Глава 25.
24 октября 2020 г. в 00:46
Примечания:
Все те дети,которые здесь упоминаются сыграют свою роль.
* Такого исторического события не было. Моя придумка.
За год, который мы ждали Сулеймана произошло несколько событий. Михримах родила сына Аймана, Разие нянчилась с детьми. В это же время к нам приехала Азиза, с тремя детьми. Она месяц назад родила сына Арлана.
Девушка была невероятно счастлива и мы с девочками переняли её настроение и все ходили с улыбками, кроме сына. Аллах забрал с собой и Искандера, по случайности. Искандер катался на лошади, но случайно упал с лошади и разбил себе голову. Его горе утихло, после того как Айя и Кара родили. У Айи родился сын — Джем, а у Кары тройня. Шехзаде Джаббар, Ильяс и дочь Анаршах Султан. Также сейчас беременна Айдагюль. От Джихангира пришла весть. Биджан была снова беременна и я ждала вестей. Кроме неё беременна ещё Рана и Газаль.
Также Михринисса родила сына — Бадра. Мы все поддерживали девушку и помогали с материнством.
Мехмед был хорошим регентом в столице и народ был им доволен. За пару месяцев до приезда Сулеймана к нам приедет гость. Король Франциск прибудет со своей свитой и я ждала приезда гостя и все подготавливала.*
Спустя месяц король прибыл в Османскую империю. Сначала его встречал Мехмед, а после уже в саду с ним встречусь я.
— Все приготовления готовы, Бахар? — спросила я у женщины. Я вернула её во дворец из Диярбекира. Сейчас она мне нужнее здесь.
— Все готово. Наложницы для танцев тоже готовы. — ответила мне Бахар.
В это же время в покои вбежали Гвашемаш и Бахарназ.
— Мама. — прокричали они и потянули руки.
— Мои красавицы. — ответила я и взяла их на руки.
Девочки сидели рядом со мной пока мне делали причёску. Они игрались с куклами и болтали.
Я вышла из покоев и направилась в сад, к королю и его свите. Дочери направились со мной. По дороге ко мне присоединились Мерьем Кая и Рахман Хюмашах. Мерьем Кая была помолвлена с Кеманкешем Пашой, а Рахман Хюмашах с старшим сыном Бейхан Султан султанзаде Омаром. Их свадьбы должны состояться через пару месяцев. К этому времени Сулейман уже приедет.
Мы вышли со служанками в сад и Гвашемаш и Бахарназ сразу убежали вперёд. Мерьем Кая и Рахман Хюмашах обсуждали стиль платьев на никах. Как только мы подошли к поляне стражники развернулись спинами, а Гаяз ага поклонился и прокричал.
— Дорогууу. Гвашемаш Султан Хазретлери, Бахарназ Султан Хазретлери, Мерьем Кая Султан Хазретлери, Рахман Хюмашах Султан Хазретлери. — девочки вышли первее меня, а лишь после Гаяз с горным голосом произнес. — Хасеки Дерья Севжи Султан Хазретлери.
Я в платье и теплой накидке вышла на поляну, где стоял король Франции, рядом с сыном. Рядом с сыном стояли его дочери Хюмашах Султан, Нергисшах Султан и Тангюль Султан. На руках же он держал Гевхерхан и Абдулхамида. Дети услышав мое имя обернулись и внучки подбежали ко мне.
— Бабушка. — прокричали девочки и обняли меня за юбку.
— Мои красавицы. — произнесла я и обняла каждую из них. В это же время с рук сына спустились Гевхерхан и Абдулхамид. Обняв и их я подошла к сыну и королю.
— Здравствуйте ваше величество. Мы рады приветствовать вас в нашей стране. — произнесла я на французском и сделала книксен.
— Не думал, что жена Султана такая образованная женщина. — ответил мне король Франциск.
Это был мужчина с седыми волосами, небольшой залысиной. Он был плотного телосложения и с голубыми глазами. Довольно приятный мужчина.
— Я рад знакомиться с вами, госпожа. — произнес мужчина на ломаном турецком.
— Я тоже, король Франциск. — произнесла я и мужчина поцеловал мою руку.
— Дорогу. — прокричал снова Гаяз ага. — Дефне Султан Хазретлери, Афифе Султан Хазретлери. Хасеки Айдагюль Султан Хазретлери.
На поляну вышли дочери Айгуль и Кары. Дефне была старше Афифе на год и это было видно. Она была выше и в ней было много высокомерия, но со смертью Айгуль это поубавилось.
Рядом с ними шагала Айдагюль, которой сын дал титул Хасеки. Такой титул носили все его наложницы, а его главной Хасеки являлась Айя, так как именно она мать самой старшей его дочери.
Афифе и Дефне подошли к отцу и поцеловали его руку, а после Дефне повернулась к королю.
— Я рада приветствовать короля страны, где родилась моя мама. — произнесла девочка на чистом французском и поклонилась. Ладно пусть сама действует.
— Я тоже рад познакомиться с той, в ком течёт французская кровь. — ответил мужчина. — Могу я узнать имя вашей мамы? — спросил он у Дефне.
— Селеста Дель Бальцо. — ответила я вместо внучки.
Дефне перевела взгляд на меня и произнесла на турецком.
— Разве рабам давали слово? -спросила она и приподняла бровь. Я же посмотрела на неё холодным взглядом, а внутри меня всё кричало и негодовало. Мне было больно и неприятно.
— Во-первых, как ты смеешь так говорить своей бабушке. Во-вторых, не позорь себя перед королём другой страны. В-третьих, перед тобой не рабыня, а законная жена Султана Сулейман Хана и мать твоего отца. Ещё одна подобная выходка и ты получишь наказание. — произнесла я нарочисто холодным тоном.
— Такое же наказание вы дали матери, за то, что она родила брата? Или может такое же наказание как Дуйгус в виде яда? — уже кричала девочка.
— Успокоилась живо. — приказала я ей, не меняя тона. Я взглянула на сына и посмотрела на него печальными глазами. Он кивнул мне.
— Дефне ты немедленно извиняешься перед бабушкой. Никаких книг, сладостей и общения с другими сёстрами. Ты заперта в своих покоях. — произнес сын и кивком головы приказал служанкам увести дочь. Дефне вырывалась и кричала, а после кричала в след.
— Из-за тебя мама мертва.
Я старалась не расслабляться, но одна непрошеная слеза пробежала по моей щеке. Сын увидел это и произнёс переводчику, чтобы он перевёл, что диалог продолжится вечером. Король поклонился и ушёл, а я почувствовала, что меня сзади обнимает кто-то. Это оказалась Айдагюль.
— Госпожа, она ещё не отошла от смерти матери. Не будьте так строги с ней. — попросила девушка.
Я мягко ей улыбнулась, а Мерьем Кая и Рахман Хюмашах обняли меня. Мехмед подошёл ближе ко мне и взял Айдагюль за руку.
— Матушка, я поговорю с ней. — произнес сын.
Вдруг Айдагюль схватилась за живот и закричала. Я заметила, что её платье было мокрым. У неё начались роды.
— Быстрее, повитуху в её покои. — прокричала я служанкам, а сын взял её на руки и понес. Мы забежали во дворец и направились в покои. Проходя мимо гарема я увидела каким взглядом девушки провожают Мехмеда. Нет девушки больше я ему не буду никого подкладывать. Ему хватит этих пяти наложниц.
Айдагюль передали в руки повитухам и мы остались ждать за дверью. Я отправилась в покои, где мы с Мерьем Каей и Рахман Хюмашах смотрели на тиары для их никаха. Так прошло четыре часа, когда мы начали обсуждать их макияж.
В это время в покои зашла Нигяр и поклонилась мне:
— Госпожа, Айдагюль родила трёх мальчиков.
Я улыбнулась и отправилась в покои вместе с Нигяр. Смотря на неё невозможно поверить, что буквально пару месяцев назад она была беременна. У них с Насухом пять детей, а ещё трое у Насуха от брака с Викторией… Многодетный он у нас отец. У покоев уже стоял Мехмед, но почему то не заходил в них.
— Почему не заходишь? — спросила я у сына.
— Сказали, что там ещё один ребёнок выходит. — произнесла Гюльазер. Девушка стояла с улыбкой, но я знала, что она убивается. Она прошла только дважды по золотому пути и после была забыта Мехмедом. Я конечно говорила ему пару раз, что она тоже существует, но он лишь ответил, что сам разберётся со своей фавориткой. Я не стала вмешиваться, и осталась в стороне.
Я отвлеклась от своих мыслей и зашла в покои, вместе с сыном и его фаворитками. Из детей здесь присутствовали только Михрумах, Абдулхамид и Гевхерхан, остальные же не смогли присутствовать. А ещё я узнала, что Дефне подбивала Элмаз не идти, но она стояла за дверью, не захотев заходить, так как маленькие дети её немного пугали.
— Поздравляю шехзаде, у вас родилось три сына и одна дочь. — произнесла повитуха и отошла, дав Мехмеду зайти в покои. Я последовала за сыном, но перед этим вручила повитухе достаточно большой бакшиш.
Мехмед смотрел на девушку и улыбался. Он её искренне любил, а она отвечала ему тем же и истерик по поводу других наложниц не устраивала. Хотя от пары её девушек, я знала, что по ночам она плачет в подушку. Сейчас она спала утомлённая родами.
Сын взял первого мальчика и произнес:
— Твое имя Акбар. Твое имя Акбар. Твое имя Акбар.
Он положил мальчика и взял следующего.
— Твое имя Аяз. Твое имя Аяз. Твоя имя Аяз.
Внук был положен в кроватку, а я грустно улыбнулась. Он напомнил мне о сыне Фатьмы.
Тем временем он уже взял третьего сына.
— Твое имя Тамерлан. Твое имя Тамерлан. Твое имя Тамерлан.
Последней он взял дочь. Взяв её на руки он улыбнулся.
— Твое имя Михришах Рукие. Твое имя Михришах Рукие. Твое имя Михришах Рукие.
Дети были отданы кормилицам, а я с внучками вышла из покоев.
Прошло три месяца. Сегодня прибывает Сулейман, а король Франциск уехал пару дней назад. Жаль его, ведь всего три года и он умрет. Пришла весточка и от Айше Хафсы. Девушка родила близняшек — Байсан и Джаннет Султан. У Джихангира родился ещё один сын Джихад, а у Баязета появился ещё одна дочь Дильруба. Также Луиза стала наконец его постоянной фавориткой, которой он дал имя Залиха, к тому же девушке удалось забеременеть. У Селима родилась ещё одна дочь Нефизар Султан, а также в его покои заходила Айханум. Наложница Джихангира Айджан тоже проходила по золотому пути и была беременна. Ибрагим снова стал папой. На этот раз у него родились две дочери Назира и Раша Султан.
Уже состоялись свадьбы Мерьем Каи и Рахман Хюмашах. Они отгремели по всей империи, а Сулейман приехав на четыре месяца, потом вновь засобирался в поход на четыре года.
Я провожала его с грустной улыбкой. В этот раз наместником в столице стал Селим, а Мехмет ушел в поход. До похода лишь Гюльазэр удалось забеременеть. Девушка прошла лишь один раз в покои и снова забеременела.
А я сидела в покоях Сулеймана и грустила, зная, что он вернётся только через четыре года.