ID работы: 9226412

Морпех с Набу

Джен
R
В процессе
1351
автор
Размер:
планируется Мини, написано 90 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1351 Нравится 564 Отзывы 403 В сборник Скачать

Глава V. Один из тысячи

Настройки текста
      Глайдер остановился и майор Беркуа приподнялся с сиденья, оглядывая набережную к которой своеобразная колонна из нескольких полицейских глайдеров и около полусотни пеших охранителей только что вышла. Не проронив ни слова, майор вернулся в кабину, пока офицеры и простые охранители следили за переулками и дорогой, по которой они только что пришли. — И чего мы ждем?        Взгляд Куоритча упал на стоящего рядом Гурна. Отвечать на его глупый (по мнению военного разумеется) вопрос желания у полковника не возникло, к тому же за него все сказал Харлан, командовавший этим отрядом. — Команды, охранитель. Той самой мелочи, по которой ты жить должен.        Провинившийся смолчал, а со стороны набережной послышалось громкое бульканье. Даже сквозь гул пролетающих истребителей Торговой Федерации бойцы Сопротивления (иначе их Майлз назвать уже не мог) смогли его услышать и тут же укрыться за углами зданий, деревьями или просто рухнуть на грешную землю. Но вместо банды гунганов или очередного отряда дроидов охранители увидели лишь старика. Точнее его голову, выглянувшую из-за края набережной. — А вот и наш транспорт. — Майор осмотрел колонну. — Поторопимся. — Продолжаем следить. Разгрузкой и погрузкой другие займутся.        Спорить с Харланом у Куоритча желания не было. Опираясь спиной на стену и контролируя вместе с Гурном небольшой переулок, он прокручивал в голове последние полчаса своей жизни. Скучные, рутинные, но столь знакомые и по своему привычные ему полчаса его жизни как военного. В них не было засад или прорывов — просто транспортная колонна, груженная оружием и снаряжением, взятым из штаб-квартиры Корпуса, добралась до пункта назначения, где их уже встречал батискаф. Откуда он взялся Майлз не знал, да и знать не хотел. Его, как простого солдата, это сейчас мало волновало. К тому же, ему было о чем подумать. О том, что его сумело удивить в этом миролюбивом и не склонном к войне мирке.        Бегом отряд Харлана добрался до штаб-квартиры спустя десять минут. К тому моменту вокруг здания уже стояли глайдеры, на которые одетые в зеленые мундиры люди грузили ящики. За последние дни Куоритч сумел увидеть не один десяток подобных контейнеров. Обычно в них Корпус хранил оружие и боеприпасы, в белых ящиках поменьше хранились медикаменты. Их и еще много чего еще сейчас грузили в транспорт, пока вооруженные сослуживцы незадачливых грузчиков следили за окрестностями.        Причем, что заметил Майлз, в оцеплении стояли офицеры и охранители, родом из аристократических семей. Присмотревшись к «грузчикам» внимательно, он не заметил среди них никого кто не был бы выходцем из элиты набуанского общества. Что-то тут не так… — В строй к остальным. — Только произнес Харлан. — Майор вам что-то сказать хочет. — Словно это сейчас имеет значение…        Бурчание под нос Керла Майлз пропустил мимо ушей. Вместе с ним и другими «фермерами» он побежал к строю охранителей, за которыми наблюдал лейтенант Арним. — В строй. — Сухо добавил он, но спустя мгновение повысил голос. — Смирно. — Вольно.        Беркуа осмотрел каждого, проходя мимо него в гробовом молчании. По взгляду полковник понял, что он выбирает слова для речи, при этом подавляя собственные страх и растерянность. И Майлз отдавал должное — похоже на этой планете есть как минимум еще один офицер с железными яйцами. — Я не могу обещать вам, — начал майор. — Ничего кроме пота, крови и лишений. Не могу обещать, что вы все вернетесь домой целыми и невредимыми, не могу гарантировать быстрой и безоговорочной победы. Но на нашу планету напал враг. В наш дом вторглась Федерация, желая поработить нас и наших близких. Королева приказала сложить оружие, но мой долг как сына аристократа, как слуги государства и народа требует действий.        Мгновение он молчал, смотря на стоящих в строю. — Я не могу сидеть сложа руки. Долг и честь требуют сопротивляться врагам отчизны. Даже если ради этого надо отринуть присягу королеве. Но я не могу решать за вас. Не могу заставить вас пойти на те же жертвы просто потому что я прикажу вам на них пойти. Вы должна решить сами что вам важнее — жизнь под оккупацией или борьба за свободу родного дома.        Сделав пару шагов назад, он прокричал: — Добровольцы! Шаг вперед!        Куоритч не знал сколько вышло вместе с ним. Не знал он, кто из его товарищей по отряду вызвались также, как и он. Но по грохоту ему показалось, что строй, в первом ряду которого он и стоял, вышел в полном составе. — Отлично.        На мгновение на его лице мелькнула усмешка. Всего на мгновение, после чего он сразу стал серьезным. — Наша первая задача, вывести оружие и припасы из Тида. Он наверняка станет основной целью и дроидов тут будет слишком много. Конвой направится к реке и наша задача довести его в целости и сохранности. Об остальном вам доведут ваши командиры… Может вы и не родились в семье дворян, но стремления и желания у вас как раз им под стать. Свободны… — Движение в воде!        Крик одного из охранителей вернул Майлза в мир реальный. Охранители тут же напряглись. особенно, когда «крикун» добавил, что видит гунганов. — Кварт, — позвал его Харлан. — Давай за мной. Остальные следите за дорогой.        Куоритч тут же засеменил за командиром, крутя головой по сторонам словно курица, стараясь не отставать от напарника. Напарника, который к сожалению для Майлза не отличался таким же профессионализмом. Слишком медлителен, слишком невнимателен — Куоритч четко понимал, что такого офицера уже ждала бы смерть, будь они в условиях реального боя, а не того абсурда, который назывался вторжением на Набу. К счастью для Харлана сейчас происходил именно такой абсурд.        Дойдя до набережной, офицер осторожно взглянул вниз. Стоило ему увидеть незваную помеху, он тут же коснулся коммуникатора. — Гунганский батискаф. Внутри один гунган… и двое людей. — Повтори. — Тут же вклинился в эфир майор. — Двое людей? — Так точно. Не похожи они.…        Недоговорив, Харлан тут же вскинул пистолет. — Стоять на месте! «Идиот!» — крикнул уже внутри себя Майлз. — Орать тут зачем, муди… — Опустите оружие. — Послышался вкрадчивый голос. — Мы из ордена джедаев… «Джедаев? Что-то знакомое… Где-то я это уже слышал».        Харлан неохотно подчинился, оружие он опустил, а перед глазами Майлза мелькнула две тени. Разум отреагировал медленнее рук и когда два человека, одетые в коричневого цвета плащи встали перед офицером на них уже был нацелен пистолет. — Спокойнее, Кварт. — Усмехнулся командир. — Они на нашей стороне.        Тихо порадовавшись, что Кварт деревенщина (по местным меркам) и на многое смотрят сквозь пальцы, Куоритч убрал пистолет. Один из джедаев — мужчина с длинными волосами и короткой бородкой — тем временем представился: — Я, рыцарь-джедай Квай-Гон Джинн, — указав на своего товарища он добавил. — А это мой падаван Оби-Ван Кеноби. — Харлан Вейс. Офицер Корпуса Стражи Порядка.        Чуть помолчав, он добавил. Весьма холодным тоном. — Похоже переговоры у вас не задались.        Подкол джедаи пропустили мимо ушей, но тут Куоритч решил вмешаться. Ради пользы дела. Своей не в последнюю очередь. — Не хочу мешать, сэр. — Начал он, привлекая к себе внимание. — Но будет лучше уйти с открытой позиции. — Верное замечание, охранитель. — Согласился с подчиненным майор. — Отходим на исходные позиции, там переговорим.        Быстро перебежав обратно, охранители вновь выставили дозор, пока их товарищи переносили в батискаф ящики со снаряжением. Тем временем к ним подбежал майор, придерживая рукой фуражку на своей голове. — Я майор Беркуа, командир Корпуса Стражи Порядка Тида. — Сразу представился он. — Что произошло? Сенатор Палпатин уведомил нас, что переговоры начались. — Боюсь, что Федерация не была склонна к переговорам, майор. — Спокойно ответил старший из джедаев. — Нам нужно добраться до королевы Амидалы. — Боюсь, что вряд ли удастся. Она была во дворце, когда началось вторжение. Учитывая приказ о несопротивлении оккупантам, она уже в руках дроидов. — А вы решили просто сбежать?!        Негодование падавана столкнулось с точно таким же негодованием со стороны охранителей, которых посмели обвинить в трусости. — Тид нам не удержать, джедай. — Спокойно заметил майор. — Стража ничего не будет делать, а помощи нам ждать неоткуда. Дроидов в сотни раз больше чем нас и сейчас открытый бой, скорее всего, станет для нас могилой, чем принесет нашему дому освобождение. — Майор прав, Оби-Ван. — Согласился с Беркуа Квай-Гон. — Иногда нужно сделать шаг назад, чтобы прыгнуть дальше. — А то большие дроиды сделают большоооой бум! — Пролепетал что-то гунган. — И кто тогда будет ломать железяки?        Спорить со своим учителем (уж точно не тупорылый гунган был для недовольного падавана авторитетом) молодой джедай не стал. Его наставник продолжил. — Нам нужно срочно связаться с Республикой. Не помешала бы помощь… — Ничем не могу помочь, рыцарь. — Отрезал Беркуа. — Дроиды глушат нашу связь. Людей у меня для штурма их пункта связи мало и нет никакой информации. Вряд ли это закончится чем-то большим, чем наша гибель. — Тогда нам надо покинуть планету. Республика должна об этом узнать.        Вновь вмешался Оби-Ван. — Мы бросим их здесь учитель? — А вы нам тут сильно поможете?        Куоритч оценил сарказм майора по достоинству. Чудом сохранив спокойное выражение лица. — Нельзя допустить, чтобы Республика узнала о происходящем здесь только со слов Торговой Федерации. Мы единственные, кто может рассказать правду.        Посмотрев на майора, джедай добавил: — Где мы сможем найти корабль?        Беркуа потер подбородок. — Общественный космопорт оккупирован. Там сейчас разгружаются дроиды. Есть ещё дворцовый. Возможно он охраняется меньше. — Учитель, во дворце может быть королева. Её надо вывезти! Если королева доберется до Корусанта, то сможет рассказать Сенату о настоящем положении дел. Тогда Республика окажет давление на Торговую Федерацию и… — Буду надеяться что это закончится чем-то большим, чем создание ещё одной комиссии. — Перебил его майор. — Я не сомневаюсь, что у вас все получится, но мои люди нужны народу в его борьбе против захватчиков. А потому я не могу терять здесь время и людей.        С майором было сложно не согласиться, но у Куоритча было другое мнение. Не то, чтобы он был не согласен со своим командиром — в логике его словам было сложно отказать — но полковник увидел возможность, которую так долго искал. Вряд ли ему еще подвернется возможность сбежать с Набу под столь прекрасным предлогом. — Сэр, — вмешался Куоритч. — Разрешите пойти с джедаями. Если что-то пойдет не так, то связь с местными силами сопротивления будет необходима. Нельзя допустить, чтобы погибла королева. Иначе Федерация получит шанс посадить своего ставленника. — Парнишка прав, сэр. — Согласился Харлан. — Второго Тапало мы точно не переживем.        Майор молчал. Сверля взглядом Майлза он явно думал о мотивах. Думал, зачем фермер решил спасать королеву и рисковать своей головой. По крайней мере так решил сам Майлз. — Уверен, что справишься, Кварт?        Куоритч кивнул. — Наша частота Браво-Эхо-Ноль-Ноль-Девять. Если не сможете выбраться с планеты сообщите. Придумаем что-нибудь.        Майлз кивнул и, проверив пистолет, побрел следом за джедаями, бросая то и дело взгляд на идущего рядом странно подозрительного гунгана. А тем временем охранители вернулись к своей операции — погрузке ящиков на борт старенького батискафа под суровым взором старика в потертой фуражкой Стража Тида. — Почему ты решил пойти с нами?        Мгновение Майлз думал, что обращались не к нему. Идя в полной тишине по практически вымершему городу. Судя по всему дроиды с этого района уже согнали жителей. Но все равно был риск нарваться на случайный патруль. Сжимая обеими руками бластер, полковник ждал неприятностей. И потому на вопрос он ответил не сразу. — Что?        Оби-Ван посмотрел на Куоритча. — Ты решил пойти с нами, когда остальные отказались. Почему?        Немного подумав, Майлз ответил, бросив взгляд за спину. Меньше всего ему хотелось, чтобы в неё ударила плазма. — Не думаю, что у людей майора хватит сил долго сражаться с Федерацией. Силы неравны.        Полковник говорил честно. Так, как думал и считал, понимая сколь авантюрно решение Беркуа. Однако он же признавал, что иначе поступить тот не мог. В силу своих убеждений, в силу своих идей. — Дроиды нас передавят. Со временем, они выгонят нас из наших убежищ, переубивают в рейдах тех, кто будет нам помогать и, со временем, доберутся и до нас. И тогда у Набу не будет вообще никаких шансов на освобождение. Если королева Амидала доберется до Корусанта и выступит перед Сенатом… Что ж, это будет хоть каким-то шансом на спасение.        Джедай какое-то время смотрел на охранителя. -Тогда какой смысл сражаться, если нельзя достичь победы?        На вопрос падавана, как обозвал его Квай-Гон, полковник усмехнулся. — Иногда все, что остается — это сражаться. Даже если поражения и гибели при этом не избежать.        Сам Квай-Гон лишь бросил на говоривших краткий взгляд. В глазах у него Майлз ничего не прочитал, да ему и было плевать на это. Но на одного индивида плевать, к сожалению, не выходило. В силу банальнейшей причны — он был затупком. Личностью легендарной для любой армии. — Странный человек ты, ооох как странный.        Бросив в сторону постоянно треплющегося гунгана по имени Джа-Джа Бинкс, охранитель подавил раздражение. Воистину, Куоритч не испытывал к этому народу ничего хорошего — в силу личных причин — но этот представитель народа переплюнул все мыслимые и немыслимые пределы. Лишь нежелание тратить время, силы и заряды бластера на это ничтожество. — Воевать, чтобы помирать… Ууу! Глупость то какая. — Держи свою глупость при себе Джа-Джа. — Вмешался рыцарь-джедай.- Тебя она не красит, а другие видят слишком много.        Майлз промолчал. Если бы он и хотел что-то добавить, то не успел, услышав топот дроидов. Прижавшись к стене и поудобнее перехватив бластер, Майлз осторожно побрел к переулку, откуда доносились скрипучие голоса дроидов. Выглянув он лишь увидел очередную «коробочку» людей, идущих под охраной дроидов в сторону одних из ворот Тида. Судьба гражданских для полковника была понятна — в лучшем случае их ждет концлагерь и можно лишь молить Бога, чтобы условия там были не как в Дахау. «Ты им не поможешь. Сейчас важнее вытащить королеву».        Спорить с самим собой Майлз не стал. Ему все это было ясно сразу и потому он вернулся к ожидающим его джедаям. — Патруль дроидов. Ведут очередную партию гражданских.        Квай-Гон кивнул. Вновь осмотрев улицу, через которую им предстояло перебежать, джедай кивнул Оби-Вану и они ринулись к следующему укрытию на той стороне. Куоритч тяжело перевел дух. Несмотря на всю свою тренированность, сил поспевать за джедаями у него явно не хватало, те с легкостью перепрыгивали с крыши на крышу и перебрались через высокие заборы аристократических усадеб. Что бесило больше всего, так это то что Гунган за ними поспевал, в отличие от Майлза. Чувствовать себя обузой было отвратительно. — Чего стоять?! — Джа-Джа явно не заметил «душевных» терзаний охранителя. — Бежать пора!        Непутевая пародия на человека уже было ринулась следом, но тут на глаза Майлзу пала очередная «коробочка». Чудом успев схватить ксеноса за самое длинное, что у него есть — в данном случае это было ухо — Куоритч зажал вопящему ублюдку рот, скривившись от обилия слюней. — Молчи, придурок!        Развернув его к стене и оставив Джа-Джа стонать и потирать «раненое» ухо, Куоритч, предварительно сдержавшись от желания вытереть мерзкую жижу с рук об одежду аборигена, бросил взгляд в сторону джедаев. Быстрым жестом, Майлз указал на приближающихся дроидов, которые вели явно не просто гражданских лиц. По крайней мере на памяти полковника была лишь одна особа с особой любовью к безумно импозантным нарядом и окружению девушек в оранжевых сари. И Майлз очень надеялся, что он не ошибся.        «Коробочка» скрылась в одном из переулков. Снова обернувшись, Куоритч увидел только как тени джедаев мелькнули где-то наверху, скрывшись из виду. Ещё раз восхитившись их физическим возможностям — ну не знал полковник ни одного человека, способно прыгнуть на высоту двух этажей — он последовал вслед за дроидами. Уж такие акробатические этюды он провернуть бы не смог, а значит остается вариант «по-проще». Ну и посмотреть на этих рыцарей в боевой обстановке было как минимум интересно. — Стой челавека, меня забыла! «Забыл?»        Боя с дроидами не вышло. Джедаи их просто разбросали, а парочку особо невезучих перерубили своими светящимися мечами.        Куоритч только лишь ещё раз убедился, что местные дроиды как никто заслуживают статуса элитного металлолома. А вот местные светящиеся резаки ему понравились, металл режут словно масло, от такого тесачка в форме мачете отказать было бы сложно. Девайс очень полезный для любых обстоятельств. И разрезать, и подсветить, и рану прижечь. А если надо и выстрел бластера отбить, причем в сторону стрелка.        Выйдя из укрытия Майлз сразу расширил свой арсенал подобрав выпавший из «мертвых» рук дроида бластер. Обычного пистолета явно не хватало для нынешней ситуации, а тут какая-никакая, а винтовка… или скорее пистолет-пулемет. Пушка была создана явно не под человеческую руку, хотя и для трехпалых грабок дроидов подходила слабо, но Куоритч не собирался работать снайпером. Быстро разобравшись с новым оружием Майлз подбежал к группе людей. Встав за левым плечом Квай-Гона и обозначив дистанцию между собой и группой королевы, состоящей сплошь из высших сановников Набу и офицеров Стражи Тида, Майлз покосился в сторону переулка, из которого не так давно прибежал. «Вроде пронесло». — Ваше Величество…        Жестом, Квай-Гон, предложил уйти с открытой позиции, чему Куоритч был даже рад. Человека не впервые попавшего на поле боя, даже на такое странное, сразу видно. Поспешив вместе с остальными скрыться в узком переулке, полковник приметил на себе весьма удивленные взгляды. — Охранитель?        Бросив взгляд на рослого смуглого мужчину в форме Гвардии Тида и со знаками различия капитана, Майлз кивнул. Салютовать в такой ситуации — не дай Бог снайпер-дроид где-то рыскает — было бы высшей степенью глупости. — Капитан Панака. — Что вы тут делаете, охранитель?        Требовательный голос командира стражи королевы, поначалу, Майлза удивил. С другой стороны желторотиком он не был и потому никакого страха нагнать Куаршу не удалось. И не такое, в свое время, он видел. — Прикомандирован к послам майором Беркуа. Приказ оказывать содействие.        Комментировать что-либо джедаи не стали, а вот у капитана были вопросы. — А где сам майор? — Готовиться сражаться за вашу планету, капитан. — Вмешался Оби-Ван. — Охранитель Кварт вызвался помочь нам. — Я же приказала сложить оружие. — Сурово заметила королева Амидала. — Война меньше всего нужна Набу.        Спасти лоб полковника от столкновения с ладонью спасла лишь чудовищная сила воли. Быть дурой даже в ТАКОЙ ситуации — это, по мнению Куоритча, еще надо было уметь. Достижение со знаком минус, вашу мать! «Даже у Огустин было больше мозгов в черепушке!». — Майор и сложил оружие.        Удивленные взгляды уставились на Майлза. Тот лишь усмехнулся. — Погрузил припасы и личный состав в подводную лодку и вывез за пределы Тида. Все как и приказывали. — Изволите шутить?!        Бросив взгляд на лысеющего старика с небольшой ухоженной бородкой, Майлз сразу узнал в нем губернатора города, который ему приходилось патрулировать. Сио Биббл был печально известен в среде охранителей своими успешными попытками в урезании ассигнований на армию и силы правопорядка Набу. Многие нынешний миролюбивый курс Королевы связывали именно с его влиянием. — В нашей ситуации, губернатор Биббл, юмор является лучшей защитой от страха.        Продолжение спора прервал джедай. Отметив про себя очередную шутку про исполнение стражами мира своего долга в отдельно взятой ситуации, Куоритч решил заткнуться. — Мы послы канцлера Валорума…        Губернатор сразу же переключился на новую цель. И, к радости Майлза, она была достаточно от него далеко. — Переговоры провалились?        Квай-Гон мотнул головой. — Они вообще не состоялись. — Джедай посмотрел в сторону капитана. — Нам нужно оповестить Республику. — Не выйдет. — Отрезал Панака. — Дроиды уничтожили систему связи. — У вас есть корабли?        Над вопросом рыцаря командир Стражи думал недолго. И в условиях нынешнего положения это было даже хорошо. Нечего времени терять почем зря! — В главном ангаре.        Он кивнул одному из подчиненных и Страж поспешил повести за собой людей. Куоритч, было, хотел пойти следом, но Панака его остановил. — Ваше оружие, охранитель, пригодится другому бойцу.        В этом Майлз не сомневался — он видел достаточное число Стражей, которым оружие не досталось. Однако и свой новый трофей передавать кому-либо не хотелось — пистолет вряд ли поможет в городском бою. А жить Майлзу, как бы это странно ни казалось, очень хотелось. — Боюсь, что и мне самому бластер пригодится. Но…        Вытащив из кобуры пистолет, он протянул его Панаке. — Могу одолжить его. Думаю «другой боец» жаловаться не будет.        Полковник собирался было идти дальше, но у капитана было другое мнение на этот счет. — Если вы запамятовали, то я отдал вам приказ. И вы… — Насколько я помню, — надавил Майлз. — Корпус Охраны Порядка не подчиняется Гвардии Тида. И я не могу припомнить ни одного документа, указа королевы или закона, по которому на время войны Гвардия Тида брала на себя руководство Корпусом. Так что я могу игнорировать ваш приказ как служащий другого ведомства. С жалобой можете обратиться к майору Беркуа. Если, конечно, его найдете.        Не ожидавший такого сопротивления Панака ничего не ответил. А вот пистолет из рук Майлза, он принял. — Вот и славно.        Куоритч поспешил за остальными, но капитан, видимо задетый таким сопротивлением, добавил напоследок: — Когда кризис на планете будет решен, охранитель Кварт, нам будет о чем побеседовать.        Майлз остановился. Не самый лучший его взгляд устремился на Панаку, из-за чего тот начал что-то недоброе подозревать. — Не сомневаюсь, капитан. Не сомневаюсь.        Добраться до ангара проблем не представляло. Обходя патрули дроидов, который было не так уж и много, сборная солянка «сопротивленцев» добралась до нужного здания. Майлза такой бардак у оккупационной администрации даже удивлял. Видимо они настолько были уверены в своей победе, что предпочли организацию лагерей контролю за городом. Впрочем, это было ему на руку, так что писать жалобу со списком «косяков» он не особо горел.        Гораздо больше его интересовал кораблик, окруженный двумя дюжинами дроидов, державших под прицелом бластеров пилотов, сидящих неподалеку. — Их слишком много.        С резюме Панаки было сложно не согласиться. Дроидов было немало и хотя уровень их подготовки был на уровне негров из какой-нибудь африканской страны, Майлз понимал, что его союзники от них недалеко ушли. — Число не проблема, капитан.        Квай-Гон посмотрел на королеву. — Ваше Величество, вы должны отправиться с нами на Корусант. — Нет! — Отрезала она. — Мое место здесь, с моим народом. «Словно ты чем-то своему народу поможешь, девочка».        Свой комментарий Майлз решил оставить при себе. Не место и не время. Впрочем, с королевой не был согласен и джедай и полковник оставил переговоры на него. — Ваше Величество, ваш голос в Сенате может быть решающим и нельзя допустить, чтобы вы погибли. — Они ничего не сделают с Королевой. — Заметил Панака. — Федерации нужна её подпись, чтобы ратифицировать соглашение. — Так это или нет, но и интервенция не излюбленный метод Торговой Федерации в решении дел. Так что они могут пойти и на подобные меры. — Ага, — заметил Майлз. — Посадить очередного Тапало, который им всю планету заложит.        Хотя многим — а точнее всем набуанцам — данное замечание не понравилось, все они понимали, что Куоритч не так далек от истины. Неприятной, суровой и безжалостной истины.        Королева бросила взгляд на одну из служанок, стоящую ближе всего к ней. И Куоритч вновь заметил, что та едва заметно кивнула. Подозрения, рожденные во время первой встречи с королевой, вновь дали о себе знать. — Сенатору Палпатину потребуется ваша помощь, моя королева. В противном случае страдания нашего народа будут идти вечно… — Хорошо… — наконец произнесла она. — Я отправлюсь с вами.        Джедай кивнул. За все время общения с окружающими он не изменил выражения своего лица. Оно все время было нейтральным и, в чем-то, умиротворенным. Это, немного, напрягало, но свое мнение Майлз держал при себе. — Хорошо. — Заметил Биббл. — Идите, я останусь на планете.        Королева смолчала, хотя и было видно, что с данным решением она не согласна. Джедай же, снова заговорил: — Идите за нами.        Кивнув падавану, Квай-Гон пошел вперед. Следом за ним шел Оби-Ван, Панака и прочие гвардейцы, стараясь защитить собой королеву и её приближенных. Куоритч шел замыкающим, бросая взгляд в углы ангара, ища цели для себя, если план джедаев даст осечку. Он взял «в прицел» трех дроидов, стоящих рядом с пилотами, который держали в центре ангара. Если их освободить… — Нужно освободить пилотов…        Голос Панаки привел Майлза в чувство. — Я займусь этим.        Вызвавшийся добровольцем Оби-Ван тут же направился к дроидам, а все внимание Квай-Гона приковал дроид-командир, стоявший у него на пути. — Стойте.        Скрежет микрофона немного резал по ушам, но обстановка вокруг не давала расслабиться. — Я посол Верховного Канцлера. Этим людям необходимо попасть на Корусант. — Куда попасть? — На Корусант. Дроид чуть задумался — видимо шестеренки в его не слишком большой голове неожиданно начали шевелиться. К сожалению. — Корусант… Нет, что-то не так. Вы арестованы!       Куоритч даже не понял когда рыцарь Джин выхватил свой меч, дроид просто упал к ногам Джедая перерубленный на две половинки. Его ученик, Кеноби уступал своему наставнику лишь самую малость, молнией метнувшись ко второй группе дроидов караулившей пленников.       Беспорядочная стрельба которую успели начать эти жестянки продлилась лишь несколько секунд, как почти все машины оказались повержены послами Республики, четкими и выверенными движениями отражающими бластерный огонь обратно. Сам Майлз так и не смог сделать ни одного выстрела, слишком все быстро произошло, едва он и наводил прицел на одну жестянку как её тут же уничтожали. Стоило признать, послы в Республике были неплохими рубаками, чего не скажешь об их профессиональных навыках. В какой-то мере Полковник одобрял такой подход, смысл договариваться с теми кого можно расстрелять, взорвать или зарезать? — Уходите отсюда!       Повинуясь крику Оби-Вана пилоты ринулись кто куда — кто на корабль, а кто куда подальше из ангара. Казалось что все закончится хорошо, осталось лишь несколько дроидов, но то ли ученик рыцаря отвлекся, то ли у него дрогнула рука, но очередная очередь из бластера была отражена не обратно в стрелков, а неаккуратным веером разлетелась по ангару, Куоритч лишь каким-то чудом разминулся с зарядом оплавившим его волосы на виске. «Кажись пронесло» — успел подумать полковник перед тем как что-то обжигающе горячее с силой толкнуло его в спину. Столкновение с обшивкой корабля в которую грузилась королева со своей свитой выбило дух из Куоритча. Испуганные люди метались по ангару с криками и воплями на фоне языков пламени. А тем временем взор Майлза застилала тьма…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.