ID работы: 9235017

Интервью с вампиром

Гет
NC-17
Завершён
302
автор
Размер:
157 страниц, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
302 Нравится 516 Отзывы 120 В сборник Скачать

Часть 35

Настройки текста
Антуанетта стремительно покинула спальню, даже не пытаясь скрыть охватившую ее злость, и в комнате воцарилась полная тишина, и только лишь в ушах Ричарда эхом звучали сказанные женой слова. Обвинения Алекс в корысти он откинул сразу — за то время, что он успел провести с дочерью, Ортего слишком хорошо изучил ее характер, так похожий на его собственный. Безусловно, деньги занимали в системе ценностей владельца казино не последнее место, и все же они были средством, а не целью. Его дочь, безусловно, разделяла эту точку зрения, в противном случае, что мешало ей устроить свою жизнь также как Антуанетта? Но Александра избрала другой путь, и Ричард знал, что она не играла, изображая гордость и отказываясь от его дорогих подарков. Да и вообще, будь у Алекс подобные желания, он исполнил бы их по собственной воле, не считая с расходами, но девушка слишком хорошо дала понять, что ее любовь отцу не купить. Даже сейчас, переехав в особняк, и кажется окончательно приняв свою принадлежность в одной из самых богатых семей штата, Александра вполне понятно обозначила свои цели. Она пришла в восторг от подарка на день рождение, проводя все свободное время в редакции, при этом ее совсем не интересовали драгоценности, которые она принимала от отца с неохотой, не подозревая о том, что их ценность во много раз превышает цену, что Ричард заплатил Маршаллу — отцу Хэйли очень хотелось избавиться от убыточного проекта. В этой части слова Антуанетты были лишь выражением злости и бессилия — его жены, и Ортего прекрасно понимал это, надеялась стать его единственной наследницей и появление Алекс смешало ее карты, но вот намеки на то, что его дочь и гостившего в особняке писателя связывало нечто большее, чем безобидный отказ дать интервью, не остались незамеченными Ричардом, которые и сам не раз ловил себя на подобных мыслях, видя напряжение царящее между Майклсоном и Александрой. Вместо благодарности за то, что он отыскал ее и желанием наладить общение для совместной работы, Алекс одаривала писателя полными раздражения взглядами, слишком плохо скрывая свои эмоции, Элайджа же напротив, смотрел на девушку открыто, не скрывая симпатии. Только слепой не заметил бы, что между этими двумя происходит что-то странное, а Ортего никогда не был ни слепцом, ни дураком. Утром следующего дня, после ночи проведенной в размышлениях о причинах поведение дочери, явно затаившей обиду на Майклсона, подозрения Ричарда только усилились, когда за завтраком Алекс бросала в сторону писателя смущенные взгляды, думая, что этого никто не замечает. Элайджа держался привычно спокойно, вежливо поддерживая разговор, и все же Ортего видел изменения и в его поведении, особенно, когда их взгляды с Александрой пересекались. Как бы не старался Майклсон сохранить холодное выражение лица, глаза его выдавали, вот только теперь напряжение между ним и Алекс было совсем иного толка, что нравилось Ричарду еще меньше, и потому закончив с завтраком, он направился в свой кабинет и первым делом набрал номер начальника охраны. Пришла пора получить ответы на все загадки и тайны, что так скрывала его дочь и разыскавший ее писатель. Прежде чем Ортего получил первую информацию, его подозрения превратились в уверенность — слишком плохой актрисой была Александра, глаза которой светились всякий раз, стоило Майклсону оказаться с ней рядом. Парочка определенно успела помириться, и Ричард пока не знал, как относиться к этому. Элайджа ему нравился, но все же подозрения никак не покидали мужчину — что-то в этой ситуации ему не нравилось, и в особенности то, что Алекс скрывала от отца происходящее, словно боясь его реакции. Несколько дней спустя он понял почему, когда начальник службы безопасности положил на его стол записи с камер наблюдения в доме, где жил писатель. Ортего просмотрел их внимательно, с каждой минутой понимая, что именно произошло между писателем и его дочерью. Он видел как они приехали ночью, как целовались в лифте, и как Алекс доверчиво льнула к Майклсону, позволяя слишком многое для простого знакомого, видел как они скрылись за дверью его квартиры, когда открылась лишь утром следующего дня, когда Александра, едва сдерживая слезы выбежала прочь. Ее вид — мятая одежда, растрепанные волосы, бледное лицо — не оставлял ложных иллюзий по поводу того, что произошло между ней и Майклсоном, как и тот факт, что статья о нем так и не появилось на страницах журнала. Он просто использовал ее. Ортего стиснул зубы, с грохотом захлопнув крышку ноутбука. Теперь ему было все ясно. Элайджа обманул его дочь, очевидно заманив к себе обещаниями интервью, а после — выставил вон, едва получив желаемое. Лишившись работы, Алекс устроилась в казино, и словно в насмешку там же Ричард встретил и Майклсона, который обидев его дочь совершенно спокойно продолжил жить своей жизнью, развлекаясь игрой. Ортего охватил гнев, который растворил все нестыковки в истории, пролетевшей перед его глазами, теперь он думал лишь об одном, вспоминая какой счастливой выглядела Александра в последние дни — негодяй вновь вскружил ей голову, вот только теперь за девушку было кому вступиться, и сдерживать себя у Ричарда не было никакого желания.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.