По одному с каждого факультета

R
В процессе
5
Размер:
планируется Макси, написано 47 страниц, 17 232 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник

Часть 3

Настройки
Первый урок был Зельеварение у декана Слизерина. Первокурсники, включая мальчиков и девочек со змеиного факультета, направлялись в кабинет Северуса Снегга, который находился недалеко от гостиной факультета. Зайдя в кабинет, все расселись на свободные места, Мия огляделась и поняв, что Панси села где то возле Драко, который ей сразу не понравился села с Кэт. Конечно, с Кэт ей хотелось сесть больше, но друзей на факультете тоже стоит завести. Кабинет Снегга находился в одном из подземелий. Тут было холодно — куда холоднее, чем в самом замке — и довольно страшно. Вдоль всех стен стояли стеклянные банки, в которых плавали заспиртованные животные. Снегг, как и Флитвик, начал занятия с того, что открыл журнал и стал знакомиться с учениками. Он вдруг остановился, дойдя до фамилии Пот-тер. — О, да, — негромко произнес он. — Гарри Пот-тер. Наша новая знаменитость. Драко Малфой и его друзья Крэбб и Гойл издевательски захихикали, прикрыв лица ладонями. Закончив знакомство с классом, Снегг обвел аудиторию внимательным взглядом. Глаза у него были черные, как у Хагрида, только в них не было того тепла, которым светились глаза великана. Глаза Снегга были холодными и пустыми и почему-то напоминали темные туннели. — Вы здесь для того, чтобы изучить науку приготовления волшебных зелий и снадобий. Очень точную и тонкую науку, — начал он. Снегг говорил почти шепотом, но ученики отчетливо слышали каждое слово. Как и профессор МакГонагалл, Снегг обладал даром без каких-либо усилий контролировать класс. Как и на уроках профессора МакГонагалл, здесь никто не отваживался перешептываться или заниматься посторонними делами. — Глупое махание волшебной палочкой к этой науке не имеет никакого отношения, и потому многие из вас с трудом поверят, что мой предмет является важной составляющей магической науки, — продолжил Снегг. — Я не думаю, что вы в состоянии оценить красоту медленно кипящего котла, источающего тончайшие запахи, или мягкую силу жидкостей, которые пробираются по венам человека, околдовывая его разум, порабощая его чувства… могу научить вас, как разлить по флаконам известность, как сварить триумф, как заткнуть пробкой смерть. Но все это только при условии, что вы хоть чем-то отличаетесь от того стада болванов, которое обычно приходит на мои уроки. После этой короткой речи царившая в курсе тишина стала абсолютной. Гермиона Грэйнджер нетерпеливо заерзала на стуле — судя по ее виду, ей не терпелось доказать, что уж ее никак нельзя отнести к стаду болванов. Подруги кратко переглянулись. Видимо этот профессор очень предвзято относился к ученикам. Особенно к Поттеру. — А была лучшего мнения о нашем герое. — прошептала Мие Кэт — Вся гостиная шепталась, когда он вышел из спали. А этот друг его, Рон, он словно телохранитель всех отгонял. Бр-р-р. — А я тебе говорила, что он идиот. — прошептала в ответ Мия. — Так что давай не будет на нем зацикливаться и займемся уроком. Я целый месяц зубрила программу по зельеварению, так что я полагаю, что справимся. — Поттер! — неожиданно произнес Снегг. — Что получится, если я смешаю измельченный корень асфоделя с настойкой полыни? Герой покосился на Рона, но тот, похоже, был не менее ошарашен вопросом. Зато Гермиона Грэйнджер явно знала ответ, и ее рука взметнулась в воздух. — Я не знаю, сэр, — ответил Гарри. На лице Снегга появилось презрительное выражение. — Так, так... Очевидно, известность — это далеко не все. Но давайте попробуем еще раз, Поттер. Снегг упорно не желал замечать поднятую руку Гермионы. — Если я попрошу вас принести мне безоаровый камень, где вы будете его искать? Гермиона продолжала тянуть руку, с трудом удерживаясь от того, чтобы не вскочить с места. А вот Гарри, видимо, абсолютно не представлял, что такое безоаровый камень. Мия усмехнулась. Видимо профессор прав — известность — это далеко не все... Кэт взглянула на Малфоя, Крэбба и Гойла, которые сотрясались от беззвучного смеха. Она дернула Мия на рукав мантии и кивнула в сторону смеющихся Слизеринцев. — Змеи — прошептала Амелия. — Я не знаю, сэр, — признался он. — Похоже, вам и в голову не пришло почитать учебники, прежде чем приехать в школу, так, Поттер?! Снегг продолжал игнорировать дрожащую от волнения руку Гермионы. — Хорошо, Поттер, а в чем разница между волчьей отравой и клобуком монаха? Гермиона, не в силах больше сидеть спокойно, встала, вытягивая руку к потолку. — Я не знаю, — тихо произнес Гарри. — Но мне кажется, что Гермиона это точно знает, почему бы вам не спросить ее? Послышался смех. Гарри нервно оглянулся, чтобы увидеть, кто еще над ним смеется, кроме Малфоя и двух его приятелей, — ему показалось, что смеявшихся было человек десять, как минимум, — и встретился взглядом с парнишкой с его факультета. Мия улыбнулась краями губ. Этот парень прям мастер искать тебе проблемы на пятую точку. — Сядьте! — рявкнул он, на мгновение повернувшись к Гермионе. — А вы, Поттер, запомните: из корня асфоделя и полыни приготавливают усыпляющее зелье, настолько сильное, что его называют напитком живой смерти. Безоар — это камень, который извлекают из желудка козы и который является противоядием от большинства ядов. А волчья отрава и клобук монаха — это одно и то же растение, также известное как аконит. Поняли? Так, все записывайте то, что я сказал! Все поспешно схватились за перья и зашуршали пергаментом. Мие показалось, что она единственная додумалась записать материал, который и застал Поттера врасплох. Поэтому когда все сидели, записывая что нужно, Мия откинулась на спинку стула и принялась ждать. В этой школе ей уж точно понравится. Но тихий голос Снегга перекрыл поднявшийся шум. — А за ваш наглый ответ, Поттер, я записываю штрафное очко на счет Гриффиндора. Для первокурсников факультета Гриффиндор уроки Снегга обещали быть не самыми приятными. После того как Снегг усадил Гарри на место, произошло еще кое-что совсем безрадостное. Снегг разбил учеников на пары и дал им задание приготовить простейшее зелье для исцеления от фурункулов. Подруги оказались вместе, чему были очень рады. — Хорошо, что наш поставили вместе. — сказала Мия — я весь август занималась зельеварением, так как оно мне плохо давалось, так что мы в плюсе. И она подмигнула Кэт. Она снова лучезарно улыбнулась и поставила котел на стол. — Ну что поехали? — спросила Льюис и получила положительны ответ. Профессор кружил по классу, шурша своей длинной черной мантией, и следил, как они взвешивают высушенные листья крапивы и толкут в ступках змеиные зубы. Снегг раскритиковал всех, кроме Малфоя, которому, очевидно, симпатизировал. В тот момент, когда Снегг призвал всех полюбоваться, как Малфой варит рогатых слизняков, темница вдруг наполнилась ядовито-зеленым дымом и громким шипением. Невилл каким-то образом умудрился растопить котел, как видимо Симуса — именно так его назвала Кэт, и тот превратился в огромную бесформенную кляксу, а зелье, которое они готовили в котле, стекало на каменный пол, прожигая дырки в ботинках стоявших поблизости учеников. Через мгновение все с ногами забрались на стулья, а Невилл, которого окатило выплеснувшимся из котла зельем, застонал от боли, так как на его руках и ногах появились красные волдыри. — Идиот! — прорычал Снегг, одним движением ладони сметая в угол пролившееся зелье. — Как я понимаю, прежде чем снять котел с огня, вы добавили в зелье иглы дикобраза? Невилл вместо ответа сморщился и заплакал — теперь и нос его был усыпан красными волдырями. — Отведите его в больничное крыло, — скривившись, произнес Снегг, обращаясь к Симусу. А потом повернулся к Гарри и Рону, работавшими за соседним столом. — Вы, Поттер, почему вы не сказали ему, что нельзя добавлять в зелье иглы дикобраза? Или вы подумали, что если он ошибется, то вы будете выглядеть лучше его? Из-за вас я записываю еще одно штрафное очко на счет Гриффиндора. Это было ужасно несправедливо. Кэт уже открыл рот, чтобы возразить, когда Мия пнул его под столом, да так сильно, что она схватилась за ногу. — Не нарывайся, ты забыла, что произошло перед распределением. — прошептал Рон. — Я слышала, что Снегг, если разозлится, может очень сильно навредить. Час спустя, когда они вышли из темницы и поднимались по лестнице и направлялись на занятие чар, по пути им встретился очень злой Питер. Он смотрел под ноги и очень быстро направлялся в кабинет зельеварения. Шел он настолько быстро, что не заметил, как врезался в Мию. — Ай! — воскликнула девочка, потирая ушибленный лоб — Ты чего такой грозный? У вас сейчас вроде трансфигурация была, так? — Не так, а точно... — пробурчал Питер и взглянул Мие в глаза — Терри такой идиот! Он даже палочку держать не умеет! Я ему помочь хочу, а он в меня палочкой тыкнул, да что то произнес, видимо, что я чихал до конца урока, пока профессор меня не расколдовал. Меня весь факультет Мистер Чих прозвал. Кроме этого идиота, конечно. Он извиниться, видимо, хотел, но я даже слушать его не стал и убежал. А у вас что? К концу своей тирады он заметно успокоился. Видимо ему нужно было только выговориться. — У нас тоже происшествие — Мия поправила свою наплечную сумку — Даже скорее не происшествие, а целый спектакль. С избранным. Этот идиот даже книгу не открывал, при том, что он всю жизнь рос без магии и мало что в этом смыслит. Он даже Снеггу нагрубил, вообщем, пацан ищет себе приключения на пятую точку. — Не говори так про него! — засмеялась Кэт, слегка толкнув Амелию в бок. Теперь смеялась уже вся компания. — Вам не кажется странным то, что мы все с разных факультетов, но дружим лучше, чем ребята с одного. — он посмотрел на свои часы и вдруг воскликнул — О нет, у нас две минуты" Профессор меня убьет! Пока девчонки, я побежал! И он скрылся в коридорах подземелья. Мия и Кэт тоже решили не стоять на месте и побежали в сторону кабинета трансфигурации.

***

А вот профессор МакГонагалл была совсем другой. Гарри был прав, когда, увидев ее, сказал себе, что с ней лучше не связываться. Умная, но строгая, она произнесла очень суровую речь, как только первокурсники в первый раз пришли на ее урок и расселись по местам. — Трансфигурация — один из самых сложных и опасных разделов магии, которые вы будете изучать в Хогвартсе, — начала она. — Любое нарушение дисциплины на моих уроках — и нарушитель выйдет из класса и больше сюда не вернется. Я вас предупредила. После такой речи всем стало немного не по себе. Затем профессор МакГонагалл перешла к практике и превратила свой стол в свинью, а потом обратно в стол. Все были жутко поражены и начали изнывать от желания поскорее начать практиковаться самим, но вскоре поняли, что научиться превращать предметы мебели в животных они смогут еще очень нескоро. Потом профессор МакГонагалл продиктовала им несколько очень непонятных и запутанных предложений, которые предстояло выучить наизусть. Затем она дала каждому по спичке и сказала, что они должны превратить эти спички в иголки. К концу урока только у Гермионы Грэйнджер спичка немного изменила форму—профессор МакГонагалл продемонстрировала всему курсу заострившуюся с одного конца и покрывшуюся серебром спичку Гермионы и улыбнулась ей. Эта улыбка поразила всех не меньше, чем превращение стола в свинью, — ведь казалось, что профессор МакГонагалл вовсе не умеет улыбаться. — Ты даже не представляешь, как я сейчас зла, — прошептала Мия Кэт — С трансфигурацией у меня никогда не было проблем. И тут на тебе с не могу превратить спичку в иголку! И какая из меня тебе ведьма? с она оперлась на руки и посмотрела на счастливую Гермиону — Чертова зазнайка! — Не говори так! — злобно прошептала Кэт — Ты сегодня уже оторвалась на Поттере, хватит оскорблять ребят в моего факультета. Уокер закатила глаза. — Как скажешь...

***

Дальше была история магии с Равенкловцами. Она сидела с Питером и они болтали почти весь урок, так как профессор Бинс, что оказался вообще приведением, больше что то бурчал себе под нос, чем рассказывал материал. Все Слизеринцы, кроме какой то темноволосой девочки валяли дурака, а вот большая часть факультета крылатых упорно записывала материал. Мия умудрилась даже поболтать с Панси и перекинуться парой колких фраз с Малфоем из-за жуткой скуки. Профессор Флитвик, преподававший заклинания, был такого крошечного роста, что вставал на стопку книг, чтобы видеть учеников из-за своего стола. На самом первом уроке он, знакомясь с курсом, взял журнал и начал по порядку зачитывать фамилии. Когда он дошел до Гарри, то возбужденно пискнул и исчез из вида, свалившись со своей подставки. Всем Слизеринцам, а особенно компании Малфоя показалось это очень смешным и они загоготали на весь класс. Посмеивалось еще пару ребят с Гриффиндора. Мия единственная сидела, скорее, с недовольным лицом, чем с смешным. Заклинания были ее любимым предметов, так как она уже наизусть знала все то, что они должны выучить в этом году по этому предмету. Когда их попросили попробовать выполнить заклинание "Вингардиум Левиоса", то Мия справилась одновременно с "Зазнайкой Грейнджер" — так ее прозвали первокурсники со Слизерина, но профессор заметил лишь достижение Гермионы и похвалил ее, показывая то, что должен сделать весь класс. — Ну что, Уокер, не получилось показать свои умения... — Мия вздрогнула от шепота, звучащего словно прямо над ее ухом. Обернувшись, она увидела насмехающееся лицо Малфоя в паре сантиметров от своего. Он чуть наклонился вниз, так как сидел прямо над Амелией и улыбался, прямо как кот, наевшийся сметаны. — У меня то, в отличие от тебя, хотя бы получается выполнять наипростейшее заклинание. — парировала Мия. Его лицо тот час стало серьезным и он сел ровно, словно возвышаясь над Мией. — Клянусь Мерлином, ты за это ответишь, Уокер... — прошептал Малфой и сразу прозвенел звонок. Она быстро засунула палочку в сапог, скину учебники в сумку и повернулась к Драко. — Очень на это надеюсь. Она схватила за руку ничего не понимающую Кэт и быстро ретировалась из комнаты.

***

С Питером они встретились только на входе в Большой зал. Заметив за завтраком, что не все сидят за своими столами и разбредаются по другим, то они втроем, сыграв в магловскую игру "Су-Е-Фа" выяснили, что за обедом они будут сидеть за столом Равенкло. На удивление молча пообедав они взяли свои сумки и разбрелись по своим гостиным, предварительно обнявшись, как подобает друзьям.
5 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник