Неудачная прогулка по городу
7 августа 2020 г., 06:00
Когда Саске появился на площади, он мгновенно осознал свою ошибку. Потому что даже со всем своим острым зрением, он не мог нигде увидеть своих спутниц. Зато недалеко от величественного собора церкви четырёх героев шиноби заметил тлеющие остатки того, что раньше было шатром. От этого пожарища медленно расходилась толпа зевак, лица которых вновь были затянуты скукой. Саске схватил одного из проходящих, ничем не примечательного паренька чуть старше самого Учихи.
— Не расскажешь, что здесь произошло? А то я пропустил всё действо. — Саске подпустил чуть больше интереса в голос. Парень уже хотел наорать на того, кто его схватил, но вовремя заметил, что этот человек был вооружён и, похоже, искренне желал узнать, что случилось.
— Какая-то сумасшедшая варварка попыталась спалить центральную площадь, а гильдейские авантюристы помешали ей. Ничего особого интересного и не было, она только и делала, что кидалась огненными заклинаниями и иглами. — Сказал он так, будто такое случается здесь каждый день. Но тем не менее нетерпение можно было легко прочитать в голосе парня.
— Варварка? Впрочем, не важно. Ты не видел здесь двух девушек? Высокая черноволосая кицуне и каштановолосая нуиобразная? — Саске сразу перешёл к главному, следовало выяснить, куда делись его спутницы и что с ними случилось.
— А? Они твои рабыни что ли? Ну знаешь ли, оставлять их вот так просто на людной площади очень опасно. Кто знает, что с ними могло случиться, если бы не подоспели авантюристы? — Парень завязал разговор о том, что ему следовало держать своих рабынь поближе, но, наткнувшись на раздражённый взгляд Учихи и вспомнив, что и у него самого не так много времени, быстро ответил: — Их увели с собой гильдейцы, они наверняка будут проводить разбирательство и выяснять, что здесь случилось. Ты сможешь их найти в здании гильдии.
— И где она находится? — Задал новый вопрос Саске.
— А, легко, идти надо вот сюда, потом свернёте направо и дальше по прямой до трёхэтажного каменного здания. Там будет несколько табличек на всех цивилизованных языках — «Гильдия Авантюристов». Если грамотный, разберёте, не грамотный, так заметите таблички. — Объяснил паренёк, после чего Саске отпустил его и тот, пробормотав извинения, помчался по своим делам.
— Саске-сама, а кого вы ищете? Может быть я смогу как-то помочь вам? Почувствовать их ци или ещё как-нибудь. — Тихий голос Атлы смог услышать бы только Саске. Однако Учихе приходилось учитывать слабость девочки, поэтому он не мог положиться на неё в этот момент.
— Нет, ты никак не можешь мне помочь в данный момент. Чтобы найти кого-то по ци, ты должна почувствовать её прежде, знать её «цвет», я ведь прав? — Обратился к ней Саске.
— Да. Но я всё же могу почувствовать необычную ци. — Почти шёпотом ответила она. — Я думала, что хоть так смогу отплатить вам за доброту.
— Хн. У тебя ещё будут возможности, а пока что нам предстоит разыскать Виндию и Йоко без использования твоих способностей. — Ответил Саске, перехватив девочку поудобнее и направившись по тому маршруту, который указал ему прохожий парень.
— А кто они такие? Вы уже упоминали эти имена прежде. — Спросила Атла с истинно детским любопытством, к которому примешивалось уважение к Учихе.
— Они путешествуют вместе со мной. Виндию, думаю, можно назвать моей ученицей, она относится к нуиобразным полулюдям. Она довольно резвая и энергичная, чем иногда напоминает мне моего друга, она также как и он стремится помогать людям. — Саске на секунду задумался, хоть он и надеялся, что они не попадут ни в какие передряги, Учиха понимал, что неприятности всегда могут явиться за ними сами. Это напоминало ему время, когда он только стал генином. И поэтому он надеялся, что девушкам хватит силы и смекалки, чтобы не умереть до того, как он найдёт их.
— А Йоко? — Раздался слабый голос Атлы, прервавший мысли Саске.
— Йоко происходит из расы кицуне, любит подкалывать и задевать по мелочам Виндию. С другой стороны, ей и правда нравится сражаться, и она куда кровожадней, чем кажется на первый взгляд. — Ответил Саске, пересекая очередную улицу.
— Они и правда ваши рабыни, Саске-сама? — Спросила Атла, она старалась не двигаться и не отвлекать Саске.
— Нет. У меня нет рабов. — Мрачно произнёс Саске. — И Йоко, и Виндия сами последовали за мной, по своей воле.
— Вот как. Хоть я и не могу этого ощутить через своё видение, я всё же думаю, что вы добрый человек. — Произнесла девочка, когда Саске наконец свернул направо, уклоняясь от очередного потока людей.
— Пф. — Фыркнул Саске, которого насмешила сама мысль Атлы.
— А, вы считаете иначе, Саске-сама? Понимаю. — Девочка еле заметно кивнула, стараясь не размыкать руки, несмотря на давящую на неё слабость.— Но пока что всё, что вы сделали, всё о чём вы рассказываете, показывает, что вы добрый человек.
— Может я это делаю, чтобы завоевать твоё доверие, чтобы заставить тебя делать то, что нужно мне? Не следует так поспешно судить о человеке, тем более по его же словам. — Саске усмехнулся, его ноша, похоже, сделала себе задачей развеселить его, несмотря на беспокойство за спутниц.
— Вы правы, Саске-сама, но вам незачем завоёвывать моё доверие, если вы уже забрали моё право на жизнь. Я в полном вашем распоряжении. Какой бы приказ вы не отдали, я исполню его. Если мне нужно умереть, чтобы защитить вас, я сделаю это. — Несмотря на слабость голоса, в этих словах Учиха услышал твёрдую решимость.
— Удивительная преданность тому, кого ты только что встретила. Впрочем, в кое-чём ты права, твоя жизнь уже принадлежит мне. Так что тебе придётся жить так долго, как я этого пожелаю. И умрёшь ты не раньше, чем я этого захочу. — Мрачно произнёс Саске, от его хорошего настроения не осталось и следа. — Такие дети как ты не должны даже помышлять о близком знакомстве с Шинигами.
— Хорошо, Саске-сама. И всё же, как вы планируете разрешить дело с моим нынешним хозяином? Если он увидит, что мне стало лучше, что меня можно излечить, то он может стребовать с вас куда большую цену, чем я того заслуживаю. — Озабоченно спросила Атла.
— Если ты думаешь, что мне не хватит денег, то отбрось эти мысли, это уже моя проблема. Впрочем, я не откажусь, если ты расскажешь мне о нём чуть больше. Кто он такой? Чем занимается? Можно ли его запугать? — Выдал целый ряд вопросов Саске.
— Об этом я могу рассказать! Хозяин мало таился передо мной, какой смысл скрывать что-то от слепой почти не ходячей калеки, которая скоро умрёт? Поэтому я слышала больше, чем многие другие рабы. — Несмотря на то, что произнесено это было почти шёпотом, в голосе девочки всё-таки слышалась гордость, за то что она хоть чем-то может помочь. Она прокашлялась и со всей доступной её голосу силой принялась рассказывать: — Господин Белоукас, как его называют. Он представитель обширного семейства работорговцев, которые владеют рынками невольников по всему континенту. В Шильтвельте они продают людей, в Мелромарке полулюдей, в Зельтбуле и тех, и других. Сегодня он должен был проводить крупные гладиаторские игры в своём амфитеатре в честь какой-то большой шишки.
— Вот как. Судя по твоим словам, сам Белоукас тоже довольно влиятельный человек. — Задумчиво произнёс Саске. — Впрочем, сейчас это не имеет значения.
— И верно, это не имеет значения, мой нынешний хозяин довольно жалкий человек, так что если вы его запугаете, то я уверена, что он легко сдастся. — Почти зловеще произнесла Атла, но Саске не обратил на это никакого внимания. — Любые орудия пыток можно найти у него же, так что, если вы волновались об этом, можете не беспокоиться.
— Мне не нужны орудия пыток, чтобы сломить волю человека. — С мрачной уверенностью заявил Саске.
— Вот как, я не учла этого, прошу прощения. — Пробормотала Атла с сожалением в тоне.
— Ничего. — Саске остановился перед небольшим, по местным меркам, трёхэтажным каменным зданием, на котором висели несколько вывесок, одну из которых Учиха всё же смог прочитать. «Гильдия Авантюристов».
Саске помнил кое-что об авантюристах ещё из тех обрывков воспоминаний Олткрея, которые он просмотрел, но ничего существенного из их деятельности ему на ум не приходило. В рамках Мелромарка они занимались в основном тем же, что в его мире входило в миссии шиноби. Сопровождение торговцев, уничтожение разбойничьих банд, все сверхъестественные явления, с которыми не может справиться обычная стража, но для которых ещё нет необходимости привлекать королевские войска. И он только слышал от матросов в парочке разговоров упоминания об авантюристах, но ничего, что отличало бы их от мелромаркских коллег Саске не услышал. Впрочем, отсутствие государственной стражи или какого-то подобия полиции на улицах Зельтбула могло накладывать на них дополнительные обязательства. Из-за чего их и привлекли к тому, что случилось на площади.
Легонько постучав, Саске открыл толстую деревянную дверь и прошёл внутрь. Там его встретил зал, напомнивший ему своим видом портовую таверну Остии. С одним исключением, стойка, за которой в таверне стоял её владелец, здесь была длиннее и шире, а рядом с ней висели различные объявления, написанные на самых разных языках. Некоторые из них были на мелромаркском, и Саске смог прочесть их содержимое: в основном просьбы о помощи от селян, сообщения о какой-то неизвестной активности в заброшенных домах самого Зельтбула.
От чтения же Саске отвлекло появление невысокого худого парня с тёмными волосами, которые были всего на пару тонов светлее чем у самого Саске, однако в остальном он выглядел довольно хрупким и не был похож на кого-то привычного к сражениям. Он немного смешался, когда увидел посетителей, он явно не ожидал никакого визита, несмотря на то, что заведение находилось на виду и выделялось среди остальных зданий на улице.
— П-прошу прощения, но на сегодня гильдия закрыта, мы не принимаем новых прошений. — Для такого публичного заведения парень вёл себя слишком неуверенно, поэтому Саске и не подумал останавливаться на входе. Оглядев же посетителя, заметив его иностранную одежду и меч на поясе, парень пришёл к другому выводу. — Новых членов гильдия также не принимает в данный момент. Прошу прийти вас завтра, тогда глава сможет рассмотреть вашу кандидатуру.
— Я здесь не за этим. — Мрачно ответил Саске. Атла высунулась из-за его плеча, но быстро скрылась обратно.
— Саске-сама, я чувствую странную ауру на третьем этаже. Может, одна из ваших спутниц находится там? — Тихо, так, что вышедший клерк её не услышал, сообщила Атла. Саске легонько кивнул, показывая, что он её понял.
— Я здесь по поводу двух девушек-полулюдей, которые связаны с инцидентом на площади. — Обратился к клерку Учиха.
— Девушки-полулюди? Простите, но я понятия не имею о чём вы. — Несмотря на отсутствие физического превосходства, парень решил соврать Саске. И хоть он стал проявлять ещё большую нервозность, менее внимательный человек мог бы этого и не заметить на фоне его прошлого поведения.
— У меня очень мало терпения. И если ты соврёшь ещё раз, то оно окончательно иссякнет. — Пообещал Саске, а клерку даже на мгновение показалось, что он заметил красное сияние в единственном глазу посетителя, который он мог видеть.
— Я ничего не знаю, уважаемый посетитель, если у вас есть какие-то вопросы к главе по поводу действий наших авантюристов, то приходите завтра. Уверен, глава окажет вам помощь. — Клерка пробил холодный пот, а слова он вываливал почти скороговоркой, надеясь не запнуться и не сказать ничего лишнего. У него не было уверенности, что в случае конфронтации он проживёт достаточно долго, чтобы предупредить главу или тем более позвать помощь. — На этом я прошу вас покинуть помещение гильдии.
— Слушай сюда, ничтожество, я же сказал тебе, что моему терпению придёт конец, если ты соврёшь ещё раз. — Тон Саске стал ещё мрачнее. Подозрение о том, что его спутниц насильно удерживают в этом здании стало крепнуть с каждым словом клерка. Меч мгновенно оказался у него в руке. Клерк хотел закричать, но один мгновенный пинок по животу выбил из него воздух. — Что же, давай вести переговоры так, как хочешь ты.
— Ваши методы довольно прямолинейны, Саске-сама. — Раздался тихий голос Атлы из-за плеча.
В этот момент Саске услышал глухие шаги со второго этажа. Он отбросил клерка в сторону, приложив того рукоятью меча по голове. Новый шум привлёк человека, бродившего по второму этажу, и тот стал спускаться по лестнице. Вышедший человек, судя по его внешнему виду, являлся авантюристом. Он был одет в лёгкий кожаный доспех, а на боку у него висел вложенный в ножны меч. У него были самые обычные черты лица, благодаря которым его тяжело было бы выделить из толпы людей, а его голову украшали тёмные волосы, которые он убрал в небольшой хвост назад.
— Ты ещё кто такой?! — Вскричал он, выхватывая меч из ножен. Следом его взгляд наткнулся на бессознательного клерка, и клинок уже был направлен на Саске, а сам авантюрист стоял в боевой стойке. — Отвечай на вопрос. В Зельтбуле, может, и нет тюрьмы, зато у гильдии имеется своя темница, так что советую поторопиться с ответом.
— Хн, а сможешь ли ты меня туда засунуть? Впрочем, лучше ответь на другой вопрос. Видел ли ты двух девушек-полулюдей, одна темноволосая кицуне с хвостом белого цвета, другая каштановолосая нуиобразная? — В отличии от своего оппонента Саске не спешил направлять оружие, в конце концов он мог расправиться с противником и без него.
— Я не собираюсь отвечать на вопросы подозрительных незнакомцев. — Авантюрист нахмурился, а в его левой руке появилось заклинание воды.
— Осторожно, Саске-сама, этот человек приготовил заклинание. — Прошептала Атла, старавшаяся остаться незаметной.
— Надо же, я тоже не собираюсь. — Саске ухмыльнулся, а по его мечу заструились синие искры молний, заставившие насторожиться авантюриста ещё больше.
Однако в этот момент раздался новый топот со второго этажа. На лестнице, позади авантюриста, который не стал оглядываться, но скосил один глаз, чтобы увидеть, кто подошёл, появился высокий седовласый мужчина, одетый в чёрный сюртук, а за его спиной мельтешили две девушки, одна с собачьими, а другая с лисьими ушами, в которых Саске узнал своих спутниц.
— Саске-кун! — В голосе Йоко можно было распознать искреннее удивление пополам с радостью.
— Учиха-сан, с вами всё в порядке! — Однако в энтузиазме её побила Виндия, которая быстро растолкав всех, кинулась Саске на шею, не обратив внимание ни на накалившуюся атмосферу, ни на вынутый из ножен меч. Однако следом радостные эмоции сменились слезами. — У-учиха-са-ан!
— Ты чего, Виндия? — Ошарашенно спросил Саске, успев вложить меч в ножны, что повторил и авантюрист. — Я тоже рад, что вы целы.
— Я думала, что вы насовсем пропали! Ушли, и нет вас, и нет. А потом эта ведьма ещё заманила меня к себе! А потом она создала огненный шторм! И лисица с её привычкой хватать меня своим хвостом пристала. — Запинаясь и обиженно поглядывая на Йоко, рвано рассказывала Виндия. Она уже отцепилась от шеи шиноби и теперь стояла рядом с ним. Мужчина и Йоко уже спустились с лестницы. Они оба с позабавленными улыбками слушали Виндию.
— Я так понимаю, что это вы Учиха Саске? Девочка вся испереживалась, думала, что вы уже не вернётесь. — Произнёс мужчина, усмехнувшись в усы. Саске легонько кивнул.
— Тц. Очередная проблема на мою голову. За что, Господь, за что? — Пробормотал авантюрист, уставивший в потолок. Но мужчина заметил его причудливое поведение.
— Хадзис, прекрати дурачиться, Саске-сан имеет прямое отношение к той проблеме, которую ты породил. — Недовольный взгляд его упёрся в авантюриста, на лице которого было притворно-невинное выражение.
— Глава, я ничего не знаю. Я услышал внизу шум, прихожу сюда, а он уже вырубил Янниса. — Доложился авантюрист.
— Как и ожидалось от Саске-куна. — Довольно прошептала Йоко.
— Учиха-сан, зачем вы так? — Вопрос носил был больше риторическим, Виндия и не надеялась услышать ответ.
— Вас похищают и удерживают в неизвестном месте. А когда я появляюсь в нём, меня настойчиво пытаются спровадить, что я должен был подумать? — Саске аккуратно, чтобы Атла смогла удержаться, пожал плечами, не выказывая ни капли вины.
— Насколько я понял, произошло недопонимание. Что же, Яннис сможет рассказать свою версию, когда очнётся. Мы с вами незнакомы, Саске-сан, моё имя Фемис Ласкарис и я являюсь главой Гильдии Авантюристов Зельтбула. Есть кое-что, что нам с вами необходимо обсудить, это касается и ваших спутников, так что я предлагаю всем пройти наверх. — Сказал Глава, демонстрируя свои изящные манеры, однако, заметив, своего медленно отступающего подчинённого, он добавил: — Хадзис, ты тоже присоединишься к беседе, ты всё-таки сразил её.
— Как скажете, глава. — Пробормотал Хадзис, поминая про себя нецензурными словами своего коллегу, который успел смотаться.
Хадзис взвалив клерка на плечо, не особо заботясь о сохранности тушки оного. Первым наверх отправились Йоко с Виндией, следом за ними шёл Фемис, а дальше Саске с Хадзисом, каждый нёсший дополнительную ношу на себе. Они прошли мимо второго этажа, где был огромный зал с музыкальными инструментами на постаменте. Также там стояло фортепиано, вид которого несколько удивил Саске.
— Этот музыкальный инструмент привезён к нам из Фобрея, подарок самого короля. — Похвастался Фемис, который заметил реакцию Саске.
— Самого короля, хах. — Пробормотал Саске так, что его услышала только Атла.
— Удивительно, не так ли? Король и награждает чужеземцев, чем же они могли заслужить такую почесть? — Атла прошептала Саске.
— Вот и мне любопытно. С этой гильдией всё не так просто. — Саске нахмурился, раздумывая о том, зачем какие цели преследует глава гильдии, и продолжил подниматься наверх, замыкая цепочку.
Поднявшись на третий этаж, Саске обнаружил, что он весь занят роскошным кабинетом. В паре метров от окна стоял стол из красного дерева, на котором была аккуратно сложена кипа бумаг. Справа и слева от стола стояли два дивана, разделённые небольшим столиком, а напротив стола было выставлено два стула. В дальнем правом углу у окна стоял шкаф, полностью заставленный книгами. На стенах же висели картины, изображавшие битвы с людьми, полулюдьми и различными чудовищами, среди которых были как известные Саске, так и те, которых он нигде не встречал. Йоко и Виндия присели на приготовленные для них стулья, тогда как Фемис прошёл и сел на своё место за столом.
Хадзис прошёл вперёд и скинул клерка на один из диванов, заслужив недовольный взгляд своего начальника. Однако авантюрист только пожал плечами и сел на диван, стоящий напротив. Саске же аккуратно снял со спины Атлу и положил её на другой край дивана, а сам сел между ней и Хадзисом, который периодически кидал осторожные взгляды на шиноби.
— Эм, Саске-кун, а кто эта девочка? — Даже Йоко стало неловко, но она всё же задала вопрос.
— Атла. Фамилии вроде как нет. — Лаконично ответил Саске, не вдаваясь даже в малейшие подробности.
— Нет, это, конечно интересно, но вот кто она такая и где ты умудрился её найти? — Саркастично дополнила вопрос Йоко.
— Рабыня. В тех переулках. — Ответы Саске оставались краткими, а его взгляд ясно указывал Йоко, что он не намерен сейчас рассказывать всё подряд.
— Рабыня, значит. — Йоко окинула девочку критическим взглядом, подмечая и дешёвую, не по размеру, тунику, и грязные волосы, и бледный, болезненный вид. Лицо кицуне застыло, превратившись в зловещую маску. Хадзис бросил один безразличный взгляд и сразу же отвернулся. Виндия же с тревогой посмотрела на девочку.
— Что же, давайте вернёмся к тому, зачем я вас пригласил, Саске-сан. — Обратился Фемис, прерывая переглядывания. — В первую очередь, я хотел бы поинтересоваться: что вы сделали с моим подчинённым?
— Ударил по лбу, он скоро придёт в себя. — Саске пожал плечами, будто это было обычным делом.
— Понятно. — Фемис глубоко вздохнул. Затем он взял в свои руки первый же лист из сложенной стопки. — Тогда начнём с начала. Около полутора часов назад одна ведьма из народа дарданов напала на двух ваших спутниц. Она сожгла свой шатёр и была готова запустить огненный шар в жилые дома. Поэтому никаких обвинений вашим спутницам не предъявляется.
— А кое-кому было бы неплохо даже получить благодарность. — Буркнул со своего места Хадзис.
— Вот как. — Невозмутимо ответил Саске, бросив, однако, один многообещающий взгляд на Виндию и Йоко.
— И на этом я бы закончил, если бы это всё не происходило на центральной площади, в самый разгар избирательной кампании. Эта варварка сорвала запланированное выступление лорда Каллиния, которое должно было состояться сегодня во время народного собрания. — Тон Фемиса становился всё более раздражённым, и, хоть он не выходил за определённые рамки, легко можно было понять, что вся эта история изрядно попортила ему нервы.
— И чего ты от нас хочешь? Потому что на данный момент я не совсем понимаю, к чему ты ведёшь. — Ответил Саске, всё же обратив внимание на имя лорда и его участие в «народном собрании», о сути которого шиноби оставалось только догадываться. Учиха, естественно, понимал, что главе гильдии было от него что-то нужно, иначе его и не приглашали бы к разбирательству, но вот что конкретно, Саске даже не подозревал.
— Вы, как я понимаю, люди издалека, таких во всём Зельтбуле наберётся не одна тысяча. У нас всё-таки богатый город, сюда стекаются богатства со всех концов света. Но вот людей издалека, которые могут за себя постоять, у нас всё же не так много. — Подводил Фемис, не отвечая напрямую на вопрос шиноби, чем только раздражал последнего.
— Долго ты собираешься играть в загадки, старик? — Но Саске и не собирался давать своему собеседнику возможность играть в словесные игры. — Выкладывай, чего тебе нужно.
— Хм, вы довольно прямолинейный молодой человек, не так ли? Спешка как раз и вредит в нашем деле, поэтому объяснение, которое мне необходимо вам дать, должно быть обстоятельным. — Однако Фемис ни капли не смешался, несмотря на прямую грубость со стороны Учихи. — Но раз вы желаете этого, я скажу одну вещь прямо: я хочу нанять всю вашу группу для одной миссии.
— Миссия? В чём её суть? И почему именно нас? — Выдал ряд вопросов нахмурившийся Саске.
— Ага, Учиха-сан, вот здесь как раз и начинается сложная часть. Видите ли, та женщина, которая грозилась сжечь центральную площадь, принадлежит к народности дарданов. Это группа кочевых племён, которые населяют северную часть нашей страны. В соседствующих с ними городах, находящихся под нашей властью, о них рассказывают самые различные истории. Но правда одна — это воинственные люди, которые живут за счёт набегов на своих соседей. Лорд Каллиний всего пару лет назад совершил победоносный поход во главе наёмничьего отряда на них. Его победу прославляли, он был даже внесён в Анналы Зельтбула за неё. Он наложил на всех них дань и прекратил их набеги на наши земли.
— Я слышу здесь большое «Но». — Мягко усмехнулась Йоко, кинув короткий взгляд на одну из картин, повешенных на стене. На ней было изображено кровавое сражение между закованными в латы солдатами и полуголыми людьми, тела которых были покрыты загадочными красными письменами. Лица первых выражали решимость, у вторых же они были искажены звериной яростью.
— Вы правы, Йоко-сан. Видите ли, среди нынешних вождей трёх племён дарданов назрел конфликт, грозящий вылиться в полномасштабную войну. — Поведал им Фемис, ответом же ему стало явное удивление на лице Йоко, которая не потрудилась скрыть свои эмоции, и более сдержанное у Саске. — Если вы гадаете, почему я так легко делюсь этой информацией, то ответом станет как раз вот эта женщина, которая решила пометать огненные шары в центре города.
— И как она с этим связана? — Спросил Саске, пытаясь понять, к чему ведёт его собеседник.
— Она является членом более религиозного племени одрисов, которые всё ещё следуют древним обрядам своих предков. Человеческие жертвоприношения, варварские оргии для прославления имени их богини — всё это является частью культа. — По тону главы авантюристов можно было узнать, сколько отвращения он питает к религии племени. — Они не торгуют с нами и одно присутствие одного из них здесь, вне сомнений в качестве шпиона, свидетельствует, что конфликт на севере накалился до предела. Слухи о ней быстро разлетятся по городу и к вечеру уже все значимые люди будут знать об этом.
— И их не пугают волны и их последствия? Если ослабленные войной племена столкнутся с волной, то они вряд ли смогут оказать должное сопротивление. — С сомнением спросила Йоко.
— О, они будут только приветствовать такую смерть. — Мрачно произнёс Фемис. — По их вере, смерть от монстров волны очищает их и освобождает от всех грехов, совершённых в жизни. Волны только подогревают их боевой дух.
— И они считают, что самое время обрушиться на иноверцев, которые отказываются почитать истинного бога? — Слова Йоко были насквозь пропитаны иронией. — Знакомая ситуация.
— Не совсем, так считает только одно племя, которое и подталкивает два оставшихся, гетов и эдонов, на борьбу с Зельтбулом. И простолюдины и среди гетов, и среди эдонов могут быть согласны со своими соплеменниками, но вот знать оставшихся двух племён уже плотно связала себя торговлей, обещаниями и заложниками с нами, а потому они и не торопятся объединяться и вступают в конфликты. — На лице Фемиса появилась мягкая усмешка.
— И почему вы не взяли пленников у одрисов? — Поинтересовался Саске.
— Мы брали, но они чихать хотели на все эти соглашения. По их мнению, любой договор, заключённый с иноверцами, можно не соблюдать. Поэтому они начали недавно совершать новые набеги на наши земли. — Объяснил Хадзис мрачно поглядывая на Саске. — А так как они нарушили соглашение, то лорд Каллиний, естественно, казнил заложников, чтобы оставшиеся племена не посчитали это за проявление слабости. А одрисы в ответ объявили их мучениками, пострадавшими за их богиню.
— Вот как. Разумная мера, даже жаль, что это не сработало. — Кивнула Йоко, также внимательно слушавшая авантюриста.
— Но это не объясняет, что именно вам нужно от нашей небольшой группы. — Саске пронзил главу авантюристов своим острым взглядом.
— Хм, я наслышан о многочисленных талантах госпожи Йоко. И они могут пригодиться в нынешней ситуации. — Произнёс намекающим тоном Фемис.
— Иными словами, вы хотите, чтобы я устранила лидеров племени одрисов, чтобы дезорганизовать их и лишить руководства. — Лицо кицуне исказила зловещая усмешка.
— Если хотите опуститься до таких грубых выражений, то да, нам необходимо, чтобы в ближайшее время одрисы не могли атаковать наши владения. Этим вы сможете послужить доброму делу, а мы закроем глаза на ваши прошлые преступления. — Почти ласково сказал Фемис, но угроза ясно висела в воздухе.
— Почему ты не пошлёшь кого-нибудь из своих авантюристов на это дело? — Спросил Саске, кинув один взгляд на Атлу, цепко схватившую его пальцы своей рукой.
— Отправлять своих людей из города, когда весь город стоит на ушах? Нет уж, увольте, я дорожу и своей жизнью, и своей должностью. — Фемис улыбнулся, но следом в его улыбке появились почти хищные черты. — Впрочем, вы правы, доверять такое дело чужеземцам будет неправильно. Как и позволять опасной сумасшедшей преступнице бродить по городу с её спутниками.
— Опасная преступница? Какая лесть! — Йоко соблазнительно облизала губы, её ногти на руках удлинились, а в глазах зажегся яростный огонь, но она успела вовремя одёрнуть себя. И, рассмеявшись, продолжила как ни в чём не бывало: — Впрочем, мы можем и согласиться на вашу миссию, но решать-то не мне. Я доверюсь на этот счёт тебе, Саске-кун.
— И правильно сделаешь. — Устало произнёс Саске, аккуратно разжав пальцы Атлы. Он встретился взглядом с Хадзисом, глаза которого удивлённо распахнулись, когда тот заметил красный глаз с тремя томое вместо обычного чёрного глаза, который он видел прежде. Фемис также взглянул на Саске, и также был захвачен врасплох этой переменой.
Этим и воспользовался Саске. Их разумы были в мгновение захвачены в тиски шарингана. Даже среди шиноби, было не так много людей, способных сопротивляться полной силе этого додзюцу, в этом же мире Саске и вовсе пока не встречал никого, кто мог оказать сопротивление. Он прошёлся катком по разумам авантюриста и главы гильдии, где стирая, а где подменяя воспоминания. Конечно, чтобы такая техника была эффективной, её требовалось постоянно обновлять и поддерживать, но Саске было необходимо только задержать их на несколько дней, которых хватило бы, чтобы провести Виндию через повышение уровня и выкупить Атлу у её нынешнего хозяина.
— Что вы сделали с ними, Учиха-сан? — Поинтересовалась Виндия, наклонившись и помахав рукой прямо перед лицом главы гильдии.
— Изменил их воспоминания, чтобы они забыли о том, что мы вообще здесь находились. — Объяснил Саске, поднимая на руки Атлу и кивая своим спутницам в сторону выхода. — Пойдём, они очнуться через пару минут.
— А как же этот клерк, Яннис или как его? — Йоко кивнула на худого паренька. — Или ты не можешь воздействовать на спящих?
— Могу. — Буркнул Саске и, подойдя к лежащему пареньку, раскрыл его глаз и использовал свой шаринган, чтобы стереть из и так смутных воспоминаний парня последние минуты перед потерей сознания.
— Удивительно удобная способность этот твой шаринган. — Йоко улыбнулась, наблюдая за действиями Саске.
— Учиха-сан, я хотела бы кое-что у вас спросить. — Виндия встала со стула и подошла к нему вплотную, её карие глаза были проникнуты печалью пополам с решимостью. — Та ведьма сказала, что вы убили своего брата. Это правда?
Заданный Виндией вопрос несколько удивил Саске. Девушка не знала о том, что случилось в его прошлом, а потому не имела никаких оснований, чтобы задавать подобный вопрос. А её честность служила доводом в пользу того, что гадалка, о которой говорил глава гильдии, и правда каким-то образом узнала о его прошлом. Тревожная информация, которая подпитывалась историями о культе некой богини. Была ли эта богиня тем же существом, что упоминал в своей речи кракен или нет оставалось вопросом, но, при наличии связи между ними, Саске мог понять, почему целью для нападения гадалка выбрала Виндию и Йоко.
— Да. Я и правда убил своего брата. — Слова вылетели сами по себе. Независимо от того, как всё это видел его брат, независимо от того, хотел тот умереть сам, добила ли его болезнь, Саске считал, что именно он убил Итачи.
— Почему? Как это случилось? — Настойчиво спросила Виндия.
— Виндия-чан, я думаю, что ты переходишь грань. — Предупреждающе произнесла Йоко.
— И ты считаешь, что это в порядке?! — Виндия метнула яростный взгляд на Йоко. — Я понимаю, что мир не сказка, что нам тяжело будет обойтись без убийств в том, что задумал Учиха-сан, но убийство родных — это совсем другое!
— Нет, но я думаю, что у Саске-куна есть причины, иначе он не стал бы этого делать, верно? — Йоко хотела обратиться к Саске, но заметила, что тот уже стоит на выходе из комнаты.
— Это бессмысленный спор, если хотите знать моё мнение. Итачи мёртв и уже ничто не сможет это исправить. Виндия, отношения между мной и моим братом не так просты, чтобы их можно было описать двумя словами, а у нас сейчас нет времени для длинных разговоров. Нужно уходить отсюда, пока они не очнутся, иначе моя техника будет бессмысленной тратой чакры. — Переубеждал Саске.
— Саске-сама. — Внезапно голос подала Атла, зашевелившаяся на его спине.
— Чего? — Саске нахмурился и повернул немного голову.
— Я просто хотела сообщить вам, что господин Белоукас приказывал мне вернуться к вечеру в его амфитеатр. И как его раб, я не могу не повиноваться этому приказу. Но так как он знает о моём состоянии, меня иногда забирает кто-то из его работников. — Сообщила ему Атла.
— Хорошо. Учиха-сан, я не верю, что вы просто так захотели убить своего брата. Но вы никогда ничего не упоминали об этом, поэтому я сначала думала, что она просто лжёт. Из-за чего удивилась ещё больше, услышав ваши слова. — Виндия вздохнула и опустила голову, виня себя за эту вспышку гнева.
— Давайте уже уходить отсюда. — Прошептала Йоко, поглядывая на всё ещё находящихся без сознания людей.
— Хн. — Саске направился вперёд, Йоко пошла следом за ним и Виндия плелась в хвосте.
Выйдя на улицу, Саске стал ждать остальных, наблюдая за прохожими, которые шли по улице, не обращая ни на кого и ни на что внимания. Солнце стало клониться к закату, его палящие лучи потускнели, а воздух стал немного свежее. Йоко быстро вышла следом за Саске. А дальше прошла и Виндия, которая аккуратно прикрыла дверь.
— Хватит корить себя за каждую мелочь, Виндия. — Бросил Саске, воспроизводя в голове тот маршрут, который ему указала Атла. — Я никогда бы не заставил тебя убивать родню. У меня же с Итачи были свои трудности, но, когда он умер, он сделал это мирно и с куда меньшим грузом на душе. Так что не вешай нос, шиноби должен всегда оставаться бдительным.
Саске легонько ткнул её по макушке кулаком, который она тут же попыталась схватить, но не успела.
— Тебе ещё далеко до меня. — Насмешливо произнёс Учиха.
— Я всё понимаю, Учиха-сан. — Тихо сказала Виндия с всё ещё опущенной головой. Однако в следующий момент она подняла её и, заглянув Саске прямо в глаза продолжила с куда большим энтузиазмом: — Но я обязательно нагоню вас. Вы ещё увидите!