ID работы: 9206358

Вечность с любовью (Я хочу знать...)

Гет
NC-17
Завершён
105
Размер:
106 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 96 Отзывы 51 В сборник Скачать

Начало

Настройки текста
      Все выходные Эльза не могла найти себе места. Она впустую металась по своей квартире и ждала его. Но он не пришел. Неужели все зря? Нет. Этого не могло быть, он придет. Просто нужно подождать.       Девушка всеми способами успокаивала себя, никуда не выходила, и ночью вздрагивала от любого шороха. Но его все еще не было. И вот уже понедельник, а это значит, ей нужно на работу. — Ты довольно неважно выглядишь, Эльза. Может, возьмешь отгул? — Люси склонилась над рабочим столом подруги.       Люси Хартфилия эффектная блондинка, которая была довольно умной, и в издательстве их газеты ее ценили. Эльза работала там постольку поскольку была охотницей и ей всегда нужно было всегда знать где разбушевался новый вампир или оборотень, и успокоить его. Скарлетт всегда старалась решить дело мирным путем, и прибегала к насилию в самых экстренных случаях. — Нет, все в порядке. Просто не выспалась. — Девушка вновь зевнула. — Оно и видно, — усмехнулась блондинка, и тут же сменила тему, — кстати, хотела у тебя спросить, ты не видела на столе мое приглашение на бал? Точно помню, что в пятницу оно было на столе, а вечером смотрю, нет его. Точно помню, что было. Всех спросила, никто не знает. — Это я его взяла, — устало отозвалась Алая, упираясь лбом об стол. Люси заметно побледнела, но Скарлетт этого не заметила, продолжая, — там и вправду был бал вампиров, как и было написано… но меня оттуда вывел один… — Эльза не знала как его назвать, — знакомый. А утром я по новостям видела, что всех людей убили. — Охотница подняла уставший взгляд на побледневшую подругу. — Откуда у тебя это приглашение? — В четверг доставили курьером, — прошептала Люси. — Вот и хорошо, что тебя там не оказалось, — Эльза повернулась к экрану компьютера и стала вводить пароль. — Да, хорошо, — задумчиво повторила Хартфилия и неуверенной походкой направилась к своему столу.       День для Алой прошел как в тумане, она плохо воспринимала информацию, опоздала на интервью, и была очень рассеянной, за что и получила несколько выговоров от начальства.       Возвращалась домой девушка в плохом настроении. Мало того, что он ее обманул, так еще и на работе теперь у нее завал, пришлось взять несколько статей домой. Теперь первоначальная задача девушки вернулась, и ей придется вновь напасть на след этого вампира. Это было довольно сложно. Ее предки на протяжении многих веков пытались его поймать, и у некоторых это почти получалось, но он все время ускользал. Он прикрывался многими имена, и Эльза не могла сказать, какое из них на самом деле принадлежит ему. На это мог ответить лишь он сам. Девушка по дороге домой зашла в местную пекарню и купила свой любимый клубничный торт. Почему-то он стал ее личным успокоительным.       Собственная квартира встретила девушку темнотой и тишиной. Иногда девушка задумывалась над тем, чтобы завести домашнего питомца, но не делала этого. С ее образом жизни это непозволительная роскошь. И все же была у нее такая привычка… — Я дома. — Я слышу.       Девушка от неожиданности вздрогнула, и торт полетел на пол, но его не достиг. — Ну, что же Вы такая пугливая, леди Эльза, — вампир поднялся с колена, придерживая в одной руке торт, — я же обещал, что приду, или не ждали? — Ждала, — Скарлетт старалась успокоить свое бешено бьющееся, сердце, и попутно искала рукой выключатель. После того, как комнату осветила лампочка, девушке понадобилось время, чтобы привыкнуть к свету. — Думаю, у Вас ко мне много вопросов, — вампир прошел в комнату, Эльза поспешила за ним.       Ее квартира состояла из трех комнат. Две маленькие спальни и гостиная, совмещенная с кухней. Гостиная была очень просторной, вдоль стен стояли полки-трансформеры, заполненные книгами, бумагами и простыми безделушками. Напротив друг друга стояли маленькие гостевые диванчики, а между ними находился стеклянный журнальный столик, два больших окна почти во всю стену занавешивались лишь тонкой шторкой, возле одного из окон стояли два кресла и кресло-качалка, рядом с ними тоже находился журнальный столик. У одной из стен стояла большая магнитная доска, на которой находились различные записи и были прикреплены фотографии. — Вы давно здесь? — Алая разделась и прошла в кухню, по пути включая чайник и доставая две кружки, тортик уже покоился на столе, а гость занял место за барной стойкой, которая и являлась столом. — Не так давно. Но мне вполне хватило времени, чтобы осмотреться. — И что скажете? — чайник вскипел, и теперь перед гостем покоилась чашка с кофе, девушка начала нарезать торт. — Там указаны не все мои имена, — он невозмутимо отпил предлагаемый напиток.       Рука Скарлетт замерла и она неуверенно подняла глаза на гостя. Он же сидел с невозмутимым лицом и с полуулыбкой на губах. — И какое же настоящее из них? — Его у Вас нет. — Вампир тяжело вздохнул. — Все Ваши предки, леди Эльза, жили в разные эпохи, и я скрывался под разными именами, но увы, я не старею, в отличии от них… — Тогда назовите мне его, — воинственно воскликнула она. — Зачем Вам это все? — тяжело выдохнул вампир. — Когда я выйду замуж, — девушка направилась к своей магнитной доске, где располагались все ее записи, — и больше не буду Скарлетт, а значит больше не буду охотницей. Поэтому я хочу закончить дело своей семьи сейчас. — Почему же Вы больше не будете охотницей? — он ленивой походкой направился к девушке. — Это негласное правило охотников. После того как девушка выходит замуж, она начинает носить его фамилию, а значит и подчиняется ему. Мне нужно выйти замуж за охотника, чтоб остаться охотницей… — Или можно вовсе замуж не выходить, — лениво пожал плечами он, поравнявшись с девушкой. — Так Вы скажите мне свое имя? — Называйте меня любым… — Я хочу настоящее, — настаивала Эльза.  — Леди Эльза, сколько Вам лет? — тяжело выдохнул он. — Мне двадцать два, но какое отношение это имеет к… — Мне было двадцать семь, когда меня обратили, — перебил он, — я думаю, мы можем перейти на «ты». Я живу уже не первое столетие, Эльза, — он сел на один из диванов, девушка заняла положение напротив, — многое видел. И знаете, знание моего настоящего имени еще никому счастья не принесло. — Просто скажите мне, проблемы меня не волнуют.       Вампир поражался ее настойчивости и стремления к собственной цели. Он понимал, что она не отступится, и эта черта была характерна ее семье. Может ему стоит понадеяться, что она скоро выйдет замуж. — У тебя есть молодой человек? — Нет. К чему все это?       Облом.       Он тяжело выдохнул и прикрыл глаза. Что ж, если хочет, пусть сама все разгребает потом. — Меня зовут Джерар Фернандес.       Эльза повернулась к своей доске, быстро вспоминая есть ли там такое имя, но его там не было. — Не врешь? — прищурилась она. — Нет. Теперь, когда ты узнала мое имя, что ты еще хочешь знать? Чтоб успокоиться. — Я хочу знать о тебе все. — Вот все? — Да, начиная с момента обращения в вампира, заканчивая сегодняшним днем. Я знаю, что у вампиров отличная память. — Хочешь написать мои мемуары? — Джерар оперся локтем на подлокотник. — Все возможно. И так я жду.       Мужчина задумался. Стоит ли? Она ему доверяет. Такая молодая и неопытная. Видимо, родители не научили ее всему. Что ж, Фернандесу давно пора выговориться кому-нибудь, слишком многое он помнит.       ***       Кто жил в детском доме никто не может похвастаться, что там хорошо. Вот и Джерар не мог похвастаться, что жил хорошо. Это был 1318 год. Англия. Мальчик не знал своих родителей, он был замкнутым и немного отстраненным, многие считали его странным. Но он привык.       Детство и юность оказались беззаботным временем, как только Фернандес оказался за стенами приюта. Как только детям исполнялось пятнадцать, за ними закрывались стены приюта, и они оказывались предоставлены сами себе. Удача отвернулась от парня, работы не было, жил он где придется, чаще всего на чердаках домов. Однажды ему повезло, и он нашел прекрасное место на чердаке одного графского дома. Куда попадал при помощи черного хода, хорошо замаскированного за стеной вьюнка.       Ему было двадцать когда он встретил ее. Уртир Милкович. Дочь хозяйки этого дома. Девушка была довольно образованна и увлекалась эзотерикой. За это ее пристрастие Высший свет побаивался девушку, и она все еще не могла найти себе мужа. Но имела множество любовников.       Девушка не была обделена красотой и умом. В ее руках все мужчины становились пешками, не способные сопротивляться. И она вертела ими, в угоду своих желаний.       Джерар сам того не ведая стал ее пешкой.       Ритуалы, обряды, заклинания. Уртир не боялась ни методов, ни средств, для достижения желаемого. И оно было получено.       Смесь суккуба и вампира. Идеальное сочетание. Никто не сможет противиться обаянию суккуба, и вечная жизнь.       Сознание Джерара прояснилось только спустя семь лет, когда он уже перестал быть такой необходимой игрушкой в ее руках.       *** — Я не помню целых семь лет что провел с ней. Не помню, откуда у меня появилась эта татуировка на лице, не помню, что вернуло меня в сознание… — Суккубы теряют контроль, когда человек им становится не нужен. — Пояснила Эльза, она перенесла чашки и торт на столик и теперь сжимала чашку с остывшим напитком в руках. — Она не привыкла отпускать то, что привыкла считать своим. Ее похождения, обряды, все начинало выводить меня из себя. А больше всего мне надоело то, что я стал ее личной кухней. Развлекаясь с другими мужчинами, за кровью она всегда возвращалась ко мне. — В его голосе промелькнули нотки злости. Скарлетт его понимала, больно быть использованным, ей ли не знать. — Я, так назовем это, взбунтовался, сказал, что ухожу, и пусть ищет себе нового кормильца. Уртир это очень не понравилось. Не знаю, чем она руководствовалась, — Джерар сделал неопределенный жест рукой, — но решила выпить меня полностью. Как видишь, не получилось. Я очнулся в доме какой-то старушки, она, не знаю почему, помогла мне, объяснила все. Думаю, ты знаешь, что силы и умения передаются при укусе? — Алая кивнула, не сводя с него внимательного взгляда, Фернандес поставил пустую чашку на столик. — Мне передались ее способности. Насколько мне известно, я единственный такой.       Воцарилось недолгое молчание, Джерар смотрел в окно, а Эльза старалась переварить всю услышанную информацию. Почему-то именно сейчас она решила рассмотреть профиль парня, и пусть она видела его тысячи раз на снимках. Он выглядел величественно, отрешенно, бесстрашно. Эльза понимала, что он видел, как поднимались и умирали империи, как гибли люди, города, она не понимала, как он может жить со всем этим, какого это - жить когда помнишь все? — Вы еще когда-нибудь встречались? — задала, неуверенно, вопрос Алая. Она старалась смотреть точно в глаза своему собеседнику, старалась уловить каждую его эмоцию. — Да, в 1504, на костре.       Эльза замерла во все глаза уставившись на вампира. — Я был в толпе, когда ее привели на кострище. Она совсем обезумела и убить ее было правильным решением. Я бы поступил так же.       Внутри Алой что-то ёкнуло. Она не могла оторваться от своего собеседника и старалась быстро придумывать новые вопросы, лишь бы он остался в ее квартире подольше.       Сущность суккуба что б ее… — Ты любил ее? — спросила девушка, слишком торопливо, стараясь тем самым удержать его.       Джерар встал со своего места и прошел к окну, всматриваясь в ночной город. Сейчас было около двух ночи и людей на улицах почти не было, редкий человек ходит в будни ночью по улицам. — Я не знаю, что я чувствовал по отношению к ней, — заговорил Джерар, не оборачиваясь. Эльза вздрогнула от его голоса, она-то уже подумала, что он проигнорирует ее вопрос. — Все чувства, что были у меня, были ложью.       Эльза дала себе мысленный подзатыльник, почему она спросила именно это? — Мне пора, — прервал тишину вампир, — тебе завтра на работу, нужно выспаться. — Нет, подожди, у меня еще столько вопросов к тебе, — девушка торопливо спрыгнула с дивана, и в пару шагов поравнялась с Фернандесом, хватая его за локоть и разворачивая к себе. Джерар не ожидал такого рвения от девушки. — И ты не уйдешь из моей квартиры пока не ответишь на все.       В ее глазах было столько вызова. Глаза в глаза. Его глаза отдали багрецом, и Эльза тут же потеряла сознание, но на пол не упала. Джерар заботливо подхватил девушку на руки, и отнес в спальню, укрыв одеялом. — Я еще вернусь, не переживай, — он прижался к ее лбу своим, прикрывая глаза.       Утром Эльза проснулась от будильника и была совершенно отдохнувшей. Не особо обращая внимания на свой внешний вид, она побежала к своей доске, и стала дополнять пробелы в жизни Джерара.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.