Beautiful people with beautiful problems

R
В процессе
23
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 27 страниц, 8 638 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
23 Нравится 16 Отзывы 12 В сборник

октябрь 2011

Настройки
Примечания:
Syd Matters - Obstacles //Водную гладь застилал лёгкий туман. Он тянулся вдоль всей реки и терялся вдали, там, где русло поворачивает налево и исчезает за поворотом. Лес стоял неподвижно. В доме не светилась ни одна лампочка, до ближайшего населённого пункта было ой как далеко. Было так темно, что невозможно было увидеть ни воды, ни деревянного мостика, ни вытянутой вперёд своей руки. Мир купался в безмолвии. Была глубокая ночь, когда Мадлен и Питер легли на плед во дворе дома Старков. Ничто не мешало им наблюдать за бессчётным количеством звёзд, раскинувшихся на небосводе. Одни выстраивались в созвездия, другие манили своим хаотичным расположением. Еще секунда – и эта Вселенная затягивает тебя внутрь. Спутники, планеты, астероиды – вокруг ничего больше. И вот ты уже медленно дрейфуешь в космосе, будто плывёшь в воде, не имея конечной точки предназначения. Вселенная живёт своей жизнью, а ты так некстати врываешься в её течение. Над головами Мадлен и Питера «падает звезда», царапая небо своей вспышкой, когда парень говорит: - И всё-таки… - А, да, точно. Прости, задумалась, - спохватывается женщина и делает глоток из бутылки. Питер смотрит в небо, и его единственное желание отчетливо стучит у него в голове: пусть истории у этой женщины никогда не заканчиваются, чтобы ему не пришлось снова возвращаться в реальность.//

***

- Да-да, мистер Андерсон, я вас прекрасно понимаю, но, к сожалению, не могу пойти вам навстречу, - сказала Пеппер, пытаясь сделать свой голос как можно более спокойным. – Да, я читала ваше ходатайство… В дверь постучали. На пороге возник Тони Старк, с тоненькой папкой в руках. - Мистер Андерсон, я предлагаю альтернативное решение, - Поттс встала из-за стола и измученно улыбнулась мужчине. – Давайте назначим официальную встречу с представителями вашей компании. Я вам обещаю, что ни одна ваша претензия не останется без внимания. Тони прошёлся к столу, положил папку и за руку притянул к себе женщину, чтобы она не ходила по кабинету туда-сюда, разговаривая с, судя по её виду, ненавистным ей мистером Андерсом. Старк обнял Пеппер за талию и нежно поцеловал в щёку. Поттс улыбнулась ему, но её улыбка тут же была прервана выражением негодования на лице. - Мистер Андерсон, давайте решим конфликт мирным путём. Не отказывайтесь от нашего предложения, - Тони лишь усмехнулся и продолжил целовать Пеппер, зарываться лицом в её волосы, крепче прижимая женщину к себе и этим самым мешая ей вести диалог дальше. - Хорошо, я вас услышала, - обессилено сказала Поттс, одновременно пытаясь не засмеяться от приставаний мужчины. - Мой секретарь с вами свяжется. До свидания, - она закончила разговор и кинула телефон на диван. Пеппер одарила Старка своей самой теплой и доброй улыбкой и поцеловала его в губы. - Ну, вот так бы сразу, - пробормотал он, увлекая женщину на диван. Мужчина посадил её себе на колени и, обняв за талию, принялся расспрашивать. - Как твой день? Неужели это тот самый мистер Андерсон, с которого можно нарисовать иллюстрацию для учебника по антропологии? «Вид Homo sapiens, старейший из представителей». - Да, он самый, - Пеппер засмеялась и поцеловала его в висок. – Я не могу с ним работать, надо отдать его кому-то поопытнее. А ты, собственно, почему приехал? - А ты что, не рада видеть? – Старк поднял брови. - Конечно рада, просто с тех пор, как ты отдал бразды правления мне, ты тут не частый гость. - Привёз тебе папку, которую ты забыла на кухне, - он кивнул на стол. - Да? Вообще-то, это твоя папка, которую ты положил туда ещё неделю назад. Поэтому смею поставить под сомнение твоё высказывание, —победно произнесла Поттс. - Я соскучился, - наконец сказал Тони и потёрся щекой о плечо Пеппер. Не успела она сказать что-то в ответ, как раздался стук и в кабинет стремительно вошла Эмбер, секретарь Вирджинии, и произнесла: - Мисс Поттс, RGB перенесли встречу на 15:00. Просили не опаздывать. Пеппер взглянула на часы – 14:25. - Вот так всегда. Спасибо, Эмбер, уже выезжаю, - девушка кивнула и скрылась за дверью. - Придётся меня отпустить, - женщина ещё раз поцеловала Тони и встала с его колен. - Кстати, можно тебя попросить? – она протянула мужчине два листа, скреплённых скобкой. - Сходи, пожалуйста, в юротдел, подпиши это. Заодно и познакомишься с новой руководительницей. Всё, я ушла, - схватив телефон и сумку, она помахала Старку и вышла из кабинета. Спустя несколько минут оттуда вышел и Тони. - Эмбер, а где у нас находится юротдел? – обратился он к секретарю. - В правом крыле, 2 этаж. - Благодарю, - Старк схватил конфетку со стола и удалился. Три поворота, два коридора, 5 минут времени – и вот мужчина уже стоит перед стеклянной дверью с надписью «Stark Industries», чуть повыше которой расположилась ещё одна – «Legal Department». Это было огромное просторное и светлое помещение, где восседала правовая защита компании: юристы, консультанты, адвокаты… Все напряжённо работали, и никто не обратил внимание на Тони Старка, который бесшумно проскользнул внутрь. Посасывая конфету, он пошёл вдоль столов, прямо в конец помещения, где находился кабинет той, чья подпись была ему нужна. Мужчина заглянул в комнату, благо стеклянные стены и дверь позволяли, но там никого не оказалось. Он посмотрел на имя на стекле, сравнил с написанным в документе и, прокашлявшись, сказал: - Коллеги! – все подняли на него глаза. Со всех сторон послышалось «Здравствуйте!», «Добрый день, мистер Старк!». – А где… - он снова посмотрел в документ, - мисс Мадлен Сандерс? - Я здесь, мистер Старк, - послышалось слева от него. Тони увидел поднятую руку женщины, которая стояла возле одного из столов, опёршись на него. - Зайдите, мисс, вы мне нужны, - он помахал листами и, открыв дверь в кабинет, пригласил женщину в комнату. Свободная, жёлтого цвета юбка-миди с пуговицами, заправленная футболка – Мадлен совсем не была похожа на предыдущую руководительницу – миссис Батлер, которая носила исключительно деловые костюмы. Они прошли в кабинет и заняли свои места: женщина – за столом, в кресле, а Тони напротив неё. - Что, не любите деловой стиль? – сказал он, кивнув на её футболку. - А вы попробуйте проходить так целый день и поймёте. Но всё же у меня осталось хоть что-то от него, - и она указала на свои собранные в узел светлые волосы. – Кстати, приятно познакомиться, мистер Старк, - Мадлен протянула свою руку. - Действительно, мы с вами ещё не встречались, - он пожал её. - Что довольно странно, учитывая, что я здесь уже не первый год работаю, - хмыкнула Сандерс. - Пришлось пройти долгий путь, прежде чем вас назначили? - Он был бы ещё дольше, если бы миссис Батлер не решила уволиться. А меня, как её заместителя, не повысили бы. - Что ж, - Тони положил руки на стол, - мои поздравления. И добро пожаловать в управленческие ряды. Вот, - он протянул ей документ, - Пеппер просила подписать. Мадлен взяла ручку, быстро поставила свою подпись и вернула листы. Потом схватила стоящий на столе пластиковый стакан и принялась через трубочку из него пить. - Что это вы такое пьёте? - Старк кивнул на нечто синего цвета, которое плескалось в ёмкости. - Вкусно. Хотите попробовать? – Сандерс протянула ему стакан. - Не беру из рук и тем более не пью, - скривился Тони. Мадлен пожала плечами и продолжила пить. - «Бабл-гам». Тут, на соседней улице продается, - и женщина с шумом втянула через трубочку остатки напитка. Услышав это, Старк еле слышно пробормотал, закатив глаза: - Кошмаар... Он взял документ и, вставая, произнёс: - Спасибо за подпись, мисс Сандерс. Мужчина вышел из кабинета. Мадлен проводила его взглядом, пока за ним не закрылась дверь, бросила стакан в мусорную корзину и отвернулась к окну.
23 Нравится 16 Отзывы 12 В сборник