Стайлз Стилински: Похититель (Stiles Stilinski: Secuestrador)

Перевод
R
Заморожен
307
mini kskid бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
127 страниц, 46 371 слово, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
307 Нравится 51 Отзывы 118 В сборник

capitulo 6

Настройки
Стайлз       Ауч. Серьёзно, я должен научиться говорить «нет», это же совершенно невозможно! Эти три маленьких монстра уставились на меня, надув губки, и заморгали своими невинными глазами, так что я сдался раньше, чем сладкоежка в буфете. Не в обиду сладкоежкам. Они обычно такие пухленькие, и их очень уютно обнимать. Я почти уверен, что лечь спать в доме на дереве было идеей мальчиков. Они знают мою слабость, они даже послали Софи спросить у меня разрешения! Догадались, что я не смогу сопротивляться её обаянию и не откажу. В следующий раз, мне нужно придумать, как защищаться. Сейчас у меня не было ни малейшего желания открывать глаза, но эти глупые, дурацкие птицы жизнерадостно щебетали и тем самым мешали мне спать. — Глупые птицы, — тихо проворчал я. Спустя несколько мгновений, я почувствовал, что кто-то двигается рядом со мной. Прикоснувшись к источнику шума, я обнаружил, что это ребёнок, но не очень большой, значит это не Лео или Итан, а Софи. Она отреагировала на вмешательство в ее сон и инстинктивно придвинулась ко мне ближе. Позади меня открылась и закрылась входная дверь, и я открыл глаза. — Доброе утро, Стайлз. — прошептал Итан, крадучись входя в домик. Я улыбнулся в ответ. Лео ещё не проснулся и довольно мирно посапывал рядом с Софи. — Хей, Спящая Красавица, — поприветствовал меня Дерек. В руках он держал поднос с кексами, двумя дымящимися кружками кофе и несколькими коробками сока. Я заметил, что он был уже полностью одет в рабочую форму. — Лучше бы тебе сейчас иметь в виду кого-то из детей… — растерянно произнёс я. Я не особо дружу с утром. Мне тяжело даётся вставать рано или просыпаться по будильнику. Но, тем не менее, сейчас я заставил себя принять сидячее положение, подтягивая за собой ещё сонную Софи, чтобы она могла удобно расположиться у меня на коленях. — Не-а, извини, — это было неискреннее извинение! — проснулся только Итан, а я не думаю, что ему бы понравилось, назови я его так. — Дерек усмехнулся и протянул мне кофе. — Мне нужно ехать на работу. Я оставил деньги, если тебе понадобится купить что-нибудь детям. Я отрицательно покачал головой, делая большой глоток кофе: — Если я и куплю им что-нибудь, то это случится только потому, что я этого захотел. И ты не должен за это платить. — напомнил я. Дерек вставил трубочку в одну из пачек сока и передал её Итану. — Ты должен дать мне сделать хоть что-то! Я не могу оставлять тебе детей и не делать ничего взамен. — Ну, почему — ничего? Ты можешь помочь Лео потренироваться играть в футбол. — предложил я и, взяв горячий кекс, помахал им перед носом Лео. Он смешно наморщил носик, принюхиваясь, и открыл глаза. — Сделка заключена! — засмеялся Дерек. — Но я тоже должен купить ему что-нибудь. Это честно. Лео, не подумав, схватил горячий кекс и сразу же быстро сел на полу, шипя и перекидывая его из руки в руку. — Как спалось, малыш? — подмигнул ему я. — Отлично. — кивнул Лео. — Кстати, спасибо за завтрак. — Не за что, — он улыбнулся, сел на пол, скрестив ноги, и жадно вгрызся в кекс. Итан подполз ко мне и щёлкнул свою младшую сестру по носу: — Софи-и, — пропел он. — Ш-ш, — прошептала она. — Софи спит. — Я намереваюсь съесть твой кекс. — шутливо предупредил её Итан. — Не-ет, — захныкала она, но с улыбкой на лице. — Тогда тебе лучше поторопиться и встать. — ответил он, улыбаясь. Итан хороший старший брат. Софи тяжело вздохнула и открыла глаза. Мы впятером позавтракали вместе, а потом дети пошли смотреть мультфильмы. Дерек помог мне занести подушки и простыни обратно в дом. — Я лучше пойду. Чем раньше начну, тем раньше закончу. — сказал мне он, забирая свои ключи. Он последовал к двери, и я проследил за ним взглядом. — И да… Я хочу добавить кое-что к нашей сделке. — я вскинул бровь. Что ему ещё нужно? — Раз в неделю дети будут оставаться с моими родителями. А это значит, что ты и я сможем гулять вместе.* — Ты сейчас приглашаешь меня на свидание, что ли, Хейл? — напрямую спросил я. — О, конечно нет, Стилински, — сказал Хейл с этой своей лукавой фирменной ухмылочкой, поднимая руки примирительном жесте. — Мы просто прогуляемся как друзья, а уж если это всё закончится в постели, то пусть так! — Я не делаю этого на первом свидании! — возмутился я, скрещивая руки на груди. Дерек нетерпеливо фыркнул и закатил глаза. — Их будет больше, чем одно, гений. — Дерек бросил быстрый взгляд на часы. — Мне нужно на работу. — он пересёк коридор, оставляя мимолётный поцелуй на моей щеке. — Увидимся вечером. Это был второй раз, когда мужчина целовал меня. Я закрыл дверь и дотронулся до моей щеки. Я не уверен, как мне стоит к этому относиться. Правда в том, что у меня никогда не было человека, который заботился бы обо мне и относился так доброжелательно. Хотя, на самом деле, ладно, было два человека, которым я позволил быть в моей жизни, но они остались в прошлом. Это Тео и Джон. Мой папа и я были очень близки, но никто из нас не был слишком ласков. Да, мы обнимались, когда нам это было нужно, но на этом всё. Тео всегда относился ко мне, как к одному из своих друзей. И если бы не он и наши тренировки, то я бы не смог даже толкнуть того идиотского мужчину на стадионе. Сейчас это Скотт и Дерек. Скотт очень хороший друг. Казалось, что он всегда в хорошем настроении, и он был лучшим соседом, о котором я мог только мечтать. Я знал, что если мне понадобится что-нибудь, стоит только позвать его, и Скотт тут же поможет. Дерек был… Ладно, он был частью моей повседневной жизни. В отличие от Скотта, он просто появлялся в любой момент, независимо от того, просил я его или нет. Поразмышляв немного на эту тему, я пришёл к выводу, что мне действительно нравится, когда он рядом, но я не собираюсь говорить ему об этом. После того, как я одел детей, мы собрались и поехали в центр. — Что ты хочешь купить, пап? — спросил меня Лео, когда мы заходили в строительный магазин. — Сегодня у меня настроение я-хочу-громить-и-разрушать-всё, так что я решил, что мы можем позволить себе покрасить стены в детской. — с этими словами я закинул в тележку три защитных комбинезона детских размеров и один взрослый — для себя — и каски подходящих размеров. — Можно мы тоже поможем? — застенчиво поинтересовался Итан. — Не так весело громить всё вокруг и учинять беспорядок одному, м? — ободряюще улыбнулся я. Пока я складывал в тележку кисти, валики и всё, что нам ещё потребуется, мальчики удалились выбирать цвет краски. Это заняло около часа, потому что они были немного неуверенны и растерянны от разнообразия предлагаемой палитры. В конце-концов, они остановились на ярко-оранжевом оттенке. Позже мы взяли ещё несколько наклеек, чтобы украсить ими стену после покраски. Перед тем, как отправиться домой, мы решили остановиться на обед. Я знал одно милое кафе неподалёку, так что мы пошли туда. Мы расположились за столиком у окна: Софи и я сидели напротив Итана и Лео. Молодая девушка на роликах подъехала к нам, чтобы, видимо, принять заказ. — Ваши дети просто очаровательны! — воскликнула она. — О… — начал я, но тут же остановился, заметив, что Итан опустил глаза и ссутулился. — Спасибо. Не могу не согласиться. — Итан поднял на меня взгляд, и я подмигнул ему. Я знал, каково это — расти с одним только отцом. Клаудия бросила меня и Джона, когда я был, примерно, в возрасте Софи. Но я хотя бы мог видеться с ней. Я мало, что знал об отношениях Итана и Софи с мамой, но думаю, они больше не встречаются. Их мать вышла из игры и, похоже, не собирается возвращаться.

***

Когда мы, наконец, вернулись домой, дети сразу же дружно кинулись надевать комбинезоны. Хоть мне и пришлось немного ушить комбинезон Софи, потому что тот был ей великоват, они трое выглядели чертовски мило. Мы покрыли паркет брезентом, чтобы ненароком не испачкать светлый пол, и принялись за работу. Мальчики открывали банки с краской и я вдруг задумался, что у меня, вероятнее всего, будут огромные проблемы, и всё это пространство придётся оттирать вручную, но быстро отбросил эти мысли, потому что они показались мне не такими важными. Послышался грохот со стороны Лео и Итана, и когда я обернулся, я застал их по уши в краске. Ладно, хорошо, что мы взяли больше, чем одну банку краски. Я вздохнул и снова посмотрел на мальчиков. Пусть они и с ног до головы оранжевые, но зато наносят хотя бы немного краски на стены. Удивительно, что они проделали огромную часть работы, как только я раздал им указания и попросил не спешить. Софи взгромоздилась на мои плечи, чтобы достать той части стены, которая была под потолком. Пока она красила, краска с валика распределялась не только по стене, но и по самой Софи и моей защитной каске. Оттирать краску с кожи займёт целую вечность, но я не жаловался. Детям весело, значит всё в порядке. — Наверное, нам стоит позвонить Дереку. — объявил я спустя пару часов. - Что скажете? - я развернулся на сто восемьдесят градусов и легко рассмеялся, увидев, что дети разлеглись на брезенте и рисуют глупые рисунки на друг друге и комбинезонах. Я не удивлён, что их помощь не продлилась долго. Мои помощники бросили меня! — Я похож на Умпа-Лумпа**. — проговорил Итан, разглядывая свои оранжевые ладошки, и я засмеялся, потому что это было похоже на правду. — Снимайте эти комбинезоны и постарайтесь смыть краску. Столько, сколько получится. А потом можем выйти на улицу, я оболью вас водой из шланга. — я был благодарен Дереку за то, что у него было достаточно здравого смысла, чтобы дать детям более одного комплекта одежды на день. Малыши потопали в ванную, а затем во двор, а я шёл за ними, держа в руках мокрую тряпку на случай, если они капнут краской на пол. Оранжевые пятна не будут смотреться гармонично на светлой древесине. Отмывать краску было так же весело, как и наносить её на стены. Итан и Софи восторженно сообщили мне, что они никогда не принимали ванну на заднем дворе. Наверное поэтому мыло было абсолютно везде. — Что ты делаешь с нашими детьми? — я замер, услышав знакомый голос с привычной вкрадчивой хрипотцой. Я и забыл, что отдал ему дубликат ключей. — Он нас поливает! — солнечно улыбнувшись во все зубы, воскликнула Софи. Я обернулся на Дерека. — Действительно, Хейл, как ты позволяешь своим детям жить такой скучной жизнью? Они ни разу не принимали ванну на улице? Это немыслимо. — Они оранжевые. — проанализировал Дерек, поднимая брови. — Кажется, ты не врал, предупреждая меня о чём-то подобном прошлой ночью… — Неа, — ответил я, качая головой. — Мы красим стены в детской. А сейчас возьми мыло и помоги мне. Дерек засучил рукава и принялся за работу. Итан и Лео, однако, находили невероятно весёлым тот факт, что Дерек отмывал им даже волосы на голове, будто бы они были какими-то домашними животными. В это время у Софи уже была абсолютно чистая и не оранжевая кожа, так что я взял махровое полотенце и завернул её туда, как в рулетик. Увидев это, мальчики стали показательно громко стучать зубами, будто от холода, и мне пришлось и из них сделать рулетики тоже. Дерек решил, что возьмёт на себя ответственность приготовить ужин, а мы пока наденем сухую одежду. Когда я, чистый и сухой, вошёл на кухню, Итан рассказывал Дереку, как прошёл его день: — Стайлз посадил Софи к себе на плечи, чтобы она смогла покрасить стены наверху. Вот так краска и попала на него. Ох, ты должен был это видеть. Зато потом Стайлз сказал, что мы с Лео проделали отличную работу!.. Звонок в дверь помешал мне продолжить подслушивать дальше. Я гадал, с каким соседом мне придётся встретиться сегодня. А ещё я отчаянно надеялся, что Кейт не увидела машину Дерека, которая стоит прямо перед моим домом, и не решила пригласить его к себе. Я отпер дверь, и передо мной предстал разъярённый Скотт МакКолл в полицейской форме. — Привет, — слегка неуверенно начал я. Никогда не видел его таким разозлённым. — Что-то случилось? — Какой-то тип слонялся вокруг твоего дома и говорил, что знает вас, когда я поймал его с поличным. — ответил он, глядя куда-то позади себя. Скотт подтянул к себе неудавшегося преступника, — Он выглядит знакомо? — о, я абсолютно точно знал, кто это. — Я предупреждал, что если замечу тебя здесь, сделаю так, чтобы тебя арестовали. — прошипел я. В прошлый раз, очевидно, моя угроза в одно ухо влетела, а из другого вылетела. — Я тоже рад тебя видеть, божья коровка.*** — нагло ответил парень, натурально улыбнувшись. — Божья коровка?! — выдохнули одновременно Дерек и Скотт. Я подпрыгнул на месте от неожиданности. Не знал, что Дерек каким-то магическим образом оказался у меня за спиной. Лео как раз спрыгивал с последней ступеньки лестницы, когда его взгляд упал на дверь и того, кто стоит в дверном проёме. Глаза Лео расширились: — О, дядя Лиам! — Леонардо! — крикнул Лиам, имитируя весёлый беззаботный голос. — Я бы обнял тебя с большим удовольствием, но этот офицер посчитал необходимым надеть на меня наручники. Может быть, поможешь, Ста-айлз? — протянул он, выразительно кивая на свои руки. — Скотти, можешь отпустить его. Этот… — я остановился, чтобы подобрать подходящее слово, чтобы выразиться культурно, и, чуть погодя, продолжил. — Этот исключительный молодой человек — мой младший брат, Лиам Данбар. Наша мать, вероятно, была под анестезией, когда дала ему такое имечко. — закатил глаза я. Он улыбнулся. — Не всем же иметь такие изящные имена, как Мечислав. —  Мечислав? — снова воскликнули два мужских голоса. Серьёзно, это становилось всё более жутким. — Что ты вообще здесь делаешь? Разве ты не должен проходить реабилитацию? — спросил я, игнорируя перешёптывания и попытки невербального общения Дерека и Скотта. Мама постоянно в разъездах, и у Лиама появились некоторые вредные привычки от нехватки внимания. Лиам был проблемным мальчиком с головы до пят. — Я чист. — самодовольно объявил он, пока Скотт нехотя расстёгивал его наручники. Интересно, что такого сделала Лиам, чтобы Скотт был так зол. — Мне просто нужно место, где я переночую пару дней, а потом перееду в общагу. Я поступаю в университет. Я застонал. Конечно, я люблю своего брата, но его жизнь была похожа на бесконечное путешествие на поезде безумства. И проблема была в том, что он время от времени утягивал за собой в этот поезд других пассажиров, часто против их воли. — Итак, правила. Не ругаться, не курить, не пить, не принимать в присутствии детей. Если нас арестуют за какие-нибудь твои блестящие грандиозные идеи и планы, ты сядешь в тюрьму, и я больше не буду пытаться вытащить тебя. — отрезал я. Лиам озадаченно на меня посмотрел. — Детей? Ты заделал ещё одного, пока я был на реабилитации? — мне нужно в срочном порядке заставить его замолчать. Не хочу, чтоб кто-то узнал мой секрет, а особенно эта парочка. Голос Лиама вырвал меня из размышлений, — И кто этот красавчик, который не может решить, смотреть ему на меня или продолжать пялиться на твои ягодицы? Дерек подошёл ко мне справа, останавливаясь и облокачиваясь на косяк: — Я Дерек Хейл. Твой брат иногда похищает моих детей. — улыбнулся он. Он пялился на мои ягодицы?! — О, эта странная манера знакомиться с мужчинами, он постоянно вытворяет что-то подобное. — сказал Лиам. Я ахнул. — Да ты, маленький… — О, да в самом деле!.. — нас перебил Дерек. — Хорошо, пока меня не прервали, я готовил ужин. Почему бы тебе не присоединиться ко мне и не рассказать всё в подробностях, а, Лиам? — я был готов ударить его, клянусь. — Будет весело, если ты составишь нам компанию, Скотт. Я делаю омлеты. — О, мне хватило веселья на несколько дней вперёд. — ответил Скотт, буравя взглядом моего брата. Мне просто жизненно необходимо выяснить, почему Лиам так разозлил Скотта. — Почему ты так пиздецки разозлился? — спросил Лиам, не успел я даже открыть рот. — Ты преследовал мою задницу, отказываясь верить, что я добропорядочный гражданин, а не преступник. Казалось, из ушей Скотта повалил дым, потому что он закипал от гнева. — Твоя задница была в моей машине, которую ты спёр! — Одолжил, — мягко поправил его Лиам. — Разве "пиздецки" — не плохое слово? — спросил Лео. — Если это так, то где мои пять долларов? Я мягко взял Лео за плечо, разворачивая и подталкивая его к кухне, где Итан и Софи относительно спокойно сидели за столом, терпеливо дожидаясь нас. Я плюхнулся на стул рядом с ними и уронил голову на руки. — Пап, если что, я шутил насчёт пяти долларов. — аккуратно произнёс Лео. — Иди сюда, — проговорил я, заключая его в объятия и чмокая в лоб. Затем я повернулся к Итану и Софи. — Я рассказываю вам двоим, Умпа-Лумпы. Мой брат здесь. Не делайте ничего, что он попросит или предложит, пока не посоветуетесь со мной, ладно? — Карамба, Стайлз, ты описываешь меня каким-то преступником. — он отодвинул стул и сел напротив нас. — Привет, дети. Я ваш дядя, Лиам. — Лиам, это Итан и Софи. Они хорошие дети, и я планирую сделать так, чтобы они таковыми и остались. — предупредил я. У Лиама был дар в виде силы убеждения, поэтому я был уверен, что детям грозит испорченность. — И что за чёрт случился с твоими волосами? — раньше они были намного светлее, чем у меня, а сейчас его шевелюра достаточно тёмная, но с проблесками синего и красного. — Я не мог определиться с цветом, — пожал он плечами. Наверное, Скотт решил не оставаться на ужин (и правильно сделал!), потому что Дерек вернулся один. — Скотти пришлось вернуться в участок. — сказал он. Дерек покончил с омлетами и теперь старательно выкладывал их на тарелки, а я принял решение помочь ему. Когда я обернулся, Лиам и Лео сражались большими пальцами в игре. Лиам играл абсолютно нечестно, поддерживая борющуюся руку так, что большой палец оказывался внизу. — Эй! — возмутился Лео и засмеялся. — А что? Я не обещал играть честно. — Я должен научить тебя играть грязно, если ты собираешься играть с Лиамом. — предложил я и поставил перед ними по тарелке. Ужин получился вкусным и прошёл гораздо лучше, чем я ожидал. Дерек отчаянно пытался вытащить из Лиама всю информацию, но, к счастью, Лиам не был тем, кто выдаёт всё и сразу. Он предпочитал сохранять больше информации для шантажа в будущем. А сейчас он наслаждался, рассказывая о том, что мы вытворяли, когда гостили у мамы летом. — Меня не удивляет то, что он похищает твоих детей. Стайлз своровал пса нашей соседки и не собирался отдавать до тех пор, пока её муж не согласился перестать косить газон на своей лужайке без рубашки. У Стайлза в тот раз, правда, не было неприятностей, но только потому, что все признали, что он сделал это на благо общества. Всем действительно уже осточертело наблюдать живот этого мужчины в любое время дня и ночи. — пояснил Лиам, пока Дерек покатывался со смеху. Дерек впитывал информацию как губка. Я пообещал себе, что отплачу ему той же монетой, проводя время с его братьями. Я уверен, что Джордан будет счастлив рассказать мне что-нибудь касаемо Дерека, что бы тот не хотел, чтобы я знал. Дерек, Итан и Софи ушли после ужина. Они собирались поехать в больницу: успеть познакомиться с новорождённым племянником до того, как закончатся часы приёма гостей. Нас они тоже приглашали, но я не имел ни малейшего желания представлять Лиама Хейлам или оставлять его одного в своём доме. Лео пошёл спать почти сразу после того, как они уехали. Это был долгий и трудный день, я не могу винить его. Малыш был выжат как лимон. — Я думаю, у нас есть кое-какие проблемы, которые нам нужно решить, — сощурил глаза Лиам, бросая в меня подушку. — Выйдем наружу? — Лиам, я не… — подушка достигла своей цели, ударяя меня в лицо. — Выходим. Сейчас же. Бой подушками не продлился долго. Перья летали и приземлялись по всему моему двору, когда мой брат атаковал меня. Мы боролись на газоне, как парочка сумасшедших, но ладно, это было уже слишком. Наконец, я уложил его на лопатки и прижал к траве. — Ты сам напрашивался. — сказал я и защекотал его. — Ты же знаешь… Как… Я это ненавижу! — Лиам смеялся и пытался как-то спорить и сопротивляться. В конце-концов, у него получилось и теперь я оказался прижатым к земле. Мы были так сосредоточены на нашей маленькой драке, что ни один из нас не заметил припаркованную патрульную машину Скотта, который, лёгок на помине, тут же вышел из неё: — Что здесь происходит? — громко и авторитетно крикнул он, светя в нас своим треклятым фонарём. — Всё хорошо, хорошо, офицер, это всего лишь мы. — поднял руки вверх запыхавшийся Лиам. — Мне поступил звонок по поводу домашней драки по соседству. — беспристрастно сказал Скотт, глядя на нас с поднятым бровями. Началось. Лиам и дня здесь не пробыл, как у меня уже проблемы с полицией. — О, ну и кто из этих крыс нас сдал? — спросил я, садясь на газоне и скрещивая руки на груди. Скотт вздохнул и покачал головой. — Вы же знаете, я не могу вам этого сказать. — проговорил он, в то же время показывая на дом Кейт. Кейт. Я должен был догадаться! — Спасибо, Скотти. — от души поблагодарил его я, стряхивая перья с волос. — Мы идём внутрь. — Доброго вечера, молодые люди. — Скотт вернулся к своей машине и уехал. — Кто там живёт? — спросил Лиам, глядя на дом Кейт. — Её зовут Кейт. И думаю, что она всё ещё злится на меня за то, что я сорвал её чудесный план залезть в кровать к Дереку. Лиам попытался привести свои разноцветные волосы в порядок и провёл по ним рукой. — Хочешь ей отомстить? Я действительно должен был сказать нет. — Что ты хочешь сделать? — через десять минут он стоял, одетый во всё чёрное и с внушительных размеров коробкой чесоточного порошка в руках. — Я хотя бы хочу знать, почему у тебя в руках сейчас это? — Я отвлеку её, а ты прокрадёшься к её дому сзади, заберёшься к ней в комнату и насыпешь порошок на кровать и на одежду. Изначально я планировал проделать это с нижним бельём, но сейчас я вижу эту женщину и думаю, что она вряд-ли его вообще носит. — прошептал Лиам. Из наблюдательного пункта — кустов — я видел, как Лиам запрыгнул на крыльцо дома Кейт, обернулся чтобы подмигнуть мне и постучал. Мне не было слышно, о чём они говорят, но этот разговор точно был горячим. Мои глаза чуть не выпрыгнули из глазниц, когда я увидел, что Лиам берёт лицо Кейт в свои руки, приближается к её губам и утягивает в страстный поцелуй, прижимаясь своими губами к её. Этот парень пойдёт на всё ради хорошего розыгрыша, это уж точно. Воспользовавшись удобным моментом, я незаметно пробрался на задний двор и отпер дверь кредитной картой. Это не первый раз, как я незаконно проникаю на частную территорию… Комната Кейт оказалась не такой, как я себе представлял, за исключением, конечно же, потолка, состоящего из зеркал. Всё остальное выглядело достаточно невинным и безупречно чистым. Чесоточный порошок прекрасно сочетался с её белыми простынями и одеялом. Меня передёрнуло, когда я вместо одежды, нашёл в верхнем ящике комода её игрушки. Не знал, что ей когда-нибудь приходилось заменять настоящий член игрушкой. Закончив с моей частью операции, я выбрался наружу и подал Лиаму знак: по моему нескромному мнению, я очень похоже изобразил уханье, подражая сове. Лиама я встретил уже дома. Я застал его брезгливо вытирающим рот тыльной стороной ладони. Он морщился и кривил лицо: — Почему так долго? — возмутился он. — Ты не сказал мне о том, что в твой план входит поцеловать её! — агрессивно зашептал я. — Это было единственным решением, которое казалось мне возможным в тот момент! Поцелуй — единственное, что я смог придумать. — пожаловался он не менее агрессивным тоном. — А теперь, если ты не возражаешь, я собираюсь продезинфицировать рот, а уже после этого, я смогу пожелать тебе спокойной ночи. — он направился к лестнице — наверное чтобы пройти в ванную — но остановился. Лиам обернулся и, — Спокойной ночи, всё же, божья коровка. — Доброй ночи, Лиам. — тусоваться с моим братом несколько дней, скорее всего, было не таким уж и плохим решением. Я закрыл входную дверь и пошёл спать в свою комнату. Только моя голова коснулась подушки, я услышал вибрацию телефона. Сообщение было от Дерека:

Сладких снов, Мечислав.

Я покачал головой, но не смог сдержать улыбку. Текст сообщения напомнил мне о том, что я должен как можно скорее добыть рулон клейкой ленты и заклеить рот моему младшему брату, чтобы он перестал разбалтывать мои секреты.
Примечания:
307 Нравится 51 Отзывы 118 В сборник