ID работы: 9212640

Долг и слабость

Джен
R
Заморожен
221
автор
Размер:
14 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
221 Нравится 39 Отзывы 76 В сборник Скачать

Звёздный дождь

Настройки текста
Фуута — Дождь, не-правильный, не-целостный, не-нужный. Фуута — единственный прямой наследник своей famiglia. Мальчик, не родившийся Небом. Мальчик, у которого нет Неба.

Мальчик, которого не должно было быть.

С детства сплошное — разочарование: мира в Фууте и Фууты в мире, семьи и в семье, мафии и в мафии. С детства лишь — одиночество: ты-лишь-фальшивка, ты-лишний, ты-умрёшь-оставив-потомка, ты-никому-не-нужен. неполноценный С детства одна — пустота: капли не-того пламени, пыль от остатков детства и дыра у сердца, возненавидьте-меня-пожалуйста. У Фууты с детства — лишь дождь и звёзды.

Слёзы неба и чьи-то умершие души.

В двенадцать лет у Фууты спокойное озеро, перекатывающееся волнами в груди, вскипает, бурлит, окатывает обжигающими вспышками горло и плавит внутренности температурами взрыва сверхновой. Почти белое пламя пляшет на водной глади, меняет наследника Грандесса, наклеивает чуждую маску, безжалостно и равнодушно словно скальпелем отрезая выпирающие из-под неё кусочки. Фуута горит изнутри, сдерживая немой крик, и — плавится.

Словно податливый воск под чужими пальцами.

Предохранитель щёлкает в тринадцать. Побег из дома — ты слышал всё это не один раз, почему же сбежал именно сейчас? — приводит мальчика к дому семейства Савад. К дому Внешнего Советника Вонголы. У которого, сюрприз, есть не только многочисленные любовницы и жена, но и законная дочь. Тсу-на-ё-ши. Тсунаёши — калейдоскоп разбитых стёкол в чёрных тонах. Тсунаёши — дремлющее пламя девяти кругов Ада, слой под слоем, острые грани мёртвого льда под хрупким карамельно-мягким покровом. Фуута думает, что такой и должна быть Босс — настоящей, искренней, защищающей и защищаемой. Таким должно быть Небо, Великое Небо.

Как жаль, что не его.

Фуута отчаянно борется с собой, пытаясь выйти из-под контроля — 18 место по подчинению людей своей воле — Мукуро, ведь Тсуна-нэ может пострадать, ведь она уже пострадала, спасая своих никчёмных Хранителей — эй, мальчик, угомонись, это всё ревность — и сражаясь с поехавшим туманником. За спиной отчаянно сражающейся Тсунаёши де ла Стелле отчего-то чудятся огненные крылья, блики которых отражаются в текучем янтаре глаз.

Прекрасный демон.

Конфликт Колец — контрольный в голову. Хрупкой Тсуне-нэ приходится сражаться с «бешеным вонгольским выкормышем» Занзасом. Сердце Фууты застывает в груди, когда Тсунаёши охватывает ожесточенная Ярость, оставляется на бледной коже ожоги, а саму девушку — победительницу в этом фарсе — буквально уносят с выжженного и частично покрытого кровью поля боя. Но даже это не сравняется с тем ужасом, когда спустя десять-лет-вперёд — а на деле спустя всего пару месяцев — хрупкое Небо не на жизнь, на смерть, дерётся с поехавшим Бьякураном, выкладываясь, исчёпывая себя до донышка. На этот раз она уходит на своих — подкашивающихся, переломанных, подпитанных пламенем — ногах.

Но это не утешает.

Фууте кажется, что мир сошёл с ума. Чёрное становится белым, а белое — чёрным, но в итоге всё всё равно смешивается в грязные краски боли, ненависти и отчаяния. мерзко Пламя сходит с ума; кислотный дождь — маленькое лже-цунами — разъедает грудную клетку, отзываясь на жгуче-алые эмоции своего хозяина. Фуута видит, что творится с Тсунаёши. Фуута знает, что и почему происходит. Фууте хочется рвануть в Италию и вырезать всю грёбанную Вонголу. Останавливает даже не инстинкт самосохранения — останавливает стремительно ухудшающееся состояние сестрёнки Тсуны. У Тсунаёши — сны наяву, медленно сводящие с ума, и не поймёшь, где реальность, где сон, и есть ли между ними граница. А ещё у Тсунаёши Пламя тоже свихнулось, как и у Фууты, только вместо кислоты у неё — адское пекло, вырывающееся сквозь оболочку, выплёскивающееся жуткими ожогами на тонкой девичьей коже.

Это могло бы быть красиво.

Иннира входит в жизнь уверенным скользящим шагом — серьёзная, мрачная, опасная. Фуута готов простить наёмнице все её недостатки лишь за то, что Тсуна перестаёт сгорать, успокоенная холодными прикосновениями. Иннира полностью оправдывает своё имя — Иней, ледяные руки и ледяная сила.

Северный ветер, усмиряющий разъярённое янтарное Пламя.

Всё несётся кувырком — Сасагава Киоко, новые документы, поспешные сборы, практически бегство из ставшего родным дома, новая страна, прятки со Смертью и опасные игры с мафией. Однако это… Весело?

Фууте кажется, что всё это лишь сладкий сон, который скоро кончится.

Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.