***
— О, какие люди! Хвала богам, неужели ты, наконец, вернулся? — фыркнул Айзек, заметив, что я иду к нему. — Прости, — ухмыльнулся я, забирая у него планшет с бумагами со списками. Я начал наблюдать за детьми, когда они учились пасоваться и показывали умение работать сообща. У нас было достаточно ресурсов и мест, чтобы каждый смог играть. Вот почему формирование команды не было проблемой. Проблема заключалась в том, что нужно было набрать команду для своих детей, и наша команда из года в год побеждала на всех соревнованиях и оставалась лучшей. Через час все тренеры ушли чтобы сделать выбор. Айзек вызвался сопровождать Джордана, потому что хотел убедиться, что тот будет сохранять спокойствие. Иногда он может быть слишком увлечён своей работой. Я подошёл к трибуне и плюхнулся рядом с Лидией, которая увлечённо наблюдала, как Софи развлекает маленького Натаниэля на одеяле перед ней. — Спасибо за заботу. — тепло улыбнулся я и кивнул на Софи. — Кстати, не так давно она обчистила твоего мужа на двадцать долларов. — Он дурак, — ответила она, смеясь. — Я видела мальчиков. Итан такой же непосредственный, как и всегда. Никто не может угнаться за мальчиком, который бегает с такой скоростью. Его друг Лео сначала не хотел сбивать с ног других игроков, **, но когда он увидел, как его отец сбил с ног отца одного мальчика, он осмелел и стал толкать ребят, когда это было нужно. — Конечно, Итан — сама непосредственность. Каков отец, таков и сын… — пошутил я. — В любом случае, где Стайлз? — я посмотрел вокруг, но не заметил его. — Ему позвонили, так что он ушёл как раз перед сбором тренеров. Он казался немного взволнованным, надеюсь у него там всё хорошо. — искренне сказала Лидия. — Я пойду проверю, как он, — сообщил я, уже спускаясь с трибун. Когда я нашёл его, он стоял у входа на стадион спиной ко мне и разговаривал по телефону: — Нет. — отрезал он. Пауза. — Мне всё равно. Ты и так доставил мне достаточно неприятностей. — Стайлз говорил тоном я-очень-очень-серьёзно. — Клянусь, если ты приедешь сюда, я сделаю так, что тебя арестуют. — прорычал он и повесил трубку. — Всё в порядке? — спросил я, чем немного напугал его, так что он вздрогнул от неожиданности и обернулся ко мне. — Да. — он улыбнулся. — Отборочные уже закончились? Я ничего не пропустил, да? Мне очень хотелось спросить, с кем он разговаривал, но я подумал, что будет нетактично и грубо вот так напрямую спрашивать. — Они только что закончились, но ты ничего не пропустил. Сейчас тренеры делают свой выбор. Я никогда не участвую в этой части церемонии, потому что не могу смотреть на то, как тренеры разрывают моего сына на части, пытаясь запихнуть его каждый в свою команду. Что ты смеёшься, тренеры детских команд могут быть очень коварными ублюдками, позволь заметить! — я предложил ему свою руку. — Идём? — Стайлз посмотрел на меня, как на сумасшедшего. — Ты собираешься провожать меня? Мы ведь идём на стадион, не на выпускной. — О, просто иди сюда, чувак. — проворчал я, схватив его за руку и потянув к себе. Формирование команд тренерами не заняло много времени. Я присоединился к Джордану и Айзеку, чтобы объявить их состав. Джордан начал перечислять фамилии в алфавитном порядке. На лице Итана появилась счастливая улыбка, когда Стайлз и Лидия начали подбадривать его. Он подбежал к ним и дал им «пять». Я произнёс ещё несколько фамилий, прежде чем добрался до буквы «С». Итан скрестил пальцы. — Стилински! Лео улыбнулся и поспешил присоединиться к нам. — Добро пожаловать в команду! — сказал я, взъерошивая ему волосы. — Спасибо, Дерек. — поблагодарил меня Лео. Когда все дети, которые прошли отбор в команду были вызваны, мы направились в сторону, чтобы обсудить расписание и прочие мелочи с детьми и их родителями. Наша задача была — выбрать дни, в которые будет удобно заниматься и им, и нам. Я обернулся на Итана и Лео, которые стояли со Стайлзом. Он снова копался в телефоне, но на этот раз, выглядел намного счастливее. — Отлично, теперь немного подожди… Вот оно! — Стайлз протянул телефон Лео. — Это дедушка Джон. Лео счастливо поднял трубку и затараторил: — Привет, Па! Я сейчас прошёл отборочные в команду по лакроссу, здесь рядом мой друг Итан, а его папа и дяди — тренеры. — он остановился, чтобы перевести дух. Пауза. — Да, сэр. Он владелец компании, которая строит всякие штуки. — Стайлз нахмурился. Лео прикрыл микрофон рукой и обратился к Стайлзу, — Он говорит, что ему совершенно это не нравится, но знаешь… Я думаю, он хитрит, и всё как раз наоборот. Я улыбнулся на это, а Стайлз смерил меня деланным недовольным взглядом и выхватил у Лео телефон: — Папа, Лео поговорит с тобой чуть позже, ладно? — он закатил глаза. — Ох, это совсем не смешно, старик!.. Я тоже тебя люблю. Пока. — закончив разговор, Стайлз бросил телефон в сумку. — Идём, ребёнок. У нас есть парочка дел, которые нужно переделать. — Стайлз приобнял своего сына за шею и мягко потянул за собой. — Пока, Хейлы! — Пока! — проскандировали Айзек, Джордан и Итан. Я улыбнулся. — Тебе понравилось! — он только покачал головой и продолжил идти дальше. И вдруг, пуф! Я был бесцеремонно осыпан блестящими розовыми звёздочками и, посмотрев вниз, я обнаружил там смеющуюся Софи, которая явно пыталась привлечь моё внимание: — Папочка, я хочу есть. — я наклонился к ней и поднял на руки. — Тогда, полагаю, я должен накормить тебя. Я думаю, что сейчас очередь Итана выбирать. — она кивнула, и мы оба выжидающе посмотрели на него. — Такос? — спросил он с надеждой. — Значит, мексиканская кухня. — согласился я. У Джордана появилось ностальгическое выражение лица. — О, чува-ак… Я так соскучился по такос. — он начал озираться, ища свою жену в толпе. — Лидия! Идём, мы едем есть такос. Софи угощает! По дороге в ресторан, я позвонил Стайлзу, чтобы узнать, не захочет ли он и Лео присоединиться к нам, но никто не ответил. Я изо всех сил старался не беспокоиться. Эти двое могли заниматься чем угодно, или же Стайлз нарочно нагло игнорировал меня. Мой телефон завибрировал, когда мы вошли на парковку.У вас одно текстовое сообщение от Стилински, Похититель Не мешай мне. Я очень занят.
Я улыбнулся и отложил телефон подальше. Хотел бы я знать, почему вы так поздно ответили. Джордан уже заказал сырную заправку, тосты и соус. Он посадил Софи к себе на колени, пытаясь убедить её в том, что тосты будут вкуснее, если она будет обмакивать их и в сыр, и в соус одновременно. Однако она продолжала твёрдо верить в то, что сыр отдельно куда лучше. — У кого-то скоро день рождения-я, — протянул Пэрриш, обращаясь к Итану. — Что ты хочешь устроить в этом году? — Я хочу пойти в поход! — он, очевидно, ждал этого вопроса, потому что продумал всё до мелочей, и уже давно. — Как думаешь, Стайлз разрешит Лео прийти? — Обещаю, что спрошу у него, — заверил я Итана. Лео, конечно, был ещё каким проказником, но неплохим малым. Я уже думал над тем, что было бы здорово взять их двоих в домик у озера. Естественно, папа, Джордан и Айзек тоже захотят прийти. Они никогда не могли устоять перед какой-нибудь совместной вылазкой за город. Итан задумался на минутку. — Если Лео поедет с нами, то нам придётся оставить Софи со Стайлзом. — я засмеялся. — Мы не уйдём, оставив Софи одну, глупыш. Скорее всего, бабушка захочет с ней увидеться, так что придётся взять её с собой. — Не Софи, папа, — вздохнул он и устало потёр переносицу. Откуда у него такой взрослый жест? — Стайлз. Если Лео поедет с нами, то кто останется с ним? Не забыл, Стайлзу не нравятся походы? — мой сын стал умнее, чем я. И когда это произошло? — Тогда почему бы тебе не предложить Стайлзу отправиться с нами? Я уверен, он будет только счастлив узнать, что ты беспокоишься и думаешь о нём. — не могу перестать гордиться своим сыном. Я воспитал хорошего человека. — Если мы решили рассказать ему об этом, то будет лучше, если это сделаешь ты. — предложил Итан. — Так ты сможешь понравиться ему ещё больше. Беру свои слова назад. Я воспитал всезнайку. — Ох, дорогой, боюсь, это займёт гораздо больше времени. — сказала Лидия. — Хей! — вмешался Джордан. — Может быть он ему и не нравится, но ему нравится не нравиться, так что, в какой-то степени, он ему нравится, потому что он ему не нравится. — Это имело смысл в твоей голове? — поинтересовалась Лидия, настырно всовывая в руки Натаниэлю прорезыватель.*** — Честно говоря, нет. — признался Пэрриш. — Просто всегда хотел это сказать. После ужина, по дороге домой, я остановился, чтобы накормить детей мороженым. Я подумывал над тем, чтобы снова позвонить Стайлзу, но не мог придумать достаточно вескую причину. Я мог бы позвонить и спросить насчёт похода, но мы с Итаном решили, что это сделает он. Когда мы пришли домой, мы направились в игровую комнату. Софи села за раскраски, а Итан решил построить город из лего. Я развалился на полу рядом с ним. В моей голове дома выглядели просто потрясающими, и я мог построить всё, что угодно, но когда дело доходит до реальной постройки из этого конструктора, у меня не получается построить даже простенькую хижину! Итан сказал, что мне просто нужна практика. По прошествии получаса у нас уже была главная площадь с великолепным огромным фонтаном, сделанным Итаном и кривыми деревьями, которые я еле-еле смог сконструировать. Мы сделали несколько человечков, миленькую собачонку и скамейку. Мы начинали строить особняк, когда мой взгляд случайно упал на часы, и я заметил, что уже очень поздно. Когда я укладывал детей спать, зазвонил телефон. На экране высветилось имя Айзека и я поднял трубку: — Алло?— Началось! — чего? Что, чёрт возьми?
— Что началось?— Ребёнок! Мы едем в больницу! — я услышал крики Эллисон на фоне.
— Встретимся там. Я завершил звонок и зарылся руками в волосы. Я не мог взять с собой в больницу детей так поздно или оставить их одних в доме, но и не мог не поехать. Джордан и Айзек были со мной в больнице, когда родился Итан, а потом и когда родилась Софи. Айзек и я были с Джорданом, когда родился Натаниэль. Окей, у меня не было других вариантов, ладно? Я рассмеялся и набрал номер единственного человека, кто мог помочь мне сейчас.— Хей, разве я не попросил тебя оставить меня в покое?
— Да,— подтеврдил я, смеясь, — Но мне нужна твоя помощь. Эллисон рожает и мне нужно в больницу. У тебя доброе сердце, Стилински, — я сделал драматическую паузу. — Ты согласишься присмотреть за ними, ради меня? — я уже собирал их вещи, пока говорил.— Кейт занята, или что?
— Ха-ха, очень смешно. Я не знаю, сколько пробуду там, так что, ничего, если я попрошу тебя остаться с ними на ночь?— Ничего страшного в этом нет, и ты это знаешь. Честно сказать, я удивлён, что ты просто не появился прямо перед моим домом. — усмехнулся Стайлз. — Увидимся через некоторое время!
К тому моменту, как мы договорились о встрече, я уже упаковал вещи. — Что случилось, пап? — спросил Итан. Он уже вылез из кровати и теперь стоял в пижаме, босыми ногами на полу. Софи была рядом, держала в руках плюшевую игрушку-собачку. — Ваша тётя Эллисон рожает, и мне нужно в больницу. Вы с Софи остаётесь со Стайлзом. — ответил я, подняв Софи на руки и депортировав к двери. Дети улыбнулись, услышав новости.***
Когда мы приехали, дверь открыл Лео. Итан и он сразу же побежали наверх, в его комнату, так что мне оставалось только зайти в дом самому и занести Софи. Стайлз, зевая и потирая глаза, завернул за угол, встречая нас в свободных пижамных штанах и майке. — Привет, дорогой. — он закатил глаза и взял Софи. — Наверное, я должен сделать вам копию ключа, раз вы проводите здесь так много времени. — Да ладно, ты знаешь, что тебе это нравится. — усмехнулся я и протянул ему сумку с вещами. — Большое спасибо за всё это. Я обещаю вернуть услугу. — Не беспокойся об этом. — махнул он рукой, вытаскивая меня из дома. — Это не доставляет мне никаких неудобств, или что-то в этом роде. А вот тебе лучше уйти отсюда, и поскорее. Обещаю сохранить их живыми и здоровыми, ну, а если я верну их тебе полностью татуированными или с крашенными волосами, попрошу не жаловаться. — Это всё, о чём я прошу. — тепло улыбнулся я. Я наклонился к Софи и поцеловал её в лоб и, прежде, чем я смог передумать, поцеловал Стайлза в щёку. И затем я развернулся и быстрым шагом пошёл, нет, почти побежал, к машине, пока он не успел предъявить мне претензии. Когда я приехал в больницу, я обнаружил моих родителей, Лидию, Джордана в зале ожидания. Айзек был в родильной палате, вместе с Эллисон. — Как всё проходит? — Прекрасно, — улыбнулась мне Талия. — Айзек был таким милым! Он вбежал сюда сломя голову с глазами размером с блюдце. На самом деле, он самый спокойный из моих детей. — А где мои остальные внуки будут этой ночью? — спросил Макс, уже зная ответ на свой вопрос. — Со Стайлзом. — ответил я, не сумев сдержать улыбку. — Он мне нравится. — сказал Лидия. Все обескураженно посмотрели на неё. — Что? — возмущённо спросила она. — Мне симпатизируют некоторые люди, понимаете? Если когда-нибудь мне нужен будет соучастник для преступления, он будет первым, кому я позвоню. Мы провели в зале ожидания около часа, пока не появился Айзек: — Это мальчик! — окей, мы итак знали, что это будет мальчик. Просто разочаровывать Айзека с горящими от счастья глазами не хотелось от слова совсем. После, нам разрешили пройти в палату, чтобы увидеться с Эллисон. Признаться, это был первый раз, когда я увидел её без чего-либо дизайнерского, но даже сейчас она безусловно была прекрасна, держа этот маленький свёрток на руках. — Познакомьтесь с Кристофером Айзеком Хейлом. — прошептала она, любовно глядя на младенца, который крепко спал. Нам разрешили подержать его на руках по очереди. Когда Айзек держал своего сына на руках, я мог поклясться, что никогда не видел его таким гордым. По дороге к машине я бросил взгляд на часы. Бог мой, уже почти полночь. Я не был уверен, спал Стайлз или бодрствовал, поэтому просто написал ему. Это мальчик. Кристофер Айзек. Через несколько минут зазвонил телефон: — Алло?— Хей. Как Эллисон? — я позволил себе улыбнуться.
— С ней всё в порядке. Она и ребёнок здоровы. Как дети? Искренне надеюсь, что они не доставили тебе особых проблем.— Нет. Я бы дал им трубку, но они все завалились спать. — я слышал, что он шепчет, так что, вероятнее всего он был в их комнате.
— Во сколько ты хочешь чтобы я забрал их? — длинная пауза. — Стайлз?— Почему бы тебе просто не одеться и не приехать? Можешь оставить детей здесь, когда уйдёшь на работу утром. Я бы не хотел уснуть где-либо, а особенно здесь наедине с ними. — нервно засмеялся Стайлз. Кажется, моё сердце пропустило пару ударов из-за этого предложения. Стайлз предложил мне остаться на ночь.
— «А особенно здесь»? Это где? — заинтересованно спросил я.— Они смогли убедить меня лечь в домике на дереве. Лео и я только закончили с постройкой сегодня. Конечно, наш район достаточно тихий и мирный, но когда рядом живут такие свихнувшиеся люди, как Кейт, мне бы было спокойнее рядом с кем-то взрослым. — я посмеялся, не очень убедительно попытавшись замаскировать это под кашель.
— Хорошо, я выдвигаюсь. Кого я обманывал? Я собирался ещё как минимум час, прежде чем выехать из дома. Я принял душ, использовав последние свои запасы сандалового геля для душа, приготовил спальную одежду. Я собрал всё, что мне понадобится на работе завтра и отправился к Стайлзу. Согласно его СМС, он оставил ключ ко входной двери под ковриком, чтобы я смог войти. Я отпер дверь и проскользнул в дом, неслышно запирая её снова. В нос ударил приятный аромат зелёного чая и книг. Мне хватало света, чтобы различать очертания предметов в сумерках, спасибо холодному свету луны и мягкому тёплому — настольной лампы. Пройдя через кухню, я снова вышел из дома, на этот раз через заднюю дверь. Я осторожно поднялся в домик по верёвочной лестнице. Несмотря на мои опасения, поверхность казалась довольно ровной и, на удивление, прочной. Я был впечатлён. Заглянув внутрь, я обнаружил, что все четверо спят. Стайлз посапывал, облокотившись на стену; Софи свернулась калачиком у него под боком. Лео распластался посреди комнаты на спине, рядом, лёжа на животе, спал Итан. Я улыбнулся и протиснулся в пространство, образовавшееся между Итаном и другой стеной. — Хейл? — полусонным голосом прошептал Стайлз. — Засыпай, Стилински. Я защищу тебя от твоих сумасшедших соседей. — тихо усмехнулся я. — Доброй ночи, хмуроволк. — уголки моих губ поползли вверх. — Сладких снов, Стайлз. — когда я ехал сюда, я знал, что спать в домике на дереве — это плохая идея. Да, может быть, и даже скорее всего, на следующий день я буду чувствовать себя ужасно, а всё тело будет ломить, но знаете что? Оно того стоит.