Kill Them All

Перевод
NC-21
Завершён
3193
19
переводчик
Bonfaranto бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 983 страницы, 657 183 слова, 207 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3193 Нравится 10821 Отзывы 1205 В сборник

Глава 101. Отпуск.

Настройки
— Ты не Повелительница времени, — нахмурившись сказал Доктор. — Быть Повелителем Времени — это нечто большее, чем просто иметь несколько фокусов в рукаве. Речь идёт о нашей истории, о нашей культуре. — Речь идёт о том, чтобы быть конченым Локхартом*, — сказала я. — Я же правильно понимаю это слово, да? Я не особо в курсе этих ваших британских фразеологизмов. Доктор с возмущением на меня уставился, а вот Мастер, как я слышала, на это только весело фыркнул. Честно говоря, хоть коричневый костюм в тонкую полоску и выглядел довольно представительно, но вот носить его с красными кедами было как-то стрёмно. По крайней мере, у Мастера было нормальное чувство стиля. — Я поняла это из того, что ты мне только что показал, — сказала я. — Искалечить всю временную линию только для того, чтобы у вас не было конкурентов? Все эти проблемы с парадоксами и всё такое… это, вроде как, всё вина Повелителей Времени. Доктор напрягся. — Он убил их всех, — заговорщицки прошептал мне Мастер. — Кроме меня. Он переполнен чувством вины. Я продолжаю пытаться заставить его пожить ещё немного, но он постоянно в состоянии тревожности. — Доктор? — услышал я голос Марты Джонс у себя за спиной. — Что происходит? — Я уничтожила машину парадоксов, — ответила я, не глядя в её сторону. — Всё вернулось на круги своя, и никто не помнит о том, что происходило, кроме людей на этом дирижабле, потому что мы были в эпицентре шторма. Оба Повелителя Времени вытаращились на меня, на что я лишь пожала плечами. — Вы думаете, я не разбираюсь в темпоральной механике? [1] Может, я пока не могу построить свою собственную машину времени, но я не дура. — Ну что ж, — сказал Мастер, поднимаясь на ноги с гримасой боли на лице. Я исцелила его ноги, но он всё равно был вылечен не полностью. — Я всё ещё являюсь премьер-министром Англии, так что… — Ты собираешься уйти в отставку, — сказала я. — Или я продолжу бить тебя палкой, пока ты не устанешь от всего этого и не сдашься. — Я пережил более ужасные события, чем ты себе можешь представить, маленькая девочка, — сказал Мастер. — Я могу быть довольно изобретательной, — мягко возразила я. Подняв руку, я вызвала пламя. Оно разделилось на несколько отдельных языков огня, формируя образы того, как я постоянно поджигаю Мастера, а потом исцеляю его, и так в бесконечном повторе. — А могут ли Повелители Времени остаться в живых, если из них выкачают всю кровь? — спросила я. Лёгкий жест, и капелька крови просочилась у него через глаза. Я левитировала её, заставив плясать в воздухе. — Или, может быть, я заставлю твои кости расти, вырываясь из твоего тела. На вид это довольно болезненно, но ты достаточно крепкий, чтобы выжить после такого, — сказала я. А после смерила его задумчивым взглядом. — Вообще-то, я никогда по-настоящему не пыталась обратить этот эффект вспять. Интересно, поможет ли исцеление, или мне придётся физически удалить все кости, а затем вырастить их заново… Это был довольно интригующий вопрос, и оба Повелителя передо мной могли видеть, что я всерьёз это обдумываю. — Просто остановитесь, вы оба, — попросил Доктор. Он выглядел так, словно у него разболелась голова. Мастер, с другой стороны, явно был в полном восторге. По всей видимости, его любимым занятием по жизни было раздражать Доктора. — Значит, прошлого года не происходило? — спросила Марта. Конечно, она надеялась на такой исход. Таков и был план с самого начала. В отличие от мужчин передо мной, её мысли я могла читать с лёгкостью. Просто Марте было немного трудно поверить в то, что это и правда произошло. Погодите-ка. — Мы что, вернулись во времени на год назад? — спросила я. — Да, — подтвердил Доктор. На год и один день, как считала Марта Джонс. — Значит, если я попытаюсь вернуться назад домой, то там будет слишком рано? — спросила я. — А где находится твой дом? — поинтересовался Доктор. Он смотрел на меня внимательным взглядом. — Я межмировая путешественница, — сказала я. — Я побывала в нескольких мирах, но мой родной мир это Земля с супергероями и суперзлодеями. Мы называем её Земля Бет. — Вы назвали свой мир Миром Б? — переспросил Мастер. — Звучит намного скромнее, чем я ожидал от людей. — Точно, по сравнению-то с Повелителями Времени, которые были теми ещё скромниками, — съязвила я. Они оба уставились на меня. — Ты злодей, верно? — спросила меня Марта, стоящая позади. По крайней мере, она была внимательна к деталям. — Герои, злодеи, на самом деле они различаются лишь в том, спонсируются ли они правительством или нет, ну, ещё и в рекламе, [2] — ответила я. — Большинство политиков оказались бы злодеями, если бы люди знали, что они делают… ты только посмотри на этого засранца! Мастер явно гордился тем, как я его назвала. — Я никогда не притворялся кем-то другим, — сказал он. Но Марта, кажется, на это не купилась. — Сначала я и правда допустила несколько ошибок, — наконец, признала я. — Но недавно они отменили приказ на моё убийство! И я больше почти никого не убиваю! Двое мужчин передо мной переглянулись, и я понятия не имела, что это значит. Это просто сводило меня с ума. Я не осознавала, насколько сильно я стала зависима от телепатии, когда имела дело с людьми, пока не появились те, кого я читать не могла, и я не осознала, как неприятно иметь дело с такими вот типами. [3] — То есть, я ещё убиваю некоторых людей, — сказала я. — Но сейчас у меня получается делать это намного лучше! — Ты не должна никого убивать, — сказала Марта у меня за спиной. — Ну, когда у тебя есть выбор, то не убивать действительно лучший вариант, — признала я. — Может быть, если бы мне тоже была тысяча лет, я имела тонны знаний о сверхтехнологиях, и могла думать в сто раз быстрее, чем кто-либо другой, то я могла бы и не убивать людей, но я всего лишь человек, ну, более или менее. Сейчас я обычно проверяю всех телепатией, прежде чем начинать кого-то беспокоить. Я проверила своё сродство с этим миром. Я получила бонусы к возвращению в эту вселенную от машины времени и Мастера. — У тебя есть год, прежде чем ты сможешь вернуться домой, — сказал мне Доктор, после чего повернулся к Мастеру. — И за тобой тоже нужно присматривать. — Спасибо, не нужно, — отказался Мастер. — У меня свои планы. — Я знаю место, которое идеально подошло бы для тебя, — обратилась я к нему. Симург там ещё не было, и отправить его туда было бы актом правосудия. Интересно, хватит ли у его мысленных щитов прочности, чтобы не дать Сайлент-Хиллу увидеть его самый большой страх? — Это целый мир, который адаптируется к твоим кошмарам и создаёт бесконечные ужасы. Мастер выглядел заинтригованным. Он наверняка думал, что сможет заставить Мир работать на него, а учитывая его уровень интеллекта, он мог оказаться прав. Доктор направил на меня какое-то устройство, и оно было похоже на лазерное устройство Мастера, так что я не слишком волновалась, тем более моё чутьё на опасность не подавало признаков жизни. Он поманил Мастера, который также уставился на экран звуковой отвёртки. — Она покрыта энергией Пустоты, — сказал Доктор. — Ты никогда полностью от неё не избавишься. А ещё Пустота практически полностью заполняет комнату. — Я думал, что барьеры между мирами достаточно крепки, — рассеянно сказал Мастер, уставившись на устройство. — Должно быть, невозможно путешествовать по мирам, не проделав для этого большую дыру во вселенной. — У меня никогда не было с этим проблем, — сказала я. — Просто прыгаю туда-сюда сколько захочу. Всегда есть шанс промахнуться, но именно так я нахожу новые интересные места. Доктор нахмурился, обходя меня вокруг и просвечивая своим прибором. — Ты знала, что у тебя на самом деле нет никаких органов, кроме пары лёгких и желудка? — Не думаю, что они так уж мне нужны, — сказала я. — Меня это особо не беспокоит. — Никаких признаков путешествия во времени, — продолжал бормотать он себе под нос. — Уверена, что в конце концов научусь делать и это тоже, — заверила я его. — Эм-м, Доктор, — прервала нас Марта Джонс. — Думаю, я вернусь к семье, если у вас тут всё в порядке. Её семья была убита во время вторжения Токлафанов, так что ей не терпелось увидеть их всех снова. — Я могу телепортировать тебя к ним, если хочешь, — предложила я. — На самом деле, я могу переместить тебя в любую точку в пределах галактики и, может быть, парочки других ближайших, если кому требуется. — Мы можем самостоятельно отправиться в любую точку вселенной, — самодовольно заявил Мастер. — А я могу отправиться в любую точку мультивселенной, — хмыкнула я. — Ну, по крайней мере, пока там назревает битва. Кажется, меня привлекают такие ситуации. — А эта девушка мне уже по душе, — ухмыльнулся Мастер. — Ты будешь просить её отправиться с нами, пока будешь пытаться реабилитировать меня? Он думал, что сможет при этом сбежать. У Доктора на корабле что, была какая-то тюрьма? Я не могла себе представить, как можно удержать гения от того, чтобы построить какое-нибудь устройство, что поможет ему сбежать, находясь внутри машины времени. Доктор нахмурился, посмотрев на своего собрата. — Почему ты вообще спрашиваешь меня об этом? — Она получает силы, убивая или избивая существ, и она не может вернуться домой без риска застрять в альтернативной временной линии, которую она создаст при своём раннем появлении там, отсекая возможность возвращения. Это… на самом деле, было очень здраво. Если бы я отправила Мастера в Сайлент-Хилл, то всё было бы по-другому, когда технически я попаду туда в первый раз. Это место явно училось у своих жертв. Если Сайлент-Хилл станет другим, то и я могу оказаться в совершенно другой вселенной без возможности вернуться обратно домой. — Так что же она, по-твоему, будет делать, оставшись без присмотра? — продолжал говорить Мастер. — Телепортироваться всюду, избивая другие виды и ввязываясь в то, во что ей ввязываться не следует. Во всяком случае, тот факт, что она не должна быть здесь, сам по себе уже создаёт нагрузку для нашей вселенной. Доктор пробормотал что-то неразборчивое себе под нос. — А тебе-то что с того? — в конце концов спросил он у Мастера. — Несколько месяцев с ней, и, я почти уверен, ты сам будешь готов уничтожить человеческую расу, [4] — сказал тот. — И тогда мы наконец-то сможем двигаться вперёд, к восстановлению Галлифрея. Нахмурившись, Доктор на мгновение задумался, а затем принял решение. — Никаких убийств, — предупредил он. — Мы такого не делаем. — Несколько сотен миллиардов далеков могут с тобой не согласиться, — сказал Мастер. — И все дети Галлифрея. [5] Доктор поморщился. У меня было такое ощущение, что, несмотря на его недавнее перевоплощение, он всё ещё оставался не в лучшей форме. Он провёл год в качестве военнопленного, запертый в древнем теле и с одной лишь слабой надеждой. — Почему я должна тебя слушать? — поинтересовалась я. — Ты не мой отец. — Иногда бывают вещи и похуже смерти, — серьёзно сказал Мастер. — Как если бы тебя заставляли слушать этого парня несколько сотен лет. — Я могла бы просто отправиться исследовать новые миры, в которых я не была в течение этого года, — сказала я. — Может, возьмёшь отпуск? — спросил Мастер. Я уставилась на него, а потом внезапно замерла. Я месяцами только и делала, что ввязывалась в битвы, и, по мере того, как на мои плечи взваливалась всё новая и новая ответственность, время становилось всё дороже и дороже. Я могла бы взять короткий отпуск, чтобы попутешествовать с этими двумя. Я могла бы повидать вселенную, и, хотя существовал риск, что они бросят меня где-нибудь в конце времён или что-то в этом роде, также был шанс, что они будут знать куда лучшие места для того, чтобы я могла пожать как можно больше сил. — Приветик, — услышала я голос позади себя. Это слово прозвучало невероятно намекающе, и очень раздражающе. — Мне пятнадцать! — крикнула я, сорвав телекинезом перила ограждений дирижабля и пронзив ими грудь человека. Его кровь разлетелась в стороны, и одна капелька попала мне на руку. +60 очков к регенерации! Теперь вы восстанавливаете 200 хп за раз! Что сказать? Работа с Пепельным Зверем принесла мне потрясающую выгоду, если говорить о моей регенерации. — Бессмертные не считаются, — тут же сказала я, растворяя перила дымом. — Это же не убийство, если они оживают, да? Я услышала, как Джек Харкнесс закашлялся позади меня. — Ты могла просто сказать «нет», — пожаловался он. — Мне не понравилось то, как ты обо мне думал, — с раздражением заметила я. Повернувшись, чтобы посмотреть на него, я осеклась. По правде говоря, он выглядел намного красивее, чем я про него думала. Покачав головой, я заставила себя повернуться обратно к Повелителям Времени. — Я над этим всё ещё работаю, — сказала я. — Постараюсь быть менее жестокой, но я действительно предпочитаю оставлять людей в живых, если могу их спасти. — Даже инопланетян? — поинтересовался Мастер. — Мы не должны судить людей по цвету их кожи или форме их головы, — сказала я. — Почему к инопланетянам я должна относиться иначе, чем к людям? — Это меня совсем не успокаивает, — сказал Доктор. Он убрал своё устройство в карман пальто. — Что ж, тогда давайте отправляться. — Тебе бы правда стоило немного больше злиться на этого парня из-за всей этой истории с завоеванием вселенной, — покачала я головой. — У нас такое регулярно происходит, — самодовольно похвастался Мастер. — Я пытаюсь сделать что-то, используя творческий подход, а он портит мой триумф. Учитывая уровень интеллекта их расы, я была уверена, что этот творческий подход для всех остальных оборачивался сущим кошмаром. [6] — А ты бы смог выжить, если тебя выбросить на солнце? — спросила я. — Просто переживаю, что с тобой сделает куча людей после твоего «творческого» подхода. — А ты смогла бы? — вопросом на вопрос ответил Мастер. — Хм-м-м, может быть?.. — неуверенно ответила я, и нахмурилась. — Температура не стала бы проблемой, и я думаю, что я достаточно сильна, чтобы пережить повышенную гравитацию. А вот насчёт радиации пока не уверена. Доктор вздохнул. — Я пойду, — сказал он нам. — Мне нужно разблокировать ТАРДИС, и я бы предпочёл, чтобы ты его заняла, иначе он может увидеть то, что я делаю. Мастер нахмурился. — В конце концов, я бы и сам всё понял, — сказал он. — Просто не уложился в свои временные рамки. Доктор и правда оставил нас наедине, и мы уселись на пол и обменивались неловкими взглядами. — Это не первая моя работа с условно-досрочными освобождениями, — наконец заговорила я. — Я присматриваю за асгардским богом Обмана по просьбе его отца. — Я как-то тоже встречал богов, — легкомысленно сказал Мастер. — Даже убил парочку. — Оу? — я кинула на него заинтересованный взгляд. — Я бы хотела как-нибудь услышать об этом. — Конечно ты бы хотела, — закатил он глаза. — Твоё варварство мне определённо по душе. Вспоминая всё, что я знала про актёрские уловки, я посмотрела на мастера щенячьими глазками. Это было слегка унизительно, но услышать о методах борьбы Повелителя Времени значит получить представление о том, чего мне ожидать, когда Мастер попытается убить уже меня. Кроме того, Зион был в некотором роде богоподобен, так что, возможно, он мог быть полезен и в этом деле. Звук снова усилился. С машиной времени под рукой я могла тратить сколько угодно времени, столько, сколько захочу, набирая силы, и вернуться в тот же момент, как я уйду. У меня было всё время мира. Мой усиленный слух улавливал всё, что происходило на дирижабле. Я могла слышать, как внизу копошится Доктор, и как бьётся сердце Мастера. — Этот звук — это твоё сердцебиение, — внезапно сказала я. Мне пришло это в голову только что. — Что? — Теперь я его слышу, и он звучит как звук барабанов, — пояснила я. — Почему я не поняла этого раньше? Он нахмурился и проверил свой пульс. У Повелителей Времени было два сердца, и как только он к ним прислушался, выражение его лица изменилось. — Готово, — объявился Доктор. — Ну как, готовы к путешествию? — Я могу отлучиться, чтобы забрать усилители псионических сигналов? — спросила я. — Никогда не знаешь, когда что-то подобное может понадобиться, плюс, тебе ведь не хочется, чтобы ими воспользовался кто-то другой, верно? Он коротко кивнул. Для того, чтобы собрать их, много времени мне не потребовалось, я возвращалась обратно с широкой ухмылкой. С их помощью я могла бы захватить всю свою планету, если бы мне это вдруг понадобилось. — Я передвинула три больших метеорита, вращавшихся вокруг планеты, — сообщила я. — Это же не будет проблемой? — Ты бы сама знала, если бы это было так, — отозвался Мастер. Доктор мне ничего не ответил. — Ну так что, планируешь захватить планету? — поинтересовался Мастер. — У тебя это на лице было написано. — Нет! — возмутилась я. — Спасти планету — это не то же самое, что и завоевать её. — Некоторые люди могли бы сказать, что это одно и то же. Идя за ними в ТАРДИС — имя, которое само пришло мне в голову от самой машины — я наконец-то смогла хорошенько разглядеть её изнутри. Здесь царила странная атмосфера стимпанка, хотя я ожидала от этого места белых стен и полов и царство прямых линий. Может, Повелителям Времени не нравятся такие стерильные виды? — Меньше снаружи, чем внутри, — заметила я. — Скажи, что у тебя тут, по крайней мере, есть бассейн. — У него есть бассейн, — ответил Мастер за Доктора. — Их наличие стандартно даже для такой развалюхи, как эта. — У меня дома на лунной базе тоже есть бассейн, но лунная гравитация всё делает странным. Двери за мной закрылись. Доктор бегал вокруг, дёргая за рычаги управления. Похоже, изначально предполагалось наличие нескольких операторов, обслуживающих машину. — Я мог бы помочь, — спокойно напомнил о себе Мастер, но оборвал себя на полуслове, поймав взгляд Доктора. Я ощутила это, когда мы покинули время, в котором находились, и вошли во что-то другое. Это что-то было снаружи, и оно было огромным и бесконечным. Мне отчаянно хотелось поглядеть на него своими глазами. Это был словно источник бесконечной силы, и если бы у меня была такая, я могла бы сделать всё, что угодно. Тем не менее, у меня ещё будет время на то, чтобы поглядеть на поток времени изнутри. Прошло совсем немного времени, прежде чем это чувство ушло. Доктор жестом показал на двери. — Древний Рим, — сразу же решила я. И сделала глубокий вдох. Я призвала Мистические глаза, чтобы оглядеться вокруг. Пахло тут не так плохо, как я изначально думала, несмотря на отсутствие у людей дезодорантов. В конце концов, про римлян было известно, что они любили проводить много времени в купальнях. — Здесь нет Колизея, и это место слишком маленькое для древнего Рима, — сообщила я. — Ещё тут есть большой вулкан. Я много слышала о том, что животные знали о приближении бурь и землетрясений раньше, чем о них узнавали люди. И я услышала глубокий, гудящий звук от земли, не слышимый пока что человеческим ушам. — Помпеи, — сказал Доктор. — И сегодня день извержения вулкана. — Я могла бы его остановить, — предложила я, но в тот момент, как я это сказала, я ощутила какое-то глубокое, внутреннее беспокойство. — …но это фиксированная точка времени, да? Они оба кивнули. — Может, у нас есть время вырастить им на замену клонов, а самих их перевезти на другую планету? — с надеждой спросила я. На упрекающий взгляд Доктора я поспешно добавила. — Они не обязательно должны быть разумными клонами. — Даже если они будут находиться на другой планете, их существование сильно повлияет на всё, — мягко покачал головой Доктор. — Тогда, если у вас есть данные, где находились тела, я могла бы убить их всех до того, как огонь доберётся до них, — предложила я другой вариант. — На телах не останется никаких следов. Доктор нахмурился, но всё равно отрицательно покачал головой. — Может, тогда я использую псионические усилители, чтобы усилить свою способность к иллюзиям, и позволю им не испытывать боли, когда они будут умирать, — сказала я. — Им всё равно поначалу придётся убегать, но я, по крайней мере, могла бы быть к ним милосердна хотя бы в этом. — Это… звучит, вообще-то, неплохо, — сказал наконец Доктор. — А ещё, вы знали, что в вулкане живут каменные существа, которые планируют заразить своими спорами всю планету и превратить людей в копий самих себя? — Что? — переспросил Доктор. — Что? — Я же телепат, верно? — напомнила я. — А инопланетные каменные монстры думают не так, как люди. Вы как, хотите, чтобы я поубивала их всех, или просто перевезём их на Меркурий или что-то типа того? — Что? - Датаким Тейлор: Что ж, я не убила этих монстров а просто перевезла их на Меркурий, как ты и хотел. Так когда должно начаться извержение? Доктор: С минуты на минуту. Ещё несколько секунд… Прямо СЕЙЧАС! Тейлор: Мастер: Тейлор: Эм-м, он не извергается? Разве это была не фиксированная точка во времени, которую нельзя менять ни в коем случае? Доктор: …твою ж мать! Тейлор: Язык! * Хайне Она, По Крайней Мере, Предлагает Варианты, Прежде Чем Действовать Доктор всё это просто ненавидит. Доктор: Приключение началось! ТАРДИС: *приземляется* Тейлор: Вот список здешних проблем. Вот мои варианты решения проблемы. Доктор: …Приключение закончилось? Тейлор: Куда дальше? * Tassadar2428 Доктор: Понимаешь, Тейлор, твой мир — это мир Книги. А наш — сериала. Мы решаем все проблемы или за 45 минут, или за полтора часа. А не за пять, как ты.
Примечания:
3193 Нравится 10821 Отзывы 1205 В сборник
Отзывы (41)