ID работы: 9198164

Ring of fate

Гет
NC-17
Заморожен
160
автор
Размер:
52 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 50 Отзывы 33 В сборник Скачать

1.1. Долгожданное событие.

Настройки текста
Солнечные лучи пробивались сквозь шторы, озаряя комнату светом. Девочка недовольно поморщилась, но разлепила веки. Сегодня очень волнующий день для юной Мелиссы, так как до первого сентября оставалось всего две недели, но письмо она ещё не получила. В голову девочки уже стали подкрадываться не хорошие мысли о том, что может, она — сквиб. Мелисса давно подозревает что-то неладное, у неё никогда не было стихийных выбросов, что очень настораживает. Да и письмо обычно приходит в июле, а сейчас август. И вообще, это лето прошло довольно грустно, потому что в июле скончалась бабушка Мелиссы — Марта. Она любила свою внучку очень сильно и за день до смерти решила отдать нечто важное Мелиссе: — Знаешь, Мел, у нас в роду из поколения в поколение передаётся традиция называть девочек на букву «М», как ты уже заметила. Но у нас ещё есть реликвия — кольцо. Оно было мне очень дорого и я не хотела его никому отдавать. Я знаю, что долго не проживу, так что забери сразу себе, на память. Оно для меня много значило, — Марта открыла прикроватную тумбочку и достала оттуда деревянную шкатулку и взяла кольцо. Золото красиво переливалось, а на нём виднелась буква «М». — Спасибо, — только и смогла выдавить Мелисса, наблюдая, как ухудшилось состояние бабушки. Теперь девочка не снимает кольцо со своего среднего пальца. Мелисса встала с постели и направилась в ванную. А пока она выполняла водные процедуры, Седрик смотрел почту и увидев заветный для сестры конверт, улыбнулся. Мелисса оделась и спустилась на первый этаж, где стоял Седрик. — Смотри, что тебе прислали, — сказал он, а глаза сестры заблестели. Послышалось шуршание бумаги, а затем радостный визг. — Я поеду в Хогвартс! — крикнула Мелисса и кинулась на шею брата. Парень похлопал её по спине и отпустил. Седрик счастлив видеть такую искреннюю улыбку сестры, которую не мог выдавить месяц. Мелисса очень любила Марту и очень тяжело переносила её смерть. Вместе они прошли на кухню, где их за столом ждали родители. — А что это тут у нас? — хитро прищурившись, спросил Амос Диггори, заметив эмблему Хогвартса на конверте, который держала в руках его дочь. — Неужели, дождались! — радостно воскликнула Мишель Диггори и обняла Мелиссу. Семья села за стол и принялись завтракать. Сегодня домой эльф — Сэнди, постаралась на славу. Завтрак вышел очень вкусным. — Как раз сегодня семейство Уизли собирались в косой переулок, видимо, мы пойдём с ними, — сказал Амос, раскрывая газету «Ежедневный пророк», которую ему дал Седрик.

***

Недалеко от места жительства Диггори располагалась нора Уизли, находящаяся в поселении Оттери-Сент-Кэчпоул. Чтобы добраться туда, достаточно просто пойти по небольшой тропинке в лесу. Туда Диггори и направились сразу после завтрака. Из-за ветра ветки деревьев плавно шатались, листва шуршала, а настроение Мелиссы стремительно повышалось. Деревья вскоре исчезли из поля зрения и виднелось лишь большое поле и нора. Семья подошла к дому и Амос постучался, затем послышались шаги и Молли Уизли распахнула дверь. Её серьёзное лицо сразу переменилось на улыбку и она с теплотой посмотрела на Седрика и Мелиссу. Затем показалось остальное семейство. Все друг с другом поздоровались и зашли в дом, но Фред и Джордж взяли Мел по обе руки и остановили на улице. — Дай угадаю, тебе пришло письмо? — спросил Джордж. — Да, теперь я еду на первый курс с Роном. — Дорос наш птенчик, — театрально вздохнул, раскинув руки Фред и повёл нас в нору. — Теперь мы будем посвящать тебя в основы розыгрышей в Хогвартсе, но там нужно быть максимально осторожными, — начал Фред, — и не попадаться Филчу, — закончил Джордж. — Нет, нет и ещё раз нет. Не смейте, она будет примерной ученицей, никаких ваших этих шуток, — начала возмущаться Молли. Мелисса давно знакома с этими вечно весёлыми близнецами, они вместе часто разыгрывали Перси и Чарли в детстве. Рон тоже иногда участвовал в авантюрах братьев. Всегда было очень смешно, до того момента, как узнают взрослые. За эти проделки близнецам всегда доставалось, но они часто скрывали участие Мелиссы и Рона. — Джинни, Рон, как дела? — спросила Мел, подойдя к паре рыжих макушек. — Нормально, — в унисон ответили они, наблюдая за разговором родителей. — Не верится, что мы поедем в Хогвартс, — заговорил Рон, повернув голову в сторону Мелиссы. — Да, я сама не могу поверить, — сказала Мелисса, похлопав Рона по плечу. — Жаль, что я поеду только в следующем году, — подала голос Джинни и тяжело вздохнула. — Ну всё, дети, давайте идём в камин, — позвала ребят Молли Уизли. Все взяли по горстке летучего пороха и прошли к камину. Первыми исчезли в зелёном пламени Фред и Джордж, затем Мелисса, а потом все остальные. Огонь в камине становится изумрудным и увеличивается в несколько раз, оно перестает обжигать кожу и кажется магу всего лишь теплым ветерком. Как только семьи оказались в косом переулке, глаза Мелиссы забегали по лавкам, где продавали разные волшебные предметы. Пока они шли к лавке Олливандера, Седрик часто засматривался на витрины с мётлами. Новая модель «Нимбус-2000» — о ней мечтал Седрик. Он очень любит квиддич, и Мелисса с родителями решили подарить ему эту метлу на день рождения. Когда все подошли к месту назначения, Мелисса с предвкушением зашла в магазин. Она уже была тут, когда Седрику покупали первую волшебную палочку три года назад. Мелиссе нравилась обстановка в лавке, стеллажи с палочками и приятный запах древесины... Из-за полок выглянул мистер Олливандер. Добродушный старенький маг сразу стал перебирать коробочки. — Здравствуйте, Диггори, Уизли, — сказал он, вытаскивая из кармана длинную линейку с серебристыми делениями. Пару коробок он положил на стол. Все коротко кивнули и подошли ближе. Мелисса остановилась прямо у столика. — Какой рукой вы держите палочку, мисс... — Мелисса. Правой. — Мелисса. У вас очень красивое имя. Так вот, не вы выбираете палочку, а она вас. И по материалу палочки можно определить, кем вам суждено быть. Например, Седрик Диггори, я помню вашу палочку: ясень, двенадцать дюймов, волос единорога. Хранитель этой палочки очень чуткий и добрый человек, всегда помогает другим, человек дерзкий и самоуверенный не сможет нормально пользоваться палочкой, — говорит владелец лавки, измеряя правую руку девочки. Сначала расстояние от плеча до пальцев, затем расстояние от запястья до локтя, потом от плеча до пола, колена до подмышки и измерил окружность головы. — Да, действительно, это про моего сына, — громко сказал Амос и потрепал Седрика по волосам, а тот смущённо улыбнулся. Мелисса взяла первую палочку и взмахнула ею, но нужного эффекта не возникло. Ничего не произошло. — Ясень и волос единорога, достаточно распространенное сочетание, такая палочка у вашего отца и брата, а также Перси Уизли. — А дай мне подержать, — сказал Рон и взял палочку. Палочка в его руке засветилась и мальчик широко улыбнулся. — Замечательно! — крикнул Олливандер и протянул Мелиссе другую палочку. Взмах! Шар света полетел прямо в полку рядом с девочкой, откуда посыпались другие коробочки. — Явно не то! Это были самые часто используемые, — сказал хозяин лавочки и скрылся за стеллажом. Вдруг Мелиссе показалось, что в горе палочек что-то сверкнуло. Она потянула руку к коробке, а кольцо немного обожгло кожу, но девочке было настолько любопытно, что она даже не заметила. Упаковка была очень пыльная, как будто лежала тут не один год. Открыв коробочку, она увидела прекрасную светлую палочку с замысловатыми узорами. — Не может быть, — удивился Олливандер, оторвавшись от поисков и пройдя к ним, — эта палочка была моим экспериментом, причём, неудачным, но выкидывать я её не хотел. Не думал, что продам её. Здесь находится сердечная жила дракона и Английский дуб, который, возможно, использовался в изготовлении палочки самого Мерлина! Это два несовместимых компонента, но палочка выбрала вас, что просто невообразимо! Жила дракона используется в палочках дуэлянтов, она очень сильная и склонна к тёмной магии, а владельцы дубовых палочек любят природу и умиротворение, спокойствие и безмятежность. Просто удивительно. Расплатившись с Олливандером, семьи пошли покупать учебники во «Флориш и Блоттс», мантии, перчатки и плащ у мадам Малкин, котёл с флакончиками, телескоп и весы в магазине котлов. После завершения покупок, уставшая и счастливая Мелисса поплелась со своей семьёй домой, радость переполняла её, кровь будто бурлила, впервые за этот месяц она почувствовала себя по-настоящему счастливой. Встречай, Хогвартс...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.