ID работы: 9232374

Hold me, Mother. I'm coming home...

Джен
R
Завершён
32
Размер:
22 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 8 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
— Слезь со стола, — хмуро произнёс М’Радж-Дар, пытаясь добраться до заваленной ингредиентами реторты. — Как я понимаю, яд смертельного сна ещё не готов? — ненавязчиво поинтересовался Люсьен, даже не подумав освободить нужное для работы место на столе. — Если бы ты не извёл весь мой запас чемерицы, он был бы готов ещё вчера, но ты ведь не любишь предупреждать меня о своих визитах в мою лабораторию? — Каджит привычно ворчал, вытаскивая из ящиков стола склянки, пучки сушёных трав, бутыльки с порошками, дроблёные в мелкую крошку кристаллы разных цветов и оттенков. Лашанс встал на ноги, доставая из кармана пучок белёсых корней чемерицы и выкладывая его на стол к остальным составляющим будущего яда. — Не стоило беспокоиться, — буркнул М’Радж-Дар, отмеряя нужное количество серого порошка из склянки. — Не хочешь съездить в столицу? Уверен, в «Главном ингредиенте» появилось много нового, а Жеорик отложил для тебя самое интересное, — скинув мешающую робу на ближайший стул и оставшись в броне, Люсьен встал рядом с каджитом и принялся нарезать в мелкую крошку корни омежника. — Могу подобрать тебе контракт в Имперском городе, если хочешь. — Вот ещё, — презрительно фыркнул тот, отвешивая на маленьких весах несколько некрупных кристаллов и после сметая их в ступку, чтобы перетереть в сверкающую пыль. — Не нужны мне твои одолжения. — Тебе пора обновить лабораторию, Дар, давно пора, — спокойно ответил Лашанс, отодвигая от себя нарезанные корневища и зажигая магическое пламя под перегонным кубом. — Прекрати, брат, — М’Радж-Дар ощерил клыки и недобро взглянул на Люсьена, смешивая каменную пыль с толчёными лепестками аконита. — С моей лабораторией всё хорошо, нечего тут свои порядки наводить. Я же не учу тебя, как новичков принимать. Хотя стоило бы! Что это за вонючие приматы? Позор Семьи, а не её гордость. — Если ты намекаешь на недавний случай с Алентиром, то… — Да, намекаю! Один ворует и выносит из дома всё, что можно продать, другой не появляется месяцами, только и слышно, что кого-то просят выполнить его контракты. Этот данмер, которого ты притащил — откуда ты его откопал вообще? Тощий, неуклюжий, кого он убить может? Таракана? — Базовое зелье кипит, — ровно перебил М’Радж-Дара Люсьен, указав кивком головы на медленно закипающую жемчужно-розовую субстанцию. Каджит чертыхнулся сквозь зубы и торопливо ссыпал в жидкость бурый порошок, щепотку солей пустоты и аконитово-кристаллическую смесь, после чего уменьшил огонь под ёмкостью. — А потом говоришь, что контракт подберёшь. Куда я поеду? У меня заказов на яды столько, что спать некогда, ещё ты со своей столицей, — М’Радж-Дар явно немного успокоился и бурчал уже по инерции, размеренно помешивая готовящееся зелье. Перевернув песочные часы, Лашанс наклонился, досыпая в зелье смесь нарубленных корневищ, любуясь изменившимся цветом: золотисто-охристый, с легким перламутровым отблеском. — Поехали вместе. М’Радж хмуро посмотрел на своего Спикера, который с самым невозмутимым видом доделывал зелье, то прибавляя огня под перегонным кубом, то почти гася зеленоватое магическое пламя. Молча смотрел, выжидающе. — Наберём всего, что нам приглянётся, отправим пару душ к Ситису. Что скажешь? — Люсьен снял зелье с огня, перелил его в широкую чашу. — Скажу, что мне нужно много морозной соли. И зубов даэдрота. Сонный папоротник, манжетка, маранта, толчёный рог минотавра… — Хорошо, — Лашанс спрятал улыбку за падающей на лицо прядью, опуская голову. — И новый перегонный куб!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.