ID работы: 9210212

Из тьмы приходит утро

Джен
Перевод
R
В процессе
245
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 429 страниц, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
245 Нравится 175 Отзывы 139 В сборник Скачать

Интерлюдия. Матери сыновьям

Настройки текста
5 сентября 1993 года Дорогой Коннор, да, ты можешь довериться Сириусу и признаться, что владеешь способностями к принуждению, даже если ему это не нравится. Я знаю, что это напомнит ему о Блэках, о доме, в котором он вырос, о семье, с которой он столь упорно боролся, чтобы сбежать. Он – герой, Коннор, герой уже поэтому, не считая всего прочего. Ведь ему пришлось использовать свою способность к принуждению, чтобы заставить семью отпустить его после того, как ему исполнилось шестнадцать, и он убежал с Джеймсом. Так же Сириус использовал свой дар несколько раз на Пожирателях смерти. Он умеет с ним обращаться, знает, как сделать его полезным оружием. И теперь, когда Сириус узнает, что у тебя есть такой дар, он будет направлять тебя, учить, как правильно использовать его. Когда начнется война, Сириус сделает даже больше. Я посылаю тебе книги, которые ты просил: «Правдивая история гоблинов на Севере» Крюкохвата Фишбеггина и «Как развить ваш неожиданный Темный дар» Шедвилла Уиллоубранча. Мне кажется, что был кто-то, с кем ты должен поделиться последней книгой, но я уже не помню, кто это. И, чем больше я об этом думаю, тем больше я хочу напомнить тебе, чтобы ты держал эту книгу в надежном и тайном месте. Официально мы не должны знать о ней, но, неофициально, у меня есть разрешение, полученное совой от Дамблдора. Министр, Корнелиус Фадж, видимо, получал письма с угрозами от бывших Пожирателей смерти. Министерство принимает меры, чтобы ограничить использование Темной магии и количество магических темных существ в Британии. Визенгамот уже рассматривает способы ограничения перевозок опасных ингредиентов для зелий. Обещаю, они тебя не обидят, Коннор, поскольку ты есть и будешь их героем, сохраняй спокойствие во чтобы то ни стало. С огромной любовью к тебе, мой храбрый, доблестный сын, Лили Поттер. _____________________________________________________________________________ 5 сентября 1993 года Мой дорогой сын, Надеюсь, что у тебя все хорошо. Пожалуйста, помни о последних сказках, о которых мы говорили. Взамен у меня есть для тебя еще одна. Джулия Малфой жила шесть столетий назад. Я уверена, ты слышал о ней. Ее портрет висит в парадной - высокая женщина с синим кристаллом и огромным серым псом. Люциус любит называть ее своей грозной тетушкой. Большинство Малфоев такие. Она действительно была грозной, очень могущественной, о чем тебе однажды станет известно больше, и по-видимому, приходилась тетей дюжине детей, не имея ни своего собственного. Но она не была бездетной, Драко. Я закончила изучать наши личные семейные бумаги и обнаружила доказательства, которые я могу назвать только доказательствами заговора, чтобы скрыть рождение единственного ребенка Джулии Малфой, сына, и выдать его за кого-то другого. И знаешь, кто был этот человек, Драко? Октавиус Малфой, один из детей следующего поколения детей Малфоев, которых Джулия растила как мать. Когда его отец умер, он стал лордом, потому что считался сыном Джулиуса Малфоя, брата-близнеца Джулии, наследника линии Малфоев, и его жены. Я провела дальнейшее расследование и убедилась, что твоя грозная тетка не забеременела от какого-нибудь простолюдина и тем самым влила гены низкого происхождения в линию Малфоев, потому что чета лордов не могла зачать ребенка. По сути, Октавиус был сыном Джулиуса. Джулия соблазнила собственного брата, чтобы ребенок родился чистокровным Малфоем. Представляю, какое у тебя лицо сейчас, сын мой. Наверное, ты изобразишь одну из отвратительных гримас. Конечно, не чересчур отвратительную, ведь кто-то может увидеть тебя и задать вопросы, но, тем не менее, на твоем лице гримаса. Самое важное, что нужно понимать про Джулию - это не то, что она совершила инцест, и даже не то, что она выдала своего сына за следующего Лорда Малфоя, хотя он и был им на самом деле, а то, что она была готова пойти на все, чтобы обеспечить продолжение рода Малфоев, и у нее была магия, чтобы сделать это. Ее брат не смог устоять перед ее призывом, но она не порабощала его ни заклинанием Imperius, ни каким либо еще. Просто она была настолько магически сильной, что когда она попросила, он сделал, как она предложила, ослепленный тем, чего мы все жаждем. Драко, ты поймешь со временем. Следующей совой я пришлю тебе некоторые книги. А теперь запомни: я родом из Блэков, а матери семейства Блэк имели не меньше решимости защитить своих детей, чем матери семейства Малфой. Я горы сверну ради тебя, Драко. Тебе нужно сказать мне лишь слово или показать это выражением лица. Некоторые из таких выражений я уже могу различить. Не бойся, мой дорогой. У тебя будет все, что тебе нужно. Твоя любящая мать, Нарцисса Блэк Малфой.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.