ID работы: 9211487

I Know We Can Make It Better Than It Ever Was

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
1837
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 88 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1837 Нравится 119 Отзывы 989 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Появившись в Нью-Йорке в растерянности и без какой-либо цели, Локи последовал за Тором обратно в башню. Замешательство только возросло, когда им сообщили, что с момента их ухода прошло всего несколько часов. Сыграв со Старком в игру «Ответь на двадцать вопросов», они отправились на этаж, который миллионер назвал «базой», находящийся в некотором беспорядке. Но Старк пообещал, что если трикстер заикнется об этом, вся башня будет уничтожена в течение пары недель. В целом, Мстители приняли присутствие Локи почти безразлично. Шпионы проводили большую часть своего времени, перемещаясь между башней и Щ.И.Т.ом, в то время как Капитан с маниакальным блеском в глазах помогал с уборкой. Локи не винил его, если бы у него не было своей собственной загадки, которую надо решить, он бы тоже стал помешанным. Старк погрузился в ремонт и перестройку башни, а очаровательная мисс Поттс сосредоточилась на компании Старка. Тор ушел вскоре после того, как они прибыли, чтобы найти свою возлюбленную, оставив Локи одного, чтобы не мешать ему разобраться в себе. Он предпочел думать о парне, Гарри, чем проводить все это время за самокопанием. Единственное, что он мог сделать, так это с помощью магии узнать, что парень все еще находится в Мидгарде. Это все, что он смог найти. Каждый раз, когда Бог думал, что точно определил местоположение Гарри по магической подписи, но в последний момент она прыгала почти через полмира. И приходилось начинать поиски сначала. Это было утомительно, и спустя месяц работы трикстер неохотно признал, что надо использовать другие методы. Локи спокойно расположился на «общем этаже», как его назвал Старк, и смотрел на город. Он мысленно составлял список всех известных ему заклинаний, которые могли бы помочь ему найти, увидеть или добраться до человека. Тишина продлилась недолго. — Северный олень, — окликнул Старк, облокотившись на стойку бара в другом конце комнаты. — Джарвис сказал, что ты что-то замышляешь. Ты же не пытаешься снова захватить город? Потому что я должен сказать, что мы довольно крутая команда. Ты и пяти футов не пройдешь от двери. Локи закатил глаза, с тех пор как вернулся в Мидгард, он привык к выходкам Старка. — Это совсем не то, о чем я думаю. Я уже отошел от таких дел. Старк поднял одну бровь. — Ну и что? К каким делам ты перешел? Молчание затянулось, пока Локи взвешивал все за и против того, чтобы довериться этому человеку. С раздраженным вздохом он закрыл глаза. — Есть один человек, которого я пытаюсь найти. Это оказывается… трудно сделать. — Кто же это? — Старк налил себе выпить, небрежно потягивая напиток. — Надеюсь, это не какой-нибудь плохой парень? Локи сжал губы, его раздражение росло. — Нет. Он… человек, с которым я пересекся во время той атаки. — Человек? Есть описание? Держу пари, что он появится где-нибудь на камеру. Джарвис, начни просматривать камеры, мы ищем парня… Старк выжидающе посмотрел на него. Смирившись с ситуацией, Локи дал подробное описание Гарри. — Сэр, мне кажется, я нашел некоторые записи с этим человеком, — сказал Джарвис, когда в центре комнаты появился голоэкран. На снимке была изображена темноволосая зеленоглазая фигура, выходящая из кафе на другой стороне улицы, засунув руки в карманы и неторопливо двигаясь по улице. — Это было до вторжения? — спросил Старк, с любопытством приближаясь к экрану. — Это было сделано три дня назад. Не глядя на Бога, Старк указал на экран. — Это он? Локи, как зачарованный, уставился на клипсу. — Да. — Джарвис отследи его место нахождения и перемещения, хорошо? — Сию минуту, сэр.

***

Пять дней. Пять безумно долгих дней, а суперкомпьютер Старка все еще не нашел Гарри. Локи сходил с ума. В мире, где существует Щ.И.Т., так трудно найти одного парня? — Мистер Лафейсон, я разыскал этого человека. Локи вскочил на ноги. — Где он сейчас? — В настоящее время он находится в Лондоне, в четырех кварталах от Королевского колледжа искусств, с девушкой и парнем, обоим чуть за двадцать. — Покажи мне. Перед ним появился голоэкран, и он стал наблюдать, как трио прогуливается на улице. Парень слева от Гарри был высоким и долговязым, его светлые вьющиеся волосы были собраны сзади в пушистый хвост. Девушка на голову ниже Гарри. Длинные волосы цвета красного дерева были собраны сзади в аккуратный пучок. За одним ухом у нее был карандаш, а другой она держала в руке, делая какие-то наброски в альбоме для рисования. Гарри держал ее за руку, время от времени уводя от столкновений с людьми или препятствиями, пока сам разговаривал с парнем. В эту минуту какая-то часть его хотела переместиться прямо к Гарри, требуя ответов и объяснений. Другая часть знала, что это было глупо, очень по-Торовски, и насмехалась над другой мыслью. Нет, он понаблюдает за мальчиком, прежде чем приблизиться, и узнает все, что сможет. — Можешь держать меня в курсе его передвижений? — до сих пор было странное чувство разговаривать с бестелесным собеседником. — Конечно, мистер Лафейсон. Решив самую насущную проблему, Локи устроился в своем любимом кресле, богато украшенном золотом и зеленым, которое он переместил из своих комнат в Асгарде, и вытащил стопку книг из кармана. Несколько недель назад он собрал в кучу все, что мог найти в своей библиотеке, где говорилось о Смерти. Вытащив из стопки самый верхний том, он устроился поудобнее и принялся читать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.