ID работы: 9235017

Интервью с вампиром

Гет
NC-17
Завершён
302
автор
Размер:
157 страниц, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
302 Нравится 516 Отзывы 120 В сборник Скачать

Часть 31

Настройки текста
Для Хэйли Маршалл утро следующего дня началось с разговора с отцом, приехавшим в издательство еще до летучки и сообщившим ей новость, от которой девушка окаменела, расширив глаза от изумления и не веря своим ушам. Не сводящий с нее пристального взгляда мужчина, напротив, был спокоен, и по выражению его лица было совершенно понятно — спорить бесполезно. И все же, Хэйли не могла не попытаться. — Нет, отец, ты не сделаешь этого, — дрожащим голосом проговорила она, с отчаяньем глядя в его глаза, — это мой журнал! Девичье лицо раскраснелось от досады и злости, но на Маршалла это не произвело никакого впечатления. Слишком хорошо он знал свою дочь, привыкшей получать желаемое по первому щелчку пальцев. Судя по всему, пришла пора ей понять, что в мире не все подчиняется ее воли.  — Ошибаешься, дорогая, — обманчиво мягко отозвался он, — это мой журнал, а ты им просто управляла, и, судя по последним рейтингам, не очень удачно. Ортего сделал мне предложение, от которого не отказываются, но если тебе так дорого твое детище, возможно, новая владелица возьмет тебя в ряды журналистов. В его голосе звучала откровенная насмешка, которая мгновенно привела Хэйли в ярость, скрывать которую бывшая владелица издательства не посчитала нужным.  — Что? Хочешь, чтобы я сидела рядом с этой кучкой неудачников? За кого ты меня принимаешь? Девушка не потрудилась понизить тон, поэтому ее слова эхом отозвались в зале для совещаний, где они находились с отцом, и сотрудники издательства, оторвались от дел, не скрывая любопытства. Зеркальные стены зала не скрывали алого от гнева лица Хэйли, и ледяного — ее отца, который уверенно положил перед ней стопку бумаг. Доносившиеся обрывки разговора между отцом и дочерью довольно быстро позволили понять смысл столь бурного разговора. Мистер Маршалл решил продать журнал и мнение Хэйли интересовало его мало, как бы не старалась та воззвать к нему, то умоляя, то угрожая. — Ты не посмеешь так поступить со мной, — кричала она, довольно быстро поняв тщетность своих попыток, — как ты можешь?! Маршал лишь качал головой, наблюдая за возмущением дочери, вспышки злости которой и прежде следовали за тем, когда ее капризы оставались неудовлетворенными. Теперь его совсем не удивляли сдержанные улыбки сотрудников издательства — они явно радовались смене руководства. — Успокойся, милая, — прохладно произнес он, морща лоб, — твоя истерика бесполезна и к тому же довольно утомительна. Скоро здесь будет новая хозяйка журнала, умей держать лицо. Ты ведь не хочешь опозорить нашу семью? Будешь вести себя хорошо, я подумаю о том, чем заменить журнал, чтобы ты не скучала. — Новая хозяйка? — склонила голову Хэйли, немного упокоившись после слов отца, — для кого Ортего покупает журнал? Для жены? Она ведь ничего не смыслит в журналистике! На красивом лице отразилась злая усмешка, на которую Маршалл только закатил глаза — его дочь определенно была неисправима.  — Нет, — хмыкнул он, повернувшись к входу, — у него, оказывается, есть дочь. Контракт подготовлен на имя Александры Барр. Вот и они. — Что?! Голос дочери в котором появились незнакомые панические нотки заставил Маршалла резко повернуться в ее сторону, пока новые владельцы под удивленными взглядами сотрудникам шли в их сторону. Ортего придерживал дочь за локоть, а та лишь рассеяно улыбалась, словно не до конца веря в происходящее. Отец сообщил ей о том, какой именно подарок он выбрал всего несколько часов назад, и Александра долго не соглашалась принять его. Впрочем, Ричард Ортего всегда умел найти нужные аргументы. Теперь, оказавшись в издательстве, Алекс отвечая на приветствия бывших коллег, искала глазами Давину. Почему-то она не сомневалась в том, что подруга приложила руку к тому, что отец выбрал ей в подарок именно этот журнал. По улыбке, что светилась на лице Клер девушка поняла, что не ошиблась. — Твоя идея? — сказала Алекс, когда они с отцом оказались у ее стола. — Она лишь немного скорректировала мои мысли, — ответил вместо Давины Ортего, на что та сдержанно кивнула, опуская сияющие весельем глаза. — Как вы только успели сговориться за моей спиной, — прищурилась Алекс, переводя взгляд с отца на подругу. — Просто этому журналу давно нужен новый редактор, — невозмутимо отозвалась Клер, с заговорщицким видом смотря на Александру, — а прежней владелице не помещает хороший щелчок по носу. Смотри, она сейчас лопнет от злости. Такое приятное зрелище. На лице Давина расцвела полна злорадства улыбка, и Алекс невольно проследила за направлением ее взгляда, устремленного в сторону зала для совещаний, где Хэйли Маршалл и ее отец ждали их для подписания контракта. Клер была права в отношении их бывшей начальницы — та была, мягко говоря, не в восторге от того, кто станет ее приемником. — Смелее, дорогая, — услышала Алекс у самого уха голос отца, от которого не скрылось замешательство дочери, — теперь ты — хозяйка этого места. Александра перевела на него взгляд, и Ортего увидел в ее черных глазах решимость. — Ты прав, отец, — твердо проговорила она, гордо вскинув подбородок, — идем. К тому моменту, когда они оказались в зале для совещаний, лицо Маршалл сменило алый оттенок на бордовый, а с ее губ не сорвалось ни единого слова, в то время как ее отец приветливо улыбнулся Алекс и Ричарду, указывая на стулья напротив. — Присаживайтесь, — проговорил он, пожимая руку Ортего, — все документы готовы. Моя дочь как раз подписывает их. Верно, Хэйли? — Да, — процедила та, поднимая испепеляющий взгляд на Алекс, — поздравляю. — Спасибо, — невозмутимо отозвалась та, — я рада дать этому журналу новую жизнь. — Вот уж сомневаюсь, — скривила губы Маршалл, — твои последние идеи были не слишком… удачными. — Много изменилось, — широко улыбнулась Александра. — Думаю, стоит начать с большой статьи о Элайдже Майклсоне, — вступил в разговор Ричард. — Он не дает интервью, — скривилась Хэйли, качая головой. — Иногда он делает исключения, — склонила голову Алекс, насмешливо щуря глаза, — для близких… друзей. На лице Маршалл отразилось изумление, сменившееся злостью. Она явно хотела ответить что-то колкое, но ее отец, заметив это, окинул дочь тяжелым взглядом. — Заканчивай, Хэйли. У нас еще много дел. Уверен, мисс Барр прекрасно справиться с журналом. — Но я… — начала было та. — Я все сказал, — припечатал ее Маршалл холодным тоном, — был рад сотрудничать с Вами, мистер Ортего. Ричард сдержанно кивнул ему, принимая из рук мужчины подписанный контракт и передавая его Алекс. — Это твое, милая. — Спасибо, папа.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.