***
Ранние подъёмы никогда не были сильной стороной Клэри. Она была совой до мозга костей. И, конечно же, она проспала завтрак и довольствоваться ей пришлось тем, что осталось после нашествия толпы охотников. Впрочем, Клэри в еде была непривередлива, и, утолив голод, отправилась в библиотеку. Она хотела найти чего-нибудь занимательное, убить время. — Я тебя раньше не видел, — услышала она и, оглядевшись, увидела совсем юного парнишку. — Новенькая? Напротив Клэри стоял мальчишка лет двенадцати. Из-под оправы толстых очков на неё взирали огромные глазища, светясь искренним любопытством. Ей понадобилось несколько секунд, чтобы понять, она уже видела подобное сочетание удивительно ярких голубых глаз и чёрных как смоль волос — у её новоиспечённого напарника. Даже черты лица ребёнка, чем-то напоминали Лайтвуда. Родственники? Наверняка. — Кларисса Моргенштерн, — улыбнулась она, протягивая руку, — или просто Клэри. Дети были единственными существами, с кем Клэри не могла быть холодной. Не хотела отпугивать пустым взглядом. Они чудо, маленькие ангелы. — Максвелл Джозеф Лайтвуд, но зови меня Макс, — важно приосанившись, выдал парнишка, пожимая ей руку. — Рад знакомству. — Лайтвуд? — не удержалась от уточнения Клэри. — Родственник Александра? — Ага, — расплылся в улыбке мальчишка. — Алек мой старший брат. Вы с ним знакомы? — Так уж вышло, что мы напарники, — мягко отозвалась она. — О-о-о, — протянул паренёк, погрустнев. — Сочувствую. — Почему? — поинтересовалась Клэри, продолжая улыбаться. Ей определённо нравился этот представитель именитого семейства. — Алек не ладит с напарниками, — пустился Макс в объяснения. — Он уже целую толпу выжил из Института. К тому же, ты девчонка, а их Алек не любит. — Да? — хмыкнула Клэри, невольно вспоминая вчерашний вечер. — Уверен? — Стопудово, — закивал мальчишка. — Он любит парней. Одно время даже встречался с Магнусом Бейном. Челюсть Клэри с грохотом упала на пол. Она смотрела на паренька и пыталась осознать информацию, а также то, что подобные вещи знает малый ребёнок. Чем думают его родные, рассказывая подобное такому крохе? Кроме того, что же получается, Лайтвуд ей не соврал, и он в самом деле из «голубых беретов»? Тогда, как объяснить вчерашнее? — Что ты имеешь ввиду под словом «встречался»? — осторожно произнесла она. — Ну, встречался, — развёл руками Макс. — Ходил на свидания, целовался, спал с Магнусом. Клэри, ты с какой вообще планеты? Несколько лет назад весь Сумеречный мир обсуждал роман моего брата с магом. — Да как-то никогда не интересовалась сплетнями, — пробормотала дезориентированная Клэри. Максу нравилась эта девушка. Она была красивой и яркой. Улыбалась так, что ей хотелось рассказать все тайны. Но ему совсем не понравилось, когда он увидел в зелёных глазах, уже привычное и тошнотворное— «а он не слишком мал?» — К твоему сведению, мне уже пятнадцать, — произнёс Макс насупившись. — От меня пытались скрывать, как обстоят дела, но я не идиот и в состоянии сам разобраться в происходящем. У Алека был роман с Магнусом, они противно лизались на каждом углу, а потом брат уехал на почти три месяца в другой город, откуда вернулся совсем другим. Они с Магнусом разорвали отношения, и Алек стал строить всех вокруг. Выслушав монолог парня, — какой уж тут маленький мальчик в пятнадцать лет?! — Клэри пыталась осознать ворох полученной информации. Она и не подумала ознакомиться с личным делом будущего напарника, её единственной целью было попасть в Нью-Йоркский Институт, где обитает её цель. А с учётом, как быстро и сильно возбудился вчера Алек, услышать о его гомосексуализме было шоком. Так же Клэри смущало, что её новый знакомый оказался куда старше, чем выглядит. — Понятно, — только и смогла произнести она в ответ. — Клэри, Алек не плохой, — неожиданно выдал Макс. — С ним что-то случилось, и он сильно изменился, но я знаю, мой брат добрый, честный и хороший. Попробуй быть к нему терпеливее. Последние слова Макс произнёс заметно поникнув. Ему не хотелось, чтобы эта девушка покинула Институт также, как и остальные. Но зная Алека… — Разберёмся, — хмыкнула Клэри. — Характер у твоё брата мерзкий, но и я не трепетная лань. Меня показушной холодностью и нудными нотациями не напугать. Под дудку Алека плясать тоже не буду. Поймав удивлённый взгляд Макса, Клэри задорно подмигнула ему. Да, паренёк оказался старше, чем она думала в начале, но открытый взгляд и ощутимая искренность заставляли поневоле проникнуться к юному нефилиму. Сам Макс неуверенно улыбнулся. Может, Клэри сможет остаться в Институте? — Макс, ты ведь тут давно живёшь? — поинтересовалась Клэри и, получив утвердительный кивок, продолжила. — Может проведёшь для меня экскурсию по Институту? — С радостью, — приосанился Макс. — Следуйте за мной, мадам. С этими словами паренёк, согласно этикету, подал Клэри руку, и та, звонко рассмеявшись, приняла её.***
Явившись ближе к вечеру в тренировочный зал, чтобы размяться, Клэри застала там Лайтвуда в одиночестве, наносящего по груше серии быстрых, чётких ударов. День оказался насыщенным. Макс, несмотря на совсем не соответствующий возрасту облик, оказался кладезем знаний об Институте и его обитателях. Информация с трудом помещалась в опухшей голове Клэри. Всё услышанное нужно будет на досуге рассортировать. Но сейчас её мысли сосредоточились на новом напарнике. Лицо Алека было привычной холодной маской сосредоточенности. Ничего в его облике не напоминало о вчерашнем происшествии. Смотря на него сейчас, Клэри и сама слабо верила, что Алек может настолько слететь с катушек. Однако, она ярко помнила каждое мгновение. Как потемнели глаза его и сбилось дыхание, как он, послав всё к чёрту, трахал её в оружейной. Его внушительный член в себе и глухие стоны. Но в данный момент Алек снова был каменной глыбой с поганым характером. — Неужели ты вспомнила, что Сумеречные охотники должны поддерживать форму? — произнёс он с ядовитой иронией. — Я об этом и не забывала, — оскалилась в ответ Клэри. — Хоть сейчас готова надрать тебе зад. — Неужели, — процедил Алек и, подойдя к стойке с шестами, выбрал два, один из которых бросил ей. — Тогда приступим. Не дожидаясь ответа, Алек пошёл в атаку, в несколько ударов загоняя девчонку в угол. Когда она появилась, он внимательно следил за выражением лица и глаз Клариссы, но не заметил там и тени смущения или сожалений. Похоже, Джейс был прав, и она решила сделать вид, будто ничего не было. Что же, пусть так. Возможно, это и к лучшему. Но вот удержаться от того, чтобы поставить выскочку на место он не мог. Алек жаждал победить, уложить её на маты, показать несовершенство. Осознав, что её загнали в угол, Клэри разозлилась. Увернувшись от очередного удара, она стала атаковать в ответ. С каждым ударом, обстановка всё больше накалялась. Они не произносили ни единого слова, но воздух между ними потрескивал от напряжения. Спустя пять минут яростной борьбы Алеку грубой силой всё же удалось одержать верх. — Видишь, — отчеканил он, нависая сверху, — ты не так уж и хороша. — Тебе просто повезло, — ответила Клэри. — Результат закономерен, — убеждённо произнёс Алек. — С твоей безголовостью и такие навыки удивительны. Клэри сжала губы и сощурила глаза. Это про него Макс говорил — хороший? Обыкновенный напыщенный сноб. Сволочь редкая. — Так любишь вешать ярлыки и заниматься психоанализом? — сладким голосом с ощутимой порцией яда обратилась Клэри к Алеку. — Уже столько диагнозов мне понаставил, но сам ты кто? В твоей характеристике написано: исполнительный, сдержанный, коммуникабельный. Но я бы сказала иначе — неуравновешенный социопат с комплексом собственного превосходства. Поверь, это куда чётче отражает твою сущность. — Я научу тебя дисциплине, — прошипел Алек. — Научись сначала держать себя в руках, сладкий, — пропела Клэри, ласкающим движением касаясь щеки Алека. Реакция не заставила себя ждать, и Алек разозлился на эту рыжую, но больше на самого себя. У него крыша поехала, раз его против природы и логики влечёт к этому чудовищу в чёрном скафандре. Поэтому схватив ладонь Клариссы, он сжал её с такой силой, что она охнула и сморщилась. — Запомни, — прорычал в лицо Клэри Алек, — я ненавижу, когда меня трогают. — Вчера мне так не показалось, — игнорируя боль отозвалась Клэри. — Помутнение рассудка, — оскалился Алек в ответ. — Меня подобные тебе не привлекают. И если ещё раз протянешь ко мне руки, я их сломаю. Не сомневайся. Глаза Алека горели мрачным обещанием, напрягая Клэри. Но она даже под страхом смерти не показала бы этого. Клэри уставилась на него привычным пустым взглядом, заставив вздрогнуть. — Не пугай, — процедила она. — Пуганая уже. Несколько мгновений они вели молчаливое сражение глаза в глаза. Алек сдался первым. Вскочив на ноги, он покинул зал, разочарованный в себе. Но терпеть этот «мертвый» взгляд было выше его сил. Клэри, оставшись одна, зло улыбнулась. Вывести Лайтвуда из равновесия даже проще, чем она думала. И если он решит бросить ей вызов, то пожалеет от этом.