Глава 33. Донос
15 апреля 2020 г., 07:22
Буквально на следующий день по идее Сафие в покоях Сулеймана был тоже устроен праздник. Я с некоторым любопытством наблюдала за его подготовкой и видела, что Бюльбюль отобрал для этих танцев довольно симпатичных девушек. Я наблюдала за тем, как наложниц обучают танцам, подбирают для них красивые наряды и единственное, о чем думала, было соблазнится ли Сулейман этими танцами или останется верен мне.
Конечно, в моем прошлом попаданстве, я ни на секунду не сомневалась бы, что одна из наложниц попадет в постель повелителя. Однако на этот раз у меня были вполне обоснованные сомнения.
И вот пришло время праздника. Девушек нарядили, повели в покои Сулеймана и там начался праздник. Сулейман смотрел на эти танцы, наблюдал за наложницами и не говорил ничего.
— Повелитель, кого-нибудь подготовить вам? — спросил Бюльбюль султана.
— Нет, не стоит, — ответил Сулейман.
Как я позже узнала, вскоре после окончания праздника султан пошел к Сафие и настойчиво порекомендовал ей не устраивать праздники без его предварительного согласия, чтобы не разжигать возможную зависть в сердцах наложниц.
— Как только мне захочется увидеть в своих покоях еще одну наложницу, я немедленно вас об этом извещу, — сказал султан.
В принципе, ничего не менялось. В покоях султана бывала исключительно я, а прежние наложницы были забыты. Конечно, возможная зависть отвергнутых фавориток вполне могла прорваться наружу, но я надеялась на то, что никто не осмелится сделать гадость хасеки, законной супруге повелителя. Как мне казалось, опасаться нужно было только Сафие и Хандан.
Без соглядатая, особенно, в нынешней ситуации, в гареме существовать было трудно. Однако я так и не смогла довериться ни одной из рабынь, поэтому продолжала существовать одна, вопреки всему.
Первую же подлянку я получила вскоре: от какого-то таинственного незнакомца я получила письмо, что он якобы не может без меня жить и мечтает увидеть хоть на миг мое лицо, поэтому назначает встречу за церковью святой Ирины, где обычно никто никогда не появляется.
Первой моей мыслью было просто ответить, что я верна другому и не вправе соглашаться на такие предложения, однако, интуиция подсказала мне, что не стоит делать даже такой компромат на себя, кто знает, в чьи руки может попасть это письмо.
Второй мыслью было отнести это письмо Сулейману, чтобы он прочитал его и, если что, знал о готовящейся подлянке. Однако на это я не решилась, памятуя о том, что сама не так уж и давно была неверна с Сулейманом, где только не изменяла ему, поэтому где гарантия, что султан не подумает о том, что я снова ему неверна?
Именно поэтому я сожгла письмо на свече и забыла о его существовании.
Второе письмо, еще трогательнее прежнего, пришло буквально через несколько дней. Несчастный возлюбленный говорил о том, что не видит своей жизни без меня. И это письмо было тотчас сожжено, я даже не стала читать его до конца.
«Это кто мне пишет? — подумала я. — Сафие или Хандан? Кому, если что, потом ответную подлянку делать?»
Решив не торопиться, чтобы не делать гадостей невиновной, я снова продолжила заниматься своими делами.
Проблема пришла, откуда не ждали. Уже через неделю меня вызвал в свои покои Сулейман.
— Махидевран, — сказал султан. — Моя весенняя роза. Моя вечная радость. Родная моя. Ответь мне только на один вопрос: неужели ты не любила меня? Неужели тебе было важнее изменять султану с простым стражником?
— Сулейман, — ответила я. — Как могло такое прийти в твою голову? Это наглая ложь! Я любила, люблю и буду любить тебя одного! Ни для кого не секрет, что даже то, что я родила детей от прошлого падишаха, не сделало меня его любимой женой.
— Тогда, Махидевран, объясни мне эти письма, — сказал султан и протянул мне в руки несколько свитков.
Я недоверчиво взяла в руки эти послания. Мне хотелось выбросить их в камин, но подобным поступком я уж точно выставила бы себя виноватой и упала бы на самое дно в глазах падишаха. Первым делом мой взгляд зацепился за отсутствие печати.
— Сулейман, — сказала я. — Ты сам подарил мне печать. Ее нет на этих письмах.
— Махидевран, — грустно ответил султан. — Разве такие письма подписывают?
— Повелитель моего сердца, — сказала я. — Сулейман… Вспомни: я хоть раз давала повод для того, чтобы ты сомневался в моей преданности? Хоть тогда, хоть сейчас. Разве я могла помыслить о подобной гнусности?
Я открыла первый попавшийся свиток и начала читать.
— Сулейман, я никогда не говорю такими заумными оборотами, у меня нет для этого таланта, — сказала я. — …Предо мной, будто бушующее море, простирается пламя страсти к тебе, но мы так далеки друг от друга, будто Родос от Стамбула… Сулейман, мои ли это слова? …Я хочу быть для тебя райской гурией… Сулейман, я хоть раз говорила так?
— Махидевран, гурия моя, — ответил султан. — Кто знает? Может быть, ты специально писала так, чтобы тебя было не узнать.
— Сулейман, — потеряв терпение, сказала я. — Я невиновна, но доказывать свою невиновность не желаю. Считаешь нужным — карай так, как хочешь. Знаешь, я привычная. И темница мне чуть ли ни дом родной, и перспективой избить до полусмерти плетьми не напугать. Хочешь устроить балаганное представление в ташлыке — твоя воля. Притащишь фалаку — переживу как-нибудь, и не такое в этих стенах терпела. Заодно и та, которая сделала мне эту подставу, порадуется, что достигла своей цели. А те, кто застал прошлого султана, убедятся в том, что я зря сделала все, чтобы посадить на престол тебя, а не своего сына. Сразу бы стала валиде. С вашего позволения, повелитель.
Я направилась к дверям и услышала слова султана:
— Стража!
Двери открылись и в покои вошло два человека.
«Ну давай, скажи теперь, чтобы они меня взяли под белы рученьки и отвели в темницу», — подумала я.
— До моего разрешения не впускайте никого в покои и не выпускайте, — сказал Сулейман.
Стража удалилась, а я осталась наедине с султаном.
«Номер не удался, — подумала я. — Видать, разговор еще не окончен».