переводчик
Bonfaranto бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 983 страницы, 207 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
2852 Нравится 10810 Отзывы 1086 В сборник Скачать

Глава 33. После.

Настройки текста
— Она не умерла, — повторила я. — Но не исключено, что она в ловушке, — мягко заметил Легенда. — Губителей нельзя перемещать против их воли, это уже пытались сделать. И они не могут перемещаться в другие вселенные самостоятельно. — Ну, очевидно, что она это могла, — сказала я. — Наши умники считают, что она просто села тебе на хвост, и смогла по остаточному следу переместиться за тобой. Она не смогла бы сделать это без тебя. — И никого не смутило, что она сама захотела пойти за мной? — спросила я. — Я бы не смогла поймать её в ловушку, если бы она не захотела преследовать меня. А это значит, что это может являться лишь частью одного из её долгосрочных планов. — Мы будем беспокоиться об этом, когда это произойдёт, — сказал Легенда. — И вместе с тем, треть миллиона людей обязана тебе жизнью. Я нахмурилась. — Никто не хочет меня слушать. Место, куда я её переместила, этот город… он как будто живой, весь, и обладает телепатией. — Телепатии не существует, — сказал Легенда. — Здесь не существует, — подчеркнула я. — Но в других измерениях всё может быть по-другому. — А ты не думала о том, чтобы поработать с нами? — спросил Легенда. — Существует закон, ограничивающий открытие порталов в другие миры, но мы могли бы сделать из того мира, где вы спрятали Пиггот и остальных героев, карантинный пункт. С твоей помощью мы смогли бы исследовать другие миры и расширить границы человеческого познания. Мы могли бы помочь выжившим в том мире. Похоже, Оружейник уже успел сделать доклад о том месте, где провёл своё изгнание. — И во что это мне обойдётся? — Прекрати убивать, — прямо заявил герой. — Верни наших людей. Соблюдай условия Надзора. Симург наверняка придёт за мной. Мне нужно было набрать как можно быстрее набраться сил, прежде чем это произойдёт. — А что будет с Лунгом и Крюковолком? — спросила я. — Лунга посадят в Клетку, — твёрдо пообещал он. — Мы не потерпим его подрывной деятельности в Броктон-Бей. — Значит, его вы отправляете в Клетку, а на меня выписываете приказ на убийство? — недоверчиво уточнила я. — Приказ на твоё убийство основывался на том факте, что ты представляла собой потенциальную угрозу разнести смертельно-опасный вирус, который мог бы уничтожить наш мир, — пояснил Легенда. — И если бы у тебя не было способностей к перемещению в пространстве, тебя бы тоже отправили в Клетку. — А вам не кажется немного неловким тот факт, что на Спасительницу Канберры выписан приказ на убийство? — спросила я. Он неохотно кивнул, согласившись с моими словами. — Мы пытаемся исправить ситуацию, но тот факт, что ты держишь в заложниках членов Протектората, заставляет упрямиться некоторых судей, из более консервативных. — Вот что я вам скажу, — сказала я. — Когда Приказ на убийство будет отозван, я, возможно, подумаю о том, чтобы поработать с вами. А пока я собираюсь вернуться домой. — Мы могли бы оставить тебя здесь, — неуверенно возразил он. Было ясно, что самому ему эта идея не нравится, и я подозревала, что на этой угрозе настояла Александрия. Вот сучка. — Это было бы нарушением Перемирия, — сказала я. — Мои способности по мере использования становятся только сильнее. Если я пролечу полмира, чтобы добраться до дома, насколько моя способность к полёту возрастёт? А с моей скоростью бега я уже почти способна бежать по воде. Держу пари, что по возвращению домой я стану самой быстрой женщиной в этом мире. Легенда беспокойно заёрзал на месте, но в глубине души я сомневалась, что смогу стать такой же быстрой, как он или Александрия, даже если облечу весь мир. — Кроме того, — добавила я. — Как думаете, насколько будут мне благодарны местные? Я уверена, что у некоторых из них есть частные самолёты, и они будут более чем рады оказать мне услугу и подвезти. — Есть пограничный контроль, — нахмурившись, неуверенно выдал Легенда. — Я умею летать и телепортироваться, — отмахнулась я. — Кроме того, вы действительно хотите, чтобы я общалась с австралийскими СМИ, когда у меня есть огромный зуб на Протекторат? Я не говорила о том, что со мной сделали ваши люди, потому что считаю, что битвы против Губителей важнее. Но если вы достаточно сильно меня разозлите, я не постесняюсь предъявить вам все свои претензии. Он поднял руки, сдаваясь под моим напором. — В угрозах нет необходимости. — Мой триггер случился по вине одного из ваших Стражей, — солгала я. Однажды я просто проснулась с этими способностями, но я знала, что потроллить Софию на тему того, что это из-за неё я словила свой триггер, будет весело — мне. А заодно и она попадёт под горячую руку своим боссам. — Вы позволяли ей травить меня полтора года, потому что не отслеживали своих сотрудников с известными вам социопатическими наклонностями. Директор Блэквелл знала, кто она такая, и потому всегда вставала на её сторону. — Травля началась задолго до того, как она вошла в программу Стражей, — сказал мужчина. — Но вы не сделали даже элементарной проверки, — отбила я. — Я могла бы подать в суд на вас на этом основании. Лично мне этот вопрос был безразличен, но я хотела поставить Легенду в невыгодное положение, настаивая на своём. — И поскольку Протекторат затаил на меня злобу, они подписали основанный на фиктивных доказательствах Приказ на моё убийство, чтобы заставить меня молчать. Ваша организация, по сути, создала кейпа и тут же решила его убить, потому что вы не хотели, чтобы я испортила вашу репутацию. — Это неправда! — воскликнул Легенда. — Ты устроила дождь из трупов посреди Броктон-Бей! Ты убила пятьдесят человек средь бела дня! Ты убила ещё сотни людей и призналась в этом Стражу! — Тому самому Стражу, который стал причиной моего триггера? — уточнила я. — У вас есть доказательства, что это именно я сбрасывала тела с неба? По-моему, больше похоже на то, что это дело рук Империи. Откуда вы знаете, что это я убила всех этих людей? — Тебя засняли на камеру, когда ты стояла на крыше, а двое людей погибло. — Может быть, я была там, потому что хотела их спасти, — сказала я. — Преследуя настоящего злодея. Это новая Империя убивает членов АПП из-за войны банд. — Твои силы невидимы, — сказал он. — Но раны, которые остаются от твоих повреждений, все похожи одна на другую. — Вы могли бы поднять все эти вопросы в суде… если бы вообще потрудились меня осудить. Вот только дело в том, что сейчас меня готов выслушать весь мир, а Австралия не будет под вас стелиться, как это делают американские новостные станции. Я могла бы начать судебный процесс на мировой арене, а не на территории США. Что, по-вашему, произойдёт после? — Твои действия навредят СКП, — сказал он. — Но разве я обвиняю вас за действия нескольких негодяев? — сказала я. — Я считаю, что в целом от СКП как организации больше пользы, чем вреда. Но я не позволю вам попирать мои свободы. Отправьте меня домой так же, как и остальных. — И ты ждёшь, что мы позволим тебе снова похитить членов нашей организации? — А как вы думаете, долго ли остальные продержатся там без еды? — спросила я. — Пройдёт несколько недель, прежде чем гидропонная ферма Оружейника начнёт давать урожай, и к тому времени их состояние будет довольно отвратительным. — Значит, ты хочешь уморить их голодом? — С Пиггот всё будет в порядке, — сказала я. — А вот с другими может и не быть, особенно со Скоростью. — Мы не можем мириться с тем, что ты заставляешь членов Протектората голодать, — твёрдо сказал герой. — Тогда приготовьте им припасы первой необходимости, — сказала я. — Ничего, что потребует охлаждения. Я передам им вашу посылку. Он нахмурился, но принял моё предложение. Встав, он пожал мне руку. — Я убью Лунга, — сказала я. — И не только из мести. Если бы у меня была его сила, я могла бы участвовать в битвах против Губителей и быть чем-то большим, чем просто их мишенью. — Мне совсем некомфортно слышать такое — сказал он. — Я бы тоже предпочла проводить время дома с отцом, — сказала я. — Но мы не всегда получаем то, что хотим. С этими словами я тоже поднялась на ноги и вышла из палатки. Странник уже переместил большую часть кейпов. Я поняла, что повсюду были репортёры, пытавшиеся пообщаться с теми, кто ещё оставался. Никто, казалось, не обращал на меня внимания, потому что моя толстовка не была похожа на кейповский костюм, и я больше походила на обычного гражданского. А потом я увидела, как один из кейпов показал на меня, пока разговаривал с репортёром. Этот репортёр подбежал ко мне. Это заметили и другие журналисты, и вскоре они набросились на меня, как стая пираний. — Ты Жатва? Спасительница Канберры? — спросил один из репортёров. Они так сильно меня теснили, что я подумала, насколько будет невежливым просто телепортироваться от них подальше. Австралийские герои дали мне маску-домино, чтобы я надела её под капюшон. На самом деле она практически не закрывала моего лица, но создавала вежливую иллюзию того, что моя личность всё ещё была скрыта. — Да, — ответила я. — Жатва это я. — Что произошло? — спросил тот репортёр, которому я ответила. — Симург пришла за мной, — сказала я. — Я сбежала, но она преследовала меня. И потом я оставила её в месте, которое заинтересовало её больше, чем я. — Вы оставили её в другом городе? — в ужасе пролепетал журналист. — Я сбежала в другую вселенную, — сказала я. Я слышала рассуждения Грега Ведера о других вселенных, мирах и измерениях. Предполагалось, что во всём этом есть разница, но я его тогда совсем не слушала. — На землю Алеф? — спросил он. Я отрицательно помотала головой. — Это было почти необитаемое место, — ответила я. — Место, где она не сможет причинить никому слишком много вреда. — Она сможет вернуться? — спросил репортёр. — Понятия не имею, — честно призналась я. — Надеюсь, что нет. Но Губители, как правило, не нападают дважды на одно и то же место, так что Канберра наверняка безопасна. Другой репортёр спросил: — Ты с кем-то встречаешься? Репортажи из вашего родного города говорят, что вы много времени проводили с Теневым Сталкером. Я ухмыльнулась и ответила «Без комментариев». Софии не понравится даже намёк на то, что она может быть вместе с кем-то вроде меня, даже при том, что ей могут нравиться девушки. Я всё ещё была должна ей за то, что она такая стерва. — Некоторые люди называют вас злодейкой, — сказал репортёр. — Другие называют вас линчевательницей. Есть также информация, что на вас выписан Приказ на убийство, но несмотря на это вы оказались здесь, чтобы спасать чужие жизни. Вы первый человек с выписанным Приказом, который присутствует на битве против Губителей. — Большая часть из тех, на кого выписан такой приказ, не те, кто появляется на битвах против Губителей, — сказала я. — Со мной случилось недоразумение. Я не знаю, что должно произойти, чтобы отменили приказ, выписанный на моё имя. Может быть, помилование от президента? Вся суть сказанного сейчас состояла в том, что на Президента будут давить, чтобы он отменил Приказ на убийство. Если я могла добиться этого для СКП, при этом не подрывая их авторитет как организации, все бы получили то, что хотели. Ещё один репортёр протискивался сквозь толпу, чтобы задать мне вопрос. Вдруг я увидела человека с самого края толпы — он поднимал что-то, что блестело на солнце. Эмпатия говорила, что от него несёт убийственной целеустремлённостью, и я подозревала, что ему наплевать на репортёров, стоящих между ним и мною. Активировав Бронированный Щит, я мерцнула и появилась прямо перед ним. -20 хп! +1% с сопротивлению электричеству! Вспышка молнии ударила меня в грудь и отбросила назад. Только благодаря моей новоприобретённой силе я смогла удержать своё положение и не врезаться в репортёров позади меня. Кроме того, что мне нужно было повысить уровень сопротивления таким атакам, принятие на грудь таких атак как правило выглядело круто. -20 хп! +1% с сопротивлению электричеству! -20 хп! +1% с сопротивлению электричеству! Я схватилась за руку, которой он держал пистолет, и сломала ему пальцы. Я убрала в инвентарь его орудие и сломала ему руку и плечо, когда заводила ту за спину. — Ты мог ранить других людей, дебил! — прикрикнула на него я. Прикосновение к его крови не дало мне никаких сил. Получается, он был обычным человеком, который приобрёл тинкертех и надеялся получить награду за мою голову. Идиот. Награда за мою голову составляла всего 100 тысяч долларов, и большая часть из этих денег была предложена Лунгом и Крюковолком. Технарский пистолет должен был стоить не меньше. Нас окружили агенты СКП, и секунду спустя человека накрыло пеной со всех сторон. Я отступила назад под бурные аплодисменты журналистов. Некоторые из них умудрились заснять на видео моё выступление. — Что с ним теперь будет? — спросила я у ближайшего агента. — На вас выписан Приказ, — сказал он тихо, стараясь, чтобы репортёры его не слышали. — Поэтому мы не можем обвинить его в нападении на вас. Но его обвинят в том, что он был безрассуден и подверг опасности обычных граждан. — Какой срок ему грозит? — Это пройдёт как мелкое правонарушение, — ответил агент. — До шести месяцев тюрьмы и штраф 750 долларов для возвращения домой. Я не очень разбираюсь в австралийском праве, но суд присяжных будет состоять из жителей Канберры, так что можно ожидать, что он получит максимально возможное наказание. — Он нарушил Перемирие, — подчеркнула я. — Обычно оно касается только кейпов, — пояснил мужчина. — Возможно, что для него лучше будет оставаться в тюрьме как можно дольше — даже герои будут его осуждать, а злодеи и вовсе могут разобраться с ним довольно жестокими способами. Я молча кивнула, показав, что всё поняла, и снова повернулась к репортёрам. — Я сожалею о произошедшем. Я не хотела, чтобы на вас повлияли мои проблемы с законом. Кто-нибудь пострадал? Я целительница. Несколько репортёров действительно упали и повредили ноги в возникшем хаосе во время нападения. Я исцелила их, убедившись, что на камеры была заснята моя хорошая сторона. Я широко улыбалась объективам. Эта маска не скроет мою личность от тех, кто меня знает, но все мои враги уже и так знали, кем я была. Да и наёмники, которые хотят получить награду за мою голову, наверняка уже раздобыли мои фото. Я только надеялась, что Эмма сейчас наблюдала за происходящим. Она, наверное, сдохнет там от зависти. Эта мысль привела меня в хорошее настроение. Этот заряд бодрости сохранился до тех пор, пока меня не телепортировали домой. — Вы ведь не пострадали? — спросила я у Странника. — Я была бы счастлива вас подлечить. Он смерил меня подозрительным взглядом. — Они предупреждали меня о тебе. — Я не нападаю на героев, — сказала я. — Ты вроде как похитила всех кейпов Протектората в своём городе, — заметил он. Я только пожала плечами. — Это потому что они все были козлами. Я планирую их вернуть, если только кто-нибудь меня не убьёт до того, как я это сделаю. Мы были в здании СКП, и пройдя немного, я увидела Оружейника, Мисс Ополчение и Бесстрашного, ожидающих меня. — Никого из вас не требуется исцелить, нет? — спросила я. Все трое отрицательно помотали головами. Рядом с ними стояло несколько больших коробок. — Вы не возражаете, если я всё это проверю? — спросила я. — Мне бы не хотелось, чтобы СКП поместили внутрь какой-нибудь пространственный маяк, чтобы вы могли найти способ освободить их. В коробках лежали разнообразные продукты, сменная одежда, туалетные принадлежности и прочие мелочи, которые должны были облегчить им жизнь. Я кивнула, показав, что всё проверила. Повернувшись к Оружейнику, я спросила: — Там может что-нибудь расти? — Судя по рассказам выживших, — ответил он. — За последние десять лет пыль осела. На наших широтах расти будет всё, хоть и плохо. В ближайшие несколько лет всё должно будет проясниться. — Что вам нужно, чтобы создать ферму? — спросила я. — Как долго ты собираешься продержать нас там? — Самое большее пару недель, может даже меньше. Но я хотела бы, чтобы у людей на этой планете появился шанс на выживание, и я готова предоставить для этого ресурсы. — Я включил в наши запасы кое-что для посадки. Даже если ты планируешь нас освободить, всегда есть шанс, что одно из покушений на тебя может оказаться успешным. — Теперь-то вы жалеете, что пытались меня убить? — спросила я, отправляя в инвентарь все коробки. Он нахмурился. — Нет, — сказал Оружейник. — Я считаю, что ты опасна. Ты — нераскаивающаяся убийца, которая думает, что к ней закон неприменим. — А вы могли бы создать самовоспроизводящиеся наномашины? — спросила я. — Я бы не стал. — Но могли бы, — настояла я. — Это делает вас такой же угрозой, какой считают меня, а может быть даже опаснее, ведь всё, что могу сделать я, это случайно притащить что-то угрожающее из других мест. А вы можете создать её по своему желанию. — Я не убийца, — сказал он. — Ну да, я ведь выжила, — согласилась я. — Но ты пытался. Прежде, чем он успел ответить, я отправила его в инвентарь. Повернувшись к Бесстрашному и Мисс Ополчение, я спросила: — Кто собирается рассказать Пиггот о том, что здесь произошло? — Ты про Губителя? — спросил мужчина. — Да. Они переглянулись и пожали плечами. — Я хочу быть там, когда вы расскажете, — сказала я. — Хочу увидеть её лицо. Они нахмурились, но в конце концов кивнули. — А ещё я хочу, чтобы ты подстрелила меня несколько раз, когда мы будем на месте, — сказала я. — Зачем мне делать тебя сильнее? — спросила Мисс Ополчение. — Потому что Симург рано или поздно вернётся, и мне нужно стать достаточно сильной, чтобы я могла с ней бороться. — И ты веришь, что я не попытаюсь тебя убить? — А как вы попадёте обратно домой? — спросила я с усмешкой. — Я думаю, что вы будете очень осторожны. — Я всё ещё не понимаю, почему я должна тебе помогать, — сказала она. — Ты похитила всех нас. — Они положили в коробки лекарства и всякую дребедень для и так здоровых задниц, — сказала я. — А что на счёт маленькой походной печки? Или, может быть, солнечных батарей, зарядников для мобильных устройств? — Меня нельзя подкупить! — веско сказала она. Бесстрашный успокаивающе положил ей руку на плечо. — Я буду счастлив испробовать на тебе Молнию совершенно бесплатно, — сказал он. — Хотя обменять свои услуги на, хотя бы, небольшие запасы кофе и, возможно, вредных закусок, было бы неплохо. Я кивнула. Схватив их за руки, я переместилась, и мы снова оказались примерно в двух милях от лагеря. — Хотите, чтобы я вас подкинула, ребят? — спросила я. Прежде, чем они успели ответить, я взяла на руки Бесстрашного в полном вооружении, и применила Магическую руку к Мисс Ополчение. Мои три минуты ограничения закончились как раз к тому моменту, как я добралась до дома, и Оружейник появился на высоте 10 футов от земли. Его броня защитила его от падения, но он всё равно бросил на меня рассерженный взгляд. — Упс, — сказала я. — Временной лимит истёк. Остальные уже стояли перед домом — они заметили меня в небе ещё издалека. — Мы победили! — весело воскликнула я. — Меньше десяти погибших, и я отправила Симург в другой мир. Канберра не станет карантинной зоной! Пиггот уставилась на меня, и выражение её лица было просто бесценным. В итоге Оружейник просто показал им видео боя, каким-то образом спроецировав его со своей брони. Было захватывающе наблюдать за всем этим со стороны. Конечно, слышно ничего не было, хотя крик Симург и не был криком на самом деле и звучал только в головах. Она замерла прямо посреди чьего-то обезглавливания — её голова резко дёрнулась в сторону. — Именно тогда я вылечила своего первого пострадавшего, — пробормотала я. Она рванулась в сторону на сверхзвуковой скорости и исчезла в мгновение ока. — Эти записи были сделаны уже в лагере. Было видно, что записи Оружейника были гораздо более качественными, но весь бой до того момента, как мы не исчезли, и так был записан. Я наклонилась вперёд, когда заметила что-то странное. — Вы можете увеличить изображение? Он так и сделал, и я увидела, как что-то блеснуло на свету между мной и Симург за доли секунды до того, как я совершила прыжок через миры. Это было похоже на какую-то металлическую струну? Я исчезла, и выглядело это так, будто я потащила её, словно за верёвочку, в портал за собой. Я ничего тогда не чувствовала. Она не вписывалась в портал по размерам, но каким-то образом она свернулась так, чтобы её массивное тело вписалось в «дверь», и у меня заболела голова от такого зрелища. Переход занял у Симург несколько секунд, после которых она исчезла. — Это самый низкий уровень смертности и травм среди всех боёв против Губителей в истории, — сообщил Оружейник. Я ухмыльнулась Пиггот, которая сверлила меня взглядом. — И к другим хорошим новостям, я принесла вам коробки с гуманитарной помощью, собранные СКП, — сказала я. Я вытащила их из инвентаря на землю рядом с героями. — Ну как, готов? — спросила я Бесстрашного. Он кивнул и ударил меня своим копьём-молнией. -30 хп! +1% сопротивления электричеству! +1% к сопротивлению физическому урону! Его Молния была не так сильна, как казалось. Если бы я включила Бронированный Щит, я бы не получила никакого урона вообще. Поэтому я позволила ему колоть себя копьём снова и снова. Я получила 8% сопротивления физическому и электрическому урону, и улучшила регенерацию на один уровень — теперь я могла регенерировать 13 очков здоровья за 4 секунды — прежде чем Пиггот встала и приказала Бесстрашному остановиться. Но полученного развития было достаточно, чтобы мощность моей брони увеличилась ещё на одну цифру после запятой, а значит, я буду получать всего 10% от того урона, что я получала раньше. Теперь я могла пережить несколько ударов в исполнении Симург, если только она не специально занижала тогда свой уровень сил. Я покинула героев, надеясь закончить то, что начала, и, самое главное, получить от Лунга какую-нибудь вариацию его силы. Это был мой лучший шанс на спасение. Мне стоило помнить также о том, что если я не выживу, то папа так и останется мёртвым. И только когда я совершила прыжок по мирам, я поняла, что вместо Броктон-Бей оказалась в совершенно другом месте.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.