VI. Королева Ветров
12 апреля 2020 г., 17:24
Над островом Олух тяжелым покровом висели темно-серые тучи. Пришвартованной к причалу стояла деревянная лодка в двадцать пять локтей — таких на Олухе не делают. Очень узкий для своих размеров, корпус был выполнен из дорогого дуба, правда, кое-где на нем виднелись светлые сосновые заплатки. По верхнему периметру борт был обит резным железом — на поржавелой полосе чередовались волны, черепа драконов и скандинавские узоры. Далеко вперед от носа лодки выносилась балка, под которой находилась замысловатая деревянная фигура. В глубоко пожженном и исцарапаном дереве угадывался облик валькирии: ее крылья закрывали собой нос корабля, левой рукой она держалась за носовую балку, а мечом в правой указывала путь — вперед, навстречу войне и смерти. Над лодкой, на мачте в виде перевернутой буквы «Г» вяло колыхался кроваво-красный треугольный парус, сильно потрепанный огнем и временем, но все еще крепкий. Нижний конец, свободно болтающийся по палубе, собирал с нее пыль и сажу, то и дело цепляясь за тюки и мешки, которые Олаф складывал в трюм. По шатким деревянным помостам к воде спустился Локир:
— Ничего себе… Где они достали такую лодку?
— Стоик говорит, трофейная. Достали ее во время одного из походов на драконов, вождь решил «не бросать такую красоту», вот и отбуксировали на обратном пути ее на Олух.
— И Стоик просто так отказался от нее?
— Ага, как оказалось, ею никто не может управлять. Пытались ставить парус по ветру, как на драккарах, да ничего у них не вышло.
— И как мы поплывем на неуправляемой лодке?
— Пока ты отлеживался дома, — Олаф говорил с укором, но без злости, — я немного поднатаскался в мореходстве на этой… На этом судне. Она еще побыстрее драккаров будет, нужно только правильно парус ставить. Я тебе больше скажу, ею можно спокойно управлять в одиночку, правда, приходится побегать. Отвязывай корму, сейчас будем учить тебя управлению этим.
— Так ты за этим меня позвал? А я думал, мешки таскать придется.
— Ага, тебе с твоими переломами только мешки и таскать.
— Да здоровый я уже, хватит делать из меня мученика!
— Конечно-конечно, здоров как як. Переломанный драконом як, — Олаф рассмеялся, впервые за последние два месяца. Из всех радостей жизни у него оставалось только море, и каждым плаванием он теперь наслаждался, как последний раз в жизни. К счастью, даже все драконы мира не смогут испарить бескрайний северный океан.
В открытых водах стоял сильный ветер, но братья его совершенно не ощущали — лодка бодро шла по ветру, обгоняя волны, и ритмично ныряла носом в серо-синие гребни, окатывая дощатую палубу соленой водой. На мачте и бортах был закреплен большой белоснежный парус в виде скругленного треугольника — надутый, как выпяченная грудь гордеца, он тащил корабль вперед, туда, куда дули холодные потоки. Братья уже довольно долго лавировали по морю; Олаф, рассказав Локиру скучную теорию мореходства, которую смог узнать сам, ненадолго замолчал.
— Хочешь фокус? — внезапно крикнул он из-за штурвала.
— Какой? — Локир старался вытянуть конец веревки как можно сильнее, чтобы шире развернуть полотнище.
— Отпускай канат, убираем этот парус! — прокричал Олаф сквозь шум моря и сам бросился к мачте. Локир, секунду подумав, разжал хватку, и веревка с шумом улетела вверх. Парус начал быстро падать, подобно сорванному флагу, и братья спешно убрали его в трюм. Лодка стремительно теряла скорость.
— Так, и что дальше?
— Ставь красный парус! — Олаф бросился обратно к штурвалу. Локир размотал веревку, которой этот парус был закреплен на горизонтальной рейке, и потянул за конец; парус начал подниматься вверх.
— Держись! — крикнул Олаф и резко крутанул штурвал влево. Локир, не успев среагировать на поворот лодки, повалился вправо, не выпуская, тем не менее, веревки из рук; натянув парус собственным весом, он закрепил веревку на штыре в палубе. Ветер теперь сильно бил в лицо спереди и справа — казалось бы, идти вперед с таким ветром невозможно. Тем не менее, Олаф был преисполнен уверенности:
— Поворачивай его по ветру!
Локир, смерив направление ветра пальцем, развернул горизонтальную балку вдоль потока. Корабль начал набирать скорость — братья шли практически против ветра!
— Эй, мы ускоряемся!
— Да, я знаю!
— Разве это возможно?
— В этом мире можно все, ха-ха-ха-ха-ха! — Олаф был в восторге от плавания, он ощущал всю полноту свободы, которую ему даровал этот корабль, — Клянусь, однажды какой-нибудь безумец умудрится оседлать дракона! Иди сюда, встань за штурвал!
Локир перебежал на корму лодки, и Олаф уступил ему место за штурвалом. Локир взялся за шершавую деревянную рукоять — она мерно покачивалась вправо-влево в такт набегающим волнам.
— Твоя задача проста, — Олаф встал под паруса и указал на остров на горизонте — вести нас домой.
— Не вижу проблем, — Локир дерзким поворотом штурвала развернул лодку носом на острова, и в лицо ударил сноп соленых брызг. Лодка начала быстро терять скорость.
— Эй-эй-эй, вернись на прежний курс! — Олаф жестом указал брату повернуть руль обратно, — ветер дует оттуда, а прямо против него лодка идти не может!
— И как нам тогда выплыть?
— Придется поворачивать туда-сюда, чтобы всегда идти под углом к ветру. Вот, твоя задача — время от времени поворачивать влево-вправо, а моя — следить, чтобы парус всегда стоял вдоль по ветру.
— Понял, поворачиваем, — Локир направил лодку в другую сторону. Олаф не успел освободить балку, когда корабль начал поворачивать, и лодка практически встала.
— Что-то не очень получается, — отметил Локир.
— Ничего, когда я сам плавал, меня вообще назад относило. Я просто балку не успел отвязать. Подавай команды, в конце концов, ты же капитан!
— Как скажешь, — Локир перехватил штурвал вновь разогнавшейся лодки, — К повороту налево готовься!
Олаф кинулся к мачте, отвязывая фиксирующий узел…
— Поворот через три, два, один, пошел!
Локир крутанул руль, и Олаф перетащил мачту на другой борт. Ничуть не сбавив в скорости, лодка легла на новый курс и резво понеслась по волнам.
— Отлично! — закричал Олаф, завязывая узел на мачте, — Давай еще раз!
— К повороту направо, приготовиться! Через три, два, один, пошел!
И снова маленький корабль, как живое существо, слаженно повернул на новый курс.
— Есть, давай еще!
— Давай, через три, два, один!..
Нет, пожалуй, лучшей команды, чем два брата, понимающие друг друга с полуслова, работающие как будто с собственным отражением, и во внешности, и в характере. Вдвоем Олаф и Локир вернулись обратно на остров Олух, то место, где у них обоих не было ничего, кроме страха, боли и ужасных воспоминаний. Завтра они планировали уплыть отсюда — навстречу будущему, каким бы оно не было.
— Ну что, Лок, ты как, готов плыть со мной?
— Да, думаю, я справлюсь. Надо будет собрать вещи, я так понимаю, ничего моего ты сюда еще не положил.
— Конечно, сам решай, что тебе будет нужно, а что нет. Хотя, на твоем месте, я бы брал все.
— Нужно как-то назвать эту лодку, как считаешь?
— Да, как корабль назовешь, так он и поплывет. «Король Ветров», может быть?
— «Король»? Я бы скорее сказал, это «Королева Ветров».
— Хм… Да, это все-таки не боевой драккар, да и слижком уж она… утонченная, что ли. Пусть будет «Королева Ветров». Как тебе плавание?
— Восхитительно. Никогда не чувствовал ничего подобного.
— Да, я тоже чувствую это. Как будто стал более живым, будто возродился из пепла. Наверное, это и есть счастье. Как же этого чувства не хватает на Олухе. Ладно, собирайся, и мои вещи тоже сложи — мне еще надо загрузить мешки в трюм. Завтра в полдень отплываем.
В последнее время погода на Олухе стала щедрой на дожди — то ли небо оплакивало погибших, то ли горе живых проливалось такими холодными слезами. В тот полдень к пристани пришли трое желающих проводить Олафа и Локира — Готти, Стоик и Плевака, едва стоящий на ногах. Стоик первым передал братьям прощальный подарок — клетку с большим черным вороном.
— Его зовут Хроки, — сказал он, вручая иссиня-обсидиановую птицу, — это почтовый ворон. Отправьте с ним письмо, когда найдете Валку. Я буду ждать.
— Хорошо, вождь, — ответил Олаф, — постараемся ее найти. Ничего не обещаем, но постараемся.
Следующим вперед вышла Готти — она вручила Локиру увесистый деревянный сундук, окованный железом.
— Спасибо, Готти, — Локир присел и обнял старейшину, — что там?
Готти клюкой открыла крышку сундука — внутри находились десятки склянок со всевозможными мазями и настойками, а также бинты и вата. Несомненно, это был бесценный подарок. Наконец, к братьям, хромая, подошел Плевака:
— Держите, — он передал братьям по мечу, — пригодится в схватке с Ночной Фурией.
Локир наполовину вытащил меч из ножен — полированный клинок в полтора локтя был украшен тонкой полосой чеканки, проходящей от рукояти до самого острия. Среди завитых узоров у самой гарды меча была набита руна Лагуз — с нее начиналось имя «Локир». Точно так же на втором мече виднелась руна Одал — первая в имени «Олаф».
— Спасибо тебе, Плевака, — Олаф отстегнул от пояса свой меч и протянул его кузнецу, — Возьми. Металл дорогой, негоже им разбрасываться направо и налево.
— Нет, парни, вы что? Это же подарок, как можно отдавать за него что-то?
— Значит, оставь на память, — Локир вручил свой меч Стоику, — или воткни на могилах Ларсенов. Мы вряд ли вернемся.
— Как знаете, парни. Удачи вам.
— Прощайте.
Ударом топора Олаф отсек швартовый конец, удерживавший лодку на пристани — верный знак, что воин не собирается возвращаться. Локир поднял паруса, и еще долго трое на берегу наблюдали за уходящей на восток Королевой Ветров — для братьев теперь начиналось новое время.