ID работы: 9194286

Затворник

Джен
PG-13
В процессе
42
автор
mari_key бета
Размер:
планируется Миди, написано 50 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 39 Отзывы 14 В сборник Скачать

Part 8. Мисс Монро

Настройки текста
      Какое-то время Нолан ещё нервно посмеивался над словами мистера Грейера, прятал лицо за кружкой и в целом чувствовал себя болванчиком, но после в кухню наконец вошёл вымытый, бодрый и донельзя домашний Мейсон, и Нолан наконец расслабленно улыбнулся, ткнувшись в свою чашку чёлкой.       — Мейсон, мальчик мой, я добавил в твой кофе сливки, и как вижу, тебе «просыпаться» уже действительно ни к чему.       — Хорошо, спасибо, — он тоже ответил вежливо, почти формально, но на контрасте с собой Нолан всё же заметил, что при этом никто не напрягся, не замер — все просто прожевали этот диалог, как утренний бутерброд, и пошли пить свой кофе. Или чай. Или сливки. Нолан почти почувствовал в себе обязанность поставить когда-нибудь галочку напротив пункта «спокойно поговорить с каким-нибудь родителем друга», но в последний момент передумал и строкой выше мысленно подписал «подружиться с кем-нибудь, кроме Бретта, по-человечески». И дважды подчеркнул этот мини-план в голове.       — Эм, Нолан? У нас ещё осталась со вчера пицца, ты будешь? — Мейсон уже успел сесть напротив и громко прихлебнуть кофеина. Мистер Грейер домывал чашку.       — Да-да, пицца, мальчики. Но не забывайте ещё и про то, что в холодильнике есть замечательная лазанья!       — М-м, — вновь отпив, обернулся к нему Мейсон, — правда?! Этот негодник не сказал вчера! Иначе бы мы точно не оставили ничего… Но с утра это уж слишком жирно.       — Думаю, к тому моменту, как проснутся остальные, лазанья будет впору… Мейсон, Нолан, в вашей компании все такие исключительные сони? Кроме Лиама, разумеется, это вообще не обсуждается…       Пока Нолан готовился что-то ответить вместо смеющегося Хьюитта, в кухню вошёл ещё кто-то.       Бросив взгляд в проём, Нолан заметил причёсанного и вполне себе свежего Тео, который как-то педантично разглаживал рукав на футболке.       — Боюсь, если бы сонливость этого парня как-нибудь обсуждалась на общем совете, я бы был первым, кто стал топить за его исключение из компании: он толкнул меня за то, что я попытался из-под него вылезти.       — Потому что нечего было лежать подо мной!..       — Я там спал!       — Мальчики…       — Боже.       — Ну и какого… Мог бы и проснуться, ясно?       Лиам проснулся в явно отвратительном расположении духа, растолкал всех, включая отчима, и направился за его же кружкой.       — И тебе доброе утро, Лиам.       Ничего страшного, Нолан уже был в курсе, что Лиам плохо контролирует это. Все были, поэтому молчали.

***

      — Доброе утро, — уже почти привычно произнёс, кидая на соседний стол сумку, Гейб. Почти. Нолан повернул к нему голову и слабо кивнул — с тех пор, как они все разошлись в последний раз, Нолан действительно много думал и о словах Бретта, и о словах мистера Грейера, и о собственной неуверенности в его дружбе с кем-то. Он не связывал ничего из этого друг с другом, но, очевидно, хотел найти закономерность.       И в итоге сидел на первом уроке по математике за неделю с небольшими фиолетовыми мешками под глазами. Он не часто высыпался как следует и на такие мелочи, как уставшие глаза, обращал мало внимания, но этим утром, «любуясь» собой в зеркале, Нолан буквально видел этот цвет усталости на своём лице и потому немного думал и об этом тоже — ведь теперь на него смотрели люди, и им, наверное, могло быть не сильно приятно глядеть на такие припухлости, не так ли?       Мешки под глазами были такими небольшими и лишь отдалённо фиолетовыми потому, что Нолан вновь достал мамин тональный, которым прятал веснушки, и размазал и под глаза тоже.       — Выглядишь… — Гейб подошёл очень близко, почти угрожающе и навис над ним, вглядываясь в испуганные глаза. — Дерьмово. Ты что, спрятал веснушки, серьёзно?       И его палец стал усиленно растирать по лицу тональное средство.       Через какое-то время подключилась рубашка — Гейб взял её край, попросил Нолана лично обслюнявить и стал натирать нос и щёки до противного скрипа вычищенной кожи, только затем выпустил до того крепко сжатую голову Нолана и заправился.       А всегда ли Гейб носил рубашки? Если припоминать, то Нолан едва ли назвал бы хоть один случай, когда тот не был в футболке, толстовке или в толстовке с футболкой.       Рубашка красивая, тёплая, в широкую светлую клетку. Гейб в ней красивый тоже — уютный, мягкий. Немного небрежный из-за этого засунутого под ремень уголка, зато живой такой, настоящий. Как Бретт со своими безразмерными куртками на все сезоны.       Нолан не удержался от очередной кривой, но искренней улыбки, и Гейб улыбнулся в ответ, убрав своё неопределённое напряжение с лица.       — Так-то лучше.       — Зачем… — слова напрашивались, но произносить их всё равно было сложно. — Зачем ты делаешь это?       Взгляд Гейба будто сказал ему, что он идиот.       — Я делаю это для тебя, разве не очевидно?       — А… Окей, — почувствовалось напряжение, близкое к дискомфорту от разговоров про то, кто, кого, где и с кем. — Ради меня, да, точно. Спасибо, Гейб.       И прежде чем звонок прозвенел, Нолан выбежал в коридор.       Постучавшись в кабинет школьного психолога, Нолан без разрешения вошёл — минут пять назад начался урок, и там едва ли было занято.       Никого не найдя на месте, вздохнул и рванул к выходу, но в дверях столкнулся с мисс Монро.       — Нолан? У тебя не урок разве? — Да, урок. А ещё сосед по парте, друг, не покидающий мыслей, мальчишник, полный секретов, и… Нолан вздохнул и облизал губы. Бретт избавлял его от этой привычки, размазывая капсулы с рыбьим жиром и рассказывая, как противно и неприятно целоваться с сухими губами.       — Нолан?       — Всё в порядке, — выдавив из себя родную искорёженную и кривую ухмылку вместо эмоции, заявил Нолан и снова дёрнулся к выходу, но оказался заблокирован рукой школьного психолога.       — Раз уж пришёл, то почему бы нам не поговорить? Давно не видела тебя в кабинете, твой новый психотерапевт с тобой справляется, м? Садись, и мы обсудим, как у тебя дела. — Зная, что он больше не убежит, женщина убрала руку и пошла заваривать кофе, которое нередко пила на консультациях с учениками. — Видела, ты в последнее время общаешься с популярными мальчиками. Всё в порядке, они тебя не обижают?       О, если бы. Как минимум за последнюю неделю Нолан не вспомнил бы ни одного случая, где его бы обидели «популярные мальчики» или же из-за них. Даже скула давно зажила и никому ни о чём не напоминала.       — Думаю, они… Они хорошие, мэм. И меня никто не обижает, ни к чему не принуждает, и… — И что? Нолан замер над своими же мыслями, глядя на след им же высказанных слов, и облегчённо улыбнулся, чувствуя падение тяжёлого груза прожитых выходных. — И я думаю, мы с ними отлично дружим, ну или типа того.       И вылетел из кабинета, окрылённый, взбудораженный собственным открытием и без пяти минут счастливый. Он только что кому-то (!) сказал, что имеет друзей. Не одного, не двух и даже не трёх — пятерых совершенно странных, в разной степени известных и привлекательных парней, исповедовавших разные стили жизни, музыки и той самой дружбы. И этим кем-то был даже не Бретт, который бы улыбнулся и поддержал, говоря, что Нолан абсолютно правильно мыслит, разбирая не то, сколько времени он провёл с каждым из них, а то, сколько было отдано и получено. Вот он, Бретт, отдавал себя всего всем.       Нолан надеялся, что он попытается тоже. Даже не ради наград, поцелуев и какого-нибудь внимания, которое вообще-то пугало, но ради этого впервые затронувшего его чувства свободы и понимания собственных тем и мыслей.       Гейб бросил рядом с ним сумку и осторожно присел. Сумка принадлежала самому Холлоуэю, и в последний раз оставалась ещё в кабинете.       — Прости, — сказал Гейб, устроив руку на его бедро.       — За что? — Нолан уже окрылённо ждал Бретта, едущего ради чего-то невероятного из Девенфорда, и потому не понимал, о чём мог просить прощения Гейб. Разве что за веснушки?       — Не подумал, что тебя это испугает.       Он усмехнулся, спрятал голову в вороте той самой рубашки и усмехнулся снова.       С Талботом минуты были похожи на бесконечно быстро летящие песни, которые они слушали в машине.       Время с Гейбом, наоборот, тянулось мёдом с огромной ложки. Мёд сладкий, прилипчивый — Нолан постарался ободряюще улыбнуться, не забегав глазами по парку от волнения.       — Всё нормально, я просто до сих пор не привык к вам, ребята, ахах… Не злишься? Мир?       И он протянул Гейбу мизинец, надеясь на сколько-нибудь долгую дружбу с ним.       Мёд сладкий и влажный, Гейб немного терпкий и шершавый.       Он ни к чему не обязывающе прижался к Нолану на какое-то время, прикрыл глаза и тут же открыл их, улыбнувшись краями губ. Рука, лежавшая на бедре раньше, заботливо убрала уже почти русые волосы за ухо.       — Прости, — повторил он сразу, как прервался.       — Да ничего, — не отрывая от него взгляда, произнёс Нолан. Действительно, почти ничего. Совсем недавняя буря, будто даже напротив, улеглась на душе и запорошилась лёгким слоем из снега и пыли.       О чём он там хотел рассказать Бретту? О том, что в себе разобрался? Хорошо, молодец — Бретт точно похвалит.       А другие? Ты разобрался во всех?

***

      Дома было подозрительно тихо. Маленькая Энни сидела в своём манеже и напряжённо стучала погремушкой о набивного цыплёнка.       Нолан съёжился, представив себя на месте того цыплёнка, и, не дожидаясь выхода мамы из комнаты или кухни, побежал в ванную, чтобы хорошо умыться, стереть оставшийся тональный крем и сколько-нибудь посмотреть на себя со стороны. Ему казалось, что в последнее время он стал забывать, каков он настоящий — всего час назад он почти спокойно целовался с Гейбом и не испытывал ни страха, ни отвращения, ни какой бы то ни было радости, отдавшись на волю одному лишь недоумению от того, как же всё сошлось именно так, как сошлось, и виноват ли в этом кто-то.       Чувствовал ли он один себя так пусто, прикасаясь к чужим губам, или Бретт, или даже тот же Гейб, или Тео тоже ловили в груди ни к чему не обязывающую безразличность, целуясь с кем-то? Мейсон и Кори, очевидно, терялись друг подле друга в нирване, но и мысли Нолана были отнюдь не о них и не про них.       — Лягушонок? Сынок, — позвала из основной комнаты мама, едва Нолан прижался лицом к зеркалу, чтобы разглядеть себя всего. — Выйди поговорить.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.