/Не/желанный напарник

R
В процессе
7
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 50 страниц, 16 644 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Часть 1

Настройки
— Не слишком ли откровенный вырез у этого платья, леди Эрика? Неужели это намёк? — игриво спросил Рейгас, совсем не игриво прижимая к стенке кареты молодую шатенку, путающуюся в пышной зелёной юбке. — Отвали, — совсем не женственно ответила та, пытаясь отпихнуть спутника рукой. Его дыхание щекотало ухо, отвлекая. — То что мы едем на этот приём вместе ещё не значит, что ты должен вести себя как безмозглый кобель… — Но мы же должны… попрактиковаться, — ни на миллиметр не сдвинулся мужчина, произнеся последнее слово тоном, не оставляющим ни малейшего сомнения в его намерениях. — Если ты будешь вести себя так же на людях, никто не поверит, что мы пара. Нас же тогда могут заподозрить… в чём-нибудь нехорошем. — Если ты сейчас же не отодвинешься, то на приём попадёшь по частям, — процедила шатенка, багровея от злости. Стенка кареты закрывала путь к отступлению и ей оставалось только контратаковать. — И тогда кто-нибудь точно что-нибудь заподозрит. Рейгас с неохотой отодвинулся. — А если мне вдруг захочется, скажем, тебя поцеловать? — Приличные люди не целуются у всех на виду. — Моей репутации уже ничто не страшно. — А моей? — Разве тебе есть смысл сейчас беспокоиться о своей репутации? — Только посмей, — Эрика перешла на шипение. Но ледяной взгляд девушки остудил Рея лучше всяких угроз. Он отстранился, предоставляя своей спутнице возможность попытаться привести её наряд в порядок. Зрелище было преумилительное — сразу бросалось в глаза, что такую одежду и украшения она носила не часто. Глядя на неё, Рейгас не мог понять, что же он раньше находил в женщинах, знающих как в любой ситуации выглядеть идеально. К несчастью, длилась эта поездка недолго — от коттеджа, где они остановились, до поместья маркиза Флоттани было пятнадцать минут ходу. Повезло ещё, что те самые правила приличия, а иначе говоря пыль, которую аристократы пытались бросать друг другу в глаза, не давала возможности придти на приём пешком. А не то Эрика наверняка бы ею воспользовалась, с самого начала явно не обрадованная необходимостью оказаться со своим спутником наедине в тесном замкнутом пространстве. Она его на дух не переносила. Итак, карета остановилась, и Рейгас ловко спрыгнул на землю, не дожидаясь, пока лакей придержит для него дверь, после чего помог выбраться злой растрёпанной девушке. Судя по количеству любопытных взглядов, ножами впившихся им в спины, теперь леди Эрике было бесполезно беспокоиться о своей репутации. Хозяин поместья — невысокий полноватый мужчина — встречал гостей на террасе перед парадным входом, лениво покачивая в ладони бокал вина. — Рейгас Айден, если не ошибаюсь, — доброжелательно поинтересовался он, одаривая гостя тем взглядом, которых обычно удостаиваются породистые собаки и дети знакомых при первой встрече. Рей еле заметно склонился, обозначив поклон. — К сожалению, мой отец не смог приехать. Он выразил надежду, что моё присутствие на вашем без сомнения великолепном вечере сгладит это печальное недоразумение. Маркиз улыбнулся. — Вам здесь так же рады, как и сэру Вазирису, — он перевёл взгляд на Эрику. — А кто ваша спутница? — Эрика — кузина одного моего знакомого, — небрежно представил спутницу Рей. — Упросила меня взять её с собой. — С вами всё в порядке, милая леди? — участливо спросил маркиз, заметив не до конца сошедший гневный румянец на щеках девушки. Эрика ответила ему безупречно вежливой улыбкой, вернувшись к своей обычной манере поведения. — Вполне, благодарю. Я просто… взволнована тем, что мне удалось попасть сюда. — Рад это слышать. В таком случае прошу — проходите. Надеюсь, сегодня нам ещё представится случай побеседовать. Уловив в его словах намёк на конец беседы, Рей воодушевился и потянул Эрику за собой внутрь поместья. — Ты так и будешь весь вечер таскать меня за руку? — поинтересовалась она вполголоса. — Конечно! Я ведь твой сопровождающий — не могу же я оставить тебя в одиночестве— радостно ответил парень, цепко оглядывая зал. — Хочешь вина? Эрика хотела сказать ему, что они приехали сюда не развлекаться, но кто-нибудь мог услышать, поэтому сдержалась. Впрочем, скоро они натолкнулись на девушек, знакомых с Реем и те, ловко отделив его от спутницы, увлекли свою добычу в сторону. Он проводил Эрику несчастным взглядом, но она даже не подумала прийти ему на помощь. Вместо этого девушка подцепила бокал с вином у одного из официантов и уютно устроилась в самом тихом уголке, заняв наблюдательную позицию. В таких местах всегда можно было узнать что-нибудь любопытное, главное хорошенько прислушаться. Но на этот раз ей не дали как следует сосредоточиться — и получаса не прошло с начала вечера, как к ней подошёл сам хозяин дома с явным намерением завести светскую беседу. — Неужели ваш спутник посмел оставить такую красавицу в одиночестве? Кажется, его отец не научил его тому, как следует обращаться с девушками, — добродушно усмехнулся маркиз. Эрика подавила желание брезгливо поморщиться. — Всё в порядке, даже если мы и пришли вместе, это вовсе не значит, что он должен провести весь вечер рядом со мной, — ответила она. На самом деле, девушка как раз старательно игнорировала очередной умоляющий взгляд от своего спутника. Который, впрочем, ничуть не помешал ему мило болтать с окружившими его девушками. Высокий, черноволосый красавец с хорошей родословной притягивал их как магнит. — Тогда вам не стоит выглядеть такой несчастной, — пожурил её маркиз. Эрика удивлённо посмотрела на него — она вовсе не думала, что выглядит несчастной. Мужчина, однако, понял её взгляд по-своему. — Не переживайте, вы очень хорошо скрываете свои чувства, — покровительственно заявил он. — Но в моём возрасте начинаешь замечать то, на что остальные не обращают внимания… Девушка мысленно вздохнула и поудобней перехватила бокал. Вечер обещал быть долгим… Разъезжаться гости начали далеко за полночь. Рейгас чувствовал себя морально опустошённым и обратная дорога прошла в молчании. Оказывается, он сильно поотвык от подобного за последние пару лет. Эрика тоже вела себя тихо, а то и вовсе дремала, устроившись на своей стороне сиденья. Оказавшись у себя дома, хоть это пристанище и было временным, Рей ещё с час отмокал в утопленной в пол ванне, а когда выбрался наконец из неё, уютный двухэтажный коттедж встретил его темнотой и тишиной. — Эрик? — без особой надежды позвал он, ожидая пока зрачки приспособятся к скудному освещению. — Ммм, — донеслось из темноты. Постепенно из темноты вырисовался силуэт стройного парня с распущенными волосами до плеч, в домашнем костюме. Он стоял посреди гостиной и пил воду прямо из графина. — Уже сменил «костюм»? — Мне так удобней, — отозвался Эрик, оторвавшись от своего занятия. Белки глаз сверкнули в темноте, поймав отблеск звёзд в окне. — К тому же всё равно здесь никто не увидит. Он задумчиво посмотрел на опустевший графин в своих руках. Рей не сдержался и шагнул к нему со спины, обвив талию руками. — Таким ты мне нравишься намного больше, — шепнул ему на ухо, наслаждаясь тем, как чужие волосы щекочут губы. Ладони будто сами собой заскользили вверх, норовя забраться под одежду. — Отпусти. — Ты так холоден со мной, — полушутливо обиделся Рей. — Неужели у меня нет и шанса? — Спроси это у одной из тех девушек, что вечно крутятся вокруг тебя. — Нет. Ты для меня единственный. — Почему бы тебе не потратить свои усилия там, где от них будет больше толка? — эти слова прозвучали так холодно, будто вода в графине оказалась льдом, зазвеневшим теперь в голосе парня. Рей мысленно застонал от разочарования, но послушно убрал руки и сделал шаг назад. Графин выглядел тяжёлым. — Тяжёлый вечер? — спросил он, стараясь звучать воодушевлённо, будто ничего не произошло. — Флоттани прицепился как банный лист. — И что он хотел? — напрягся Рей. Эрик пожал плечами. — То ли пытался выведать что-то о тебе, то ли просто флиртовал с молоденькой провинциалкой… Рейгас напрягся ещё сильнее, не зная, какой из вариантов ему не нравится больше. — И что? Обыщем завтра его дом? — спросил он у напарника. Тот пожал плечами. — Посмотрим, — и попытался улизнуть в комнату. Рей мгновенно проскользнул за ним. — Какая большая кровать! Да тут вчетвером можно устроиться! Неужели тебе не будет одиноко? — Нет. Здесь достаточно комнат, чтобы хватило всем. И в каждой есть кровать. Эрик говорил с ним терпеливо, словно с капризным ребёнком. От этого становилось только обидней. Уж лучше бы он краснел, как чуть раньше в карете. Рейгас вздохнул и пошёл в свою комнату. — Это моя любимая мелодия, пошли потанцуем. На этот раз Рей предусмотрительно не разжимал рук, которыми «галантно» придерживал свою спутницу за локоть, чтобы Эрик не убежал от него снова, как вчера. — Нет. — Брось, будет подозрительно, если мы весь вечер проведём подпирая стенку. — Почему бы тебе не отвести подозрения, потанцевав с одной из тех барышень, которые прямо сейчас пожирают нас взглядами? А я пока осмотрю дом. — Как будто тебе позволят! А если снова Флоттани прицепится? К тому же мне вчера все мозги проели, пытаясь выяснить, что это за девушку я с собой привёл… Рей наклонился к приятелю, почти интимно шепча ему на ухо, надеясь снова вывести из равновесия. Но «леди», как на зло, была спокойна и невозмутима, растаптывая самомнение спутника в лепёшку. Продолжить беседу, впрочем, им шанса не предоставилось — хозяин вечера величавой ладьёй подплыл к ним сквозь море гостей. «Только помяни», — тоскливо подумал Рей. Но может оно и к лучшему, поскольку взгляд Эрика, а точнее в данный момент «Эрики» явно выражал сомнение в том, что люди действительно могут удивиться, увидев его в компании незнакомой девушки. — Вы не скучаете? — жизнерадостно поинтересовался маркиз. — Как можно! Как раз пока в не подошли, мы и… не скучали, — сально улыбнулся Рейгас, заставив спутницу закрыть глаза. Она явно считала про себя до десяти, чтобы успокоиться и не выбиться из образа. Маркиз глупо хихикнул, явно довольный услышанным, и погрозил парню пальцем, сверкнув крупным перстнем. — Ведите себя прилично, молодой человек! Впрочем, нам так и не довелось поговорить вчера, не так ли? Думаю, мои гости уже достаточно освоились и можно оставить их на пару часов предоставленными самим себе, как вы думаете? — С удовольствием! — быстро выдохнула Эрика, приняв решение раньше своего спутника. При этом девушка резко прижалась к плечу Рея грудью, не менее открытой в этом наряде, чем в предыдущем, заставив мужчину охнуть от неожиданности. К столь… крупнокалиберным намёкам он определённо не был готов — приятель не поскупился, подбирая себе новую внешность. — С удовольствием, — сдавленно повторил Рей. На более оригинальный ответ его сейчас просто не хватило. Когда Флоттани, удовлетворённый таким единодушным ответом, отвернулся, чтобы проводить их в более укромное место, парочка многозначительно переглянулась. Однако для разговора пришлось дождаться, пока вокруг не останется лишних глаз. «Он заподозрил,» — одними губами сказала Эрика. Рейгас согласно кивнул. Или так, или маркизу не терпелось узнать свежие сплетни из столицы. В любом случае, было ещё рано для определённых выводов. Флоттани чинно пересёк коридор и открыл дверь, ведущую в тёмное, неосвещённое помещение. — Подождите, сейчас я позову слуг, чтобы зажгли свечи, — смущённо улыбнулся он, потянувшись к шёлковому шнуру рядом с дверью. — Не нужно, — вальяжно остановил его Рей и демонстративно щёлкнул пальцами. В глубине помещения зажглось пламя, в камине затрещали дрова. Маркиз похлопал в ладоши, оценив представление, после чего вошёл внутрь и принялся зажигать от огня свечи, стоявшие на столе, окружённом уютными мягкими креслами. Там же уже были расставлены высокие бокалы с вином. — Я вижу, — сказал он, — Вы унаследовали способности отца в полной мере. — Разумеется, — кивнул Рей, хотя трюк с камином определённо не стоил таких комплиментов. — Прошу, присаживайтесь, — принялся изображать хорошего хозяина маркиз, взяв Эрику за руку и усадив в одно из кресел, после чего устроился рядом. Рею ничего не осталось, кроме как сесть напротив. — Ну же, расскажите мне как дела у вашего отца. Мы так давно не виделись… Он пододвинул к себе один из бокалов и отпил немного, заставляя гостей последовать его примеру. — Отец очень занят, — полуизвиняющимся тоном ответил Рей, наблюдая за тем, как Эрика, насладившись ароматом, пригубила вино, и пытаясь сообразить, что он может рассказать об отце, а чего не стоит. — Иначе обязательно прибыл бы сам. — О да, — кивнул Флоттани, — Помню, в молодости он всегда был не прочь покутить… прошу прощения, чуть не ударился в воспоминания. Вот было дело… Рейгас откинулся в кресло, почти не слушая. Вино оказалось крепким и горячей волной прокатившись по горлу отозвалось жаром в желудке. Маркиз продолжал говорить, видимо позабыв, что хотел сам расспросить своих гостей. «Может быть ему просто хотелось поговорить с кем-нибудь новым?» — подумал Рей наконец с полчаса спустя, видя что Эрика начала клевать носом. — Простите, — не сдержалась она, потерев глаза. — Вы так увлекательно рассказываете, но я что-то чувствую та-а-акую странную сонливость… — Что вы! — мгновенно вскинулся маркиз. — Наверняка байки такого старика до смерти утомили вас. Я должен был догадаться. Позвольте проводить вас в одну из гостевых комнат… — Не стоит, — так мило улыбнулась девушка, что Рей мигом почуял неладное. — Я дойду сама. Попрошу проводить меня кого-нибудь из слуг. Не прерывайтесь, пожалуйста. Вам наверняка ещё есть о чём поговорить. С этими словами Эрика поднялась с кресла и выскользнула из комнаты, напоследок прикрыв красноречивый зевок ладошкой. Рей проводил её обеспокоенным взглядом и повернулся к Флоттани. И тут вино наконец настигло его. Очнулся он уже в другом помещении, видимо, подвальном. По крайней мере, из-за угла красноречиво виднелись винные бочки. Почему-то именно они бросались в глаза в первую очередь. Только пару секунд спустя он заметил, что привязан к добротному деревянному стулу. Возможно, из-за того, что чувствовал Рей себя так, будто его не отравили, а шибанули кувалдой по затылку. — Ааа, очнулся, — раздался откуда-то сбоку голос маркиза Флоттани. Он вышел в поле зрения пленника и торжествующе встал над ним, скрестив руки на груди. — Неужели ты действительно думал, будто я не знаю, что сын моего старого приятеля стал королевской ищейкой? — Не говорите так, будто это что-то плохое, — отшутился Рей, подёргав на пробу верёвки, но ощутил странную слабость в конечностях. — Не знаю, как вы догадались о том, чем я тут занимаюсь, но очень глупо было соваться сюда в одиночку. Или ты думал, что отведёшь от себя подозрения, прикрывшись этой милой невинной девочкой? — маркиз снова погрозил ему пальцем, будто они по прежнему вели дружескую беседу. — Теперь тебе придётся посидеть здесь, пока я не закончу… Если будешь вести себя как хороший мальчик, может быть, я даже верну тебя отцу. — По частям? — снова пошутил Рей, чувствуя глупое желание захихикать. «Милую, невинную девочку… Боги, что Эрик ему наплёл вчера?» Впрочем, скорее всего напарник по обыкновению просто слушал молча. Люди порой удивительны в своей способности делать выводы на основании собственных фантазий. Маркиз трагически вздохнул. — Какая жалость, неужели род Айденов действительно вырождается? Видимо зря всё же сэр Вазирис женился на той женщине. Все вокруг считали что она ему не пара… Он печально покачал головой. Рей напрягся, но ничего не ответил, и маркиз продолжил: — Вам бы следовало вести себя менее вызывающе, молодой человек, учитывая положение, в котором вы оказались… Впрочем, теперь уже не важно… С этими словами он зашёл пленнику за спину, а вернулся уже со шприцем, наполненным подозрительной жидкостью. Начал наклоняться к Рею… и почти сразу же рухнул, как подкошенный. Впрочем, не совсем «как», ибо за ним оказалась Эрика с увесистой тростью в руках, к которой, видимо, виновник торжества и имел честь приложиться головой. Рейгас испытал мстительное удовлетворение. И только во вторую очередь беспокойство за жизнь пострадавшего. — Мой ангел с тростью правосудия. Ещё никогда меня не спасали настолько красивые женщины, — заявил он, думая про себя: «Боги, что я несу?» Определённо сейчас он жалел, что напарник не умеет читать мысли. В них всё звучало куда как лучше. Впрочем, он тут же прикусил язык, увидев как деловито Эрика взвешивает в руке своё орудие, явно намереваясь применить его во второй раз. — Пожалуйста, развяжи меня, — тут же примирительно попросил Рей. — А сам? — девушка обошла вокруг стула и через секунду мужчина уже потирал затёкшие запястья. — Не знаю, что за дрянь была в том вине, но, кажется, она полностью заблокировала мои способности, по крайней мере на время, — вывод действительно был неутешительным, но в конце концов никто не заставлял его травить себя всякими подозрительными жидкостями. — У меня было простое снотворное. Рейгас встал и склонился над Флоттани. — Какой ты всё-таки жестокий, так поступить с пожилым человеком… — Я испугался, что он снова начнёт что-нибудь рассказывать, — саркастически отозвался Эрик. Было довольно странно слышать как он говорит о себе в мужском роде в женском облике и женским же голосом. Рей отвернулся. — Пока вы здесь развлекались, я всё-таки обыскал дом и вызвал стражу, — продолжил как ни в чём не бывало его напарник. — Они скоро прибудут, сдадим им дело, оформим рапорт и можно будет возвращаться. — Бедные гости, им придётся разъехаться на день раньше, — с притворной грустью вздохнул Айден. — Не думаю, — скептично отозвалась Эрика. — Едва ли они заметят, даже если стража промарширует через главный вход. Не думаю, что присутствие хозяина поместья им необходимо, чтобы развлекаться. — Тебе только так кажется. Это же такой скандал! — Рей мечтательно прикрыл глаза. Эрика покачала головой. — Сколько ни живу среди людей, некоторых вещей мне никогда не понять. Например, зачем растягивать один приём на несколько дней? — Ты что, некоторые добираются сюда неделями! Не будут же они так много времени проводить в дороге ради какого-то одного вечера! — Почему бы тогда просто не приезжать друг к другу погостить? — Это не респектабельно, — веско ответил Рей и усмехнулся, заставив девушку неодобрительно покачать головой. Утром, закончив с делами, они вдвоём стояли у входа в коттедж, наблюдая как слуги грузят их багаж на крышу кареты. — Всё же маркиз оказался идиотом, — неожиданно заявил Эрик, конспирации ради всё ещё пребывавший в обличии пышногрудой шатенки. — Да, отец меня предупреждал. — Твой отец сказал тебе, что его друг идиот? — Ну… он назвал его забавным, — уклончиво ответил Рей. — Нас ведь послали сюда просто для проверки, — продолжила развивать свою мысль девушка. — Всё, что ему нужно было делать — это не делать ничего и мы бы спокойно уехали обратно. — Это была бы лучшая командировка в моей жизни, — мечтательно вздохнул Айден. — Приехали, повеселились, отдохнули в уютном тихом домике вдали от городского шума и уехали. Но он тут же воодушевился: — Зато теперь нас ждёт ещё полтора дня тряски по сельским дорогам, наедине. Эрика неодобрительно поглядела на него, явно не столь воодушевлённая такой перспективой, но внезапно улыбнулась. — Говоришь, то зелье в вине лишило тебя способностей? — ласково спросила она. — Что ты?.. — начал что-то подозревать Рей, но тут девушка чиркнула его ногтем по губам и он почувствовал, как челюсть и язык немеют и вместо членораздельной речи изо рта вырвалось только невнятное мычание. В это же время то же самое случилось и с руками, повисшими плетьми. Мужчина попытался выразить всё своё негодование подобной несправедливостью взглядом, но напарник чувствовать свою вину отказался, бесчувственно бросив его у дверей дома и насвистывая что-то направился к карете. Поездка обещала быть долгой.
7 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник