ID работы: 9197719

Nexus

Слэш
NC-17
Завершён
111
автор
Размер:
103 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
111 Нравится 22 Отзывы 42 В сборник Скачать

6.

Настройки текста
— Утра! Опять читаешь всякую муть? — Говард, зевая от души, вваливается на кухню в половине восьмого утра. Припав к кофеварке, наливает, кажется, половину ее содержимого в огромную кружку, заваливается в плетеное кресло и утыкается в испещренные чертежами и цифрами бумаги, разложенные на столе. — Почему сразу «муть»? — Стив переворачивает страницу газеты и неторопливо цедит зеленый чай. — Новости культуры, между прочим. Мистер Старк, когда вы в последний раз были в театре? — У меня на работе каждый день цирк с конями. — Говард патетично взмахивает рукой. — Авторские постановки, великолепная актерская игра, сплошная импровизация, заметь — бесплатно. — Доброе ут… О, Стив, ты здесь! — Тони, голый по пояс, застывает на пороге. Улыбается чуть смущённо — он явно не ожидал увидеть дома никого постороннего утром выходного дня, иначе точно привел бы себя в порядок. Хотя Стиву всё нравится и так. Очень нравится. — Доброе утро, Энтони. — Он кивает и делает вид, что полностью сосредоточен на статье, но на деле исподтишка наблюдает за Тони. Взъерошив волосы, тот бредет к холодильнику, достает бутылку минералки и жадно пьет большими глотками. Стив наблюдает за тем, как он запрокидывает голову, как обхватывает губами горлышко бутылки, как движется кадык под тонкой смуглой кожей, как несколько капель, упущенных не то случайно, не то намеренно, стекают по подбородку к шее, и размышляет вовсе не о работе. — Пап, меня не жди сегодня. — Тони ссыпается на стул напротив Стива. — Мы с Роуди и остальными в пейнтбол, потом на пикник. Завтра вернусь. Наверное. Говард, невнятно угукнув, рассеянно кивает, не отрываясь от своих записей, и на мгновение в глазах Тони застывает обиженно-болезненное выражение, словно ему недодали чего-то важного, обделили, отмахнулись, как от назойливого насекомого. — Мне кажется, тебе пора научиться стрелять из настоящего оружия, — как бы между прочим замечает Стив, и в то же время цепко наблюдает за реакцией обоих. Говарду все равно — он всецело занят расчетами и даже не поднимает головы, а вот Тони… В последнее время Стив все чаще думает о том, что во многом заменил Тони отца, несмотря на то, что настоящий живёт и здравствует рядом с сыном. Тони делает большой глоток кофе, поверх кружки глядя на Стива. — А ты меня научишь? И хотя разговор у них идет о стрельбе, у Стива проскальзывает мысль о том, что на самом деле Тони имеет в виду совсем другие уроки. — Конечно, — утвердительно кивнув, он внимательно изучает настенный календарь. — Скажем, послезавтра в шесть вечера? Ты к этому времени уже вернёшься? — Вернётся, — внезапно оживает Говард и сурово смотрит на Тони. — Ты еще должен завершить свою часть расчетов, не забыл, парень? — Еще бы я забыл, — отвечает Тони с набитым ртом. — Да без меня Старк Индастриз развалится и все ваши проекты накроются медным тазом или чем похуже. — О да! — закатив глаза, Говард встаёт из-за стола. — И что бы мы без тебя делали, ума не приложу! Прихватив с собой чашку кофе, он уходит. Вздохнув, Тони наливает себе сок и безнадежно смотрит на Стива. — И ведь его даже к ответственности привлечь нельзя. За бессовестную эксплуатацию детского труда, — философски констатирует он. — Почему жизнь так несправедлива? Гениальные хреновины изобретаю я, а развлекается вся компания. — Такова жизнь, — в тон ему отвечает Стив. — К тому же, у вас есть возможность и все ресурсы для работы, а это по нынешним меркам роскошь. И вообще — если не использовать голову, то, как ты выражаешься, «гениальные хреновины» изобретать будет нечем. Гениальность тоже атрофируется. — Ты забыл сказать, что мои мозги — достояние всего человечества, — с присущей ему скромностью напоминает Тони. — Ты сам это уже сказал. — Усмехнувшись, Стив смотрит на часы. Ему, конечно, хочется задержаться здесь, но дела не ждут. — Мне надо ехать, Энтони. Предложение остается в силе. Послезавтра мое дежурство, так что как освободишься, приезжай. В любое время. Он поднимается из-за стола, удерживая взгляд Тони, в котором сожаление и тоска смешиваются с жаждой и обещанием. Дикая, дурманящая голову смесь. — Я приеду, — твёрдо говорит Тони. — К шести часам. — В любое время, — повторяет Стив. — Я буду тебя ждать.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.