Жених по найму

NC-17
Завершён
261
1
автор
Yumy-chan бета
Размер:
33 страницы, 14 242 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
261 Нравится 43 Отзывы 69 В сборник

Глава 7

Настройки
      Так проходит ещё одна неделя. Информацию касаемо планов Пеппер, оказывается, добыть не так уж и просто; Стив видит, что Тони это волнует, и он всячески старается ему помочь это волнение прогнать, и чаще всего помогает в этом спальня Старка. Да, с их второй ночи Роджерс поселился в спальне Тони и даже вещи свои туда перенёс, а для Морган уже давно не в новинку видеть их, вместе выходящими из спальни, благо, что она вроде бы никак на это не реагирует и вопросов не задаёт, потому что Стив точно не знал, что на это ответить. Кстати, в последнее время он стал замечать, что Морган и Тони как-то подозрительно себя ведут, как-то странно на него смотрят и таинственно улыбаются, будто что-то задумали. Сегодня утром он тоже заметил их странные переглядывания, но только он собирался поинтересоваться, что происходит, как девочка и Старк одновременно поднялись со своих мест, и Морган заговорила: — Стив, у нас с папой есть для тебя сюрприз. Только нужно, чтобы ты закрыл глаза.       Роджерс бросает на них удивлённый взгляд, приподняв бровь; да что же они такое задумали? Тони, заметив его неспешность, вздыхает, подходит к Роджерсу и сам закрывает ему глаза ладонями. Стив чувствует, как его руки касается ладошка Морган, и девочка тянет его за собой. Идут они не очень долго, и, судя по тому, что он успел споткнуться о пару порожков, они где-то на первом этаже; до его слуха доносятся звуки открывающейся двери, наконец, Тони убирает руки от его глаз, и Роджерс поражённо застывает — такого он увидеть точно не ожидал. Он находится в самой настоящей художественной мастерской! Комната хорошо освещена, в центре стоит мольберт, а около него баночки с красками и кистями, коробочки с пастелью, карандашами и всем остальным, что может пригодиться художнику, притом всё очень хорошего качества и явно стоит недёшево. — Ну как, тебе нравится? — спросил Старк. — Мы с Морган старались выбрать всё, что может тебе понадобиться, надеюсь, мы купили всё нужное? — Ты ещё спрашиваешь, я в восторге! — воскликнул Роджерс. — Только это всё ведь наверняка стоило очень дорого, не стоило так на меня тратиться… — Как ты можешь так говорить?! Твой талант к рисованию бесценен, и никаких денег на него не жалко. Так что даже не смей говорить о деньгах, это твоя мастерская, и ты можешь в ней творить, а если что закончится, смело говори мне, я ещё куплю.       Стив не выдерживает и подбегает к Старку, обнимая его. Он слышит, как Старк чуть сдавленно выдыхает, и чувствует, как он немного неуверенно обнимает его в ответ; что-то Роджерсу подсказывает, что давно Тони никто не обнимал, и ему хочется удержать это объятие как можно дольше, как у Старка начинает звонить мобильник. Объятия приходится разорвать, и Тони отходит к окну, чуть слышно разговаривая. Вскоре он заканчивает разговор и, положив телефон в карман, подходит к ним с Морган, заговаривая: — Мне тут нужно ненадолго уехать. Кажется, моим людям наконец удалось что-то найти касаемо Пеппер, и мне нужно отлучиться. — Конечно, езжай. Я с Морган посижу. — Спасибо, Стив, — улыбнулся Тони. — Ты меня очень выручаешь.       Сказав это, Тони быстро чмокнул дочь в щёку и убежал, оставляя их одних. Роджерс принимается вновь осматривать мастерскую, а Морган садится на кресло в углу и заговаривает: — Стив, а ты мог бы меня нарисовать? Мне бы очень хотелось, чтобы у меня в спальне висел мой портрет. — Да, я умею рисовать с натуры, так что попробовать нарисовать тебя могу. Только постарайся, как только займёшь позу, сидеть максимально неподвижно.       Девочка кивает, садится поудобнее и замирает. Несколько минут проходят в тишине, Роджерс делает наброски и решает попробовать нарисовать девочку акварельными карандашами, поскольку они рисуют достаточно ярко, и их потом будем можно растушевать кистью, чтобы сделать рисунок выразительнее. Примерно полчаса он рисует, а потом они решают сделать перерыв, чтобы немного перекусить, и всё вроде идёт хорошо, как вдруг Морган задаёт вопрос, от которого у Стива чуть было не вылетает изо рта бутерброд. — Стив, а вы с моим папой что, теперь встречаетесь, вы вместе как пара, да? — А почему ты так решила? — Ну, просто вы ведь ночуете в одной комнате, — пожала плечами Морган. — Обычно в фильмах это говорит об отношениях. А вы разве не встречаетесь?       Если честно, Роджерс не знает, что ответить на этот вопрос. Он сам не особо понимает, что между ним и Тони происходит; да, они вместе спят, но ведь многие занимаются сексом и без всяческих чувств, и от осознания этого у Роджерса почему-то становится крайне неприятно на душе. Благо, что ему не приходится придумывать, что девочке ответить, поскольку домой возвращается Старк, притом он выглядит настолько довольным, что Стив понимает — ему удалось узнать что-то стоящее. Морган, видимо, поняв, что им нужно остаться одним, уходит к себе в комнату, и стоит ей удалиться, как Тони заговаривает: — Стив, а ведь ты оказался прав. Пеппер действительно задумала касаемо Морган что-то в духе того, о чем ты мне рассказывал. Правда, точно о её планах мне пока неизвестно, но зато удалось найти её близкую подругу Брунгильду, наверняка она сможет что-то сообщить. — А ты уверен, что она захочет тебе что-то рассказать? Всё-таки Пеппер её подруга… — Как мне удалось выяснить, для Брунгильды деньги гораздо дороже дружбы с Поттс, — ухмыльнулся Тони. — Я уже и о встрече с ней договорился, и завтра вечером она будет ждать нас в кафе «Астория». — Постой, ты сказал «нас»? — переспросил Стив. — Ну, да, я хочу, чтобы ты пошёл на эту встречу со мной. Я дам тебе диктофон, чтобы ты незаметно записал наш разговор с Брунгильдой. Чтобы у нас были доказательства против Поттс. — Умно придумано. Хорошо, я пойду с тобой. — Вот и замечательно, — улыбнулся Тони. — А теперь, быть может, пойдём в спальню, отметим наш успех? — Извини, Тони, но, быть может, немного позже? Просто я пообещал Морган её портрет нарисовать, и я хотел бы его сегодня закончить, — извиняющее улыбнулся Роджерс. — Ну, конечно, я тогда, наверное, пойду в свой кабинет, доделаю некоторые дела.       Стив видит, что Тони уходит расстроенным, и, если честно, он сам не понимает, почему ему отказал, но после разговора с Морган о том, кто они друг для друга, на душе почему-то как-то нехорошо, и особого настроения для занятия сексом нет. Остаётся только надеяться, что рисование и правда отвлечёт его от тягостных дум и поможет вернуть хорошее настроение к вечеру, а то как-то не хочется уж совсем Старка расстроить… Ну, а теперь ему лучше позвать Морган и продолжить рисование её портрета, поскольку его и правда лучше завершить сегодня, ведь завтра будет занятой день.
261 Нравится 43 Отзывы 69 В сборник
Отзывы (5)