Don't Tell Me There's No Hope At All/ Together We Stand, Divided We Fall (продолжение)

Перевод
NC-17
В процессе
136
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 59 страниц, 18 856 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
136 Нравится 51 Отзывы 47 В сборник

Часть 4

Настройки
Билли проснулся в полном одиночестве, услышав, как что-то тяжёлое с треcком упало на пол и отдалось эхом по всей квартире, а затем, нахмурившись, сел на пол, корчась от неприятной боли в спине. Из-за угла холла внезапно показалась голова Джойс. — О боже, прости меня, Билли! — извиняющимся тоном лепетала она. — Я не хотела тебя будить. Харгроув сонно покачал головой, запуская свою руку в свалявшиеся ото сна волосы, тем самым взъерошивая их. — Всё в порядке, мисс… Джойс — внезапно осёкся парень, поправив себя. После этих слов тот с трудом встал с пола на ноги. — Который сейчас час? — Пятнадцать минут двенадцатого. Я просто сейчас разгребаю гостевую комнату для вас, так что можешь ещё немного поспать, если хочешь. — Ох… Подождите, я вам помогу. — хриплым, явно ещё сонным голосом проговорил Билли, направляясь к хозяйке дома. — Нет-нет, не стоит, мне не тяжело, я просто… просто слегка неуклюжая. — Джойс улыбнулась ему. — Макс сейчас с Уиллом в его комнате. Кстати, не хочешь принять душ? Я могу отдать парочку вещей Джонатана, если ты захочешь переодеться. Харгроув посмотрел на себя и недовольно поморщился: его джинсы и рубашка были в засохших пятнах крови… Отвратительно. — У меня есть вещи. Они сейчас находятся в машине — вновь переведя взгляд на мисс Байерс, ответил парень. — А, вот даже как. Это хорошо. Они хоть чистые? В ответ на это он утвердительно кивнул. Билли всегда держал в багажнике своей Камаро запас одежды на тот случай, если ему придётся ночевать вне дома. Так же у него там есть спортивная сумка с предметами первой необходимости. «Всегда будь готов ко всему» — вот его девиз. — В таком случае, иди возьми все вещи. Ах да, чуть не забыла, в ванной я оставила твоё полотенце. И в очередной раз кивнув, Билли направился к выходу, параллельно вытаскивая связку ключей от машины из заднего кармана. Он достал пару джинсов и, подумав немного, две футболки: одну с логотипом группы Quiet Riot, на концерте которой он был в прошлом году, и другую с AC/DC для Макс. Также он нашёл розовую кофту, которая ну сто процентов была не его, но на сестре она смотрелась бы неплохо. Чучундре придётся смириться с тем, что нужно ещё один день проходить в тех же джинсах, пока он не организует поездку в ближайший торговый центр в соседнем городке или не заявится домой. Очевидно, что он выберет торговый центр. И, очевидно, не от этой мысли в животе заурчало. Взвалив себе на плечо спортивную сумку (с расчёской, лаком для волос, дезодорантом и прочей белибердой), Билли захлопнул багажник и вернулся в дом. — Вот вещи Макс. — обратился парень к Джойс, захлопывая за собой дверь. — А где? — Последняя дверь налево — сказала мисс Байерс, указывая направление. — Ванная следующая. Билли снова кивнул и обошёл Джойс, пока та выносила из комнаты коробку, полную фарфора. Когда парень заглянул в комнату, где сидели мелкие — он увидел Уилла и Макс, что сидели на кровати и хмуро глядели на шахматный набор. — Макс, вот твои вещи. — сказал Харгроув, кинув сестре футболку с логотипом AC/DC и кардиган. — Если захочешь переодеться. Она смотрит на него, а потом опускает свой взгляд на футболку любимой группы в своих руках. — Я… Спасибо, Билли Парень лишь отмахнулся от её благодарности и поплёлся в ванную, закрыв за собой дверь. Что же, сейчас ему хотелось помыться настолько тщательно, как не делал этого никогда, чтобы смыть с себя всё дерьмо и притвориться хотя бы на десять грёбаных минут, что жизнь его не катится к чёрту. Да, это чертовски хорошая идея.

***

— Да ты, должно быть, шутишь. Джонатан отрицательно покачал головой, а Стив просто тихо выругался и немного резко откинулся в кресле. — Как Макс? — поинтересовался тот. Это было естественно, ведь теперь Мэйфилд — одна из «его» детей. — Паршиво. Она всю ночь была рядом с Билли, будто просто присосалась к нему. В то же время не произнесла ни одного слова. — Бедняжка… — тихо сказала Нэнси, широко раскрыв свои полные грусти глаза. Было видно, что она до жути переживала за девочку. — Даже не могу себе представить, каково это… Билли обнаружил труп? Джонатан утвердительно кивнул. — Он вытащил её из того дома. После он рассказал Хоперу, что девочка всё же увидела труп, но… Почему-то он говорил это так, будто не хотел, чтобы Макс всё это видела. Не то что бы ему это удалось, но Билли позаботился о том, чтобы поведать об этом факте Хопперу, не упуская ни единой детали. Мэйфилд видела труп своей матери, пусть и всего несколько секунд, однако, по мнению Харгроува, это было слишком много, с чем Джонатан был, конечно же, согласен. — Что же… — внезапно прервал полную минутную тишину Стив. — Угадайте, кто же оказался не таким уж и кретином, коим мы все его считали. Байерс тихо хмыкнул, как бы соглашаясь с Харрингтоном. — Мама пока разрешила пожить им у нас. — продолжил тот, скрестив руки на груди. — До тех пор, пока не будет ясно, что же делать дальше. — А что же будет дальше? — взволнованно спросила Уиллер, нахмурив брови. — Я имею ввиду. Билли же совершеннолетний, а вот Макс… — Скорее всего, отправят в приют. — оборвал на полуслове подругу Стив. — Кроме матери у неё не было родственников, насколько мне это известно. От этих слов Джонатан вздрогнул. Это плохо… Действительно плохо. Макс же только привыкла к Хоукинсу. — А Билли не может взять над ней опеку? — внезапно спросила Нэнси, прикусив губу. — Я имею ввиду, если он, конечно, захочет. — Нужно потратить кучу времени на собрание разных бумажек и так далее, чтобы получить право быть опекуном. Как минимум, у него должен быть дом и постоянная работа, которая будет приносить стабильный доход. Да и тем более, лично я не могу представить Билли, что закупается в магазине продуктов, вот хоть убейте, а вы? — объяснил Джонатан, вспоминая, как его родители боролись друг с другом за получение права опеки над ним с Уиллом. — Вот дерьмо. Всё это — полный отстой! Воскликнул Харрингтон, с чем Байерс был полностью солидарен. — Не думаю, что Макс пойдёт в школу в понедельник. — спустя пару мгновений гробовой тишины продолжил Джонатан. — Думаю, мама или Билли не позволят ей. Я не знаю, как это теперь будет работать. Нэнси обречённо вздохнула и даже вздрогнула от этих слов. — Он же полный придурок! — начала говорить Уиллер. — Как твоя мама… Он же… Да он же сотрёт Макс в порошок! Конечно же, Байерс об этом уже думал. — Честно сказать, когда Билли зашёл в дом, он был достаточно вежлив. Назвал мою маму «мэм» и всё в этом роде. — Джонатан слышал их разговор вечером через дверь своей спальни. Даже услышал слёзы в голосе Билли, когда его мама настаивала на том, чтобы они оба пока остались у них в доме. — Нихрена ж себе. — слегка удивлённо подал голос Стив. — Возможно, он был в состоянии шока? — Возможно… — согласился Джонатан. Он не хотел рассказывать друзьям о том, каким же напуганным выглядел Харгроув, когда он перешёл через порог их дома, неся на руках и прижимая к себе Макс; каким же бледным и тихим, даже непривычно слабым он казался, когда сидел на диване с сестрой, которая уткнулась ему в плечо. Джонатан сам видел, что становится с теми, на кого Харгроув обозлился. Пожалуй, Байерс не хотел входить в их число, а потому не стал рассказывать те вещи, о которых Билли предпочёл бы промолчать. — Как думаете, Макс и Уилл расскажут другим ребятам об этой ситуации? — подал наконец голос Харрингтон после долгого молчания. Джонатан, опять же, об этом уже думал. — Возможно. Но Уилл никогда не расскажет первый до тех пор, пока Макс сама этого не захочет или не попросит. В этом плане он хорош. — Да уж. — снова коротко бросил Стив, после чего продолжил. — Дерьмо… Теперь Билли — всё, что есть у Макс. Пожалуй, это единственное, что беспокоило Байерса. Как бы Харгроув ни был добр к сестре вчера, кажется, что это долго не продлится. Он слишком крут для тех вещей, которые нужны Максин для жизни. В конце концов, вероятность того, что тот будет занят более важными вещами, наподобие посещением вечеринок и дракам с задротами, выше ста процентов, в этом Джонатан даже не сомневается. Господи.
136 Нравится 51 Отзывы 47 В сборник
Отзывы (2)