***
– Что он сказал?! – взвизгнула Мэри. Она и Джон тоже вышли к бассейну, но передвинули свои шезлонги в тень, чтобы укрыть Лили от солнца. Во всяком случае, такова была официальная причина их расположения в стороне от воды. – Он сказал, и это дословная цитата, «пришла пора дать шанс отношениям», – Джон говорил шёпотом, опасаясь, что Шерлок и Молли могли его услышать. – Ну что ж, это, в общем-то, мило. – Издеваешься? Это же Шерлок! Я знаю, что Молли дорога ему, возможно, больше, чем любой из нас. Но дела сердечные определённо не его конёк. – Ты напрасно так переживаешь. По-моему, пока у него всё неплохо получается. Молли тем временем достала солнцезащитный крем. – Помочь тебе растереть спину? – осведомился Шерлок. – Эмм… – мгновение Молли колебалась, но быстро согласилась. В конце концов, речь шла всего лишь о средстве от загара, а обращаться к Мэри после того, как Шерлок предложил свою помощь, было довольно нелепо. – Держи, – она передала детективу бутылочку с кремом и повернулась лицом в противоположную от него сторону. – Спасибо. Молли откинула со спины свой конский хвост и играла пальцами с кончиками волос, пока Шерлок наносил прохладную жидкость на её бледную кожу. – Нельзя допустить, чтобы ты сгорела. Твоя кожа не привыкла к такому термическому воздействию. – Кто бы говорил! Ты выглядишь так, словно не надевал рубашку две недели, – она почувствовала, как его пальцы скользнули под тонкую тесёмку топа бикини, не оставляя ни сантиметра её кожи незащищённым. – На самом деле неделю. Я загораю легко. – …и красиво, – едва слышно выдохнула Молли. – Что ты сказала? – спросил Шерлок. Теперь его пальцы выводили круги на её пояснице. Джентльмен явно очень ответственно подходил к вопросам нанесения солнцезащитного крема. – Ничего, – оглянувшись через плечо, Молли увидела довольную улыбку Шерлока. – Расскажи о своём деле, – попросила она, и тут их взгляды встретились. Этот момент был создан для поцелуя. Однако никому из них не представился шанс сделать следующее движение, поскольку рядом вдруг появился Грег и расположился в соседнем от Молли шезлонге, совершенно не подозревая о напряжении, искрившем между молодыми людьми. – О, я тоже хочу послушать! Ты, кажется, упоминал что-то о контрабандистах? – Контрабандисты были, я их поймал. Прошу меня извинить, – с этими словами Шерлок поднялся и нырнул в воду вперёд головой. – Я чему-то помешал? – озадаченно спросил Грег. – Нет, мы просто разговаривали, – солгала Молли, задаваясь вопросом, что произошло бы, если бы Грег не прервал их. – Думаю, Шерлок просто решил освежиться, – добавила она, беря в руки медицинский журнал, что недавно читала, но любые попытки сосредоточиться на его содержании были безнадёжно разрушены мужчиной, который в настоящий момент переплывал бассейн от края до края.***
– Я приглашаю его на Багамы, а он портит мне такой момент? Это возмутительно! – жаловался Шерлок, наблюдая за тем, как Джон пытается собрать одну из пляжных игрушек Лили. – Если по справедливости, он не знал, что портит тебе момент. – Я тебя умоляю! Она была в моих руках! – Не у всех есть твои способности к дедукции, Шерлок, – проговорил Джон, на что детектив ответил хмурым взглядом. – Слушай, – Джон отложил игрушку, – мы пробудем здесь неделю, в твоём распоряжении будет ещё масса подходящих моментов. – Помоги мне. – Что? – Ты женат. У тебя больше опыта в таких вещах. – Тебе в самом деле нужен мой совет? Это первый раз на моей памят… – Твоя идея принести кофе была благосклонно принята, что дальше? – Ты что, правда принёс ей… – Джон подавил смешок. – Не бери в голову. Просто будь галантным, открывай перед ней двери, отпускай комплименты, но перестань так усердствовать. Одна на двоих комната, массаж, который ты ей сделал… – Это был не массаж. – Что бы это ни было, она решит, что ты ставишь на ней какой-то эксперимент. – Значит, сдвинуть наши кровати, пока она будет спать, – неудачная мысль?***
– Как думаешь, это подойдёт для ужина? – Молли показывала Мэри открытое платье без рукавов глубокого синего цвета. – Мы ужинаем на острове. Ты могла бы надеть бикини, если бы захотела. Я знаю того, кто точно будет не против, – отозвалась Мэри с кровати подруги. – Я просто хочу хорошо выглядеть, это никак не связано с… – С Шерлоком? – вставила Мэри. – Можно мне кое-что у тебя спросить? – Молли отложила платье и присела рядом с Мэри. – Да, я обратила внимание, – ответила Мэри ещё до того, как Молли сформулировала вопрос. – Было трудно не заметить, учитывая то, как он был весь поглощён тобой накануне. – Он не хотел, чтобы я обгорела, – попыталась здраво рассудить Молли. – Безусловно, если ваши занятия позднего времени на сегодня предполагают, что ты будешь лежать на спине, – хитро ухмыляясь, пропела Мэри. – Мы друзья! Шерлок не… Я не интересую его в этом смысле. По крайней мере, я была в этом уверена. Кажется… – Молли вздохнула. – Кажется, он поцеловал бы меня, если бы Грег не прервал нас. – Ах, солнышко, конечно, поцеловал бы! – А что, если это его очередной эксперимент? – А что, если я скажу тебе, что нет?