул его и несколько минут пытался понять написанное.       — Я.       «Я»? Элои не понимал, что имеет в виду Делио. Он хотел спросить, но он и так уже поставил себя в неловкое положение, поэтому решил не прерывать раздумья Делио.       — «ru» — это «Я», — уточнил Делио, и тогда Элои всё понял.       — Вы знаете этот язык?       — Итриш. Древний язык вампиров. На нём говорили более пятисот лет назад, и то лишь в отдалении от столицы. Почти никто его сейчас не знает, — Делио не отрывал взгляд от письма. От сильного напряжения голова начала пульсировать ещё сильнее, от чего перед глазами заплясали вспышки света. Делио пришлось отвлечься от листа. — Я не могу разобрать, что там написано, но на Севере есть то, что нам может помочь.       — Вы хотите отправиться туда? — Элои категорически был против. Понадобится неделя, чтобы добраться до Севера, и ещё неделя, чтобы вернуться обратно. У них нет столько времени. — В этом нет необходимости, Лорд. Пустая трата времени, — да, пустая, но такая нужная. Казалось, что в этом письме действительно нечто важное, что поможет народу Юга спастись от страшной болезни. Убийство больных ради здоровых всё ещё казалось Элои ужасной идеей, которую он точно не хотел воплощать в жизнь. — Раз Вы узнали первое слово, то может дать Вам время разобрать всё остальное. Вы сможете?       — Нет, не смогу. Я даже не уверен, что я перевёл верно, — Делио вернул письмо Элои и уселся на кровать. Головокружение становилось сильнее, казалось, что его вот-вот стошнит кровью, так как во рту чувствовался привкус железа. — Если это всё, что Вы хотели мне сказать, то можете оставить меня?        — С Вами что-то произошло? — Элои хотел влепить себе пощёчину за то, что не промолчал. Зачем он вообще это спросил, ведь можно было спокойно уйти и не провоцировать Делио. Он ведь прекрасно знал нрав вампиров. Они непредсказуемы. В один момент они могут глумиться над тобой, а в другой уже прижимать тебя к стене, схватив за шею. Элои даже думать об этом не хотелось, поэтому он отошёл на несколько шагов назад, но комнату покидать пока не торопился.       Делио же взглянул на Элои с неким презрением и даже гневом. Единственное, чего он хотел, это чтобы его просто оставили в покое и дали прийти в себя. Он не понимал, почему кровь Элои дала такой сильный побочный эффект, который не прошёл за день. Вероятно, из-за того, что он всю жизнь питался грязной кровью, и его организм не хотел принимать чистую. В этом крылась огромная проблема. Не только для Делио, но и для Элои. Только вот в чём она заключается, он не понимал. Он не чувствовал голода, крови не особо хотелось, да и с прошлого приёма пищи прошло всего ничего. Нельзя так часто совершать кровопролития, несварение можно заработать.       — Лорд, Вы напрашиваетесь на проблемы, — Делио облизал потрескавшиеся губы. Ему необходимо было припугнуть упрямого и настырного человека, который так и норовится узнать всё и обо всех, не задумываясь о последствиях. — Только вчера я выпил Вашей крови, а значит, она всё ещё где-то внутри меня. Я помню её вкус и как приятно было пить именно Вашу кровь, а не какой-то грязной шлюхи из деревни. Я захочу ещё, если Вы так часто будете маячить перед глазами.       Элои перепугался не на шутку, поэтому поспешил как можно скорее скрыться за дверью. Покинув комнату Делио, он решил спуститься вниз и наконец позавтракать, так как голодный желудок уже давал о себе знать, а все остальное могло и подождать. По крайней мере, полчаса уж точно.       Трактирщик быстро накрыл для Элои стол: запечённые яблоки манили своим кисло-сладким ароматом, пышные оладьи были будто из облака, даже хотелось потрогать их, чтобы ощутить всю мягкость, а дымящийся чайник был наполнен зелёным чаем с мелиссой и лаймом. Элои, не раздумывая, приступил к трапезе.       Наполнив желудок, он решил вновь вернуться к решению проблемы с письмом, а точнее, с переводом этого письма. Любопытство всё же было сильным чувством, от которого мало кто может отделаться, не добившись желаемого. Элои поднялся на второй этаж и тихо подошёл к комнате Делио. Подняв руку, он уже хотел было постучать, но голос из-за двери заставил его замереть:       — Входите, — Делио услышал его. Элои совершенно забыл, что у вампиров превосходный слух.       — Вам лучше? — Элои всё ещё не покидало смутное предположение, что Делио утром чувствовал себя очень плохо. Но Делио лишь вопросительно посмотрел на него и промолчал, указав головой на стул.       — Дайте письмо, — Делио проигнорировал пытливость мужчины. Ему было лучше, но зачем об этом знать Элои?       Элои молча протянул листок, поняв, что его беспокойство по поводу болезненности Делио не принесёт ничего хорошего. Иногда лучше держать себя в руках и не показывать ненужных эмоций и чувств. Делио внимательно разглядывал письмо, пока Элои молча сидел и не знал куда деть свой взгляд. То он смотрел в окно, то в потолок, то на свои руки. Но на Делио он не смотрел — как-то не по себе было.       — Последняя буква и точка. Похоже на подпись.       В этот момент Элои подошёл к Делио и сел рядом на кровать, чтобы увидеть так называемую подпись. И правда. Буква была немного отдалена от основного текста и в конце стояла точка. Точно как подпись.       — И что она может значить? Вы знаете, что это за символ?       — Похоже на «Э» или «Е», я не уверен, — Делио не отрывал глаз от письма, даже не обратил внимание на то, что Элои приблизился далеко не на почтительное расстояние. Неуважительно и грубо, но, к счастью для Элои, Делио решил проигнорировать этот факт. — Нет, ничего более разобрать не могу.       — «Э»… Кто это может быть? — Элои задумался, его руки опустились на кровать, сжавшись в кулаки, и он случайно задел Делио.       Делио в этот момент наконец отвлёкся от письма и внезапное прикосновение заставило его уставиться на Элои. Но тот был слишком сильно погружён в свои мысли, что даже не заметил этого. Они продолжали сидеть рука об руку, пока Элои не встал с кровати. Казалось, ему проще о чём-либо думать, когда он двигается, а не сидит неподвижно. Элои действительно ничего не понял, даже не заметил ледяного прикосновения, что было удивительным, — рука Делио была ужасно холодная, и любой человек бы почувствовал это. Делио списал это на напряжённость Элои и виду не подал, хотя ему хотелось срочно помыть руку. В последнее время касаться людей и находиться рядом с ними ему становилось всё противнее. Никогда он так много времени не проводил с человеком.       — Лорд, я думаю, нам стоит пока отложить это письмо и продолжить дело о Старейшине, —Элои перестал бормотать себе что-то под нос и обратил внимание на Делио. Тот продолжал сидеть на кровати и пристально наблюдать за Элои. — Кхм, кхм, что-то не так? — Элои заметил этот взгляд, и он немного смутил его.       — Мне кажется, что письмо и Старейшина связаны. Этот кто-то либо пытается нам помочь, не зная нашего языка, что странно, либо пытается запутать и заманить в ловушку.       — В письме кроме слов ничего нет? — Делио полностью осмотрел лист бумаги и отрицательно помотал головой. — Этот кто-то знает, что мы не понимаем этот язык и всё равно написал на Итрише. Сомневаюсь, что он пытается помочь. Скорее… даёт намёк на то, что тут произошло не просто преступление какого-то человека или… вампира, а нечто другое. Более страшное.       — Соглашусь с Вами, но что мы можем сейчас сделать? Я могу поехать на Север, а Вы продолжите работать здесь, — по словам Делио было понятно, что он хотел хотя бы на время сбежать подальше от людей. Элои это прекрасно понял.       — Нам не стоит разделяться. Этот кто-то может быть поблизости, ведь я слышал его вчера… И чувствовал чьё-то присутствие.       — Слышали? Он был тут и Вы его не поймали? — Делио выпрямился. — Глупо с Вашей стороны.       — Я же утром сообщил Вам об этом… Он пробормотал что-то на неизвестном мне языке… — Элои запнулся. — …на Итрише, и после я потерял сознание.       — Только вампиры могут такое провернуть. Это дело становится всё интереснее, — Делио тихо усмехнулся. В нём проснулся какой-то азарт, и он почему-то даже не задумывался, что это интересное может быть опасным. И не только для людей.       — Даже если он и был тут, то мы его уже не поймаем, если только он не в деревне сейчас. Неразумно его сейчас искать, — Делио спорить не стал, лишь коротко кивнул.       Вечером Элои пришло ещё одно письмо, но в этот раз его передал посыльной и оно было от Эгберта. В нём Эгберт разъяснял некоторые моменты плана и просил разрешения на переправу подкрепления через границы Усциума. Это было опасно. Очень опасно. На границах тоже живут люди и они точно что-то заподозрят. Хотя вероятность того, что жители приграничных территорий совершенно ничего не знаю о болезни и бунтах, была почти на нуле.       Элои был не согласен. Категорически. Да и пока никто не знал, предоставит ли Фублос солдат для дополнительной защиты. Но Элои не хотел узнавать, поэтому отправил ответное письмо Эгберту, где он прямо высказал своё несогласие. Передав его посыльному, Элои поспешил вернуться обратно к себе. Он планировал сегодня с Делио вновь вернуться в дом к Старейшине. До темноты было ещё достаточно, поэтому сегодня шансов что-либо найти было больше.       — Не могу поверить, что этот некто не оставил совсем никаких следов, — бормотал Элои, поднимаясь на холм. — Кроме крови мы так ничего и не нашли, но на улице же должно быть что-то.       — Даже если и было что-то, то сейчас этого нет. Вчерашний дождь всё смыл, — проговорил Делио вполне спокойно, будто смирился со сложившейся ситуацией.       Элои почему-то совершенно забыл о дожде, поэтому издал непонятный звук, который был похож на шипение. Делио улыбнулся.       — Тогда стоит тщательнее обыскать дом, — заключил Элои.       — Лорд, Вам сказать честно? — Элои в ответ на эти слова остановился. Делио не сразу это заметил, поэтому продолжал идти дальше.       — Что именно Вы хотите сказать «честно»? — поняв, что голос Элои непривычно далеко, Делио развернулся. Он отошёл уже на несколько метров и стоило бы вернуться, но Делио продолжал стоять на месте.       — Всё, что мы сейчас делаем — бессмысленно. Мы ничего не найдём и не справимся с задачей. Давайте мыслить реальнее. Мы сейчас нужны остальным, а почему-то прохлаждаемся здесь вдвоём.       — Не говорите так. Если бы мы не остались, то не нашли бы письмо.       — Но что нам дало это письмо? Мы знаем две буквы и это ничего не открывает нам. Ещё не поздно присоединиться к Янче и остальным, — Делио уже хотел было развернуться и идти дальше, но Элои продолжил разговор.       — Лорд, вы согласились мне помочь. Я дал Вам крови.       — Это ничего не решает. Вы должны мне кровь за то, что я помогаю Вам искать решения по борьбе с болезнью.       Элои не нашёл слов, чтобы возразить, поэтому просто продолжил двигаться по направлению к дому Старейшины. Он не терял надежды. Он был почти на сто процентов уверен, что письмо, пропажа Старейшины, болезнь и странный господин Э. связаны между собой одной нитью. Но нить везде была запутана, переплетена и завязана узлами. Нельзя сдаваться и останавливаться, потому что слишком много уже пройдено. Остановиться сейчас, значит, обесценить всё то, что они делали до этого.       Наконец они достигли вершины. Элои всё никак не мог отдышаться, подъём по скользкой тропинке утомил его, так как приходилось довольно твёрдо стоять на ногах и держать равновесие, чтобы кубарем не покатиться вниз. Делио же чувствовал себя вполне прекрасно: головная боль уже давно прошла, а тошнота и головокружение отступили. Он вновь был бодр и полон сил. Дневной сон, который он незапланированно устроил себе, пошёл на пользу и помог избавиться от досаждающего недомогания.       Они прогулялись вокруг дома, но всё было в лужах и грязи. Если тут и оставались незамеченные следы, то их уж точно уже смыло. Тут действительно нечего искать. Элои первый вошёл в дом. Неприятно пахло сырым деревом и плесенью, было душно и влажно, отчего становилось труднее дышать.       — Неприятное место. Источает довольно жуткую ауру, — Элои слегка вздрогнул, его руки покрылись мурашками.       — Мне нравится, — Делио поймал на себе грозный взгляд Элои и улыбнулся. — Вы были в моём поместье, разве не чувствовали то же самое?       Ну не признаваться же Элои сейчас, что он не то что неприязнь — леденящий ужас испытывал, поэтому предпочёл сделать вид, что не услышал вопроса и промолчал. Делио это лишь забавляло.       — Кровью всё ещё пахнет? — обратился Элои к Делио спустя несколько минут молчания.       — Кровью тут будет пахнуть долго. Кстати о ней. Чувствуется вампирская, а в письме древневампирский язык. Видимо, они действительно связаны.       — Кто «они»?       — Вампир, что пробрался на Юг и прислал Вам письмо, и Старейшина. Видимо, все дела на Юге неразрывно связаны с нами, — он вздохнул.       — Мы пока не можем сказать точно. Сначала нужно перевести письмо.       — Сомневаюсь, что мы сделаем это в ближайшем будущем. Время на исходе, через несколько дней нам стоит вернуться в Хелио.       Элои это понимал. Их главная цель — болезнь. Но желание узнать подробности о случившемся в Белесе, о странном вампире, который подкинул письмо и вырубил его, становилось всё сильнее и сильнее. Не мог побороть это в себе Элои, он с детства был довольно любопытным ребёнком, который совал свой нос везде, куда не следовало бы. И даже не раз получал за это выговоры и наказания. Но именно из-за своей неутолимой пытливости Элои знал многое. Не только различные секреты, он и в науке и истории был силён.       — Лорд, если Вы так не хотите принимать в этом активное участие, то отправляйтесь к Лиангу. Вы можете быть полезны там, — на лице Элои неожиданно появилась лёгкая улыбка. Он подшучивал над Делио?       Элои бросил некий вызов Делио, и он это прекрасно понимал, поэтому сдаваться не хотел. Делио одарил Элои своей гордой улыбкой и продолжил расхаживать по дому в поисках чего-нибудь интересного.       Элои в свою очередь стоял в небольшом коридорчике между выходом на улицу и комнатой Старейшины и осматривал полы, затем перешёл на стены. Он, кажется, осмотрел и потрогал их вдоль и поперёк. Но всё также ничего. Затем он перешёл на потолок и вот там уже было нечто интересное.       — Лорд, я нашёл вход на чердак, — не отрывая глаз от люка, произнёс Элои. — Нам стоит туда забраться.       Делио подошёл ближе и тоже заметил проход наверх. Он смог дотянуться рукой до дверцы и постарался приподнять её, в надежде, что она не заперта, и они смогут проникнуть туда. Дверка поддалась, Делио сумел слегка приподнять её.       — Здесь нет лестницы.       — Даже если бы и была, то вряд ли отсыревшая древесина выдержала бы нас, — Делио опустил руку.       — И что Вы предлагаете сделать?       — Спустимся с холма и найдём лестницу в деревне, — предложил Делио.       — Не скажу, что идея великолепна. Мы лишь привлечём внимание, и народ может привалить сюда. Нам не нужны лишние глаза и уши, — Элои отверг идею.       — Да людишки в этом захолустье даже на улицу выйти боятся порой, не то что лезть на вершину холма и бродить по саду и дому Старейшины.       — Лорд, Вы не знаете, насколько любопытны люди.       Делио усмехнулся. Уж он то знал. Он прекрасно видел, насколько сильно горели глаза у Элои, когда им удавалось узнать новые детали. Людишки действительно любопытны, но до ужаса пугливы и раздражающие. Забавно наблюдать за их попытками высунуть нос из дома и незаметно набрать новых сплетен для обсуждения их за ужином. Трактирщик именно это делает каждый вечер, рассказывая своим друзьям и простым посетителям новые и новые подробности о людях из столицы и вампирах. Делио прекрасно их слышал, несмотря на то, что находился на втором этаже.       — Тогда что Вы предлагаете сделать? — Делио вопросительно посмотрел на Элои, ожидая услышать от него хоть какую-то идею. — Неужели..?       — Я могу помочь Вам забраться. Подсадить… Так сказать, — казалось, что Элои эта идея совершенно не нравилась, он слегка запинался и мялся. — Либо давайте найдём что-нибудь, на что можно встать.       Элои оглядел комнату: кровать, небольшой стол и стул с тремя ножками, четвёртая валялась рядом. Не на что встать, не на что опереться, поэтому оставалось только следовать плану Элои.       Делио на такое предложения не смог сдержать улыбки. Он покачал головой и указал на стол:       — Давайте подвинем его.       Стол стоял прямо под входом на чердак. Несмотря на высокий рост обоих, они вряд ли смогли бы забраться наверх без дополнительной помощи. Сначала они решили попробовать залезть так. Элои поднялся на стол, толкнул люк, но он вновь закрылся. Элои толкнул сильнее, — дверца наконец открылась. Зацепившись руками, Элои постарался подтянуться, но было довольно тяжело. Руки постоянно соскальзывали, и один раз Элои чуть ли не упал прямо на Делио, но смог удержать равновесие.       — Вы не могли бы помочь? — спросил Элои, глядя на Делио сверху вниз. Делио в ответ качнул головой.       — Не особо хочется пачкаться. Попробуйте ещё раз, я подстрахую. — Элои попробовал. Снова неудачно.       — Если не желаете помогать, то может сами залезете? — предложил Элои, осторожно спускаясь со стола. — Если что, то я смогу помочь Вам…       Делио усмехнулся, но всё равно решил попробовать. Подтянуться у него также не удалось, несмотря на то, что он был сильнее Элои. Видимо, крыша у домика сильно протекала, иначе как объяснить настолько мокрые полы на чердаке?       Элои взобрался на стол. Сейчас в его голове бушевали различные мысли по поводу того, как можно было туда забраться. Подставить руки? Обхватить ноги Делио и поднять его? Или встать на четвереньки и пусть Делио встанет ему на спину? Нет, последний вариант звучал слишком унизительно, а первый предвещал сильную боль в руках. Второй вариант оказался наиболее подходящим, и он предложил его Делио.       — Очень интересно, как Вы собираетесь это делать. Я бьюсь об заклад, что Вы даже на сантиметр поднять меня не сможете, — Делио не оставлял попыток подтянуться.       — Вы сомневаетесь в моей силе? Я не просто какой-то мальчишка, — Элои еле сдержал себя, чтобы не продемонстрировать мышцы на руках. Они же не друзья…       — Ладно, сделаем, как желаете Вы. Но я уверен, что это принесёт не так много пользы, как Вам кажется.       Элои сел на корточки, поднял руки, чтобы обхватить ноги Делио и неожиданно замер. Выглядело это всё ужасно неправильно и пошло, но Делио, по-видимому, этого не замечал и начал уже поторапливать Элои. Он, пересилив себя, наконец заключил ноги Делио в объятия и как можно сильнее напрягся, чтобы уж точно не налажать. Подняв Делио на некоторое расстояние от поверхности стола, Элои совершенно не ожидал, что это будет настолько тяжело. Сколько не весил? Девяносто, сто килограмм? Но в итоге даже такая небольшая поддержка сыграла довольно важную роль, — Делио удалось подняться и залезть на чердак.       — Тут труп.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.