Забытый Мародёр

R
В процессе
367
автор
Aksl бета
Размер:
планируется Макси, написано 242 страницы, 76 914 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
367 Нравится 162 Отзывы 143 В сборник

22. Между сном и явью

Настройки
— Привет, — Беллатриса зашла в комнату и села на кровать рядом с только что проснувшейся Джоан. — Доброе утро, — улыбнулась она, с нежностью смотря на ведьму. — Белла? — прохрипела Барнс, испуганно схватившись за руку Лестрейндж на её горле. — Хороший был спектакль, — безумные глаза пожирательницы в упор смотрели на женщину. — Как спалось? — Прекрасно! Может, выйдем погулять? Погода такая хорошая! — О чём ты? Что происходит? Отпусти, пожалуйста… — Вспомнила и не сказала мне. Думала, ты хитрая? Не-ет, дорогая, я хитрее, — она приблизилась к лицу Джо, чуть сильнее сжимая её горло. Барнс начала дёргать ногами в попытке скинуть с себя Беллатрису. — С твоей стороны было великой глупостью начать записывать себе записки в будущее. По крайней мере, могла бы спрятать их получше. Угол ковра? Серьёзно? Ты так делала ещё на пятом курсе. — Чуть позже, — Беллатриса поставила поднос с едой на тумбочку. Она подошла к окну и распахнула его, впуская тёплый мартовский ветер. — Не понимаю о чём ты! Отпусти меня, Белла! — «Джеймс не даёт нормально уснуть, он говорит о людях, которых я не знаю», — прошипела Лестрейндж. — Что ты видишь, Джонни? Почему не сказала, что к тебе во снах приходит Поттер? Неужели, ты не так уж и любила Сириуса? — Заткнись. — Уф, какие ты знаешь слова. У барсучка прорезались зубки? — Как себя чувствуешь? — Голова болит. — Наверное, давление. Принести лекарств? — Нет. Не думаю, что это так необходимо. — Не знаю, что ты задумала, но я выберусь отсюда, — женщина схватилась обеими руками за плечи ведьмы. — Сотрёшь память? Чтож, вспомню снова. Ты не сможешь держать меня здесь вечно. — Когда-то я уже это слышала. — У тебя скоро день рождения, — сказала Беллатриса, доставая из шкафа стопку вещей. — Чего бы ты хотела? — День рождения? А какой именно день? — 26 марта, — ответила она. — Может, всё же выйдем куда-нибудь? — Лестрейндж задумчиво посмотрела на улицу, а потом перевела взгляд на Джо. — Хочешь в сад? — Да! — Прежде, чем ты снова… Скажу тебе, что ты не права, — она покачала головой. — Что не по совести делается, рано или поздно принесёт тебе несчастье, — Белла приблизилась почти к самому лицу Барнс. — Ты не учла того факта, что именно совесть и принесла мне его, — она поднесла палочку к виску Джоан. — Обливиэйт. — Тогда сходим в сад.

***

      Как бы Оливия не хотела вернуться обратно в свой дом к мужу, но, к сожалению, артефакты, которые были нужны для определения местоположения её сестры, из дома Блэка вынести было невозможно. Да и сам хозяин дома убедительно настоял на том, чтобы эти пару дней они пожили у него. Была ли эта вежливость или реальная тоска по общению, Лив не поняла, но она периодически ловила на себе и на своём брате его взгляд, в котором читалось некое сожаление. Как только часы пробили 11 часов, в комнату, где сидели Блэк и Барнсы, влетел голубой песец, вслед за которым тянулась призрачная дымка. — «Оливия, где ты?, — услышала Мойра взволнованный голос своего мужа. — Ты в порядке? Я пришёл домой, а тебя нет. Свяжись со мной, я волнуюсь.» Женщина устало улыбнулась и встала с кресла. — Тут есть поблизости телефонная будка? — она посмотрела на Сириуса. — Да, — кивнул он, — в конце улицы. Не проще отправить патронус? — Мне нужно с ним поговорить. Патронус не очень удобен, намного проще использовать телефон. — Научишь потом старика? — Ты старше меня всего лишь на 7 лет. — Никакого уважения к старшим, — покачал он головой и тоже встал вслед за Мойрой. — Я тебя провожу. — Разве тебе можно выходить? — спросила она, когда они вышли из библиотеки. Блэк помолчал немного, а потом, беззаботно пожав плечами, ответил. — Не думаешь ли ты, что я всё время провожу в доме? — он прищурил глаза, а губы искривились в ухмылке. — Джо убьёт нас, — прошептала Ливи, сидя на коленях Сириуса и прижимаясь к парню спиной. — Чш, — шикнул он и закрыл рот девочки рукой. Они сидели в тесном шкафу, прячась от разозлившейся Джоан. Блэк внимательно наблюдал за мечущейся по всей комнате девушкой через щелку в двери, стараясь сдержать истерический приступ смеха. — Выходите немедленно! — грозно крикнула она, окинув взглядом комнату. Барнс громко чихнула от муки, что сыпалась с её лица. — Зраза! Я попросила сделать одну вещь: замесить тесто! Сириус! — она стремительно ушла из комнаты, но даже оттуда было слышно, как она ругалась на весь дом. Виновники посидели ещё немного, а потом, облегчённо выдохнув вылезли из шкафа. — Бежим, — тихо сказал Блэк и, резко подняв девочку, побежал и выпрыгнул в окно. Джоан продолжала что-то кричать им вслед, но они уже были слишком далеко, чтобы услышать её. — Ну что, принцесса? — парень поднял Лив и посадил к себе на шею. — Куда пойдём? — Пошли к Ремусу, — она сложила руки на его шевелюре и положила на них голову. — Чем он тебе так нравится? — пробурчал Блэк и слегка подпрыгнул, усаживая Барнс поудобнее. — Он делает вкусный горячий шоколад! — Я тоже умею его делать! — воскликнул Сириус и запрокинул голову, от чего Лив взвизгнула и ухватилась за его волосы. — Ай ай ай, отпусти, отпусти, отпусти, отпусти, отпусти! — Прости! — она разжала кулаки и обвила руки вокруг шеи юноши. Они продолжили идти вдоль тротуара. По пути они наткнулись на фургон с мороженым, и теперь со счастливыми улыбками до ушей волшебники направлялись в дом Люпина, напевая весёлые песни. Корабль по морям ходил, Чайный Билли он имя носил, Ветер сильный ему нос опускал, Дуй, задира, дуй! — О чём задумалась? — Оливия встряхнула головой, возвращаясь обратно в реальность. Она посмотрела на Блэка, который надел на голову чёрную шляпу, закрывающую его лицо, и поправила шарф на шее. — Да так. Ни о чём. — Да ладно, мне то можно рассказать? — он толкнул её плечом, и они вместе вышли на площадь Гриммо. Мойра укуталась в шарф сильнее в попытке защититься от промозглого ветра, что удавалось ей крайне скверно. Через мгновение она почувствовала, как ей на плечи ложится тяжёлое тёплое пальто. Она повернула голову к Блэку, который продолжил идти как ни в чём не бывало. — Никогда не пойму этой женской моды. Вы готовы терпеть холод и боль, только чтобы ваше тонкое пальто сочеталось с до жути неудобными, но красивыми сапогами. — Они удобные. — Именно поэтому ты стараешься наступать на носок, а не идти от пятки, — кивнул ей на ноги Блэк. — Не смотри на меня так, мать требовала от меня быть джентльменом по отношению к дамам, — Лив легонько засмеялась и поправила пальто на плечах. — Спасибо, — сказала она шмыгнув носом. Сириус покосился на неё и не смог сдержать улыбки. Дальше до самой будки они шли в тишине, лишь изредка вставляя фразы по поводу погоды или ночного вида города. Лив зашла внутрь и закрыла дверь, а Блэк остался на улице и начал разглядывать яркий товар на витрине магазина сладостей. Мойра закинула пару стерлингов в автомат и набрала нужный номер. Послышались гудки, а после приятный голос операторши оповестил, что она может говорить. — Аарон? — неуверенно сказала она, на что на том конце провода кто-то громко выдохнул. — Оливия! — раздался радостный голос мистера Мойры. — Дорогая, ты в порядке? — Да, я в порядке. Я задержусь на некоторое время здесь… — «Здесь» это где? — Я не могу сказать, нас могут прослушивать, но я в безопасном месте! — она пыталась придать голосу максимально беззаботную интонацию, но похоже её муж чувствовал что что-то не так. — Лив, — прозвучал низкий голос Аарона, - ты точно в порядке? Рядом с тобой кто-то стоит? — Рон, я в порядке, правда. — Я почувствовал чужие следы магии дома. Лив, что происходит? — Всё в порядке, честно… — Лив, — голос звучал его твёрдо, вынуждая Оливию обречённо вздохнуть. — Каспиан вернулся, — из трубки раздалось громкое «ЧТО?!». — Он… он появился на пороге, сказал, что хочет наведаться к Джоан. Не могли же мы пойти к ней посреди ночи. Мы ушли на следующий день, и Шанпайк сказал, что «Лавка чудес» сгорела. — Стой, в смысле «сгорела»? Прямо… сгорела? — Да, — вздохнула она. — Сами были в шоке. Побежали прямиком к дому, а от него только дедов комод остался. — А Джоан как? Где она сейчас живёт? — Это… немного сложнее объяснить. — С ней что-то случилось? Мы можем ей чем-то помочь или что-то сделать? — Нет, но, как бы сказать, — она почесала затылок и подняла взгляд. — Чёрт… — Лив? — Аарон, я перезвоню. — Что происходит? — Мойра сбросила звонок, но не убрала трубки от уха, продолжая делать вид, что разговаривает. Недалеко от магазина, около витрины которого стоял Сириус, стоял кто-то в мантии. И вряд ли это кто-то из Ордена. Женщина медленно вышла из будки, периодически кидая взгляд на фигуру в конце улицы. Она взяла Блэка под руку и быстрым шагом направилась в противоположную от Гриммо сторону. — Нам в другую сторону, — попытался возразить Блэк, но всё же покорно поплёлся вслед за ведьмой. — За нами слежка, — Сириус замолчал и натянул шляпу ниже, взяв уже на себя роль ведущего. — Как давно ты заметила? — Только что. — Где он? — Мойра аккуратно посмотрела назад. — Идёт за нами. — Тогда на счёт «три» — бежим, — Оливия кивнула, сильнее ухватившись в плечо мужчины. Они шли размеренным шагом по тротуару, стараясь не выдать своего волнения преследователю, который стремительно приближался к магам. — Раз, — Сириус пытался идти в постоянном темпе и не так сильно тянуть за собой Оливию. — Два, — Мойра быстро трансфигурировала неудобные, как и сказал Сириус, сапоги в более удобную обувь. — Три! — Блэк резко дёрнул волшебницу в сторону, и они свернули в тёмный закоулок, переходя на бег. Оливия скинула с себя тяжёлые пальто и кинула их в ближайший мусорный бак, ускоряясь и опережая Блэка. — Догоняй, пенсионер! — мужчина возмущённо воскликнул, но ведьма уже не слышала его, в ушах стучала кровь. Она оглянулась и увидела, бегущего за ними мага всё в той же мантии. — Экспелиармус! — заклинание прилетело в стену недалеко от Сириуса. — Мимбл Вимбл! — крикнула Мойра, посылая заклинание в противника, от чего он остановился, но не остановились они. — Лив, сюда! — Блэк схватил женщину за шиворот платья и увёл на другую улицу, которая просто кишила маглами. — Колорум*. Они вошли в толпу людей, окружающих какую-то подростковую группу, и делали вид, что внимательно слушают музыку, хотя их глаза пристально смотрели на отражение их преследователя в окне. Он встал посреди улицы и начал оглядываться, в попытке найти волшебников. — Порт ключ на Гриммо есть? — тихо прошептала на ухо Блэку Лив, на что тот отрицательно покачал головой. — Чудно. — Не ворчи, разберёмся, — Сириус посмотрел в окно и увидел, что их преследователь ушёл к центру улицы. — Тут недалеко есть квартира, оттуда мы сможем попасть на Гриммо. — Что за квартира? — Мойра взяла Блэка под руку и быстрыми шагами пошла за ним. — Мы с Джоан купили её сразу после открытия магазина, — ответил он и поймал недоуменный взгляд Лив, — на всякий случай. — Какой такой случай? — Блэк замолчал и продолжил идти. — Сириус. — Я… в 1980 я сделал Джо предложение. Думали, что когда вы с Касом вырастете, мы съедем, а квартиру с магазином вы бы уже сами поделили. — Что? — ведьма побледнела. — Ты чего так удивляешься? — поднял бровь маг. — Нам по 20, мы любим друг друга. Этого только и можно было ожидать! — Ничего, я просто, — она покачала головой. — Просто я… Мерлин, я столько ей наговорила… — Когда? — они уже подходили к небольшому пятиэтажному дому, стены которого были овиты виноградной лозой. — Мы сильно поссорились, — сказала Мойра, — уже после того, как она… ну… — Я понял. — Мы с Аароном решили пожениться и пришли за её благословением, а она взбесилась! — Начала кидаться заклинаниями? — усмехнулся Блэк и открыл дверь в подъезд, пропуская Оливию вперёд. — Нет, — издала нервный смешок ведьма. — Скорее нотация «Вам всего 17! Вы только окончили Хогвартс! Вы мало знакомы!» и всё такое. — Сколько вы знали друг друга? — И ты туда же? — Просто интересно. — Так, мы начали общаться, наверное, за полгода до ЖАБА, а встречаться через месяц. — Грубо говоря, — Сириус начал загибать пальцы, — вы решили пожениться, повстречавшись всего 5 месяцев? Нет, я не осуждаю вас, просто это как-то немного… легкомысленно что ли. — Она сказала то же самое. — Ребят, пожалуйста, не торопитесь, — пыталась вразумить сестру Джоан. — Узнайте друг друга получше, повремените. Вы всегда успеете пожениться, просто… — Просто ты считаешь, что мы глупые дети! — Да! Да, я считаю, что вы поступаете слишком… слишком по-детски! Тебе всего 17, Лив! — И что?! Мы любим друг друга! Что нужно ещё? — Я верю, что вы любите друг друга, но вы спешите! Куда вы бежите? — Джо, мы же не в ряды Пожирателей Смерти собираемся вступать. — Для тебя либо «Джоан», либо «мисс Барнс»! — указала она пальцем в лицо Мойры. — Нет, я не могу! Я просто не могу дать вам своё благословение, зная возможные последствия! — Ты не можешь нам запретить видеться! — Я и не буду, — спокойнее ответила Джо. — Лив, Рон, просто не торопитесь. — Это уже не тебе решать, — громко сказал Мойра, делая шаг вперёд и закрывая собой Оливию. — Я не решаю! — Ну так и не лезь не в своё дело! — выкрикнула Лив, вставая рядом с Аароном. — Это моё дело! — крикнула старшая Барнс, ударив себя по груди. — Моё! Ты моя сестра! Всё, что касается тебя, касается и меня! — Мне уже есть 17 и я совершеннолетняя! — Мерлин, Лив, эта цифра лишь формальность. Тебе всего пару месяцев назад было 16! — ведьма спрятала лицо в руках. — Ты ребёнок! Я просто даю совет, как будет лучше! — Лучше для кого? Для тебя? Будет легче меня контролировать? — Какой контроль, Лив?! Где я тебя ограничивала? — Да хоть сейчас! Ты ведёшь себя как параноик! — Потому что я люблю тебя! Я волнуюсь за тебя, чёрт возьми! — Барнс замолчала и развернулась спиной к подросткам. Она сделала пару глубоких и медленных вздохов, чувствуя лёгкие уколы в сердце. — Давайте, закончим этот разговор, — Джо понимала, что больше не вынесет криков, и хотела уйти, когда ей в спину прилетел ответ сестры. — Ты мне не мать, чтобы советы раздавать! Тебя вообще никто не просил заботиться о нас! Да что ты вообще знаешь о любви?! Сомневаюсь, что ты любишь даже этого Блэка! — в комнате повисла тишина. Джоан всё же повернулась к ним и подняла глаза на взбешённую сестру. Сердце болезненно сжалось, и в носу неприятно защипало. Аарон взволнованно переводил взгляд с одной сестры на другую. — Я ухожу, — она оттянула кофту, оголяя плечо с круглым узором руны, подняла палочку и взмахнула ей. — Сцинтилла** — Лив поднесла конец палочки к узору и провела им вдоль руны, разрушая её силу. Джоан молча наблюдала за всеми действиями сестры. Когда младшая Барнс обратно надела кофту, она взяла в руки пальто и толкнула Аарона к выходу. — Мои вещи можешь продать, — кинула она перед тем, как уйти из дома. Волшебники поднялись на третий этаж дома и остановились перед дверью под номером 17. Блэк тихо прошептал «Алохомора», и они зашли внутрь полупустой квартиры. Она была достаточно чистой, в вазе у окна стоял букет чертополоха, а на кухонной плите покоилась чёрная от копоти турка. Оливия прошлась по квартире, осматривая каждый уголок, в глубине души сожалея о потерянной счастливой жизни сестры. Почему-то именно сейчас Мойра думала о том, что было бы, если бы не умерла мама, если бы их отец не ушёл, если бы не было войны, если бы Блэка не отправили в Азкабан, если бы они не поссорились, если бы Каспиан не пропал. Были бы они счастливы? — Пороха нет, — сказал Сириус, вытирая руки от копоти камина. — Я отправил патронус Ремусу. Придётся задержаться здесь на несколько часов, он сейчас на задании. — Хорошо, — кивнула ведьма. — Здесь можно душ принять? — Думаю, да. Вещи должны быть в шкафу.

***

      Джо дрожащими руками опиралась о раковину, чувствуя неприятную желчь во рту. Перед глазами всё плыло, ноги еле держали, дышать было тяжело, и с каждой попыткой взять себя в руки желчи выходило всё больше. В проходе стоял беспокойный Драко, с полотенцем и стаканом воды в руках. Он не сказал ни слова. Когда во время очередной партии в шахматы, Барнс резко вскочила и убежала в ванную, он сразу залез в шкаф, тихо про себя читая молитву. За спиной стоял Поттер, который мрачно наблюдал за мучениями ведьмы. Джо посмотрела на него, а потом повернулась к Малфою. — Иди к себе. Думаю, сегодня мы больше не сможем сыграть в шахматы, — она прополоскала рот и умылась. — Держи, — протянул ей полотенце Драко, а потом и стакан воды. — Выпей, станет легче. Это святая вода. — Святая? — Просто выпей, — женщина не стала возражать и медленно осушила стакан. — Я завтра возвращаюсь в школу. Приеду уже только в июне. — Письмо хотя бы напишешь? — Конечно, — усмехнулся парень, выходя на балкон. — Ты точно в порядке? — спросил он, уже собираясь зацепиться за лозу, на что Барнс ответила уверенным кивком. — Да, — сказала она, и позади послышалось недовольное цоканье. — Зайдёшь перед отправлением или это последний раз? — Драко задумался, а потом неуверенна покачал головой. — Не думаю, что тётя будет в восторге, если узнает о том, что мы знакомы, — Джо согласилась и проводила взглядом тощую фигуру парня. В горле всё ещё стоял ком, сил не было, хотелось просто принять душ и лечь спать, но, повернувшись к кровати, Барнс наткнулась на недовольный взгляд Джеймса. — Что? — Ты умираешь, — сказал он, сложив руки на груди. Джо нахмурилась и нервно улыбнулась. — Не неси чепухи. Просто отравилась, — Поттер подошёл и резко поднял рукав рубашки, оголяя руку женщины. — Что ты… чёрт возьми, — вены на запястьях были словно сине-зелёные атласные ленточки, тянущиеся дальше по руке. — Сердце не справляется. Оттуда и всё остальное: рвота, мигрень, боль в груди, бессонница, — он отпустил её руку и с разбега прыгнул на кровать. — Что будешь делать? — он наблюдал за Барнс, закинув руки за голову. Она молча стояла и смотрела на свои руки, теряясь в своих мыслях. — Нужно понять из-за чего всё это, — Джо налила ещё воды из графина и осушила стакан в пару жадных глотков. — Допустим, — Поттер встал на ноги, — я знаю, от чего у тебя всё это, и, допустим, я тебе скажу. Но тогда тебе придётся сказать «Пока-пока» белобрысому парнишке и Белле. — Почему? — Ладно. Скажи мне последнее, что ты помнишь, — Барнс задумалась. — Я проснулась, умылась, почитала, всё как обычно, — пожала она плечами. — Что ещё было? Кто был с тобой? Что ты ещё делала? — Была Белла, мы лежали и разговаривали. — Что вы делали после? На чём обрываются твои воспоминания? — Джеймс подошёл к ведьме вплотную, взял за плечи и резко встряхнул, выбивая из неё воздух. - Думай, Джей! Думай! — Джоан схватилась за предплечья Поттера и подняла на него испуганный взгляд. — Чай…

***

— Если мы не правы, и я продолжу гнить дальше, — вздохнула Джоан, — то я тебя убью, — Джим усмехнулся, сидя на тумбочке возле собирающей вещи ведьмы. — Я же в твоей голове, детка, — пожал он плечами. — Что-нибудь да придумаю, — ответила она, кладя остатки обеда в импровизированную из наволочки сумку. Нужного было мало, но лучше это, чем ничего. — Здесь наверняка есть защита, просто так не сбежать. Нужно найти брешь, — Джоан остановилась, опустила руки и посмотрела в окно, а потом повернулась обратно к Поттеру. — Мы ходили в сад недавно, — женщина встала и вышла на балкон, вслед за ней пошёл и Джеймс. — Там есть калитка, через которую ходят домовики. Они же, в теории, не могут преодолеть какую бы то ни было магическую защиту. — Значит, если ты пройдёшь через тот промежуток… — Никто не поймёт, что я ушла. — Осталось выждать момент, чтобы тебя не заметили раньше, чем ты доберёшься до него, — Барнс постояла, оглядывая весь сад. — Ночью? — она повернулась к задумчивому Поттеру, который поднял на неё взгляд и кивнул. — Но не этой. — Чем дольше будешь тянуть, тем больше вероятность, что ты тут и останешься. — А если будем торопиться, то наверняка проколемся где-нибудь, — раздался стук в дверь. — Чёрт, — Джо подлетела к сумке и закинула её в шкаф, судорожно закидывая её платьями, которые лежали на полках. — Джонни! Можно войти? — послышался приглушённый голос Беллатрисы. — Обычно не стучится, — хмыкнул Джеймс. — Заткнись, — рыкнула Барнс и закрыла шкаф. — Да, входи! — дверь отворилась и в комнату зашла кудрявая ведьма с подносом еды в руках. — Что делала? — Зацепилась за тумбочку и упала, — Лестрейндж поставила еду на комод и подошла к Джо, осматривая со всех сторон. — Ты не поранилась? — Барнс осмотрела комнату и не нашла Поттера, от чего облегчённо вздохнула. — Нет, всё в порядке, — она взяла руки Беллы в свои. — Как прошёл день? — пожирательница потянулась и легла на кровать, а Джо села рядом. — Вполне… сносно. — Может, что-то интересное? — Беллатриса задумалась, рассказывать Барнс или нет, но всё же решила, что никому она ничего передать всё равно не сможет. — Повелитель дал задание Драко, — фыркнула ведьма, — но я чувствую, что он слишком слабый. — Что он должен сделать? — Убить Дамблдора, — Джоан никак не отреагировала на фамилию, хотя ей она казалась смутно знакомой. — Он не сможет этого сделать. Мы с Нарциссой взяли Непреложный обет с Северуса. — Кто это? — Крёстный отец Драко, — она поморщила нос. — Ему тоже не доверяю. Я уверена, что он предатель, но он заручился поддержкой Лорда, поэтому без доказательств я не могу его обвинять. — Тогда, может, ты просто себя накручиваешь? — Белла прищурила глаза и посмотрела на женщину. — Возможно, ты права, — взгляд ведьмы прошёлся по Барнс, и брови свелись к переносице. — Как ты себя чувствуешь? Выглядишь болезненно, — внутри Джо всё перевернулось, и она резко повернула голову, смотря на себя в зеркало. — Тошнило немного с утра, — призналась она. — Но ничего страшного, наверное, просто отравилась. — Наверное, — подозрительно согласилась с ней Лестрейндж, прожигая ведьму взглядом.       Джоан продолжала что-то говорить, но Белла уже не слушала её и погрузилась в свои мысли. Барнс было вовсе не вдомёк, что вся еда, напитки и одежда тщательно проверяется пожирательницей, и шанс того, что её гостья так глупо отравится, ничтожен, максимум у неё мог заболеть живот, но никак не стошнить. Стараясь не обратить на свои действия особого внимания, Беллатриса встаёт с кровати и начинает расхаживать по комнате, внимательно заглядывая в каждый уголок. Она отодвинула вазу с цветком, подняла доску подоконника и заглянула за шторы. Везде пусто, от чего внутри женщины начали зарождаться двоякие чувства: с одной стороны, отсутствие каких-либо бумажек или тетрадей, как в прошлый раз, её успокаивало, а с другой стороны она могла просто найти им более укромное место. — Прочитала книгу, которую ты мне давала. — И как тебе? — как-то отрешённо поинтересовалась кудрявая, подойдя к углу ковра и откинув его ногой в сторону. — Очень интересно, но я не поняла, почему Эллисон осталась с Уиллом, если он… явно… ограничивал её, — Джо исподтишка следила за Беллой, и сердце ушло в пятки, когда она проходила мимо шкафа. — Он защищал её, а не ограничивал. Когда ребёнок хочет коснуться огня, родитель запрещает ему. Разве он делает это из плохих побуждений? — Лестрейндж постояла немного на месте, ещё раз окинув взглядом комнату, а потом выдохнула и подошла к тумбе, где стоял поднос с едой. — Родитель хочет защитить своё чадо, потому что любит его. Эллисон просто поняла это, — Белла разлила чай по чашкам и посмотрела на макароны в тарелке. — Думаю, тебе пока что лучше не есть тяжёлой еды, — Барнс кивнула. — Я схожу за чем-то полегче. — Хорошо.

***

— Всё готово? — Вроде да, — сказал Каспиан и чиркнул спичкой, зажигая её. — Отойдите немного, — Сириус и Лив сделали шаг назад и стали внимательно наблюдать за действиями мужчины. — Точно сработает? — Точно. Джо ещё на 5 курсе мне объяснила, как это работает, — он вздохнул и посмотрел на старую карту, лежащую перед ним. - Ostende mihi in ipso loco, ubi quid mihi opus est sita. Find dimidium-soror, per nomen eius, quae data est ei a nativitate per eam pater et mater., — он кинул спичку на карту, и она начала тихонько прожигать дыру в бумаге, — Joannabeth. Lutum. Barnes.*** — Резко вся карта вспыхнула синим пламенем, доходящим до потолка, заставляя Каспиана сделать пару шагов назад. — Что происходит?! — воскликнула Оливия и спрятала лицо в плече Блэка. Буквально через секунду пламя погасло, а на столе вместо огромной карты Англии остался её маленький кусочек, на котором было изображено поместье Малфоев. Мойра посмотрела на рисунок и фыркнула. — Мы уже знаем, что она у Малфоев, — Барнс закатил глаза и ткнул на маленькую прожжёную искрой точку. — Она в комнате на втором этаже, с правой стороны от входа. Окно скорее всего выходит в сад, — сказал он, бросая бумажку на стол и устало проводя руками по лицу. Блэк поднёс кусочек карты к лицу и покивал слегка головой. — Гостевая спальня, — сказал он. — Там обычно спали либо я или Регулус, либо Беллатриса с Андромедой. — Тогда, ты знаешь, как именно туда попасть. — Да. Но пробраться незамеченными будет сложно. Если искать комнату через дом, то придётся пройти практически через каждый коридор, а в сад выходит большинство окон первого этажа, — он налил два стакана огневиски и протянул один Барнсу, который перехватила Оливия и выпила залпом. Мужчины удивлённо распахнули глаза, смотря на ведьму. — Вы анимаги, придурки.
Примечания:
367 Нравится 162 Отзывы 143 В сборник
Отзывы (2)