ID работы: 9210212

Из тьмы приходит утро

Джен
Перевод
R
В процессе
246
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 429 страниц, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
246 Нравится 175 Отзывы 139 В сборник Скачать

Глава 18. Ритуалы чистокровных

Настройки текста
ВНИМАНИЕ! С ЭТОЙ ГЛАВЫ ТЕКСТ НЕ ОТРЕДАКТИРОВАН, А ТОЛЬКО ВЫЧИТАН ПО ВЕРХАМ. БУДУ БЛАГОДАРНА ЗА ВНЕСЕНИЕ ПРАВОК В ПУБЛИЧНОЙ БЕТЕ. ******** Гарри не был уверен, кто первым протянул ему "Ежедневный Пророк" следующим утром, когда они с Драко пришли в Большой зал; казалось, газета появилась в полусотне рук мгновенно. Гарри покачал головой и занял своё место за столом Слизерина, принял копию газеты от Миллисенты, а затем взглянул вокруг, позволяя взгляду медленно перемещаться от лица к лицу. Он не обратил внимания на реакцию других факультетов на свою магию, кроме нескольких избранных членов Гриффиндора. Теперь пришла пора посмотреть и оценить, что они думают. Половина факультета Хаффлпафф радостно ему помахала. Это работа Джастина, понял Гарри, и Захарии Смита. Они возражали любому, кто заявлял, что Гарри следующий Тёмный Лорд, и, учитывая безукоризненное благоразумие Джастина и хитрую впрямую логику Захарии, они обычно побеждали. Рэйвенкловцы в основном были подавлены, а студенты одного года с ним избегали взгляда Гарри. Некоторые из старших студентов, которые часто издевались над Луной, старались слиться с обстановкой. Луна оторвалась от чтения перевёрнутого Пророка, серьезно кивнула ему и вернулась к прерванному занятию. Гарри старался сохранить взгляд отстранённым, когда перевёл взгляд на стол Гриффиндора. Невилл с неохотой ел. Гермионы не было. Перси Уизли выглядел так, будто его полночи тошнило. Рон избегал взгляда Гарри. Близнецы просто ухмыльнулись ему. Коннор пристально смотрел на него, тем же самым были заняты остальные гриффиндорцы. Гарри глубоко вздохнул и заставил себя повернуться к брату спиной. Он перевёл взгляд ниже на статью, которая занимала всю передовицу. Она была по обыкновению мелодраматичной, потому что это было в стиле Пророка. ГАРРИ ПОТТЕР: СЛЕДУЮЩИЙ ТЁМНЫЙ ЛОРД ИЛИ ИСТИННЫЙ СПАСИТЕЛЬ? Дыхание Гарри перехватило, и он застонал. Они же не будут - он не мог поверить, что кто-то в Пророке действительно увлёкся той же чепухой, о какой Снейп разглагольствовал в прошлом году, что Гарри - Мальчик-Который-Выжил. Со страхом и каким-то болезненным любопытством он продолжил читать. Автор: Рита Скитер Гарри Поттер, студент факультета Слизерин в школе колдовства Хогвартс, являющийся братом самого Коннора Поттера, Мальчика-Который-Выжил, раскрылся как носитель огромной магической мощи. Это произошло во время квиддичного матча Гриффиндор-Слизерин с дементорами, появившимися на поле, и драматической атакой, имевшей место на трибунах Гриффиндора. Сириус Блэк, профессор в школе и потомок Благороднейшего и Древнейшего рода Блэков, по достоверным свидетельствам очевидцев, боролся с Питером Петтигрю. Наши преданные читатели вспомнят его как человека, бежавшего из Азкабана, который заинтриговал и обеспокоил многих из нас, когда, по репортажам Пророка, он вновь появился на территории Хогвартса, видимо, намереваясь убить Коннора Поттера. Вскоре после начала атаки появились дементоры, и Гарри Поттер полетел, чтобы противостоять им, на своей метле Нимбус 2001. В том, что произошло далее, никто из очевидцев не уверен, но мы действительно знаем, что магия юного Гарри развернулась вокруг него во взрыве, который почувствовали даже в офисах Пророка. - Я думаю, он действительно силён, - заявил Симус Финниган, студент Гриффиндора, одного года обучения с Гарри. - Вы это почувствовали? - Я полагаю, он сильный, - сказал Рон Уизли, также студент Гриффиндора одного года обучения с Гарри и лучший друг Мальчика-Который-Выжил. - Хотя я не уверен. Я не думал, что он настолько сильный. - Пожалуйста, оставьте меня в покое, - заявил Перси Уизли, семикурсник Гриффиндора и староста. - У меня болит голова. Ни один из студентов Слизерина не дал никаких комментариев, также отказался что-либо комментировать Коннор Поттер. По мнению автора статьи, Лили и Джеймс Поттеры, родители Мальчика-Который-Выжил и нашего нового магического гения, присутствовали на игре, но покинули матч до того, как стало возможным получить комментарий или отказ от него. Тем не менее, у нас нет недостатка в увлекательных вещах, которые мы хотели бы знать о старшем из братьев Поттер. Похоже, в прошлом году Гарри произвел в Хогвартсе большой переполох, когда оказалось, что он змееуст, и по слухам, был одержим Темным Лордом, либо сам стал новым Темным Лордом во время несчастной вспышки случаев окаменения в осенние месяцы. И хотя наш репортер не смог получить информацию о том, как произошел тот инцидент, несомненно, мистер Поттер приобрел определенную ауру темной магии. Он также спорил со своим братом, Мальчиком-Который-Выжил, и, возможно, действительно присутствовал в тот исторический момент, когда Коннор Поттер убил василиска в Тайной комнате мечом Гриффиндора. Мы также выяснили, что мистер и миссис Поттер находятся под следствием Департамента магического правопорядка за инциденты, которые пока не разглашаются, и что профессор Северус Снейп, мастер зелий в Хогвартсе и декан факультета Слизерин, стал законным опекуном Гарри Поттера, по крайней мере, на время расследования. Амелия Боунс, глава департамента магического правопорядка, никак не прокомментировала… Это было все, что успел прочесть Гарри, когда чья-то рука ударила по бумаге, смяв ее и сбросив ее на стол. Гарри сделал глубокий вдох и поднял глаза, чтобы встретиться взглядом с братом. - Как ты мог это сделать?- прошептал Коннор. - Как ты мог так обидеть Сириуса? Вчера он вернулся из офиса Дамблдора тенью человека, которого я видел перед игрой в квиддич. Он сказал мне, что ты больше не хочешь, чтобы он был твоим крестным отцом, что ты бы предпочел, чтобы этот чертов Снейп был твоим опекуном. Лицо Коннора покраснело, а глаза заблестели, напомнив Гарри глаза Джеймса.- Почему, Гарри? Какой грех он мог совершить, чтобы ты так отверг его? Гарри глубоко вздохнул и встал. Он почувствовал, как Драко подскочил рядом с ним, но жестом остановил его, и Драко придержал язык. Гарри должен быть предельно осторожен в том, что сейчас будет произнесено. Он знал, что Драко не устоит перед искушением выболтать секреты темного прошлого Сириуса. - И это тебя беспокоит?- он спросил Коннора. - Не моя сила, не моя победа в квиддичном матче, а это? - Меня больше волнует Сириус, чем какая-то глупая магическая сила или глупая игра, - сказал Коннор, стараясь казаться взрослым. Было бы лучше, если бы он не был так зол. -Я думал, что и тебя тоже. Наверное, это была моя ошибка, да? - Горечь прорезала глубокие морщины на его лице. Гарри сжал кулаки. Черт побери, я не могу сказать ему правду, не раскрыв прошлое Сириуса, и я не знаю, есть ли у меня его разрешение на это. Он бросил взгляд на стол, за которым сидели профессора. Сириус был там, наблюдая без выражения. Снейп отодвинулся от своей тарелки с едой, стоявшей напротив тарелки Сириуса, и бросил на Гарри непроницаемый взгляд. Это был его выбор, как именно выйти из этой ситуации, и Гарри решил, что выказать сожаление будет самым безопасным, особенно учитывая их аудиторию. - Прости, - тихо сказал он, - но ты не знаешь всего, Коннор, а пока не знаешь, не можешь понять. Попроси Сириуса рассказать тебе все или пусть сам Сириус даст мне разрешение рассказать тебе все. - Теперь ты говоришь, как мама, - сказал Коннор, сморщив нос. Гарри вздрогнул, вспомнив как часто Лили восклицала эту фразу, и за которой он сам часто прятался в прошлом году.Ты просто не понимаешь… - Мне не нужно ничего спрашивать, - сказал Коннор. - Я знаю, что Сириус говорил мне правду, и что ты упрям, как всегда.Он покачал головой, его взгляд стал жестким. - Я больше не хочу, чтобы ты приходил на мои занятия. Ты не сможешь удержаться, чтобы не обидеть Сириуса, поэтому я не думаю, что ты будешь желанным гостем в мое личное время с Сириусом. Он должен знать, что рядом есть кто-то кто любит его и ценит таким, какой он есть. Гарри опустил голову, стараясь сохранить бесстрастное выражение лица. Он не был уверен, насколько ему это удалось. Коннор выглядел расстроенным, что могло означать что угодно. - Что ж, хорошо, - ответил Гарри, сел и принялся за завтрак. Коннор наклонился вперед.- Я не позволю тебе игнорировать меня... - Поттер, - сказала Миллисент, и Гарри даже не представлял, как холодно она может произносить это имя. - Возможно, это ускользнуло от твоего внимания, но ты рядом со слизеринским столом. И ты угрожаешь ловцу нашего факультета, который вчера выиграл для нас матч—тот, который ты проиграл из-за своего дурацкого полета. А теперь убирайся отсюда, пока кто-нибудь не проклял твою задницу. Коннор молчал довольно долго. Гарри знал его достаточно хорошо, чтобы увидеть, как тот открывает и закрывает рот, даже не поднимая глаз. Он не смотрел на брата. - Ну и ладно, - сказал Коннор глубоким многозначительным тоном и отвернулся, чтобы вернуться к гриффиндорскому столу. - Чертов придурок, - пробормотала Миллисент и снова села, украдкой делая движение, как показалось Гарри, будто она прячет свою палочку. - Он никогда не учится, не так ли? - Нет, никогда, - согласился Драко и прислонился к Гарри. - Все будет хорошо, Гарри. Гарри слегка кивнул и бросил взгляд на Снейпа, чье лицо достаточно расслабилось, чтобы сказать то же самое. Гарри показалось странным, что тот снова склонился над тарелкой Сириуса, едва не задев рукавом Кубок крестного. _______________________________________________________________________ - О, - сказал Невилл, и его лицо просияло. - Это простой способ запомнить. Я никогда не думал об этом раньше. Гарри улыбнулся.- Все в порядке. Я тоже раньше об этом не задумывался. Он повернул пергамент так, чтобы Невилл мог видеть всю нарисованную схему. В первой трети был список зелий, во второй, список растений из гербологии, а в последней, небольшая текстовая вставка, объяснявшая связь между зельями и растениями.- Видишь? Ты можете вспомнить, какие ингредиенты необходимы для зелья памяти, вспоминая его как ряд растений, все из которых влияют... - На память. Невилл склонился над схемой, пожирая ее глазами. - Спасибо, Гарри. - Он поколебался, потом снова поднял глаза. - Спасибо, что не заставляешь меня чувствовать себя глупым. Гарри озадаченно моргнул.- Ты вовсе не глупый, Невилл. - Но чувствую себя таким, - пробормотал Невилл, снова глядя на пергамент, и краска залила его щеки. Гарри почувствовал, как Драко нетерпеливо заерзал рядом с ним. Он ненавидел самоуничижение Невилла, возможно, потому, что никогда в жизни по-настоящему не сомневался в себе и своей цели. Гарри, сам побывавший по ту сторону баррикад, понимал это слишком хорошо. - Профессор Снейп считает меня глупым. Гарри вздохнул. Он мой опекун, но он так далек от совершенства, что это даже не смешно. - Да, он такой, - вынужден был признать Гарри. - Но это не значит, что ты на самом деле глуп, Невилл. Ты можешь научиться варить зелья, правда. Просто изучи схему.Он постучал пальцем по пергаменту и повернулся, чтобы поприветствовать человека, который последние пять минут парил на краю его сознания. Он был слегка удивлен, что ее еще не было здесь, когда они с Драко пришли на встречу с Невиллом. Когда Гермиона подошла к столу и бросила взгляд на Драко, Гарри показалось, что он понял причину. - Привет, Гарри, - тихо сказала Гермиона и села напротив. Ее лицо было замкнутым и спокойным. Перед ней, как щит, лежала книга. Гарри посмотрел на название и лишь слегка удивился, увидев, что это история Хогвартса. Гермиона часто носила книгу с собой. - Привет, Гермиона, - сказал он и увидел, как она бросила еще один тревожный взгляд на Драко. - Тебе не нужно беспокоиться о нем, - добавил он. - Он больше лает, чем кусается. Губы Гермионы изогнулись в улыбке. - Мой укус и мой лай одинаково смертоносны, - обиженно сказал Драко, хотя Гарри подумал, что он, скорее всего, не понял, что Гарри имел в виду. - Если я и собака, то Гримм. Драко вернулся к домашнему заданию по амулетам, но Гарри знал, что он на взводе, слушает и готов напасть в тот момент, когда Гермиона скажет хоть что-то отдаленно оскорбительное. Гарри знал, сколько усилий потребовалось Драко, чтобы сидеть здесь и просто слушать, вместо того, чтобы броситься в драку или назвать Гермиону грязнокровкой. Я должен ценить усилия, которые прикладывает Драко, решительно подумал Гарри. И я должен найти способ показать это Драко. Нельзя допустить, чтобы он подумал, будто я игнорирую его или думаю о гриффиндорской ведьме лучше, чем о своем лучшем друге. - У тебя был такой вид, словно ты хотела что-то выяснить после вчерашней встречи, - сказал ей Гарри. - Ты что-нибудь нашла? Гермиона глубоко вздохнула и положила на стол историю Хогвартса.- Я узнала, что директор Дамблдор - четвертый Светлый Лорд, который стал директором Хогвартса, - сказала она. - Первым же был СигнусХедгроу, в 1100 году. И он.. Он был сумасшедшим, как и Дамблдор. Представь, он хотел, чтобы никто из учеников не мог практиковать магию. Чтобы они изучали только теорию, пока им не исполнится восемнадцать, а к тому времени они уже закончат школу. Похоже он совсем спя.. Гарри мягко перебил ее: - Что заставило тебя подумать о Светлых Лордах? Гермиона наклонилась вперед. - То, что директор сказал, что ты - Темный Лорд, - прошептала она. Невилл подскочил на сиденье рядом с ней, но продолжал изучать схему зелий и растений, и Гарри так или иначе все равно доверял ему. Невилл не побежит обратно в гриффиндорскую башню и не проболтается первому встречному, особенно учитывая враждебное отношение гриффиндорцев к Гарри. - Мне показалось, что я вспомнила что-то интересное о разнице между Светлыми и Темными Лордами, а потом я начала читать о Светлых Лордах, которые были директорами Хогвартса. И тут я вспомнил, что был и пятый. Точнее.. ну, он был почти пятый. Только не совсем.- Ее пальцы теребили край страницы. - Как его звали?- мягко спросил Гарри. - Фалько Паркинсон, - прошептала Гермиона, как будто произнести имя другого студента Слизерина было равносильно ношению темной метки.- И он... - она покачала головой, затем быстро пролистала книгу, пока не добралась до определенной страницы, и подтолкнула ее к Гарри.Гарри склонился ближе, чтобы прочесть. "Фалько Паркинсон. Сто двадцатый директор Хогвартса, занимал должность всего один год. Позже считалось, что стресс от попыток стать Лордом Света, полностью отказавшись от магии принуждения, был причиной нервного срыва, который вынудил его уйти в отставку. Все началось, когда в поисках драконов Фалько покинул школу, оставив ее без присмотра почти на месяц. Он вернулся без левой руки, но утверждал, что узнал секрет, как освободить драконов. Затем он попытался поговорить с кентаврами в Запретном лесу, потратив много времени, которое ему следовало проводить со своими учениками, а не в тайных переговорах, которые ни к чему не привели. Есть предположение, что настороженность и подозрительность кентавров к человечеству берет свое начало именно с этого времени. Ходили слухи, что Фалько Паркинсон был достаточно силен, чтобы приручить оборотней, вырвавшихся из тисков болезни разума, и он, конечно, разговаривал с колониями вейл и русалками, которые долгое время жили в озере Хогвартса. Но в конце концов он прибегнул к принуждению и, очевидно, пришел в противоречие со своими собственными принципами и отошел от дел, чтобы прожить тихую и недолгую жизнь в своем собственном доме в Суррее. Весь последний день летнего семестра он рыдал не переставая, и повторял только одно слово "Вейтс". Гарри отодвинулся от книги, словно обжегшись. Он чувствовал, как дрожь возбуждения пробегает по его пальцам. Он поднял глаза и встретился взглядом с Гермионой, изо всех сил стараясь не выдать своих чувств. Он видел, что Гермиона из тех волшебниц, которые ввязываются во все, что он пытается сделать— особенно, если это еще не имеет названия, не считая слова"Вейтс",—исключительно ради знания, ради осознания того, чего она не знала раньше. Он не мог вести ее по этой дороге. Если Гермиона пошла на риск ради него, если она даже стала парией среди гриффиндорцев ради него, тогда она достойна знать все. А Гарри не мог рассказать ей все, пока не будет уверен, что доверяет ей. - Как думаешь, что это значит? -спросил у нее Гарри. Гермиона покачала головой, ее глаза расширились.- Не знаю, - ответила она. - Директор назвал тебя Темным Лордом. Гарри кивнул, побуждая ее продолжать. - И я знаю, что ты очень силен, - сказала Гермиона. - И знаю, что у тебя есть возможность... Драко шумно покашлял. Гермиона сердито посмотрела на него и, казалось, была в шаге от того, чтобы рассердившись, положить руки на бедра. Но потом она снова посмотрела на Гарри и покорно кивнула. Свирепое выражение лица ушло, сменившись спокойным, задумчивым взглядом, который напомнил Гарри Макгонагалл.-Я помню, что ты говорил о сети, - сказала она. - Я помню, как ты говорил, что хочешь, чтобы профессор Люпин выбрал, когда ему вернут украденные воспоминания. Она снова замолчала, и Гарри почти физически ощутил ее благоговейный трепет оттого, что она осмелилась возразить директору. А потом она все равно пошла и сделала это. - Я не думаю, что ты из тех людей, кто предпочтет принуждение свободной воле, как это делают Темные лорды. Это просто нелогично. Гарри не смог удержаться от улыбки. Похоже, Гермиона все-таки добралась самостоятельно своим собственным путем до места, где Гарри мог ей доверять. Гермиона предостерегающе подняла руку, как будто могла услышать его мысли и хотела, чтобы он передумал. - Это не значит, что я считаю то, что все, что ты делаешь правильно, - подчеркнула она. -По-моему, глупо идти против директора. Вы оба верите, что Сами-знаете-кто неправ, и оба цените Коннора. Так что я не понимаю, почему между вами должно быть столько разногласий. Это так же плохо, как противостояние гоблинов и волшебников на конференции 1584 года. Она наклонилась вперед и пристально посмотрела Гарри в глаза.- Но Коннор мой друг, а ты интересная личность, и, возможно, окажешься прав. Поэтому я хочу помочь. Гарри резко выдохнул: - Хорошо. Тогда не могла бы ты исследовать для меня сеть Феникса? Мне нужно точно знать, что это такое и что она делает, но я нашел совсем мало про нее, и директор заметит, если я буду искать. к тому же у меня просто нет времени на поиск. Гермиона слегка улыбнулась. - Я нужна тебе, потому что я хороший исследователь?- спросила она. - В настоящий момент, да, - ответил Гарри, решив быть честным. - Все в порядке, - ответила Гермиона. - Я бы предпочла, чтобы меня использовали для этого, а не только потому, что я магглорожденная. - Но ведь это правда, - не совсем понимая, что она имеет в виду, произнес Гарри. - Я знаю, - сказала Гермиона, вставая. - Но я думаю, что то, что ты делаешь, важнее, чем то, символом чего ты являешься. Я поищу информацию про сеть Феникса и расскажу тебе об этом.Она кивнула Гарри и решительно зашагала между стеллажами с книгами. Гарри смотрел ей вслед, нахмурив брови, и думал, не совершил ли он ошибку, пригласив ее вчера на собрание в качестве представителя сообщества маглорожденных. - Гарри? Гарри быстро обернулся. Это был Невилл, и он вздрогнул от того, как быстро Гарри двигался, но затем глубоко вздохнул и встретился с ним взглядом. Он слегка дрожал. - Я не понимаю, что все это значит, - сказал Невилл. - Но я тоже твой друг, Гарри. Я тоже здесь, если понадоблюсь. - Он покраснел и опустил глаза. - Н-не знаю, понадобится ли тебе когда-нибудь толстый, глупый Невилл Лонгботтом, но я здесь, рядом. Гарри дотянулся через стол и взял Невилла за руку.- Ты не глупый, - сказал он. - Ты храбрый. Настоящий гриффиндорец. Невилл снова покраснел, но на этот раз от удовольствия. - Спасибо, Гарри, - сказал он и улыбнулся. Ну что ж, все было не так уж плохо, подумал Гарри, откидываясь на спинку стула. Он бросил взгляд на своего лучшего друга и с трудом подавил улыбку. Несмотря на то, что Драко завидует мне. ___________________________________________________________________________ Гарри удивленно затормозил перед Слизеринской гостиной. Его ждали Миллисент и Панси, что, возможно, и не было таким уж необычным, если не считать того, что они сами знали пароль и обычно не смотрели на Гарри так пристально и хищно. За плечом Миллисент стоял ее отец, а за плечом Панси была Хоторн. Гарри глубоко вздохнул и склонил голову:- Что все это значит? - спросил он. - Это Старборн устроил? Гарри уловил легкую улыбку Хоторн и кивок головы, но она сказала: - Нет, это было полностью по нашей собственной инициативе, в тот момент, когда мы почувствовали твою силу. - Она взглянула на Aдальрико и получив в ответ согласный кивок, продолжила. - Теперь мы знаем, на чьей стороне будем воевать. Гарри озадаченно моргнул несколько раз. Он думал, что чистокровным потребуется больше времени, чтобы принять решение. С другой стороны, Хоторн уже доказала, что она быстро реагирует в ситуации, требующей быстрых действий, и не было причин думать, что Адальрико не похож на нее.Гарри кивнул. - На стороне моего брата? - Дамблдора? - На твоей, - с раздражением в голосе произнес Адальрико. - Где твой здравый смысл, что дает тебе твоя магия, мальчик? Гарри наклонил голову. - Вы понимаете, что мне придется спросить вас, чего вы хотите, и выработать официальные условия переговоров. Пока мне будет довольно трудно стать военным лидером, ведь я еще школьник. - Нет нужды в официальных условиях, - сказала Хоторн, вынимая из кармана мантии нож и разворачивая шелк, которым он был обернут. Гарри моргнул, увидев, что лезвие ножа сделано из серебра, а рукоять из черного дерева. Хоторн вздрогнула, когда взглянула на нож, но выражение ее лица стало жестким. - Тебе известно, что это такое, - сказала она Гарри. - Мне нет, - заметил Драко. - Что это? - Драко, - произнесла Миллисент с бесконечной нежностью, - уходи. Ты не можешь быть здесь. Твой отец еще не принял решение. Тебе нельзя смотреть, что мы собираемся сделать. Драко сложил руки на груди. - Я могу быть здесь, если Гарри этого хочет, - сказал он. - Это очень личное, Драко, - сказал Гарри, встретившись с ним взглядом. - И они правы. Если твой отец еще не принял решение, то ты никак не можешь быть здесь, потому что ты можешь случайно рассказать ему, что ты здесь видел. Или он может прочитать это в твоей памяти, используя заклинание. Драко открыл было рот, но тут же закрыл его. Он склонил голову и удрученно поплелся в гостиную Слизерина. Гарри повернулся к Хоторн и Адальрико, его сердце колотилось как сумасшедшее от волнения. Он никогда прежде не предполагал подобного, но теперь, когда это все происходило здесь и сейчас, ему было любопытно, мог ли он ожидать чего-то иного. - Вам будет больно, не так ли, когда лезвие разрежет вашу кожу?- спросил он у Хоторн. Хоторн посмотрела на Гарри.- Естественно. Ведь нож серебряный, а я - оборотень. Но мне все равно. Все должно быть сделано именно так. Она наклонилась и закатала левый рукав, и Гарри увидел блестящий черный череп и змею Темной метки. Он подавил желание дотронуться до своего шрама, хотя тот уже начал болеть. Гарри смотрел, как Хоторн твердо провела лезвием по Темной метке, рассекая череп. Густая кровь хлынула следом, и кожа по обе стороны от пореза покраснела и опухла. Но лицо Хоторн, когда Гарри посмотрел на нее, было спокойным, только бледность вокруг губ выдавала ее напряжение. - Я связываю кровь с кровью, - произнесла она, - кровь через кровь, кровь в память о цели и для защиты. - Она посмотрела Гарри в лицо. - Я союзник Гарри Поттера. Я не стану использовать магию или оружие против него или его семьи. Я дам ему защиту, если он попросит или будет нуждаться в ней. В любом споре о первенстве я следую своей собственной воле и подчиняюсь его решениям. - Она протянула окровавленную руку Гарри. Гарри взял клинок из другой ее руки и порезал свою правую руку: - Я призываю кровь к крови, - произнес он, и слова безошибочно сорвались с его губ, когда он вспомнил старый ритуал, - кровь к крови, кровь в честь выбора и перемен. Я союзник Паркинсонов. - Он встретился взглядом с Хоторн лишь на мгновение, чтобы убедиться, что это был выбор всей ее семьи, а не только ее. Она коротко кивнула в ответ. Гарри почувствовал огромное облегчение. - Я не стану использовать магию или оружие против их семьи. Я дам им защиту, если они попросят или будут нуждаться в ней. В любом споре о первенстве я принимаю их последователей и буду защищать их интересы, как свои собственные, - он коснулся кровоточащей руки Хоторн. Весь коридор скрылся в ослепительной вспышке, последовавшей за этими словами. Гарри услышал, как Хоторн хрипло вскрикнула, ругаясь на языке, похожем на немецкий, и понадеялся, что она не пострадала. Он не ожидал, что свет будет таким ярким, а реакция их крови такой яростной. Когда он снова смог видеть, Хоторн смотрела на свою левую руку. Рана на ней зажила, заметил Гарри, и покраснение от пореза серебряным клинком уменьшалось. Нет, внезапно понял Гарри, уставившись на руку Хоторн. Рана была полностью исцелена. Темная метка была уродливым шрамом на руке Хоторн, все еще заметным, если присмотреться, но гораздо слабее, чем раньше. Больше никакой отметины не было. И Гарри был рад этому. Такая отметина означала бы, что он Лорд, а он не хотел им быть. В гробовой тишине, Адальрико рассмеялся, его восторг был свирепым как буря. - Если у меня и были какие-то сомнения, - сказал он, - то теперь они исчезли. Он почти выхватил нож из рук Гарри и обнажил свою темную метку. -Твой Старборн отлично справился, когда нашел нас, - сказал он Хоторн, а затем повернулся к Гарри и улыбнулся. Гарри осознал, что его магия бьется вокруг него, расходясь от него и от стен сильными волнами. Судя по остекленевшему взгляду Адальрико, это было приятное чувство, а не гнетущее. Адальрико дал ту же клятву, и Гарри повторил ее, коснувшись кровоточащей раны отца Миллисент. На этот раз он был готов к вспышке яркого света, которая сигнализировала об успешном связывании, и когда он посмотрел на свою правую руку, то увидел два серебристых шрама, вырезанных параллельно друг другу. - Шрамы лопнут и будут кровоточить, если мы когда-нибудь предадим тебя, - пояснил Адальрико Гарри, но тот уже знал об этом. - И наши Темные метки снова вернутся, если ты предашь нас. Адальрико замолчал, его глаза сверкнули, когда он посмотрел на Гарри.- Надеюсь, ты никогда не предашь нас. Ты лучший выбор в мире Темных и Светлых Лордов. Гарри покачал головой, хотя и улыбался. - Мне всего лишь тринадцать, - заметил он. - На самом деле старше, - возразил Адальрико, - я вижу правду, в отличие от других. - Тише, - произнесла Хоторн очень мягко говоря. - Старборн уверяет меня, что ведет переговоры с Люциусом Малфоем, и что Люциус близок к тому, чтобы передумать. - Люциус - слепой дурак, он должен был раньше понять правду, - сказал Адальрико, собираясь уходить. На мгновение он встретился взглядом с Гарри, сжав рукой плечо Миллисент. - Надеюсь, ты хорошо позаботишься о моей девочке? Гарри кивнул и посмотрел на Панси. - И о тебе тоже. Миллисент фыркнула. - Не забывай, Поттер, - сказала она голосом, снова похожим на прежний, - мы тоже должны защищать тебя. Ее глаза загорелись, когда она улыбнулась. - Я с нетерпением жду следующего раза, когда твой брат попытается причинить тебе боль. - Он член моей семьи, - сказал Гарри. - Значит, ты не можешь поднять на него волшебную палочку. Миллисент открыла было рот, но тут же закрыла его. Гарри рассмеялся, а затем взглянул на Адальрико и Хоторн. - И что вы теперь собираетесь делать? - Ты мог бы приказать нам что-нибудь сделать, - сказал Адальрико, внимательно наблюдая за ним. - Мы повинуемся, конечно. Гарри яростно замотал головой. - Я не ... я не люблю командовать людьми, - сказал он. - Или принуждать их. - Это приказ, а не принуждение, - сказал Адальрико, а затем взглянул на свою дочь. - Теперь я понимаю, что ты имела в виду, - сказал он туманно. - Ужасно, правда? - Миллисент вздохнула и повернулась к Гарри. - Рано или поздно, тебе придется командовать. - Может быть, - сказал Гарри, направляясь в гостиную Слизерина. - Но сегодня не тот день. - Он помолчал, вспомнив, что сказала ему Хоторн Паркинсон, и снова посмотрел на нее. - Вам не было опасно сегодня приезжать в Хогвартс? Хоторн улыбнулась: - Нет, с тех пор как я поклялась тебе в верности. Теперь я под твоей защитой. Гарри поежился немного. Взрослые, ведьмы и волшебники, которые были более опытными, если не такими сильными, как он, зависели от его защиты. Он не хотел их подвести. - Спасибо, - сказал он. За клятву, за доверие, за готовность порезать руку серебром... Хоторн догадается, что он имел в виду все это. Хоторн улыбнулась. - Пожалуйста. Затем она отвернулась, чтобы поговорить с дочерью. Гарри проскользнул в гостиную Слизерина и похлопал по плечу надутого Драко. - Рано или поздно твой отец изменит свое мнение, - сказал он. - Скорей бы уже, - мрачно сказал Драко. - Где это видано, чтобы Бульстроды и Паркинсоны видели истину раньше, чем Малфои? Он же выглядит глупо… Остаток вечера Гарри слушал тираду о Люциусе Малфое. Это был единственный способ заставить Драко чувствовать себя лучше, а Гарри предпочитал, чтобы Драко был счастлив, а не дулся. _______________________________________________________________ - У тебя все получится, Гарри, - мягко сказал Снейп, еще раз дотронувшись до спутанных волос Гарри, но убрав руку, прежде чем успел их взъерошить. - Там будет всего лишь один аврор и его стажер. Гарри кивнул. - И мы обсудили, что делать. - Губы Снейпа на мгновение сжались. - Всю прошлую неделю мы только об этом и говорили. Гарри снова кивнул, нервно ища глазами дверь личных покоев Снейпа. Это было место, где они договорились встретиться Кингсли Шеклботом и Эйданом Февервью. Была суббота, день визита в министерство, и Гарри не переставал думать о том, что они сделают, что скажут, а что если они действительно попытаются забрать у него Снейпа... - Блэк по-прежнему доставляет тебе неприятности?- спросил Снейп, вероятно, чтобы отвлечь его. Гарри с благодарностью принял это отвлечение. - Нет. На самом деле, в последнее время он даже не смотрит на меня, а однажды разрыдался в коридоре, когда не смог избежать встречи со мной. Снейп усмехнулся. Гарри подозрительно посмотрел на опекуна. - Что вы с ним сделали?- спросил он как раз в тот момент, когда раздался резкий стук в дверь. - Кажется, наши гости уже здесь, - сказал Снейп и отошел, прежде чем Гарри успел задать ему еще один вопрос. Он нахмурился, а затем приказал себе выпрямиться и выглядеть как можно более безразличным. Скорее всего Гарри просто не смог бы выглядеть счастливым, когда он столь сильно волновался. - Аврор Шеклбот, стажер Февервью, - мягким вежливым голосом произнес Снейп. - Добро пожаловать. Я - профессор Северус Снейп, Мастер Зелий Хогвартса и декан факультета Слизерин. - Он выждал мгновение, чтобы его следующий статус они зарубили себе на носу. - Опекун Гарри Поттера. - Где ваш подопечный?- произнес Шеклболт, высокий чернокожий мужчина с пронзительными глазами, которые напомнили Гарри рысь. Тут он заметил Гарри и слегка кивнул. -Не важно. Он порылся в коробке с пергаментами, которую держал в руках, и вытащил один из них, протянув его Гарри. - Мистер Поттер, не могли бы вы объяснить это? Гарри взял пергамент, думая, что это будет оригинал его письма, в котором он выбрал Снейпа своим опекуном. Но оказалось, что это его письмо, предназначенное Министерству Магии. Гарри отправил его в прошлые выходные, упомяну в нем в том числе магию принуждения, под влиянием которой он находился. В письме было только наименование - сеть Феникса. - Зачем, аврор Шеклболт? - спросил Гарри, поднимая на него взгляд и моргая. - Это значит именно то, что здесь написано. Если, конечно, вы не доверяете правововой магии. - Он не смог полностью скрыть ухмылку, и его магия поднялась вокруг него, мерцая, в ответ на его веселье. Аврор выглядел так, словно Гарри ударил его кувалдой по голове. - Но ... сеть Феникса - это не принудительная магия, - сказал Шеклболт, моргая и приходя в себя. Теперь Гарри мог видеть стажера, который в это время напряженно беседовал со Снейпом. Это был худощавый молодой человек со светлыми волосами и привычкой дергать носом, как кролик, и выглядел слегка напуганным Снейпом. -Это письмо только означает, что вы считаете сеть Феникса принудительной магией. Но она совершенно законна. - Законно еще не значит морально правильно, аврор, - сказал Гарри, прислонившись к столу Снейпа. - Вам следовало бы это знать, ведь столько темных магов покинули Азкабан после Первой войны, заявив, что они были под заклятьем Империус. Шеклболт слегка раздраженно всплеснул руками. Гарри опустил голову, чтобы скрыть улыбку. Он и Снейп планировали это, чтобы как можно скорее вывести своих посетителей из равновесия и на этой ноте вести всю беседу. "Сделай этот разговор более неудобным для них, чем для нас, - сказал Снейп, - и это развяжет нам руки". - Я это знаю, - отрезал Шеклболт. - Но так уж случилось, что еще я знаю, откуда появилась эта сеть Феникса. - Он наклонился ближе и многозначительно посмотрел на Гарри. Гарри подавил вспышку раздражения. Скольким людям Дамблдор рассказал об этом? Или знания Шеклболта были для него чем-то новым, чем Дамблдор поделился с ним, пытаясь вернуть контроль над Гарри? - И что?- Спросил Гарри, слегка пожав плечами. - Все это лишь означает, что сеть Феникса имеет иное происхождение, чем вы думали. Это не делает все по умолчанию правильным. И также не означает, что я буду считать сеть Феникса не столь принудительной. - Он пристально посмотрел на Шеклболта. - Какие вопросы вы еще хотели мне задать? Аврор на мгновение вспыхнул, а потом вздохнул. - Вы счастливы под опекой Северуса Снейпа? - спросил он наконец. - Очень, - ответил Гарри и замолчал в ожидании следующего вопроса. - Почему вы выбрали именно его? - Шеклболт выплюнул эти слова, словно они были камешками. - Потому что он декан моего факультета, - ответил Гарри. - Он очень поддерживал меня, особенно в прошлом году, когда выяснилось, что я змееуст, и некоторые ученики боялись меня, потому что считали эту способность темным даром. Он научил меня контролировать неконтролируемые всплески моей магии и помог мне найти подходящие способы контроля моей силы. - Последняя неделя была ... интересной в этом отношении. Гарри было гораздо легче варить зелье из волчьего аконита, когда его магия металась по лаборатории зелий, поднося ему ингредиенты по мере надобности. - Он самый лучший опекун, о котором я только могу мечтать. - Не Альбус Дамблдор? - спросил Шеклболт, - не ваш крестный отец? - Я не доверяю директору, - прямо сказал Гарри. - А мой крестный думает, что я владею темной магией только потому, что я змееуст. - Гарри принял оскорбленное выражение лица. - Вы конечно можете спросить его, если хотите, но Сириус просто хочет забрать меня у моего опекуна, потому что терпеть не может профессора Снейпа и думает, что вся его магия темная. Это скорее вопрос соперничества между школьниками, чем искреннее желание поступать так, как будет действительно лучше для меня. Гарри позабавился, когда представил, как авроры стали бы расспрашивать Сириуса. О да, пусть они его допросят. Я не думаю, что он произведет на них хорошее впечатление своим здравомыслием или своей пригодностью в качестве опекуна для молодого волшебника. - А как же ваш брат? - спросил Шеклболт. - А что с ним?- непонимающе спросил Гарри. Он не мог понять, к чему сейчас клонится разговор. Неужели аврор собирается предложить Коннору стать опекуном Гарри вместо Снейпа? - Вы обижены на него ? - глаза аврора настойчиво впились в Гарри. - Ревнуете? Кое-кто в Министерстве и Ежедневном Пророке предполагает, что вы намереваетесь занять его место в качестве спасителя волшебного мира, и именно поэтому публично проявили силу своей магии во время матча по квиддичу. - Вы что, должны задавать мне такие вопросы? - спросил Гарри, подражая тону, которым Снейп разговаривал с Невиллом. - Мне очень жаль. Я думал, что вы должны задавать мне вопросы только о моем опекуне и о том, был ли я в здравом уме, когда выбирал его. - Гарри взглянул на Снейпа. Казалось, тот закончил беседовать со стажером, который выглядел как дрожащее желе. - Я хочу, чтобы мой опекун был здесь, если вы собирались задавать мне подобные вопросы, - продолжил он громче, и Снейп резко поднял голову. - Разве мой подопечный совершил какое-то преступление? - спросил Снейп, делая шаг вперед. - Почему у вас такой вид, словно вы имеете дело с преступником, аврор Шеклболт? Шеклболт разочарованно проворчал, и Гарри показалось, что он понял причину. Беседа была всего лишь предлогом, который Дамблдор дал членам Ордена, чтобы попытаться настроить их всех против Гарри. Видимо директор сказал им, что Гарри завидует престижу Коннора, что он достаточно честолюбив, чтобы попытаться заставить окружающих обратить на себя внимание с помощью магии, и что время освобождения магии Гарри из клетки не было случайным. Теперь, когда Гарри знал об этом, он мог бороться с этим.- Он спрашивал меня о моем брате, не ревную ли я его. И думаю, что аврор Шеклболт не должен был это делать. Я думал, что он должен расспрашивать меня только о вас. - Так и есть, - отрезал Снейп. И сделал несколько шагов вперед, так чтобы полностью закрыть собой Гарри. - Ваш напарник закончил задавать мне все свои вопросы, аврор Шеклболт. Если вам больше нечего сказать, то я прошу вас уйти. На секунду Гарри показалось, что аврор станет возражать. Вместо этого Шеклболт наклонил голову, его шея напряглась, как тетива лука. - Очень хорошо, - сказал он, почти выплевывая слова. - Но через несколько недель Министерство потребует нанести еще один визит, чтобы узнать, как продвигается ваше опекунство и удается ли мистеру Поттеру сдерживать свою дикую магию. - Хорошего дня, аврор Шеклболт, стажер Февервью, - сказал Снейп и проводил их взглядом. Гарри заметил благоговейный взгляд, который стажер бросил на его опекуна, и улыбнулся. Кажется, они почти смогли завоевать одного союзника или, по крайней мере, произвели на него неизгладимое впечатление. Как только дверь за аврорами закрылась, Снейп зашипел и рванул вверх левый рукав. Гарри поспешно отодвинул ткань и уставился на темную метку, впервые увидев ее, не обращая внимания на то, что из-за нее покалывает его шрам. Она была воспалена, череп был траурно черным, а змея - уродливой, ядовито-зеленой. Гарри не мог даже представить, каких усилий стоило Снейпу, чтобы контролировать себя и выглядеть спокойным перед аврорами. - Что это значит? - прошептал Гарри. - Что Темный Лорд возвращается, - прошептал Снейп в ответ. - Что где-то, он шевелится и чувствует себя счастливым, а мы—ах! Внезапно, он упал на колени, его губы сжались. Гарри знал, насколько сильной была боль, которую Снейп испытывал, что он позволил себе вскрикнуть в голос. Повинуясь инстинкту, Гарри коснулся темной метки и сосредоточил на ней свою магию.- "Прекрати причинять ему боль", - велел он метке и громко прошипел на парселтанге, сосредоточившись на змее. Цвета исчезли с метки. Снейп уставился на Гарри, потом на метку, потом снова на него. Гарри отошел, смущенно пожав плечами. - Я не знаю, - ответил он на недоверчивый взгляд Снейпа. - Мне просто показалось, что я должен это сделать. - Мне больше не больно, - тихо сказал Снейп, а затем встал, все еще глядя на Гарри своим пронзительным взглядом. На мгновение Гарри показалось, что он хочет что-то сказать. Гарри нервно ждал, что же это будет. Затем Снейп отвернулся, и Гарри выдохнул, когда напряжение между ними ослабло. Однако гнетущее чувство снова вернулось со следующими словами Снейпа. - Послание метки остается прежним. Темный Лорд становится все сильнее, и ты будешь одной из его главных целей. Ты должен оставаться в школе, если только выход наружу не будет чем-то абсолютно неизбежным, это касается и квиддичных тренировок тоже, ты понимаешь? И еще рядом с тобой всегда должны быть люди. Я знаю, что у тебя есть союзники среди чистокровок. Пусть они охраняют тебя. Ты никогда не будешь оставаться наедине с Блэком, без исключений. -Вы же не верите, что Сириус служит Волдеморту? - запротестовал Гарри. - Я считаю, что нам нужно как можно больше ограничить возможный эмоциональный ущерб, Гарри, - огрызнулся Снейп. - А это значит, что ты должен ограничить свои контакты с ним. - Снейп ухмыльнулся, как будто что-то показалось ему смешным. - Оставь его страдать с полным осознанием того, что он был неправ. Гарри открыл было рот, чтобы подробнее расспросить об этом, но тут Снейп быстро добавил: - И, конечно, ты не будешь ходить на выходных в Хогсмид, если только тебе не удастся убедить профессора Блэка или Люпина сопровождать тебя. - Снейп снова ухмыльнулся Гарри. - Я собираюсь приготовить зелье. - ЧТО?! Они спорили об этом добрых полчаса, и Снейп выиграл, а Гарри дулся еще час, пока Снейп не отослал его делать домашнее задание по трансфигурации. Он усмехался, готовя пергамент и чернила в переполненной, шумной гостиной Слизерина под аккомпанемент сонных напевов Фоукса, и Гарри потребовалось много времени, чтобы понять почему. Это было...хорошо снова почувствовать, что у тебя есть родители.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.