...honest.
3 мая 2020 г., 11:57
Когда в тишине комнаты Мэйбл слышит, как капает вода в раковине, терпению её, и без того небольшому, приходит конец.
— Так! — рявкает она настолько громко, что Стивен роняет кружку с какао, расплёскивая остатки по полу. Кружка разбивается, но Мэйбл даже не обращает на это внимания; Диппер рядом вцепляется в дневник, и Стивен готовится к худшему. — Вы надоели сидеть тут с тухлыми рожами. Собирайтесь, мы едем на озеро купаться.
Диппер поднимает вверх палец, чтобы что-то сказать, но тут же меняет мнение, видя взгляд сестры.
— Я понял. Собираемся, и на озеро. Стивен, у тебя есть плавки?
Стивен отрешённо кивает, не до конца понимая, что произошло. Вот так сразу — и куда-то на озеро? Купаться?..
Присаживаясь, он облизывает ладонь и собирает осколки кружки, оставляя разлитое какао грустно стекать в щели между досками. Плавки у него есть, но…
— А обязательно всем плавать?.. — смущённо спрашивает он, ставя на стол целую кружку.
— А ты не умеешь? — подозрительно щурит глаза Мэйбл, и Стивен понимает — соврать не выйдет. — Ты умеешь парить, но не умеешь плавать?..
— Умею, просто…
— Вот и отлично. Тебе и Дипперу надо развеять мозги. Честное слово, вы двое как братья похожи, постоянно думаете о всяком, и не умеете расслабляться. Сегодня никаких тайн и никакой охоты. Сегодня мы все отдыхаем, а завтра что хотите делайте.
В глазах Мэйбл неколебимая серьёзность, и это не та псевдосерьёзность, которую Стивен уже видел. Сейчас ему кажется, что, если он откажется, она в самом деле заставит его, угрожая гарпуном, а ещё только вчера с этого гарпуна она смывала чьи-то остатки.
— Хорошо, Мэйбл, — улыбается он, выставляя перед собой руки. — Как скажешь.
***
До озера их довозит Пасифика на своей машине. Изящный Пежо цвета тиффани смотрелся рядом с хижиной так же, как корабль Алмазов на пляже Пляжного Городка — инопланетно и непонятно откуда взявшимся. Сама же Пасифика, сверкнув недовольным взглядом из-под солнечных очков, велела всем забираться в машину, пока она добрая, и пока она не передумала ехать загорать.
Озеро с красивым водопадом оказалось всего в получасе езды. Пасифика, на удивление Стивена, отличный водитель, хотя и от слов, которые она бросала нет-нет другим автомобилистам, у Стивена сворачивались уши. Всю дорогу они с Диппером молчали, сидя на заднем сидении; Диппер скроллил ленты соцсетей, то и дело будто пытаясь перевернуть страницы. Мэйбл отобрала у него дневник, всучив его Форду, чтобы тот присмотрел за ним, и чтобы Диппер хотя бы денёк провёл без «чёртовой книжки в руках».
Людей на пляже немного; Стивен этому рад, и особенно рад тому, что они заезжают в отделённую от общего пляжа зону. Пасифика перекидывается парой слов с охранником зоны, и их пропускают, и на пляже они далеко ото всех.
— Наконец-то! — вопит в воздух Мэйбл, вылетая из машины и сразу расстилая покрывало на песке. — Вода!
Диппер нехотя вылезает из машины, как вампир из своей пещеры. Пасифика растягивает губы в улыбке и хлопает его по спине, заставляя распрямить спину, и Диппер шипит, как кот, но ничего ей не отвечает, лишь посылает обиженный взгляд.
Стивену кажется, что они невероятно милые.
Мэйбл стягивает привычный свитер и джинсовые шорты, оставаясь в раздельном красном купальнике; Пасифика повторяет за ней, и Диппер тоже стаскивает кофту. Стивен смотрит на них троих и думает не о том, о чём должен думать среднестатистический подросток его лет.
Нет, конечно, девушкам идут их купальники, и Диппер в одних шортах выглядит отлично, но Стивен смотрит на их плечи и спины, покрытые татуировками с надписями на неизвестном ему языке. Плечи и спины близнецов буквально изрисованы символами и рунами; у Пасифики всего один символ между лопаток. Часть этих рун Стивен видел во сне, и изображение треугольника на спине близнецов теперь не спутает ни с чем.
Диппер ловит его взгляд и мягко улыбается. В этой улыбке всё — усталость и доброта, и чем-то Диппер напоминает Стивену Пёрл. Сердце ёкает от такого сравнения.
— Это защита от Билла, — говорит Диппер прежде, чем Стивен успевает что-то спросить. — И от другой нечисти, и…
— А вот эта руна означает «Альфа-близнец!» — Перебивает брата Мэйбл, тыча в руну на плече, казалось бы, наугад.
— Нет, Мэйбл, это…
— АЛЬФА-БЛИЗНЕЦ!
— …Угх.
Стивен с трудом отводит от них взгляд, стягивая собственную футболку и рефлекторно прикрывая самоцвет ладонью. Хочется прикрыть и спину, отрастить лишнюю пару рук и ходить так весь остаток дня, но Стивен понимает, что это будет невероятно глупо. Никто кроме него не чувствовал стеснения, и мысль о том, что он будет смущать их своим поведением, ему совершенно не импонирует.
Мэйбл тащит Диппера в воду спустя пару минут, оставляя Пасифику раскладывать единственный шезлонг и зонтик; Стивен порывается ей помочь, но взгляд из-под очков настолько выразительный, что Стивен буквально может слышать «В воду. Марш.» без слов. Он набирает в грудь воздуха и шумно выдыхает, и бежит к близнецам, прыгая в воду и окатывая их брызгами, на что Диппер ругается неприлично, и тут же получает тычок в рёбра от сестры.
— Не ругайся при детях!
— Он взрослый!
Возня между близнецами заканчивается тем, что Диппера всё же заставляют полностью погрузиться в воду, ведь он, как оказалось, плавать любит, а вот окунаться в воду — нет. Мэйбл же, как русалка, успела нырнуть и вынырнуть бесчисленное количество раз.
Вода тёплая и непривычно несолёная. Стивен плавает на спине, пока не понимает, что не может вечно прятаться, и всё же устраивает себе заплыв с Диппером на перегонки до буйка и обратно. Когда они возвращаются, Мэйбл хлопает Стивена по плечу, мягко улыбаясь.
— Ты из-за этого боялся ехать?
— А?..
— Твоя спина.
Стивен криво усмехается. От плеч до самого низа спины проходят два широких шрама, неровных, заживших впопыхах, когда он даже и не подозревал, что надо себя лечить. Он и не подозревал, что они есть, пока Пёрл не заметила их одним утром, когда он выходил из ванной, и её взгляд, полный грусти, сожаления и вины Стивен запомнил навсегда.
Конни говорила, что шрамы — это круто. Что все её любимые герои книг всегда имели какие-то памятные шрамы.
Гарнет сказала, что это просто показатель того, как много и яростно он сражался за себя и других, и в этом нет ничего плохого.
Аметист просто сказала ему «забей, чел».
Но Стивен не мог забить, ровно, как и думать о них, как о чём-то хорошем. Это было вечным напоминанием о том, как он не сдержал себя, как чуть не угробил целый город и тех, кого любил больше всех на свете.
— Уф, наверное? — нервно смеётся он, неосознанно пытаясь вывернуть руки так, чтобы прикрыть их. — Это… Случилось не так давно, и я ещё не привык к ним.
Диппер понимающе хмыкает.
— К плохим вещам, что случились, никогда не привыкнешь. Сам видел, мы изгнали Билла кучу лет назад, а я всё ещё ловлю кошмары, и ищу новые руны, чтобы написать их на себе и как-то защититься.
Мэйбл издаёт длинное «пффффф» и машет рукой, будто Диппер только что сказал что-то несуразное и глупое.
— Ты хотя бы не отдавал Биллу межпространственную трещину, из-за которой он смог открыть портал и впустить сюда демонов.
— Да, а ещё я не закрывался в «Мэйбл-Лэнде», чтобы никогда не взрослеть и тусить с более крутой версией своего близнеца.
Мэйбл изображает вселенскую обиду, прикладывая руки к сердцу, но не может удержать смех.
— О да. Так что, Стивен. Я практически виновата в Странногеддоне, который случился, но года спустя мы можем над этим посмеяться. Потому что никто не умер и сильно не пострадал, и всё вернулось на круги своя.
— Ну, — трёт затылок Стивен. — Я всего лишь игнорировал свои травмы и депрессию, и в конце концов превратился в гигантского монстра, размером с гору, который чуть не разнёс всё вокруг, но моя семья и друзья вернули меня обратно.
В неловком молчании слышится, как всплеснулась где-то рыба. Близнецы смотрят на него несколько секунд, а затем синхронно пожимают плечами.
— Бывает, — раздаётся от них одновременно.
И Стивен, наконец, расслабляется.
***
Затащить Пасифику в воду никто не решается; она пришла загорать, и у неё машина, что их привезла, значит с ней надо быть осторожнее и не злить. Никто особо и не пытается, и даже Мэйбл не брызгает на неё холодными каплями, когда, наконец, вылезает из озера.
Стивен усаживается на покрывало, подставляя лицо солнцу. Он рад, что никого, кроме них, на пляже нет. Тихо, спокойно, и…
— Угх, черт подери, — слышится сбоку. Стивен вздрагивает, смотря на Пасифику, что непонятно с чего выругалась сквозь зубы. — Лак облез…
Стивен замечает крошечное непокрытое лаком место на её ногтях. Цвет кажется ему знакомым…
— Это ведь цвет индиго? — спрашивает он, и Пасифика кивает, только спустя пару секунд понимая, от кого поступил этот вопрос.
— А ты разбирается в цветах, я смотрю. Цвет моей машины угадал, и лака…
— Я немного разбираюсь в этом. И в косметике… Самую малость.
Мэйбл рядом расплывается в улыбке.
— Этой фразой ты только что заработал себе право быть на нашем девичнике!
Диппер смотрит на него с сочувствием в глазах.
— Если они тебя затащат — беги.
— Я никогда не был на девичнике… — тянет Стивен, устремляя взгляд в небо. — Наверное, здорово было бы попробовать.
— Тогда сегодня и устроим! — подпрыгивает Мэйбл, поднимая руки вверх и роняя полотенце на песок. — Гайд по девичникам для Стивена! Пасифика, ночуешь сегодня у нас!
— Я и так ночую у тебя больше, чем в своём доме… — бурчит Пасифика, всё ещё разглядывая ногти. — Как угодно, мне всё равно.
Диппер издаёт нечеловеческие звуки расстроенного существа.
***
Пасифика не пускает никого в воду последние полчаса, попросив всех хорошенько обсохнуть, прежде чем забираться в машину и ехать домой. Атмосфера между ними четырьмя заметно улучшилась за последние пару часов, перестав быть напряжённой и тяжёлой; устав плавать и мокнуть, они уселись на покрывало, болтая о всяком и практически не касаясь темы паранормальщины. День выдался отличным, и Стивен не знает, что может сделать его ещё лучше.
— Слушай, а это не твой Лев там?
Распахнув глаза в немом удивлении, Стивен смотрит, куда указывает Диппер, и в душе надеется, что Диппер не обознался. На другом конце озера и правда Лев. Лев и…
…причина, по которой день может стать ещё лучше.
Лев прыгает на воду и бежит по ней, заставляя Диппера жалеть, что при нем нет дневника, а Мэйбл восхищённо попискивать на месте; Пасифика спускает тёмные очки на нос, и весь её вид говорит — видали и не такое.
Конни спрыгивает на песок, и кроссовки тут же утопают в нем, и она морщится, опираясь ладонью на Льва.
— Наконец-то нашла тебя, — улыбается она, и Стивен забывает на секунду, что он наполовину человек и ему всё равно надо дышать. — Мы со Львом снова исследовали корабль для Перидот, и хотели встретить тебя в Хижине, но там сказали, что ты на озере… Хорошо, что у Льва отличный нюх.
— Корабль?.. Одна?..
Прерывая возможный поток волнения от Стивена, Конни достаёт из сумки до боли знакомый зелёный дрон.
— Перидот следила за всем, и, если было бы что-то опасное, она бы начала стрелять через него. Но всё было хорошо. Не думала, что ты решишь пойти купаться.
— Хехех… Меня, на самом деле, даже и не спрашивали…
Мэйбл рядом качает головой и заговорщически улыбается.
— Ему нужно было развеяться. А ещё у нас сегодня девичник, и, Конни, раз ты тут, оставайся на него! Девичник плюс Стивен, ограниченное предложение.
Конни удивлённо приподнимает бровь; Стивен смущённо прячет лицо в ладонях, покраснев до кончиков ушей.
— Я объясню.