Морское счастье

R
Завершён
126
автор
Размер:
66 страниц, 19 185 слов, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
126 Нравится 34 Отзывы 40 В сборник

Замешательство

Настройки
– Финник, послушай меня. Он продолжал сидеть на диване, не замечая ничего вокруг. Мэгз уже пятнадцать минут сидела возле него, пытаясь достучаться до него. – Финник, ей хуже. Он поднял глаза на экран. За четверть часа, что он упустил, уже прибыл планолет и забрал тело Эрика. Это еще больше напугало Энни, и та укрылась в кустах неподалеку. Продолжая раскачиваться из стороны в сторону, она говорила сама с собой. – Они забрали Эрика. Они забрали его… Ее глаза сфокусировались на одной точке. – Ничего, он вернется, и мы пойдем искать воду. Главное, не попасть под дерево. И птицы… – Нужно что–то делать, иначе другие найдут ее, – уверенно заявила Мэгз. – Мы не знаем, чего от них ожидать. Ты должен что–то придумать. Ты слышишь меня? Он с недоумением посмотрел на своего ментора. Финник словно оцепенел и не знал, с чего начать. – Ты должен найти ей лекарство. И как можно скорее. Отправляйся к спонсорам, и убеди их купить его для Энни. Ну же. Еще раз окинув ее удивленным взглядом, он на автомате отправился к лифту. В своей голове он все еще видел картину казни. Почему это произошло? Ему повезло – спонсоры уже ждали его. Финнику даже не пришлось ничего выдумывать, чтобы заставить их раскошелиться. К счастью, в списке потенциальных подарков оказалось необходимое ему лекарство – по заверениям специалистов, оно должно прояснить разум девушки. Через десять минут к ногам Энни упал парашют. – Эрик, смотри, Финник что–то нам прислал. Ты не хочешь взглянуть? В ее руках оказался пузырек из темного полупрозрачного стекла. – Я же говорила, он доставит нам воду. А ты не соглашался. Вот вечно ты так… Одним жестом она раскрутила колпачок и, сделав большой глоток, тут же выпила содержимое. – Что это? Какое–то сильное лекарство, я полагаю? В этот момент Цезарь и Клавдий решили отвлечься от остальных участников и с интересом наблюдали за Энни. – Совершенно верно, Цезарь. Это успокоительное, причем довольно сильное. Его принимают при сильных душевных расстройствах. Думаю, его использование будет как никогда кстати: девушка совсем потеряла связь с реальностью. – Что верно, то верно. Ну, а теперь, дорогие телезрители, давайте обратим внимание на профи, – похоже, Цезаря по–прежнему интересовали лишь участники первых двух Дистриктов. – Я вижу, назревает очередная интрига, а, Клавдий? – Похоже на то. Кажется, кто–то решил избавиться от конкурента. – Глен? Где ты? – девушка из Дистрикта два, которая еще недавно предлагала добавить Энни в союзники, теперь озиралась по сторонам. Ее напарники из Дистрикта один стояли неподалеку. – И где же твой дружок? – Я не знаю, – она продолжала озираться, высматривая его. – Когда он потерялся из виду? – Еще минуту назад он был здесь, а потом словно испарился. Я правда не знаю, где он. – Что–то слишком подозрительно, – засомневался участник первого Дистрикта. – Нам нужно узнать, что с ним, – возразила его напарница. – Нас осталось не так уж много. Вдруг кто–то из других участников нашел нас? – Нас больше. Никто нам ничего не сделает, – ее друг продолжал настаивать на своем. – Я пойду искать его. Давайте разделимся. Я пойду прямо, вы – по сторонам. Встретимся здесь через полчаса. Сказав это, девушка из второго Дистрикта направилась искать пропавшего друга. – Не хочу я никуда идти. Останусь здесь. – А я пойду. В конце концов, мы всегда сможем прикончить девчонку – сейчас ее никто не защитит, – произнеся это, участница первого Дистрикта скрылась в кустах. Он остался один. Затем от скуки он начал ходить вокруг, стараясь не заходить слишком далеко от указанного места встречи. – Больно мне нужно искать его. Одним больше – одним меньше, – выплюнул он эти слова. – Верно подмечено. Послышался звук металла. Секунда – и трибут первого Дистрикта падает замертво. Глен вышел из-за кустов. Услышав звук пушки, его напарница по Дистрикту первой примчалась к месту убийства. – Что происходит? Где ты был? – спросила она у Глена. В этот момент он уже вытащил свой нож из сердца противника и растирал свое тело чужой кровью. – Хорошо, что это ты. Если бы его подружка пришла первой, я бы не успел подготовиться. – Ты расскажешь мне, что задумал? – спросила она, но Глен лишь приказал ей замолчать: к ним же приближалась девушка. Увидев труп друга, она в ужасе просмотрела на Глена. Тот был полностью запачкан кровью. – Что произошло? – Трибут из седьмого Дистрикта напала на меня. Уж больно сильная, чертовка. Она не зря показалась нам такой опасной тогда, помните? – в его голосе не было ни капли лжи. Сам выглядел слабым – хотя еще минуту назад просто кипел здоровьем. – Твой напарник помог мне, но погиб сам. У него не было шансов. – Где она? – тут же спросила она, кипя от злости. – Кажется, она побежала туда, – он указал направо. Девушка без колебаний устремилась в ту сторону, участники Дистрикта один – за ней, однако они явно медлили, стараясь создать дистанцию и обговорить ситуацию, как следует. – Ты в порядке? – наконец спросила подруга у Глена, когда их никто не мог услышать. В ответ тот лишь улыбнулся. – Теперь все просто отлично. Мы убьем ее, как только она расправится с той девчонкой. В гневе ее никому не одолеть – так почему не использовать его нам на пользу? Они прибавили ходу, чтобы догнать участницу первого Дистрикта. – Надо же, прикрываются моим игроком! Да я сама перережу горло победителю, если им окажется кто–то из них! Джоанна Мэйсон была в бешенстве. Финник в полном замешательстве посмотрел на нее: он и не заметил, как та оказалась рядом. Все это время он продолжал наблюдать за Энни: приняв лекарство, она уснула недалеко от того места, где ее оставили профи. Перехватив его взгляд, Джоанна закатила глаза. – Да с ней все будет нормально. У нее есть ты. Все будет хорошо, – произнесла она, похлопывая его по плечу. – Бывает и хуже, – заявила она и отошла в сторону. Финник посмотрел ей вслед. Нужно будет точно сблизиться с ней потом, после завершения Игр. Союзники никогда не помешают. Даже в обычной жизни. Он снова подошел ближе к экрану, чтобы ничего не пропустить. Ему казалось, что он итак пропустил слишком много.
126 Нравится 34 Отзывы 40 В сборник
Отзывы (2)