ID работы: 9195979

Созвездие грифона

Гет
R
В процессе
68
автор
Размер:
планируется Миди, написано 49 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 64 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 5. Святочный бал

Настройки текста
Большой Зал Каждый раз я стараюсь внушить себе, что пора прекращать эти панибратские отношения с учениками, и мне это неплохо удается, но ровно до той поры, пока на горизонте не замаячат братья Уизли. Почти всю ночь я провела в астрономической башне в компании двоих нарушителей школьного спокойствия. Надо сказать, что по пути наверх нас все же настиг мистер Филч, и пока близнецы прятались в нишах на лестничном проеме, я рассказывала завхозу невероятные истории о том, что именно сегодня благоприятные условия, туман рассеялся и на небе под правильным углом можно рассмотреть редкое созвездие, которое открывается взору один раз в пятьдесят лет. Все знали о моем увлечении звездами, именно поэтому моя ложь имела успех. Старик поверил мне и пошел прочь, и только миссис Норрис пристально смотрела на меня своими красными глазами, явно чувствуя подвох, и удалилась только тогда, когда хозяин окликнул ее. В свою спальню я вернулась только под утро, и пару часов мне все-таки удалось подремать. На завтрак я спустилась часам к одиннадцати. Народу в Большом Зале было немного, поскольку сегодня выходной и большая часть студентов до сих пор нежится в своих постелях. Однако те немногие, кто сейчас были здесь, смотрели на меня как-то странно. Когда я занята свое место за столом, моя чашка сама наполнилась горячим чаем, как раз то, что мне сейчас нужно, чтобы взбодриться. Рядом со мной лежал свежий выпуск «Ежедневного пророка» и конверт с моим именем, по аккуратному почерку и аромату крыжовника я поняла, что оно от матери. Почту мне сейчас читать не очень хотелось, все же это очень личное, поэтому я свернула конверт пополам и засунула его в задний карман своих брюк. А вот газета – то, что нужно за завтраком. Большинство статей были посвящены, конечно же, Турниру Трех Волшебников – здесь были и портретные зарисовки о каждом из чемпионов, и история турнира, и с судейским составом простого обывателя познакомили. Стоп, а это что такое? Мое внимание привлекла фотография Гарри Поттера и Гермионы, которая также находилась в шатре, пока Дамблдор не попросил четверокурсницу удалиться. И что же мисс Скитер пишет по этому поводу? «Мисс Грейнджер – простая честолюбивая девочка питает слабость к знаменитым волшебникам. Ее последней жертвой, как сообщают источники, стал никто иной, как болгарский чемпион Виктор Крам. О том, как воспринял этот удар Гарри Поттер, пока неизвестно…» На этом страсти не закончились. Переведя взгляд ниже, я увидела и свою фотографию с Седриком, сделанную в шатре перед испытанием. «…мисс Диггори – преподаватель Заклинаний также оказалась втянута в любовный водоворот. Ее запретная связь с учеником и чемпионом Хогвартса стала настоящей сенсацией…» Дальше мне читать не хотелось, перед будто глазами появилась красная пелена. Теперь мне было понятно такое повышенное внимание к своей персоне, когда я шла сюда. Все, о чем я мечтала – как следует врезать этой стерве, называющей себя журналистом. Не нужно быть ясновидящей, чтобы понять, что моя мать писала именно об этом. Я со злостью скомкала газету и бросила в камин позади себя. Аппетит после этого само собой пропал, но чай я все же допила, смесь трав помогла немного успокоить мои нервы. -Мисс Диггори! – окликнула меня Гермиона в тот момент, когда я прошла мимо их стола. Я видела, как ей неловко скрывать факт нашего знакомства и обращаться ко мне официально, но все же она прекрасно справилась. -Да, мисс Грейнджер? – подыграла я. -Я понимаю, что сейчас выходной, но не могли бы вы остаться и еще раз объяснить мне про Аква Эрукто? Я пишу эссе на эту тему для профессора Флитвика… -Конечно! – меня не пришлось уговаривать, к тому же я поняла, зачем было все это представление, и села за стол Гриффиндора между Гермионой и Гарри, на что близнецы недовольно шикнули, обозвав меня позже предательницей. -Я хотела поговорить о… - девушка оглянулась по сторонам, видимо хотела удостовериться, что никто нас не слышит. -О мерзкой блондиночке с длинным языком? – предугадав ее мысли, спросила я. -Вы там о Малфое шушукаетесь? – вклинился в разговор Рональд Уизли, и в следующее мгновение все дружно рассмеялись, понимая, насколько похожи по описанию Драко Малфой и Рита Скитер. Находиться за студенческим столом мне было комфортнее, чем за преподавательским. Я расслабилась и даже смогла нормально позавтракать в их компании, мое хорошее настроение постепенно возвращалось. -Доброе утро, мисс Диггори, - поприветствовал меня первокурсник Найджел Уолперт, а после вручил Рональду большую коробку. -Доброе утро, Найджел, - я улыбнулась мальчишке, который о чем-то шептался с рыжим. Когда раздосадованный отказом мальчик удалился, Рон открыл посылку от матери и ужаснулся ее содержимому. В то время, как все остальные, включая меня тоже, тихо прыснули от смеха. -Она отправила мне платье, но зачем? – искренне удивился юноша. -Тебе очень идет, дружище! А чепчика там нет? – с сарказмом произнес Поттер и принялся разглядывать остальное содержимое коробки. -Ну хватит Гарри! – буркнул рыжий и, отыскав глазами сестру, обратился к девушке: -Джинни, наверное, это тебе! -Я не стану носить эту гадость – пренебрежительно бросила та и вернулась к разговору с подружками. Мы с Гермионой продолжали смеяться, поскольку обе знали, зачем Рональду эта модная вещица. -Чего вы смеетесь? – продолжал недоумевать гриффиндорец. -Это не для Джинни! А для тебя – пояснила Гермиона. -Это парадный костюм! – добавила я. -Зачем мне парадный костюм? – не унимался Рональд. -Скоро узнаешь! – подмигнула я, поднимаясь из-за стола. Репетиционный Зал Во время Турнира Трех Волшебников традиционно проводился святочный бал. В ночь перед рождеством вся школа соберется в Большом Зале, где студенты Хогвартса и наши зарубежные гости будут танцевать и веселиться. Флитвик был занят репетицией с хором, а потому провести беседу с факультетом и подготовить Когтевранцев к торжеству пришлось мне. Сразу после завтрака я встретилась с МакГонагалл, и она с радостью согласилась помочь мне в этом нелегком для меня вопросе. Женщина попросила собрать всех моих студентов, начиная с четвертого курса, в репетиционном классе через час. И в назначенное время мы уже заняли свои места в назначенном месте. -Как представители принимающей школы, вы обязаны не ударить в грязь лицом и показать себя с самой лучшей стороны. Прошу отнестись к этом серьезно, потому что Святочный бал это, конечно, прежде всего танцы, - подметила профессор МакГонагалл, стоявшая в центре аудитории. Мистер Филч в это время настраивал огромных размеров граммофон, а миссис Норрис сидела на столе рядом с ним, презрительно рассматривая собравшихся. Девочки приняли новость восторженно и тут же принялись шептаться, в то время, как мальчики скривились от отвращения. -Тихо! - выкрикнула профессор и, когда звуки обсуждения стихли, она продолжила: -Дом Годрика Грифиндора и обитель Кандиды Когтевран пользуются уважением волшебников на протяжении десяти столетий. И мы вместе с мисс Дигори не допустим, чтобы вы всего за один вечер опозорили эти имена, ведя себя как невоспитанные плохосоображающие грубияны! -Попробуй сказать это в пять раз быстрее – шепнул Джордж своему брату. -Невоспитанные плохосоображающие грубияны! Невоспитанные плохосоображающие грубияны! Невоспитанные плохосоображающие грубияны! - Фред принял вызов брата, и теперь эти двое, перебивая друг друга, соревновались в скороговорении. -Если вы оба сейчас не заткнетесь, я наложу на вас Силенцио! - когда я гаркнула на них, оба подскочили и состроили такие мины, будто болотного черта увидели; за своими переговорами они даже не заметили, что я стояла рядом с ними. -Мисс Диггори, если вы тоже пришли поболтать… - взгляды учеников тут же устремились в мою сторону. -В целях воспитания, профессор! - заверила я женщину и та, лишь покачав головой, вернулась к танцам. Близнецы продолжили издевательски хихикать, что я терпеть, конечно же, не стала и больно ударила Джорджа, который стоял ближе ко мне, локтем в бок. -Итак, танцевать, значит дать телу возможность дышать, - с придыханием начала МакГонагалл: -Внутри каждой девочки дремлет лебедь, который рвется наружу в свободный полет. В каждом мальчике живет гордый лев, приготовившийся к прыжку. Мистер Уизли помогите мне, пожалуйста! Остроты и шутки мистера Уизли младшего не остались без внимания профессора, прежде чем вызвать его «на ковер», женщина одарила его грозным взглядом и поманила к себе. С недовольным и недоумевающем видом Рональд вышел в центр аудитории и остановился напротив Минервы, понятия не имея, что ждет его дальше. -Итак, положите свою правую руку на мою талию – скомандовала профессор. -Куда? – гриффиндорец аж закашлялся от такой просьбы, а по аудитории пробежала волна смешков. -На мою талию! И вытяните свою левую руку! Мистер Филч, прошу вас! - Уизли ничего не оставалось делать, кроме как подчиниться. Пара заняла танцевальную позицию, а из граммофона полилась приятная вальсовая мелодия. -И почему все сидят? - я вышла в центр зала, приглашая студентов подняться со своих мест. Девочек уговаривать не пришлось, они моментально вскочили со своих мест, а вот мальчики продолжали топтаться на месте: -Профессор, и какие они после этого львы? Так, просто маленькие слепые котята! Видимо мои слова были восприняты, как вызов. Первым вперед шагнул тот, от кого я ожидала активности в последнюю очередь, ибо на парах Флитвика мистер Долгопупс никогда не проявлял активности и часто запинался. Что ж, видимо высказывание про чертей в омуте правдивое. Вслед за Невилом вышли и остальные. Я с улыбкой наблюдала за тем, как студенты разбиваются по парам — Гарри Поттер и Гермиона Грейджер, Невил выбрал в партнерши Лаванду Браун, Роджер Дэвис и мисс Патил с моего факультета также кружились в танце, Чжоу Чанг и Мариэтта Эджком в качестве партнеров выбрали Симуса Финнигана и Ли Джордана, Фред Уизли пригласил свою девушку мисс Джонсон. Стоп, а где его братец? Не успела я подумать об этом, как рыжий появился прямо передо мной. Я даже возразить ничего не успела, и вот уже танцую в паре с человеком, который бесит меня больше чем мозгошмыги мисс Лавгуд и вездесущая Рита Скитер. -Между прочим, это было больно! - прервал напряженное молчание Уизли. -Зато бесплатно. Ты, между прочим, меня подставил! - не отрывая своего обвиняющего взгляда от его голубых глаз, я сделала очередной па. -Ну что такое, профессор? - покачал головой юноша, после сделал шаг назад так, что мы оказались на расстоянии вытянутой руки, а после резким движением притянул обратно к себе: -Вчера ты была более веселой. -Это было до того, как меня обвинили в совращении собственного брата, - зло ответила я, пытаясь подуть и вернуть на место выбившуюся из под ободка прядь волос. -Ты правда думаешь, что кто-то всерьез воспримет слова этой курицы? – приподняв бровь, спросил юноша и заправил злосчастную прядь мне за ухо. -Не знаю насчет остальных, но лично меня эта ситуация напрягает, - совместный шаг назад, шаг вперед, я совершаю полный поворот вправо под его рукой, и уже могу продолжить диалог: -Я здесь для того, чтобы преподавать, но никак не для того, чтобы меня обсуждали! -Поздно! – уверенно заключил Джордж. -Что ты имеешь ввиду? – делаю еще один арочный поворот и музыка замолкает, ознаменовывая конец танца. -На нас все пялятся! – выпустив мою руку из своей, юноша отстранился и улыбнулся мне, при этом задорно подмигнув. Первое, о чем я подумала – хорошим это не закончится, однако мои опасения были напрасными. Ученики, все еще стоявшие по парам, громко аплодировали, а профессор МакГонагалл не могла скрыть переполняющего ее восторга. -Превосходно! Просто превосходно! – профессор всплеснула руками: -Никогда бы не могла подумать, что с вашим отвратительным поведением вы столь хорошо умеете танцевать, мистер Уизли! -Все дело в мисс Диггори, порой хороший партнер способен раскрыть в тебе новые таланты, - гриффиндорец вновь подмигнул мне, а я в этот момент хотела провалиться под землю, дабы никто не видел мое красное лицо. -Надеюсь, что и на балу вы покажете тот же уровень нашим гостям, вместо того, чтобы опозорить факультет своими выходками! – подметила Минерва, а ее взгляд стал чуть строже. -Кстати о выходках, - я вклинилась в диалог, совершенно забыл поблагодарить профессора за теплые слова: -Могу я забрать вашего студента после окончания репетиции? За срыв занятия на прошлой неделе профессор Флитвик назначил отработку, а вчера ночью Пивз опять надебоширил в коридоре, исписав стены непристойностями. Кому-то нужно от них избавиться. Естественно, я соврала. Отчасти, если быть точнее. Пивз действительно занимался вандализмом, а отработка была придумана только мною только что. Я до сих пор не поняла, что за игру затеяли близнецы, но ни в коем случае не могла позволить им победить. Дружба дружбой, а шалость по расписанию. 25 декабря 1994, за 4 часа до Святочного Бала, Комната Генриетты С самого утра Хогвартс буквально гудел. Персонал занимался последними приготовлениями, вроде праздничных украшений, а эльфы, не покладая своих маленьких ручек, трудились на кухне. Все должно было быть идеально. А вот мне такой фанатизм казался излишним. Сказала та, которая в суматохе пыталась выполнить несколько дел одновременно: и платье погладить, и прическу накрутить, и при всем при этом успевать пытать своего младшего брата на тему, с кем же он пойдет на бал. -Убери ноги с моей кровати, - проходя мимо Седрика к прикроватному столику, я легонько пнула его по ботинкам. -Да понял я, понял, не кричи, - братец поднял руки вверх, изображая поражение, и спустил ноги на пол. -Ты говорил то же самое полчаса назад, - припомнив ему «понимание» ситуации, я села рядом. -Ну же, орленок, перестань дуться! – Диггори младший приобнял меня за плечи и прислонился щекой к моей макушке. Обычно этот трюк срабатывал безотказно, но сейчас я была непреклонна. -Перестану, как только расскажешь мне, кто она! – я сложила руки на груди и серьезно посмотрела на юношу. -Она самая замечательная девушка в этой школе, это все, что я могу тебе сказать. Потерпи еще немного, и сама все узнаешь, иначе какой это будет сюрприз? -К черту сюрпризы! Я хочу знать, что за прекрасная леди смогла растопить ледяное сердце моего милого братца? – не унималась я. -Ледяное сердце? – Седрик посмотрел на меня в недоумении и затем рассмеялся. -А разве нет? Не помню, чтобы ты хоть раз рассказывал мне, что встречаешься с кем-то. -Не вижу смысла делиться интрижками. А если все будет серьезно, то ты первая об этом узнаешь, моя милая любопытная Генриетта. -Но ты только что назвал ее самой замечательной девушкой во всей школе. Это ли не есть серьезно? -Не пытайся заговорить мне зубы, хитрая птица! Лучше расскажи, что ты будешь делать этим вечером? – братец перевел тему, и мне пришлось сдаться. -Конечно же, иду на бал, как и все остальные, - ответила я, но мой ответ явно не устроил брюнета. -Да брось, Генри! Я сомневаюсь, что ты захочешь провести вечер в компании нудных стариков… -Эй, не смей так говорить! Это мои коллеги, и я люблю и уважаю каждого из них несмотря на то, что нам и правда иногда бывает сложно договориться из-за разницы в возрасте. -Мисс Диггори, мы не в классе Флитвика, а потому воздержитесь от демонстрации мне заклинания раздутия на личном примере! – Седрик громко рассмеялся, а я скинула со своего плеча его руку и, поджав ноги, села на кровати. -Мистер Диггори! Минус сто очков Пуфф… - я не успела договорить, ибо мне в лицо прилетела моя же подушка. Не знаю сколько времени длился наш бой, да и победителя в нем не было. Мы оба храбро сражались, пока обессиленные не рухнули на пол, глядя на тот бардак, что устроили. По всей комнате летали перья, медленно оседая на пол, а где-то в углу в своей клетке истошно пищал Фенрис – шиншилла, которую Седрик подарил мне на прошлый день рождения. Перепуганный малыш думал, что я умерла взаправду. Я поднялась на ноги и подошла, чтобы успокоить животное. Пушистый продолжал дрожать, но как только я провела ладонью по его шелковой шерстке, тут же успокоился. -Помнишь, что я сказал, когда подарил его? – всего в нескольких сантиметрах от моего лица произнес бесшумно подкравшийся Диггори. -Что он обошелся тебе дешевле потому, что его правая лапка короче левой? – съязвила я в ответ и тихо рассмеялась. -Вечно ты шутишь! Я, между прочим, о серьезных вещах гово… -Ты сказал, что в маггловском мире одно из племён инков считало шиншиллу тотемным зверьком, защищающим поклоняющийся ему народ от природных невзгод и нападений хищников. И, если Фенрис будет со мной, я всегда буду находиться под защитой. Твоей защитой, братец, - я перебила его, однако довольное лицо юноши и след от моей помады на его щеке свидетельствовали о том, что он растаял. -Не забывай об этом, никогда, что бы ни случилось, - Седрик улыбнулся и, потрепав за ушки шиншиллу, выпрямился. -Обещаю тебе, - подытожила я, а затем обратила внимание на часы: -А сейчас тебе настало время выметаться из моей комнаты! Ты еще успеешь переодеться и найти свою прекрасную леди! -Но подожди! Ты ведь так и не сказала, с кем пойдешь на бал! Я почти уверен в том, что ради тебя сделали исключение и позволили расслабиться вместе с нами. -А это, мой милый барсучонок, секрет, - ударила я его же оружием. -Эй, ты не можешь… -Еще как могу, и ты все узнаешь вечером. А сейчас иди, мне тоже нужно собраться, - я буквально толкала его к дверям. 25 декабря 1994, Большой Зал Большой Зал сегодня выглядел просто превосходно, все кругом словно было выполнено изо льда. В чашах, что держали горгульи пылал голубой огонь, а по стенам спускались, искрясь и переливаясь, серебряные пологи. Вместо длинных факультетских столов, появилось много маленьких столов, обтянутых той же тканью, что и стены, и все они ломились от бесчисленного количества закусок. А бокалы и посуда на столах были выполнены из чистейшего хрусталя. Посредине зала оставили место для танцев, а справа в углу стояла огромная ель, припорошенная заколдованным снегом, дабы тот не растаял до самого окончания праздника. А на месте, где раньше стоял наш преподавательский стол, была возведена сцена для музыкантов; я, естественно знала, в чем заключается главный сюрприз вечера, однако должна была держать рот на замке, с чем прекрасно справилась. Осматривая внешнее убранство зала, я поняла, что в этот вечер не прогадала с внешним видом. На мне было белое платье в пол с длинным рукавом, по бокам которого струились серебристые вставки. Верх платья был открыт, слегка обнажая плечи, а чуть выше груди красовалась ажурная брошь. Белые туфли на высоком каблуке, что нисколько меня не смущало, ведь я привыкла в такой обуви. Волосы я аккуратно уложила и собрала в интересного вида косу, способ плетения которой прочла в маггловском модном журнале. Я стояла в коридоре, ожидая своего спутника на этот вечер. Седрик был прав, меня действительно пригласили, и это был отнюдь не член преподавательского состава. А профессор МакГонагалл, узнав об этом, даже замолвила перед остальными словечко за меня, мол это всего лишь танцы, и нет ничего плохого в том, чтобы я хорошенько повеселилась, и я была ей благодарна за эту возможность. . Рядом со мной остановился брутальный юноша, головы на две выше меня, в роскошном красном кителе, поверх которого крепилась того же цвета меховая накидка. -Вы потрясающе выглядите, мисс Диггори, - произнес юноша на ломаном английском, а мою фамилию исковеркал так, что я даже повторить этого не смогу. -Благодарю, Георги, - я вежливо улыбнулась гостю из Болгарии. -Вы готовы? – вопрос дурмстрангца звучал скорее, как утверждение, отчего я невольно поежилась, однако виду не подала. -Конечно, - все с той же улыбкой ответила я и, взяв под руку мистера Димитрова, шагнула вместе с ним в Большой Зал. Приветствуя коллег и учеников, я с интересом отмечала, как сильно изменился состав пар, сложившейся тогда на репетиции. Никто не запрещал приглашать учеников младших курсов, а потому я была приятно удивлена, увидев Джинни Уизли вместе с мистером Долгопупсом. Рональд Уизли променял профессора МакГонагалл на Падме Патил, а мисс Лаванда Браун появилась в компании мистера Финигана. Верным своему выбору остался разве что Фред Уизли, расположившийся за одним из столиков вместе с мисс Джонсон, пока его братец за соседним столом мило ворковал с Кэти Белл, кажется, так зовут эту девушку, я видела ее на занятиях Флитвика, и на репетиции она также присутствовала. -Эй, гляньте туда! Это же мисс Диггори! – воскликнула заметившая преподавателя Анджелина, привлекая внимание друзей. -Да, похоже на то, - подтвердила Кэти. -Вы только посмотрите на ее платье, выглядит отпадно! – продолжала восхищаться Джонсон. -А он кто? – спросил Джордж у брата, и в воздухе повисло легкое напряжение. -Не смотри на меня, Фордж! Я понятия не имею. Эти парни все на одно лицо, - пожал плечами Фред. -Георги Димитров, друг Виктора Крама, - объяснила Кэти, рассказывая друзьям о том, что видела молодых людей вместе на тренировке. -Хах! Ну ты понял, да? – толкнув брата в плечо, рассмеялся Фред, делая акцент на созвучии имен, ведь Георги на болгарском означает то же самое, что Джордж на английском. -Дред, я уже говорил, что ты идиот? – поинтересовался Джордж, ударив близнеца в ответ. -Не перекладывай свое почетное звание на меня! - никак не унимался брат. Все разговоры стихи, как только массивные двери Большого Зала открылись, под торжественную музыку пропуская внутрь чемпионов турнира и их спутников на сегодняшний вечер. Француженка Флер Делакур шла под руку с Роджером Дэвисом, еще бы, ведь молодой человек был популярен и не только в стенах Когтеврана. За ними вошли Гарри Поттер и гриффиндорка Парвати Патил. Следующую пару приветствовали особенно громко – бесспорная звезда этого года Виктор Крам и…О, Мерлин, это Гермиона? Девушка была совсем не похожа на себя обычную, ее непослушные волосы были собраны в красивую прическу, а голубой шифон ее платья придавал еще больше женственности. -Ты прекрасна, - прошептала я, когда Грейнджер посмотрела на меня, заметно нервничая. -Спасибо, - еще больше смутившись, успела сказать она, пока мистер Крам не утащил ее в центр зала. Замыкал торжественный парад чемпионов мой брат со своей таинственной спутницей. Она была настольно маленькой и хрупкой, что ее почти не было видно из-за широко развевающейся мантии Седрика. И только когда они повернулись, занимая танцевальную позицию, я смогла разглядеть Чжоу Чанг. «Она самая замечательная девушка в этой школе, это все, что я могу тебе сказать…» - в моей голове прозвучали слова Диггори, именно так он описывал свою подружку. Надеюсь, позже у меня появится возможность узнать ее ближе, ну а пока…Танцы! Мистер Димитров протянул мне руку, на что я лишь молча кивнула и приняла приглашение молодого человека. Словно пушинку мой спутник закружил меня в стремительном водовороте вальса. Должна признаться, болгарин был очень хорошим партнером, он продолжал кружить меня, а я летала, совершенно не чувствуя собственного веса, находясь в абсолютной прострации. Голова кружилась, и секунду я даже подумала о том, что если сейчас Георги отпустит меня, то я не смогу устоять на ногах и рухну на пол. Почувствовав это, молодой человек чуть сбавил ритм, а его губах заиграла слегка ироническая ухмылка. Настало время расстаться? О нет, нет, нет, только не это! Мы двигались по кругу и, по окончанию очередной партии, должны были меняться партнерами, и все это без какой-либо передышки. Несколько раз прокружим меня под своей рукой, Димитров отпустил меня, и вот я уже, проклиная все на свете, лечу навстречу другому юноше. -Привет, профессор! – зафиксировав руку на моей талии, мне улыбнулся тезка Димитрова. -Только не это… - умоляюще протянула я. -Тебе все равно некуда бежать! – очень точно подметил рыжий, продолжив танцевать и поведя меня за собой. Рядом с нами кружились в зимнем вальсе чемпионы со своими парами, и казалось, весь мир сегодня был у их ног. Я вспомнила слова своего покойного отца, он всегда говорил: Язык танца не нуждается в переводе. Желание танцевать абсолютно естественно, равно как и наслаждение красивой музыкой. И я действительно наслаждалась происходящим, даже несмотря на периодические колкие замечания своего нового партнера. Еще не осознав, что происходит, я вдруг почувствовала, что он прижимает меня к себе так сильно, что мне вновь становится трудно дышать; я буквально задыхалась, чувствуя исходящий от тела жар и горячее дыхание на своей макушке. От такой наглости я просто опешила. Сдвинув брови, кипя от возмущения, я решительно вздернула подбородок и подняла к нему искривленное недовольством лицо, готовая выплеснуть на него весь поток гневных комментариев, сформировавшихся в моей голове. Однако, встретившись взглядом с наглым подростком увидев его привычную глупую улыбку, я задумалась. Почему он сейчас здесь, а не со своей девушкой, как его брат? Да, рождественский вальс предполагал смену партнеров, однако, когда я видела их в последний раз, близнецы находились в другом конце зала, и очередь бы подошла не скоро. Он сделал это нарочно. Но зачем? Разве недостаточно того, что мы, итак, постоянно оказываемся вместе в крайне неловких и нелепых ситуациях? И почему я вообще продолжаю тратить на него свое время вместо того, чтобы просто отчитать, как подобает преподавателю? К сожалению, у меня нет ответа на этот вопрос. -Хочешь проветриться? – спросил меня Джордж, видя мое состояние. Мне показалось или я только что услышала беспокойство в его голосе? -Да, - я согласно закивала головой. -Будет исполнено, профессор, - подмигнув мне и продолжив вальсировать, Уизли увлек меня к выходу. Вряд ли кто-то заметит отсутствие двоих людей в таком круговороте, особенно, когда на сцене в центре зала появились «Ведуньи». 25 декабря 1994, Астрономическая башня И вот мы снова оказались здесь, словно этих насыщенных событиями недель не существовало вовсе, и мы так никуда и не уходили. Я попыталась дотянуться до окна, но моего роста не хватало даже на каблуках, и тогда на помощь пришел мой верный рыцарь. Джордж открыл окно, ему в лицо тут же ударил ветер, а я лишь громко смеялась, наблюдая за тем, как он пытается бороться со стихией, и как тают снежинки в его рыжих волосах. Воспользовавшись моим замешательством, юноша резко сократил дистанцию между нами. Я вжалась в стену, мое сердце бешено колотилось, грудь вздымалась при каждом вдохе, а его руки каким-то чудесным образом оказались на моей талии. Понимая к чему все идет, я положила ладонь на грудь Джорджа, не давая молодому человеку приблизиться еще сильнее и натворить глупостей. -Ты знаешь, почему у грифона тело льва, а голова орлиная? – спросила я со всей серьезностью, заглянув в его глаза. -И почему же? – напрасно я полагала, что мой жест остановит его, юноша накрыл мою ладонь своей. -Лев слишком импульсивен и живет лишь инстинктами, из-за чего способен натворить немало глупостей. В то время, как орел – птица мудрая, способная укротить пылкий нрав своего соседа по телу. -Ты забыла упомянуть одну очень важную деталь, - перебил меня Джордж. -И какую же? – удивилась я. -Если Гриффиндор подарил мне храбрость для совершения импульсивных поступков, а леди Когтевран наградила тебя умом, то, где же потерялось сердце? -Это не та сказка, Джордж! – я лишь покачала головой, не сразу осознав, что впервые назвала его по имени. -Тогда, что это? - он остановился всего в нескольких миллиметрах от моего лица, вот-вот готовый переступить черту дозволенного, не замечая палочку в моей руке. -Это просто сон... - прошептала я, едва касаясь губ студента своими, прежде чем он рухнул на пол под воздействием невербального сонного заклинания.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.