***
— Канноли-сама! Это было очень жестоко и безответственно с вашей стороны! Как вы могли… Меня отчитывает медсестра. Даже не друг. Простая медсестра. Не только я шокирована этим, но и другие врачи с Пуар, суетящиеся возле лежащей на койке Галетт. Почему я вообще позволяю медсестре отчитывать меня? Старпома одного из Йонко и «Кровожадную Химеру»? Ну, Чуджи-чан всегда подшучивала над тем, что я более мягка с представительницами собственного пола. И хоть раньше я и не признавала этого, может это правда? Или же это из-за ужасающего сходства этой женщины с моей самой первой матерью в прошлой жизни, которая точно так же отчитывала меня?.. — Катя, это было очень безответственно с твоей стороны! Как ты могла не уследить за Алисой?***
Я наблюдала, как Баскарт тренировался, стянув с себя маску, которая прикрывала его рот с острыми зубами и выдыхал огнём. Сквозь иней на стеклах было видно, как горит крыша двухэтажного дома, а за открытой дверью её вихрится кудрявый огонь. В тихой ночи красные цветы его цвели бездымно; лишь очень высоконад ними колебалось темноватое облако, не мешая видеть серебряный поток Млечного Пути. Багрово светился снег, и стены построек дрожали, качались, как будто стремясь в жаркий угол двора, где весело играл огонь, заливая красным широкие щели в стене мастерской, высовываясь из них раскаленными кривыми гвоздями. По темным доскам сухой крыши, быстро опутывая её, извивались золотые, красные ленты; среди них крикливо торчала и курилась дымом гончарная тонкая труба; тихий треск, шелковый шелест бился в стёкла окна; огонь все разростался, мастерская, изукрашенная им, становилась похожей на иконостас в церкви… — АЛИСА! МАМА! Н… — Нэ-сан, я всё правильно сделал? — спросил Баскарт, смотря на меня с любопытством в глазах. — Почти, но давай я покажу, как будет лучше…***
— А-Алиса? Когда одна из служанок обернулась, я поняла, что ошиблась. И вправду, с чего бы моей младшей сестрёнке появится в совершенно другом мире? Теперь я ещё наверное и сумасшедшая в глазах этой девушки. Как её там зовут?.. — Вы, должно быть, ошиблись, Канноли-сама. Я — Мелисса, не Алиса, — она неловко улыбнулась. Улыбнулась той улыбкой, которая ещё больше напомнила мне её… — Да, прости, Мелисса-чан, нэ. — Не стоит! Извиняться мне может и не стоит, но вот отдохнуть и чуть поспать — точно стоит. Слишком много воспоминаний из прошлого в последнее время. Мне стоит вспоминать о том, чего не вернуть… — Али…! …Са! Алис… АЛИСА!..