ID работы: 9217688

Луна Лавгуд и сверкающие вампиры

Гет
R
В процессе
268
Горячая работа! 54
автор
Размер:
планируется Миди, написано 40 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
268 Нравится 54 Отзывы 114 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      Луна лежала на кровати и смотрела в потолок. Его украшали пять замечательных портретов её друзей: Гарри, Рона, Гермионы, Невилла и Джинни. Они не двигались, как многие картины в волшебном мире, но от этого не казались менее волшебными. Гарри. Мальчик, который, как и она, видел фестралов, который научил её создавать патронуса, который поддержал её, когда всё закончилось. Она прикрыла глаза, вспоминая…

~ Ретроспектива ~

      Гарри зашёл в дом, и первым, что бросилось в глаза, была совершенно круглая кухня, как будто они находились в огромной солонке. Всё в комнате было изогнутым по форме стен: тумбы, раковина. Всё расписано птицами, цветами и насекомыми ярких цветов.       — Это ты рисовала? – он догадывался, но хотелось услышать подтверждение.       — Мне нравится иногда заниматься этим. Они отгоняют мозгошмыгов, — доверительным шёпотом закончила Луна.       — Мне кажется, когда я в прошлый раз был здесь, то есть, когда ты была… — Гарри затих, понимая, что лучше не трогать эти воспоминания. — Так вот, мне кажется, что того голубого попугая над окном не было.       — Ах, эта милая птица лишь недавно поселилась здесь. Мне кажется, на прошлой неделе. Или же на позапрошлой?.. – ответила девушка, не особо задумываясь.       — Ладно-ладно, я понял, — улыбнулся Поттер.       Он изначально собирался навестить шумное семейство Уизли. Молли прислала ему сову с письмом, в котором было приглашение на ужин. Гарри всё ещё продолжал винить себя в смерти многих людей, к которым относился и Фред. Ему было больно видеть их семью, смотреть на их измученные лица и знать, что, если бы он поторопился, если бы закончил эту войну раньше, они бы не погибли. Он просто не смог отказать этой простой и добродушной женщине, которая искренне любила его. И вот, он в Оттери-Сент-Кэчпоул.       Специально аппарировав ближе к деревне, чтобы пройтись, парень засунул руки в карманы и направился к «Норе». Однако, через некоторое время ему пришлось подкорректировать свои планы. Дело в том, что на берегу реки мелькнула знакомая белая шевелюра. Решив сделать сюрприз подруге, он направился к ней.       Когда до девушки оставалось два шага, он споткнулся, услышав:       — Доброе утро, Гарри. Сегодня облака необычайно пушистые, ты заметил? — немного мечтательным голосом сказала Лавгуд.       — Ээ, да, кажется, — растерявшись, ответил парень.       Он присел рядом с ней на траву и посмотрел на небо.       — Ты пришёл к Уизли?       — Да, Молли позвала меня на ужин.       — Тогда ты можешь зайти ко мне на обед, — девушка отвлеклась от наблюдения за облаками и перевела на него взгляд голубых глаз.       — С удовольствием, - он давно не видел подругу и был рад возможности провести с ней время.       — Я как раз порядочно наловила заглотов, должно хватить для ухи.       — Заглотов? — Поттер не слышал о таких раньше. — Можно на них взглянуть?       — Конечно, Гарри. Они в моем ведёрке.       Луна встала, и Гарри обратил внимание на её наряд. На ней было лёгкое белое платье и розовые резиновые сапоги. «Интересно, чем она ловила этих заглотов?» — мелькнула мысль у парня. Девушка тем временем направилась к ближайшему кусту. Вынув из-за него небольшое жёлтое ведёрко, она наклонила его так, чтобы гриффиндорец смог рассмотреть содержимое. Там, в воде, плавали небольшие рыбки с большой головой и плавниками. Они были похожи на шарики с водой, у которых неожиданно отросли жабры.       — Как ты их ловила? — Поттер заглянул за куст, надеясь увидеть там удочку или сачок, но ничего не обнаружил.       — Они сами припыли ко мне, — сказала Лавгуд. — Знаешь, некоторые очень любят зелёные яблоки, –она продолжила, нахмурившись. — Но не корми ими фестралов!       — Эм, хорошо, — ответил он, зная по своему опыту, что легче согласиться, чем пытаться понять, о чём она говорит.       Гарри взял у неё ведерко, и они пошли на холм.       И вот он сидит на этой невероятной кухне и ест сливы-цеппелины.       — Вокруг тебя очень много мозгошмыгов. Тебе нужно прекратить терзать себя, чтобы они ушли.       — Если бы это было так просто…       — Я тебя понимаю, Гарри, — девушка протянулась через стол и накрыла его руку своей ладонью.       А гриффиндорец вдруг осознал, насколько его подруга хрупкая. Он пристально посмотрел на неё. Его взгляд зацепился за круги под глазами и то, что иногда её руки подрагивают. «Какой же я эгоист! Я так зациклен на своих переживаниях, что не заметил, насколько же тяжело приходится ей», — такие мысли были в его голове.       — Пойдём в мою комнату? — не замечая его терзаний, спросила Лавгуд.       — Да, конечно. Пойдём.       Они поднялись по чугунной винтовой лестнице на третий этаж.       — Знаешь, Луна, — начал он, смотря на потолок, — Мне очень нравятся твои рисунки, но тебе не кажется, что чего-то не хватает?       — Ты думаешь, я кого-то забыла?       — Да, там нет тебя, — уверенно ответил парень.       Глаза девушки удивленно распахнулись. Видимо, она и правда никогда не задумывалась над тем, чтобы разместить на потолке и свой портрет.       — То есть, это же портреты твоих друзей, и значит, что там должна быть и ты. Мы ведь друзья.       — Думаю, ты прав…       — Размести его в центре, — Гарри улыбнулся ей. — И окружи себя друзьями.

~ Конец ретроспективы ~

      Это было пару дней назад. А сейчас она лежала на кровати и ждала.       Вдруг, внизу послышался шум и стон двери, которую открыли. Девушка улыбнулась. Её отец, как всегда, безумно неловкий. Она встала с кровати и подошла к окну. Взгляд бездумно скользил по расстилающемся перед ней пейзажу. Вон, вдалеке, «Нора» Уизли, а слева, за лесом, дом Диггори. Ей нравились их соседи, хотя больше внимания она уделяла все же природе. Под её окном находился небольшой сад, которым они с отцом занялись после смерти матери. Там даже находился маленький пруд, в котором росли лотосы, кторые так любила её мама.       — Звёздочка, как ты? — Ксено незаметно зашёл в комнату.       — Хорошо, пап. Я всё думаю о словах Гарри, — тихо сказала она.       — Ах да, это насчёт твоего портрета, не так ли? – отец с понимающей улыбкой присел рядом.       — Да, я думаю заняться им на днях…       — Не расстраивайся, но тебе придётся отложить это, — с ноткой сожаления сказал он.       — Почему? — не сводя задумчиво взгляда с окна, спросила девушка.       — У меня есть для тебя новость, звёздочка. И я надеюсь, что хорошая.       — Я уверена, что мне понравится, — Луна перевела взгляд своих затуманенных глаз на отца и легко улыбнулась, требуя от него продолжения.       — Мы переезжаем, дочка, — сказал отец и выжидающе посмотрел на неё, желая уловить малейшее недовольство его решением.       Но Луна всё так же продолжала легко улыбаться.       — Когда? Мне нужно будет написать друзьям…       — Насчёт этого не волнуйся, у тебя ещё есть время. Мы уедем через три дня.       — Куда мы поедем? – заинтересовано спросила девушка.       — Я не знаю, — немного сумасшедшая улыбка осветила лицо мужчины.

***

      Прошло шестьдесят лет, а они ничуть не изменились. Ксено с любовью смотрел на свою дочь, которая выглядела по-прежнему семнадцатилетней. Они уже отметили её День рождения, ей исполнялось семьдесят семь лет. Его девочка многого добилась за это время, стала мастером в нескольких направлениях, хотя больше всего его порадовали зелья. «Наконец-то в доме появился толковый зельевар», — подумал тогда Лавгуд, которому эта наука никогда не давалась. Но, больше всего, его радовало то, что она смогла отпустить. Оставить в прошлом войну и боль.       Всё это время они путешествовали по миру. Они побывали в Германии, Франции, а пару дней назад покинули территорию России. Он вспомнил, как тяжело дочка прощалась с этой суровой страной.

~ Ретроспектива ~

      Молодая девушка стояла среди голых камней и с мечтательной улыбкой наносила краску на холст. Казалось, даже пронзающий ветер, треплющий длинные волосы, совсем не волнует её. Волшебница лишь время от времени взмахивала палочкой, обновляя согревающие чары. Она не собиралась покидать это неповторимо-прекрасное сибирское озеро. Темно-синяя водная гладь окружала остров, на котором они находились.       — И долго ты собралась тут стоять? — недовольно поинтересовался Ксенофилиус, смотря на покрывшиеся инеем скалы.       — Я почти закончила, — ответила Луна, не поворачиваясь.       Девушка нанесла последние штрихи кистью и отошла от мольберта, безмолвно приглашая взглянуть.       — Это невероятно, — спустя какое-то время вымолвил мужчина.       Картина и вправду была потрясающей. Гладкая зеркальная поверхность воды, дикая природа и разбросанные кое-где хижины охотников.       — Мне будет грустно уезжать отсюда, — промолвила волшебница.       — Не волнуйся, звёздочка, ты здесь не последний раз, — отец обнял её за плечи и поцеловал в макушку.

~ Конец ретроспективы ~

      Им незачем было спешить, ведь у них много времени впереди. Сейчас они находились в Америке, и он уже купил билеты на самолёт.       — Так куда мы направляемся, папочка? – она ковырялась в своем фруктовом сорбете, политом шоколадным соусом.       — В штат Вашингтон, наш самолёт приземлится в Порт-Анджелесе, а оттуда мы на машине доедем до милого городка Форкс. Это небольшой город, звёздочка, там живёт немного больше трёх тысяч человек.       — Почему именно он?       — Знаешь, я устал ездить с места на место и хочу осесть, — его голос не был грустным, но по глазам было видно, насколько он соскучился по размеренной жизни.       — Он красивый? Что тебе в нём понравилось, папа?       — Его можно назвать зелёным городом, звёздочка. Какие там леса! А еще там редко бывает солнце, но это ведь нам на руку, да? — он подмигнул девушке.       — Мы будем жить в лесу? – она уже мысленно рисовала в своем воображении небольшой уютный дом, окружённый многовековыми соснами.       — Там живут волшебники? - продолжила допрос когтевранка. - Может быть, я смогу с кем-нибудь обсудить свойства рога морщерогового кизляка? — Луна легко засмеялась, наблюдая за реакцией девочки за соседним столом на её слова.       На самом деле, после стольких лет, мало что осталось от её чудаковатости, но ей нравилось смотреть на удивлённые и непонимающие лица других. Во Франции они познакомились с одним мастером, который помог ей понять, что она видит ауры людей. Теперь на место мозгошмыгов, нарглов и других, одной ей понятных слов, пришли термины, написанные в книгах. Наверное, единственное, что осталось в ней неизменным, кроме её внешности, был её добрый характер.       Через полчаса объявили посадку на их рейс.       Порт-Анджелес встретил их проливным дождём. Из машины вышел представитель американского министерства магии и направился по направлению к гостям.       — Здравствуйте, мистер Лавгуд, мисс Лавгуд. Меня зовут Зейн Честер, вы связывались со мной, когда оформляли машину.       — Конечно-конечно, я вас помню, мистер Честер. Позвольте представить, это моя дочь — Полумна Лавгуд.       — Приятно познакомиться, — улыбнулась девушка.       — Мне тоже, мисс. А теперь предлагаю перейти к делу. Вот ваши ключи от машины, она на стоянке. Так же мне нужно передать вам информацию о городе, в который вы едете.       — Разве есть что-то, чего я не нашел в буклете?       — Да, ведь мы не пишем в буклетах о вампирах и оборотнях.       — Хм-м, — задумался Ксенофилиус и повернулся к дочери. — Если ты хочешь, мы можем не ехать.       — Что ты папа! Это же так интересно — встретиться с вампирами! Я ведь о них только читала. Правда, что они сверкают на солнце, как бриллианты? — обратилась она уже к Чейзу.       — Ну, знаете ли, я с ними не встречался. Этот клан вампиров не похож на своих сородичей. Они не убивают людей, а питаются кровью животных. Вам нет нужды беспокоиться о них, мы предоставим вам кольца-артефакты, которые скроют ваш запах. Дело в том, что министерство прекрасно проинформировано почти обо всех кланах вампиров и к каждому приставлен аврор-наблюдатель. Думаю, вы ещё встретите его в Форксе.       — Вампиры-вегетарианцы? — усмехнулся Лавгуд, принимая из рук Зейна черный ободок кольца.       — Да. Знаю, звучит странно, но так и есть. Такая диета позволяет им вести оседлый образ жизни.       — А они знают о нас? — спросила Луна и добавила уже тише. — Вдруг мы сможем подружиться…       — Они не знают о волшебниках, как сообществе. Хотя, возможно, некоторые из них встречались с нашими представителями. Если вы беспокоитесь о том, что они узнают о вас, то не стоит. Они тоже, своего рода, держат статус секретности. Насчет предполагаемой дружбы не волнуйтесь, у вас будет много шансов увидеть их. В школе, например, — добавил он весело, наблюдая округлившиеся глаза девушки. — Да-да, вы не ослышались. Чтобы поддерживать свою легенду, они работают, посещают школу.       — Сколько же их?       — Насколько мне известно, семеро.       — Невероятно! Это же такие возможности! — Лавгуд был рад, это ведь такое развлечение — наблюдать за вампирами в обычной жизни, хотя он все-таки надеялся, что с ними получится подружиться… — Но, постойте, кажется вы упоминали оборотней?       — Да. Хорошо, что вы напомнили. В городе есть небольшая индейская резервация на побережье, и её жители — квилетские оборотни. Сейчас их натура дремлет, но, если в городе появится опасность, я не сомневаюсь, что многие обратятся.       — Всё интереснее и интереснее, — пробормотал Ксено.       — Вот, в общем-то это всё, что я хотел вам передать. А теперь позвольте откланяться, дела. — он улыбнулся им и аппарировал.

***

      Тем же временем в Форксе.       Джаспер стоял перед домом и смотрел на тех, кого когда-то называл семьёй. Карлайл был печален, он смотрел на него с сожалением. Розали же избегала его взгляда, но её эмоции говорили за неё. Эсми, та, что была ему матерью, порывисто обняла его.       — Джаспер, знай, что я люблю тебя, ты всегда можешь вернуться к нам! — твердила женщина, глядя ему в глаза.       Но у того не было сил смотреть на неё. В ушах набатом звучали слова Карлайла: «Прости, Джаспер. Ты не смог принять наш образ жизни, и мне безумно жаль, что так получилось. Но мы не можем подвергать семью такой опасности. Твой последний срыв дал нам ясно понять, что пора уезжать. Ты, к сожалению, с нами не едешь. Не думаю, что мы вернемся сюда в ближайшее время, но этот дом — твой. Ты можешь оставаться в нем сколько захочешь. Хотя, Эдвард считает, что это плохой вариант, поэтому мы купили тебе дом, он недалеко от нашего, тебе понравится. Ты можешь жить в нём. Мне очень жаль, правда. Но мы не возьмем тебя с нами на Аляску». И сейчас светловолосый вампир стоял перед всеми этими людьми, людьми, которых он любил и не понимал. Они его бросают. Уезжают, а его оставляют здесь. Он даже не удивился, когда узнал, что Эдвард бросил Беллу и уезжает из-за неё. Ещё одна жертва этой семьи.       Он отстранился от Эсми и посмотрел на ту, которую любил больше своей жизни, ту, которая бросает его. Элис подошла к нему и грустно посмотрела в глаза.       — Ты должен понимать, Джас. Я всегда выбирала семью.       — Что ты несёшь? А как же я? Разве я не твоя семья?! — он с силой сжал кулаки и впервые пожалел, что не может плакать.       — Может быть, мы когда-нибудь встретимся, — это были последние её слова.       Элис запрыгнула в джип Эммета и они уехали.       Джаспер устало сел и прислонился спиной к одной из прозрачных стен. Он не знал, сколько времени провел, оставаясь неподвижным. Встать пришлось лишь когда жажда стала невыносимой.       Он бежал по лесу, не замечая ничего вокруг. Перепрыгивая поваленные деревья и не замечая хлеставших по нему веток. Вскоре, подкрепившись парочкой медведей, он немного успокоился, но эмоции требовали выхода. Взобравшись на скалу, он закричал. В этом крике были все его эмоции, вся боль, которую ему причинили. Впервые, с тех пор, как он ушел с Запада, ему было так больно. Они предали его. Неожиданная мысль проскочила в голове, но он успел за неё ухватиться. Предали.       — Каллены предали меня, — слова вырвались с горечью.       Он называл их по фамилии, пытаясь увеличить пропасть между ними. Он помнил слова Эсми: «Ты всегда можешь вернуться». Ну уж нет. Не теперь. Не после такого. Он никогда к ним не вернётся. Он сел на валун и начал рассуждать, что теперь делать. Можно было бы уехать, но к чему это? Каллены не вернутся, а значит лучше оставаться здесь, где риск столкнуться с ними минимален. Приняв это решение, он вздохнул полной грудью. Стало легче. Они что-то говорили про новый дом, значит, его нужно осмотреть. Так же нужно позвонить старому знакомому, чтобы сменить фамилию. Он не желал больше носить эту. Теперь он сам по себе. Одиночка. Джаспер Хейл.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.