ID работы: 9236643

Сын оборотня

Джен
R
Завершён
53
автор
Размер:
47 страниц, 15 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 52 Отзывы 24 В сборник Скачать

Ламия. 1 часть

Настройки текста
Поход был ничем не примечательным. Артур и его рыцари часто вот так патрулировали у границ. С других королевств в Камелот проникали колдуны, магические твари, разбойники и шпионы. Да и в Камелоте, подальше от замка, хватало всякой нечисти. Был вечер. Отряд уютно устроился у небольшой лесной реки. Горел костер. Гвейн и Персиваль собирали в лесу сухие ветки, Элиан и Ланселот купали в реке коней, Артур и Леон что-то обсуждали у костра, а Мерлин готовил ужин. Совсем недавно рыцари подстрелили несколько куропаток и теперь с нетерпением ждали ужина - Мерлин готовил мастерски. Чародей помешивал котел, в котором варилось мясо птиц, крупа из королевской кухни и душистые травы, собранные в лесу, пока рыцари охотились. Мерлин посыпал варево солью, драгоценной приправой, стащеной с той же королевской кухни. В другом котелке закипала вода. Мерлин готовил для друзей сюрприз - вкусный отвар трав с медом и яблочный пирог, которого прихватил вместе с солью. Стемнело. Все сидели у костра, сытые до предела, пили сладкий отвар, вяло закусывая пирогом. - А сказку на ночь расскажешь, Мерлин? - Гвейн отложил кружку с отваром и глотнул чего-то по-крепче из своих запасов. - Страшную. Если будешь сам потом бояться, я тебя провожу в лес, если захочешь пописать... Мерлин пнул Гвейна ногой. - Ну да, пьяному море по колено! Рыцари засмеялись. - Ага, один глоток медовухи и я уже пьян,- обиделся Гвейн. - На себя посмотрите: кружок эля и вы - под столом. - Мерлин, расскажи что-нибудь, - улыбнулся Ланселот. - Прекрасный вечер... - И надо его испортить страшилкой, - ухмыльнулся маг. Рыцари и Артур уставились на Мерлина. Тот вырос в деревне. Там длинными зимними вечерами люди гостили у соседей, сидели в теплой кухне, занимались своими делами и рассказывали друг другу разные истории. Чаще всего это были страшилки. Про призраков, оборотней, магических тварей, про странных и страшных приключениях героев. Рыцари же выросли без этих вечерних посиделок, без сказок. Однажды в походе Гвейн угостил своего друга Мерлина несколькими глотками медовухи. И в тот же вечер Артур и его рыцари узнали, что Мерлин не только готовит вкусную еду в походе, но и умеет рассказывать увлекательные истории. Мерлин еще некоторое время дулся, но когда и Артур потребовал сказку, смягчился. Он рассказал о Ламии, королеве, в которую влюбился бог. Жена бога узнала о неверности супруга. Разгневавшись она отняла разум у соперницы и та убила своих детей. Когда бедная Ламия поняла, что наделала, она спряталась в пещере и превратилась в кровожадное чудовище. Она даже спать не могла, потому что, закрыв глаза, видела убиваемых своих детей и никак не могла их спасти. Заснуть могла, лишь тогда, когда вынимала себе глаза. Безумная Ламия стала сама похищать и пожирать детей, заманывать людей в укромные места и выпивать их жизненую силу. Она могла менять свой облик, искажать разум своих жертв и заставлять их покорно идти с ней на место пиршества. Ламия народила детей, таких же монстров, как и она сама. Они распространились по свету, обитая в пещерах, руинах замков и охотясь на путников, выпивая их жизненую силу. Страшный вопль перервал рассказ Мерлина. Это было похоже на отчаянный крик человека и на визг животного, которого пытают. В нем было столько боли и ужаса, что вздрогнули все и уставились в темный лес. Тонкий лоскуток убывающей луны висел в небе, почти не освещая землю. Жуткий крик повторился. Его сопровождал неясный шум. Звуки доносились издалека, но были отчетливо слышны в ночной тишине. Визг превратился в низкий мощный рев и внезапно оборвался. Все тихо сидели у костра, всматриваясь в темноту. Странные звуки больше не повторились. Никто не имел представления, кто же так кричал, а искать кого-то ночью в лесу было слишком опасно и неразумно. Надо было лишь надеяться, что неизвестное существо не нападет до рассвета. * * * Артур с Мерлином и рыцарями встали чуть рассвело и отправились в ту сторону, откуда ночью слышали жуткие вопли. Может быть, на путников напало неизвестное чудовище и пострадавшим еще нужна помощь. Маг не выспался. Совсем. Он сомкнул глаза только перед рассветом и почти сразу Артур пинком его вырвал из сладкого сна. Мерлин тщетно пытался открыть слипающиеся глаза, пытался сидеть прямо на своей доброй лошадке, которая не сбрасывала нелепого всадника, даже если тот засыпал. Но это ему не удавалось. Мерлин клевал носом, валился набок, вздрагивая и просыпаясь в последние мгновения, чтобы схватиться за лошадь и не упасть. Артур улыбался, все поглядывая на друга. Чародей, дракон иногда был похож на ребенка. Артур вырос без матери. Отец был слишком занят и старался вырастить достойного наследника. Быть королем - очень сложно. Это и большая ответственность, и подготовление к этому с младенчества, и личные качества, и еще многое другое. Артур понимал, что отец поступал правильно, что открыто не показывал свою любовь к сыну. Принц должен был заслужить похвальное слово отца и был безумно горд, если Утер одобрял его поступки. Повзрослев, Артур привык к этому. Он знал, что отец любит его и сам его любил. Артур был горд, что король ему доверяет и поручает самые опасные задания. Но было и то, что наследник престола не всегда хотел себе признавать. Мерлин рассказал о своем детстве. Волшебном, полном любви, понимания, игр. Мама и папа для Мерлина были и лучшими друзьями, и родителями, безусловно любящим своего ребенка. Мерлину не надо было что-то доказывать, чтобы его любили. Артуру все это напоминало сказку. Он всегда мечтал о том, чтобы его мама Игрейн была бы жива. Как же тогда была счастлива королевская семья! Многое было бы совсем по-другому. Никакой Великой Чистки, озлобленного на всех магов короля, которого часто собственный сын не понимал. Гаюс рассказывал, какой удивительный человек был Утер до того, когда потерял жену, до того, когда его предали маги. - Проснись. Ты свалишься с коня, - Артур похлопал друга по плечу. Они ехали рядом. - Тебя не тревожит то, что ночью слышали? - А? - Мерлин разлепил глаза. - Что случилось? - Пока ничего. Но случится, если не проснешься. Я тебе врежу! - Не посмеешь! - Заткнись! - Артур не решился дать магу подзатыльник: свалиться ведь тот на землю и придется потом таскать его всю дорогу как мешок с репой. Вдруг открывшийся вид заставил одних замолчать, других проснуться. Это без сомнения было то место, откуда вчера поздним вечером доносились жуткие звуки. У остывшего костра валялись тела. Смерть людей, видимо, настигла врасплох. Некоторые будто спали, такие спокойные были их лица. В лицах других застыл ужас. И никаких ран. Что же произошло? Того, кто мог так страшно кричать, не было ни следа. Трудно поверить, что люди могли издавать такие звуки. Хотя искаженные лица умерших сулили мысль о том, что могло произойти и так. - Ваше Высочество! Артур! - неожиданно позвал Персиваль. Прислонившись к дереву, сидела девушка. С распутанными волосами, в оборванной одежде. Ее напуганное лицо было грязное, с потеками слез на щеках. Девушка вызывала сочувствие. Ведь она пережила нападение, провела ночь среди мертвецов. Как она смогла уцелеть? Мерлин спрыгнул с коня и протянул бедняшке флягу с водой. Девушка дернулась и закричала. Почти так же жутко, как та тварь ночью. - Отойди! Ты пугаешь ее! - Персиваль толкнул Мерлина так, что тот чуть не упал. Девушка протянула руки рыцарю и доверчиво улыбнулась ему. * * * Мерлин не понимал, что происходит. Его друзей как будто поменяли. Теперь все внимание Артура и рыцарей было прикованно к выжившей девушке. Их уже не интересовала цель похода, они совсем поменяли маршрут и теперь сопровождали простую крестьянку в ее деревню. Мия, так звали девушку, возвращалась с попутчиками домой, как на них ночью напала неизвестная тварь. Она убила всех людей. Только Мие удалось спрятаться под телегой и остаться незамеченной. - Это странно, - сказал Мерлин Артуру. - То, что мы видели, не совпадает с ее рассказом. Чудовище не разорвало людей. Нет никаких ран... - Откуда ты такой умный нашелся? Всем понятно, а тебе - нет. - Артур, - возмутился маг, - она врет или... Пощечина чуть не выбила Мерлина из седла. - Совсем обнаглел! - лицо принца изказил гнев. - Как ты смеешь называть меня по имени?! Мерлин потерял дар речи. Золото вспыхнуло в его глазах. Еще мгновение, и Артур полетел бы на землю. Но чародей не дал вырваться магии. Творилось что-то неладное. Артур не мог так говорить. Все как будто посходили с ума. Рыцари ссорились друг с другом, кидали ревнивые взгляды на Персиваля, с которым на одном коне ехала Мия. Девушка ласково обнимала всадника и строила глазки все больше закипающим другим рыцарям. Деревня, в которой жила девушка, была подозрительно далеко. Даже, когда стало темнеть, вокруг был только лес. Мерлину казалось, что они уже покинули Камелот и находятся в другом королевстве. Рыцарей это не беспокоило, а заговорить с Артуром Мерлин больше не решился. Они остановились у небольшой речушки. Мия радостно болтала с рыцарями, как будто ничего не произошло. А те все больше злились, толкали друг друга, шипя проклятия. Когда Мерлин подошел к девушке, та опять завизжала, изображая ужас. - Не лезь к ней! - толкнул друга Гвейн. - Пошел вон! - Что на тебя нашло! Неужели не видишь, что творится?.. Гвейн схватил меч, его глаза блестели злостью и безумием. - Деревенщина! Я сейчас проучу тебя, как обращаться с рыцарем! Мерлин поспешил спрятаться за свою лошадку. Видел, что Гвейн сам не свой. Использовать магию при всех и так остановить друга чародей не хотел. Не хотел и пострадать. Все решила лошадь. Когда Гвейн попытался ее обойти, чтобы достать Мерлина, она лягнула рыцаря так, что тот отлетел на несколько шагов и приземлился на задницу. Чародей хихикнул и сразу затих, услышав крик Артура : - Мерлин, пошевеливайся! Помоги пострадавшим! И ужин приготовь! В то время, когда маг разговаривал с Гвейном, рыцари тоже не теряли время зря. Ланселот камнем рассек Элиану бровь, локтем сломал сэру Леону нос и укусил за руку Персиваля, который пытался его остановить. Весь вечер Мерлину не было покоя. Он перевязывал раны, получил несколько пинков от разъяренного Гвейна, собирал хворост для костра, готовил ужин, кормил и поил лошадей... Рыцари ни пальцем не пошевелили, чтобы ему помочь. Угрюмо, в полной тишине они ели подгоревшую кашу, бросая испепеляющие взгляды на слугу, который вовремя не помешал варево в котле. Но громко не упрекали: Артур пообещал повесить первого, кто начнет ссору или драку. Наследник престола был в бешенстве. Рыцари вели себя как придурки. Мерлин копошился и еле ползал, пока приготовил ужин. У принца так и чесались руки врезать этому лентяю, чтобы тот быстрее двигался. - Мерлин, - негромко позвал Артур слугу, когда все наконец улеглись спать. Принц сидел подальше от остальных, прислонившись к дереву, видимо, не собираясь спать. С этого места был хорошо виден костер, рыцари и та девушка. Уставший и голодный чародей с вздохом вылез из-под одеяла. Не только ему ни ложки каши не оставили, но и спать не дают! Мерлин хорошо помнил пощечину, потому только подошел поближе к Артуру и ничего не сказал. - Садись. Чародей сел там, где стоял. - Я все обдумал, - Артур говорил почти шепотом, чтобы не слышали другие. - О том, что ты маг и оборотень. Тебе действительно не место в Камелоте. Сам понимаешь. Я хочу, чтобы ты встал завтра по-раньше и покинул нас. Иди в свою деревню или куда захочешь, но не иди с нами и в Камелот не возвращайся. - Но ты сказал... - Я сказал, убирайся, пока я добр. И скажи спасибо, что не сжег, не повесил. Могу и передумать. - Тебя околдовали. Тебе даже нравилось то, что я чародей и могу превратиться в дракона, нравилось летать... Артур криво усмехнулся. - Ты действительно идиот, Мерлин. Да, мне было интересно узнать, на что ты способен. Но я не могу доверять тебе. Какие еще тайны ты скрываешь? И то, что пришел в Камелот учится магии, звучит странновато. В Камелоте сжигают колдунов, а не их обучают! Потому уходи по-хорошему. Мерлин знал, что все, что происходило в последнее время, было вызванно чарами странной девушки. Но слова Артура были такими правдоподобными. А что, если чары не изменяли людей, а открывали то, что они думали по-настоящему? Рыцари помогали Мерлину, по-дружески с ним разговаривали, но в глубине души понимали, что это не справедливо. Мерлин - слуга, не равен им. Никогда рыцари не дружили с простолюдинами. А тем более слуга не мог быть другом принцу. - Ты представлял себе, что мы - друзья? - Артур внимательно смотрел на Мерлина, как будто читая его мысли. - Наследный принц - друг слуги! Не будь смешным! Мечтал об этом? Бедняжка... - Заткнись! - Мерлин вскочил, его глаза светились золотом. - Или... или будешь сожалеть об этом! ,,Ну и что ты сделаешь? '' - с вызовом хотел спросить принц, но почувствовал, что не может ни звука издать, ни пошевелится. Мерлин пошел прямо к девушке и без церемоний выволок ее из-под одеяла Та закричала страшным голосом, разбудив всех спящих. Чародей окинул взглядом рыцарей, и те остались лишь немыми неподвижными зрителями. - Кто ты такая? Мия сверкнула глазами, но Мерлин ожидал этого и отбил удар. Девушка отлетела в сторону. Она быстро поднялась. Ее визг превратился в низкий угрожающий рев, а она сама - в огромного монстра с мешкоподобной головой, вокруг которой развивались щупальца, и телом змеи. Мерлин в тот же миг превратился в дракона и выдохнул пламя. Чудовище вспыхнуло. От нее осталось лишь горстка пепла. Мерлин вновь обрел свой облик. На него, вытаращив глаза, смотрели рыцари. Они видели все. Теперь действительно придется уйти и больше не вернуться в Камелот.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.