***
— Невилл? Невилл, ты как? — Симус? Что произошло? — Ты в медпункте. Не беспокойся. Не знаю как, но ты упал в обморок на Травологии. — Мандрагоры… Черт, надо мной опять все смеялись, да? Я ведь был в наушниках. Вот все как обычно. Опозориться в самом начале года. — Симус, он пришел в себя? — Гарри? Мальчик медленно сел на постели, положив руку на голову. — Не пережив, друг. Ничего страшного не случилось. Можно сказать, что тебе повезло. Мандрагоры на вид… БРРР! — Жаль, что ты не видел, как Малфой выглядел! Прям великий страдалец. — Симус, сдался тебе этот Малфой! В общем, было не сладко. Плюс, оказалось, что наушники не до конца глушат их крик. Так что еще одна девочка из Пуффендуя упала в обморок, только она сразу после пары пришла в себя. А еще, Невилл, я спросил у профессора Стебль, она сказала, что ничего не будет с тебя требовать. Можешь просто забыть о случившемся. Я чего заглянул-то. Как ты себя чувствуешь? Сейчас обед. Пойдешь на него? Остальные наши уже в Большом зале. Не хватает только нас. — Да, сейчас.***
Знакомый шум Большого зала приятно резанул по ушам. Улыбнувшись, Гарри тут же направился к столу своего факультета, где его уже ждали друзья. Наверное, если бы мальчик не был до этого в доме Рона, где миссис Молли не отпускала из-за стола, пока ты все не съешь все, то сейчас бы смотрел на еду подобно голодному волку. — Гарри, ты уже слышал, что у нас новый учитель по Защите от темных сил? — Поговаривают, что это проклятие должности снова сработало! — Дин, ты наслушался сказок от старших. — Ребят, не ссорьтесь. Что случилось с профессором Квирреллом? Гермиона оторвала взгляд от книги, решив дополнить своей персоной диалог. — Он вроде бы уволился сам. Наверное, понял, что не хочет работать с детьми. А с профессором Златопустом мы уже знакомы. Он давал интервью в книжном магазине, когда мы ходили по Косому переулку, чтобы купить все необходимое к школе. Столько самодовольствия. Еще не встречалась с таким себялюбивым человеком. — Зато оказывается, моя мама от него без ума. Рон поморщился, делая вид, что его тошнит. Пускай в руке и была сочная куриная ножка, что до этого он с аппетитом уничтожал. — Профессор Квирелл был довольно хорошим учителем. Я даже смог сдать у него экзамен на отлично. Надеюсь, новый профессор будет таким же. Дети скосили взгляд на преподавательский стол, где новый член что-то воодушевленно рассказывал мадам Хуч, которая была явно не в восторге от своего разодетого в мантию прошитую явно позолоченными нитями. — Или нет. Изумрудный взгляд проскользил по столу дальше, останавливаясь на профессоре Снейпе. Тот вновь выглядел черным пятном на общем фоне, что со скукой осматривал стол своего факультета. В голове быстро родилось сравнение этих двоих. Один больше походил на глупого короля, что нарадоваться не мог своему богатству, цепляя на себя все, что попадется под руку, лишь бы показать свой статус. Второй был явно тенью. Вот только от тени в бою опасности было намного больше, ведь она предпочитала тратить время на изучение и слежку, чтобы после знать все о своих противниках.***
— Это был худший урок в моей жизни! Как он вообще мог оставить нас самих разбираться с пикси?! А если бы кто-то серьезно пострадал?! Благо только Невиллу немного досталось. Тоже мне учитель. ВЫ ВИДЕЛИ, ЧТО У НЕГО ДАЖЕ ПАЛОЧКУ ЗАБРАЛИ? Ужас! Как только директор Дамблдор смог допустить его на столь важную должность? Если он так провел урок у нас, то что говорить о других курсах! Как он будет принимать экзамены?! Золотое трио неспешно направлялось к гостиной своего факультета после первого урока Защиты от темных искусств. Мальчики с улыбкой наблюдали за взбешенной подругой. Еще никогда прежде им не доводилось видеть ее в подобном состоянии. Поведение профессора и для них было загадкой. Разве что они отнеслись к этому с меньшей серьезностью, даже повеселившись, собирая остановленных Гермионой пикси. — Мисс Грейнджер? О вашем недовольстве не обязательно знать всей школе. — Профессор Снейп! Простите, я… — Не утруждайтесь, придумывать объяснение. Поттер, зайдите сегодня ко мне перед отбоем. — Хорошо, профессор. Мальчики с удивлением смотрели вслед удаляющемуся профессору, пока Гермиона прикрывала рукой покрасневшее лицо. — Герми, не переживай. Теперь ты тоже не идеальна перед ужасом подземелий. — Рон, не начинай. Не стояло мне так себя вести. Больше такого не повторится. — Ну вот, а мне так понравилось…***
— Мистер Поттер, я уже думал, что вы не соизволите прийти. — Простите, для чего вы меня вызвали? — Расскажите мне о вашем состоянии. Также я возьму у вас кровь для анализа. Отдав одну руку в чужое распоряжение мальчик быстро ответил, что с ним все в порядке и никаких всплесков силы более не было. В доме Дурслей он вообще ничего не чувствовал, будто бы силы покинули его тело, оставляя наедине со страданием и болью. — Хорошо, я вас понял. Если в школе начнутся какие-то изменения, не смейте это утаивать. Также завтра у вас будет первое занятие с профессором Макгонагалл. Не забудьте об этом. Первое занятие будет посвящено тем, у кого силы проснулись в прошлом учебном году. Пусть вы были для нас и открытием, мистер Поттер, но не являетесь единственным новым драконом. — Хорошо, я вас понял, профессор. Гарри рвано выдохнул, осматривая свою руку. От чужих прикосновений по коже активно бегали мурашки, заставляя волоски подыматься дыбом. — Вы свободны. Надеюсь, завтрашнее занятие не подарит школе новых проблем. С облегчением покинув всегда пахнущий зельями кабинет, Гарри направился к столь желанной ему сейчас кровати. А вновь сбившееся со своего постоянного ритма сердце начинало постепенно приходить в норму.***
— Дорогие студенты, я приветствую всех на нашем первом занятии. Прошлый год подарил нам 7 пробудившихся драконов. Цель сегодняшней встречи — обретение первоначального контроля над вашей силой. Никто не говорит вам, что после первого раза вы сразу идеально станете управлять зверем. Вам предстоит учиться этому до самого экзамена. Однако для дальнейшего обучения мы должны показать вам путь, по которому вы сможете обращаться в дракона по своему желанию, а не только доводя свое тело до магического выброса. Скажу сразу, что сейчас группа драконов в школе состоит из 52 человек, но в целях вашего самоутверждения и того, что они все уже прошли через эту стадию, их не будет на сегодняшнем занятии. А сейчас попрошу следовать за мной. Небольшая группа учеников послушно последовала за профессором, покидая большой зал и направляясь в холодные подземелья. Проходы, по которым они шли, были пусты, от чего казалось, что жизни в этом месте нет и вовсе. — Подземелья Хогвартса хранят в себе много тайн. Одна из них сегодня будет вам раскрыта. Это ритуальный зал. Именно в нем пройдет наше занятие. Данный класс признан одним из самых древних в школе. В магический щит данного место многие года вкладывали силы директора школы, так что находясь в нем, мы можем быть уверенными, что бесконтрольный дракон не сможет выбраться. Помещение было достаточно темным, освещаясь лишь небольшим количеством свечей по углам, чего явно не хватало для столь большого пространства. От каждой стены начинала бежать вереница рун, что скапливались в середине каменного пола, создавая достаточно большой круг, чем-то напоминающий жертвенный алтарь. Высота потолков также превосходила стандартные классы, но ее все же было недостаточно, чтобы взрослый дракон мог спокойно расправить крылья. Мрак был разбит неожиданным движением. Из дальнего угла комнаты медленно вышел дракон, чем не слабо напугал учеников. — Не стоит бояться. Это Дарвик. Сегодня он будет моим помощником.Но! Его помощь понадобится только в крайнем случае. Также при обращении вам будет легче, ведь Дарвик выпускник этого года. Сейчас из учеников он является самым сильным драконом, так что при обращении вы будете ощущать его как довольно опасного противника. Желание нападать заметно уменьшиться. Ну и, конечно, все вы знаете профессора Снейпа. Из тени помещения отделилась еще одна небольшая фигура, что безразлично обогнула детей, направляясь к двери. Под тихий шепот связка рун на дверях оживилась, начав излучать золотое сияние. — Профессор будет нашей с вами крайней мерой. Надеюсь, теперь вы спокойны, ведь лишние нервы могут только нам помешать. — Профессор, простите, а почему здесь так темно? — Опять же для вашей безопасности. Хоть драконы и были охотниками, вас я таковыми не назову, но сейчас вами будут играть инстинкты. Если маг будет сильно переживать, что он кого-то сможет ранить при обращении, то это скажется на процессе. Вы должны подчинить собственную магию, а не поддаваться ей. Дарвик и профессор Снейп будут выступать для вас противниками в крайнем случае, а темнота скроет от дракона оставшихся в комнате учеников. Так как рунная магия довольно сложна и требует больших затрат сил, то у нас нет возможности приводить вас сюда по одному. Надеюсь, я ответила на все ваши вопросы. А теперь об очереди. Мы начнем со старших курсов, закончим младшими. Логика здесь проста, ведь чем старше маг, тем больше шансов у него быстрей подчинить себе силу. Рунная магия имеет неприятную особенность в виде боли, но только она способна стать для вас проводником в захвате контроля над телом. Заклинание заставит вас обратиться, ваша задача самостоятельно вернуть себе прежний облик. Зверь будет сопротивляться, желая напасть и избавиться от оков. Боритесь с ним.***
Гарри внимательно наблюдал за семикурсницей, что сейчас входила в эпицентр рун. Мальчик понимал, что ему выпала роль быть последним на сегодня и теперь не мог определиться хорошо это для него, или за время чужих страданий он окончательно сойдет с ума. Ребенок старался внимательней вглядываться, чтобы как можно лучше рассмотреть происходящее. Профессор Макгонагалл начала быстро шептать заклинание, от которого цепь рун постепенно оживала. Спустя несколько мгновений девочка упала на колени, истошно закричав. Первый крик заметно заставил присутствующих вздрогнуть, но внимание быстро переключилось на обращающуюся студентку. Теперь в помещении было уже два дракона и Дарвик начал тихо рычать, заранее оповещая о своем присутствии. Окраску ящеров было довольно сложно рассмотреть, но Гарри предположил, что их чешуя несла в себе синие переливы. Драконы были близки по размеру, и мальчик сделал вывод, что именно поэтому старший сразу начал обозначать свое превосходство. Обращенный дракон зарычал, явно желая покинуть сдерживающее его место. На его шее постепенно стали загораться символы дублирующие некоторые руны на полу. Гарри закрыл руками уши. Ему становилось страшно от осознания, что сейчас перед ним кто-то страдает. Сердце отчаянно билось о грудную клетку, будто желая покинуть свою клетку, чтобы помочь страдающему собрату. Ребенок зажмурился, когда потрепанный магией ящер упал на пол. Его тело вновь накрыло сиянием и вскоре на полу уже лежала загнанно дышащая ученица, лицо которой постепенно озаряла улыбка. — Поздравляю, мисс Петс. Вам удалось возыметь контроль над своей силой.***
Дыхание отошло куда-то на второй план. Гарри аккуратно переступал руны, чтобы добраться до самого центра. Перед глазами до сих пор стояли мечущиеся ящеры, сил которых не хватало, чтобы хотя бы выбраться из пут. — Мистер Поттер, вам не стоит так волноваться. Пусть ваши силы и проснулись столь рано, но это единственное, что отличает вас от остальных. Приготовьтесь. Профессор начала в последний раз читать заклинание, неспешно рассекая воздух палочкой. Сначала мальчику казалось, что оно на него и вовсе не действует, так что изумрудный взгляд с интересом следил за напитанными магией рунами. Пока в один момент, Гарри не почувствовал, как горло начинает прожигать огнем. Истошно завопив, он начал падать на пол, в полете замечая, что стоявший до этого у стены Снейп, теперь подошел к границе сплетенного рисунками круга. Тело ребенка сжалось в трясущийся комочек. Ему не удавалось заглушить собственный крик любыми попытками, пока голос не сорвался, заставляя лишь болезненно хрипеть. — Довольно долго… Макгонагалл, продолжай, но, возможно, нам придется прерваться. Его силы слишком долго не отзываются. Что-то уже идет не так. Студенты, всем отойти к стене. Дарвик, прикрой их. Из изумрудных глаз медленно покатились слезы. Мужчина развернулся к ребенку, что вдруг и вовсе перестал издавать звуки, а после маленький комочек был накрыт пламенем. Огонь жадной вспышкой наполнил пространство, огражденное кругом, заставив руны заработать на полную мощность. Золотой дракон взревел, медленно поднимаясь на лапы. Вокруг его шеи на чешуе можно было разглядеть четкий рисунок, что проявлялся будто кровью. Подобные вереницы рун постепенно проявлялись и на крыльях, заставляя ящера извергать пламя в попытках выбраться из ловушки. В сравнении с прошлым обращением дракон немного подрос, а на спине уже обозначилась форма шипов, которым только предстояло раскрыться в полной красе. Из оскаленной пасти начала капать кровь, которая не успевала добраться до пола, испаряясь под жаром пламени, что буквально не тухло под ящером. Наблюдая за доведенной до предела защитой, Снейп старался найти самый безболезненный путь. Ящер не пытался добраться до кого-то, кто находился за рисунком. Сейчас он целенаправленно бил в защитный контур. И как бы не хотелось признавать, но тот был близок к победе в этом поединке. — Дарвик, готовься к бою! Постарайся не дать пламени добраться до детей. Твоя чешуя вряд ли пострадает. Поттер измотан, не бей в раны и сил на сопротивление у него не будет. Удар золотого хвоста о пол ознаменовал новый залп пламени. От большой концентрации магии в одном месте волшебникам становилось не по себе. Тяжело дыша дракон воспользовался своим размером и расправил крылья в полный размах, желая хоть так уменьшить свою боль. Защита лопнула с тихим треском, выпуская пламя на свободу. Однако то не стремилось добраться до предстоящих жертв, а медленно угасало. Переступая с лапы на лапу, зверь рычал. Рисунки с его тела пропали, но было понятно, что боль все еще отголосками мучает могучего зверя. Чужой выпад золотой дракон пропустил. Пока его зрение только переставало плыть, он уже был завален на спину и прижат к полу могучим телом. Быстро осознав свое положение до конца, ящер был им явно не доволен. К большому удивлению старшего он задергался, стараясь вырваться из захвата. В ход пошли когти. При особо резком рывке, зверь ослепил старшего огненным залпом, что позволило добраться до желанной свободы. Пусть он и казался ослабленным, но просто так сдаваться явно не собирался. Недолго думая, теперь златой дракон начал свою атаку. Сейчас он уже не двигался столь быстро, как при своем первом сражении, но от этого его действия не стали менее рассчитаны. Не тревожа израненные крылья, ящер метался по полу, пользуясь своим размером, чтобы заходить за спину противника, откуда можно было кинуться на чужую спину. Трех точных укусов в шею хватило, чтобы поубавить пыл старшего. Тяжело дыша, загнанный зверь отступил. Он не хотел смотреть в глаза преподавателем, понимая, что не выполнил своей миссии. Оставалось надеяться, что у тех хватит сил одолеть столь неуправляемого юнца. А ему оставалось лишь рухнуть на пол, ожидая, когда жар спадет с его раскаленной чешуи. Особенно на сильно поврежденной шее. — Минерва, дети! Ле… Золотой дракон рухнул на пол, будто и не желая продолжать наступление. Под окровавленной пастью быстро начала формироваться алая лужа. Зверь не рычал, издавая лишь что-то походящее на скулеж. Будто бы прося помощи, наполненный болью изумрудный взгляд впился в темный силуэт. И могло показаться, что в этих глазах даже виднелась частичка осознанности, пока те не закатились, а зверь не затих, окончательно отрубаясь. Границы выдержки юного волшебника была найдена. Молодому телу не хватало могущества, чтобы залатать проделанные рунной магией ожоги в его собственных силах. Теперь оставалось питать надежды лишь к постепенному восстановлению.***
— Директор, мне не доводилось видеть ничего подобного. Я уверен, что мальчишка так и не взял под контроль свой дар, но при этом его поведение. Могу лишь предположить, что нам повезло. Если бы ритуал не ранил его столь сильно, то он не остановился бы на драконе. — Я видел разрушения. Масштаб поражает. Гарри буквально испепелил главную связку рун в рисунке. В ближайшие дни министерство пошлет к нам магов для восстановления зала. Мне не справиться с такими потерями магии в одиночку, а профессоров я не смею использовать для подобного. Но как только восстановление будет завершено, необходимо будет повторить ритуал. Этот мальчик нужен нам. И я уверен, что он сможет обуздать свой дар. Не зря тот пробудился так рано. Северус, это знак. — Вы спятили? Я не могу ручаться, что будет в следующий раз. Ребенок и так сильно пострадал, ведь дракон отозвался не сразу и руны активно питались его силой, причиняя сильную боль. Не делайте из меня палача. — Хорошо, давай не будем торопиться, мой мальчик. Но я в любом случае прошу тебя найти время для личных встреч с Гарри. Ты и сам понимаешь, что его нельзя оставлять у Минервы. Сам того не понимая, он может навредить кому-то. Постепенно подготовь его к повторению ритуала. У тебя как раз будет не мало времени до окончательного восстановления. — Прекрасно. Значит я должен тратить свое время на нашего избранного, чтобы потом подвергать его пыткам? — Не так сурово, мой мальчик. Сейчас я не вижу другого выхода. Нам нужно получить контроль над золотым драконом. — «Золотой дракон»? Вы ведь знаете что-то, чего не удосужились сообщить мне, директор? — Пока что у меня есть лишь догадки. Северус, судьба этого ребенка сейчас в наших руках. Старик повернул голову к захрипевшему на кровати ребенку, поправив очки-половинки. — Чем быстрей мы разгадаем загадку его сил, тем меньше от нее пострадает. Гарри заерзал в больничной койке, начав жмурить глаза. Чужие разговоры были для него лишь эхом, что был где-то там далеко за стеной боли, сковывающей тело. Уже знакомые холодный руки начали неспешно вливать в него зелья. Если бы мальчик был в сознании, то непременно поморщился бы от еще более ужасного привкуса. Но сейчас он лишь открыл свои изумрудные глаза, цвет которых слегка затуманивали золотые огоньки. Несколько мгновений всматриваясь в тьму нависшего над ним взгляда, Гарри рвано выдохнул, вновь отключаясь.