Избавь Нас
К сожалению или к счастью, Сиэль в конце концов сдался и отменил свои приказы Себастьяну. Гарри потребовалось немало слов, чтобы убедить его, что Себастьян не будет отвлекаться от своей первоначальной цели — служить Сиэлю и помогать ему отомстить убийцам его родителей. Гарри погладил перстень на пальце, помня о его силе. В то время как Гарри мог вызывать мертвых на короткое время, он мог вызывать только своих близких, тех, кого он хорошо знал, и тех, кто хорошо знал его. Если бы Гарри хотел вызвать родителей Сиэля, ему пришлось бы одолжить кольцо Сиэлю. Это было то, о чем стоило подумать, хотя последствия были непредсказуемы как со стороны Сиэля, так и со стороны Себастьяна. Гарри нужно будет выделить время, чтобы побыть наедине с мальчиком, так как Сиэль, несомненно, будет слишком уязвим, чтобы иметь дело с злобным демоном и его мертвыми родителями одновременно. Более того, Себастьян был бы в ярости, если бы Гарри лишил его еды. Он выдохнул, застегнул свою яркую рубашку и заправил длинный подол в черные брюки. Брюки и рубашка были простого, но элегантного дизайна под его изумрудно-серебряными одеждами. Воплощенные узоры ткали края изумрудного плаща, серебряная строчка почти экстравагантно мерцала. Гарри никогда бы не смог преобразить мантию, достаточно подходящую для сегодняшнего бала. Благодаря золоту Сиэля и воровству Гарри он смог купить сшитые на заказ мантии как для Себастьяна, так и для себя. — Ты знаешь… — тихо прошептал голос позади него. — Я, кстати, забыл упомянуть об одном странном наблюдении, которое я сделал прошлой ночью. Гарри закончил застегивать запонки и начал возиться с изумрудной мантией. Через плечо он наблюдал, как Себастьян крадучись вынырнул из окружающей темноты. Они договорились встретиться в библиотеке, прежде чем Гарри Трансгрессировал их за ворота резиденции Малфоя. К счастью, библиотека закрылась всего час назад, что давало им более чем достаточно уединения. — Это не те одежды, которые я заказал для тебя, — подозрительно заметил Гарри, игнорируя странное приветствие демона. Хотя было заманчиво заказать что-нибудь диковинное для Себастьяна, чтобы надеть на бал, он не хотел привлекать к себе слишком много внимания сегодня вечером. Вместо черно — красной мантии Себастьян посмотрел на бело — изумрудный материал с довольной ухмылкой на месте. — Так мы подходим друг другу лучше, — сладко прошептал он, очевидно, решив сохранить сегодня вечером свое приятное поведение дворецкого в полной силе. — Я выгляжу просто ослепительно в белом, ты не согласен? — Сверкнула клыкастая улыбка. — Почти… чистый. Гарри неприятно нахмурился. Как, черт возьми, он изменил порядок одежды? — Я бы вряд ли зашел так далеко. — Он бросил настороженный взгляд на демона, неохотно признавая, что цвета и вправду хорошо подходят мужчине. Они определенно преувеличивали высокую и гибкую фигуру мужчины. — Интересно, — продолжил Себастьян, — смогу ли я заставить тебя надеть белое во время нашей первой ночи вместе. Если демон собирался продолжать в том же духе, Гарри мог бы с таким же успехом добавить свой собственный цинизм, а не нервничать. Себастьяну хотелось вывести Гарри из себя. — Я не думаю, что на мне было бы что-то надето, если бы до этого дошло, — сухо заметил он, поворачиваясь, чтобы поправить воротник. В данный момент он стоял в туалете библиотеки, вглядываясь в единственное доступное зеркало. Гарри не мог уснуть прошлой ночью не только потому, что Себастьян не давал ему спать во время их разговора, но и потому, что Гарри хотел все подготовить к сегодняшнему вечеру. Он вычитал несколько проклятий, переписался с Сиэлем, купил одежду и принял ванну. Несмотря на недостаток сна, Гарри чувствовал себя помолодевшим. Ванна сотворила чудеса. В настоящее время его волосы были разделены на прямой пробор, гладкие и прирученные, что противоречило его прическе. — Ты мой двоюродный брат, — сообщил Гарри демону сразу же после того, как застегнул камзол с высоким воротником поверх своей белой блузки. — Для людей, которые меня не знают, а это будет подавляющее большинство гостей, мы приехали из Франции. Ты ведь умеешь говорить с французским акцентом, не так ли? — Нам действительно нужно… — Да. — Он повернулся и полностью сосредоточил свое внимание на Себастьяне. — Нам действительно нужна шарада, Джулс. Мы чистокровные кузены, посещающие Британию. Как потенциальные покровители Министерства и Школы чародейства и волшебства Хогвартс, мы были приглашены на бал Министерства. Я осмелюсь сказать, что вполне возможно, что мы сделаем Британию нашей новой резиденцией, если должным образом ее раскачаем. Себастьян приподнял бровь при виде безупречного французского акцента Гарри, прежде чем медленно и томно улыбнуться. Его глаза прошлись по Гарри с хищным ликованием, руки дернулись по бокам. — Ты выглядишь восхитительно, — прошипел он, все человеческие притворства давно исчезли. Жар пополз по затылку Гарри, хотя он сохранял невозмутимое выражение лица. — Вряд ли так следует разговаривать с кузеном, Джулс. — Он протянул демону руку. — Готов идти? Прищуренные глаза уставились на протянутую руку. Лукавое веселье сменилось лихорадочным интересом, когда он потянулся к руке Гарри и с намеренной медлительностью обхватил пальцами его ладонь. Сегодня демон был в перчатках, но это не остановило похожие на булавочные уколы удары, которые пробежали по руке Гарри, когда пальцы Себастьяна намеренно коснулись тонкой кожи его запястья. Напрягшись, Гарри коснулся Старшей Палочки в кармане и Аппарировал. Себастьяну не следовало прибегать к Аппарированию, но каким-то образом его злобные слова достигли ушей Гарри через Аппарирование. — На тебе следящая метка, — любезно сообщил он. — Демон, который вошел в спальню молодого хозяина, вложил в тебя щепотку магии. Вот почему твои враги могли пойти по твоему следу, когда ты искал Розу Квилет. Шок почти заставил Гарри потерять концентрацию. К счастью, они приземлились возле ворот поместья Малфоев без каких-либо повреждений. — Но авроры были теми, кто убил родителей Розы. — Он почесал затылок, ничего не чувствуя. Это должна была быть магия демона, иначе Гарри знал бы, наложил ли на него что-нибудь волшебник. — Только не говори мне, что демон на самом деле работает на Министерство, — прошипел Гарри в ярости. Это имело бы смысл. Если демон, ворвавшийся в поместье Фантомхайв, поставил на нем метку слежения, и авроры знали о его местонахождении прошлой ночью, то вполне возможно, что именно министр заключил контракт с демоном. — Я бы не знал, в чем заключается преданность демона, — легко вставил Себастьян, почти не обеспокоенный ситуацией. Гарри схватил демона за руку и потянул за нее, прижимая мужчину к себе поближе. — Тебя не беспокоит, что другой демон пометил твою пару? — Он был бы глупцом, если бы не хотел, чтобы след сняли с его шеи. Как будто нуждаясь в том, чтобы Гарри сказал это, Себастьян изобразил тонкую улыбку, которая вряд ли была обнадеживающей. — Все демоны, которые встретят тебя, будут знать, что я был тем, кто пометил тебя, — объяснил он. — Я не собираюсь снимать с тебя слежку, — он выпрямился, чтобы подойти ближе к поместью Малфоев, но Гарри снова потянул его назад. — Почему? — потребовал он сквозь стиснутые зубы. Малиновые глаза с прищуром и весельем смотрели на Гарри. — Просто потому, что я хочу от тебя того, чего ты мне не дашь. — Секс, — сухо подсказал Гарри, раздраженный тем, что Себастьян хотел только этого. Себастьян пренебрежительно махнул рукой. — Среди прочего — Он посмотрел сквозь Гарри. — Обстоятельства, связанные с твоей смертью, как ты познакомился с Майклом, что ты обсуждал с ним, как ты стал бессмертным, история между тобой и Гробовщиком, и, прежде всего, я хочу знать тебя изнутри. — Он надавил кончиком пальца Гарри между глаз. — Пока ты не дашь какую-либо слабину, я воздержусь от выполнения твоих требований. Я не твой слуга. Мы равны. Прежде чем Гарри смог остановить себя, он снова схватил Себастьяна за запястье, удерживая его. Как только он понял, что сделал, он отпустил руку демона и расправил плечи. — Мне жаль, что ты так думаешь, — сказал он сухо. — Когда я впервые встретил тебя, я думал, что ты всего лишь собака, но я пришел, чтобы увидеть, что в тебе есть нечто большее… — Ты боишься того, кто я есть, — поправил Себастьян, мягко прервав его. — Это не то же самое, что уважать меня как равного. — Скотина — рявкнул Гарри, заработав несколько взглядов от гостей, проходящих в ворота. Ему было все равно. Они все еще были слишком далеко, чтобы их можно было как следует разглядеть или подслушать. — Ты себя слушаешь? Ты видишь во мне домашнее животное, того, кого ты можешь завоевать и на кого можешь претендовать. Я не думаю, что ты из тех, кто умеет разговаривать. Маленькая, едва различимая морщинка появилась между бровями Себастьяна. — Сексуальные желания — это одно, а уважение — совсем другое — Он приложил кончики пальцев к груди Гарри. — За то, что ты такая хрупкая на вид штучка, ты, несомненно, один из самых могущественных и интригующих людей, с которыми я сталкивался. Я уважаю тебя. Это расстроило Гарри. Очень, очень большая часть его хотела, чтобы все оставалось так, как было в его отношениях с Себастьяном. Он не хотел подходить слишком близко, он не хотел формировать сильную привязанность, а затем потерять ее, умерев. Потому что Себастьян начинал его заинтриговывать, начиная с его демонического происхождения и заканчивая чувствами, которые он вызывал в Гарри. Если бы он опустил свои барьеры, был бы очень хороший шанс, что Себастьян поселится в его душе. Если бы это случилось, и Гарри чудесным образом передумал становиться демоном, то у него не было бы никаких сомнений в том, чтобы переспать с Себастьяном. И, несмотря на его опасения по поводу коррупции, у него была сильная интуиция, что Себастьян не сможет превратить Гарри в демона, поэтому он не сможет привязать его к аду и помешать ему прыгнуть в другую вселенную. Знаешь, есть и другие способы. Ты мог бы попросить Смерть найти обходной путь… Гарри с упрямым вызовом вскинул голову, игнорируя пристальный взгляд Себастьяна. Он не был до такой степени в своих отношениях с Себастьяном, чтобы ползти к Смерти и умолять о том, чтобы остаться с демоном. Кроме того, даже если бы он спросил, он задавался вопросом, исполнит ли Смерть это его желание. Существо ясно дало понять, что презирает демонов. Он не знал, что его пальцы крутили кольцо, пока не осознал, что Себастьян смотрит на него с бесстрастным любопытством. На мгновение он задался вопросом, мог ли Себастьян почувствовать, что кольцо было заколдовано демоном, или он мог почувствовать это только тогда, когда все три Дара были вместе одновременно. Три брата создали три артефакта, но именно демон заколдовал всех троих, чтобы даровать бессмертие. — Мы закончим этот разговор позже, — сообщил Гарри, убирая пальцы с кольца. — Я бы хотел попасть на бал. Себастьян отвесил идеальный поклон и подтолкнул Гарри вперед вытянутой рукой. — После тебя, милый, — любезно пригласил он. Зная, что демон больше не даст ему ответов, не получив ничего взамен, Гарри направился к поместью, меняя позу. Его плечи расправились, а походка стала высокомерной и правильной. Его шея изящно изогнулась, а подбородок был приподнят. Прошло некоторое время с тех пор, как он был окружен чистокровными, но он помнил достаточно, чтобы вписаться. В то время как на балу Министерства были бы полукровки или магглорожденные, 1889 год был временем превосходства чистокровных. Чистокровные волшебники не допускали слишком жесткой дискриминации, но они ожидали, что каждая ведьма и волшебник, независимо от их крови, будут следовать своим традициям и протоколам. С Себастьяном, стоящим прямо у него за плечом, Гарри слился с толпой гостей и вошел в поместье Малфоев. Он остановился в экстравагантном фойе, чтобы показать одному из немногих волшебников, стоящих на страже, полученное приглашение. Гарри старался не слишком пристально смотреть на служащего Малфоя. Мужчина был одет в нелепую голубую мантию цвета барвинка, а на его луковичной шляпе прямо сверху торчало гордое павлинье перо. Гарри и Себастьян обменялись взглядами, первый отвернулся, прежде чем ухмылка смогла исказить его идеально выученные черты. — Добро пожаловать в экстравагантное и изысканное поместье Элиаса Малфоя, который тепло приветствует вас на 29-м Ежегодном весеннем балу Министерства. — Охранник проверил приглашение Гарри вместе с остальными, проведя по нему палочкой, чтобы подтвердить его подлинность. — Пожалуйста, следуйте за гостями в развлекательный зал, где вас ждут танцы, музыка и широкий ассортимент напитков и закусок. Приятного вам вечера. Гарри наклонился к демону, как только им разрешили уйти. — Как ты думаешь, сколько раз он практиковался в этом, прежде чем запомнил все? Себастьян тонко улыбнулся. — Вопрос, который ты должен задать, заключается в том, как долго ему удается поддерживать это. Зеленые глаза устремили свой взор к охраннику через плечо. — Я даю ему еще пять гостей, прежде чем он прибегнет к ворчанию и советам. Его шаги на мгновение замедлились, когда они свернули в сторону от темного коридора, его инстинкты бойца рванулись навстречу опасности, тайнам. — Давай сначала осмотрим окрестности, Анри, — тихо пробормотал Себастьян с французским акцентом. Он положил руку на плечо Гарри, повел его в музыкальный зал и поднял чистокровных. И что хуже всего, политика. Гарри угрюмо вздохнул. И все же было немного забавно слышать, как Себастьян говорит с французским акцентом. Этот человек был прирожденным в этом, с другой стороны, он был экспертом во всем. — Я уверен, что ты привык к такого рода вещам, ведь Сиэль-дворянин. — Он зашаркал к еде, несмотря на то, что Себастьян пытался проникнуть в самую гущу событий. — Маггловские дворяне и чистокровные имеют общую черту. Демон наблюдал, как Гарри схватил шоколадный трюфель. — И что это такое? — спросил он, подшучивая над волшебником. — У них у всех в заднице есть шампуры. Одна проходившая мимо женщина посмотрела на него с отвращением то ли из-за того, что подслушала его, то ли из-за того, что он говорил с набитым ртом. Он подмигнул ей и вернулся к трюфелям. Сквозь опущенные ресницы он оглядел огромный зал. Здесь присутствовало много людей, слишком много, чтобы Гарри мог заметить каждого из них. Он задавался вопросом, был ли уже здесь министр, и задавался вопросом, встретится ли он с Элиасом Малфоем. Он не использовал чары для сегодняшнего бала. Несмотря на то, что Малфой видел его лицо во время нападения много ночей назад, Гарри хотел, чтобы его черты были видны. Не только для того, чтобы привлечь внимание к тому, кто прислал ему приглашение, но и потому, что хотел немного рискнуть. Он хотел увидеть выражение лица Малфоя, узнать, помнит ли его блондин, и что он сделает в свою очередь. — Я бы подумал, что ты оценишь свою культуру, — прокомментировал Себастьян, хотя в его голосе звучало веселье от предыдущего комментария Гарри. — Я был воспитан магглами, — тихо сообщил Гарри. — И к тому времени, когда я попал в Волшебный мир, он уже не был таким строгим и правильным, как в эту эпоху. Все казалось более спокойным, несмотря на войну, в которой я вырос. Это, казалось, возбудило интерес Себастьяна. — Значит, ты из будущего — Это был не столько вопрос, сколько утверждение. — В каком году? Гарри открыл рот, готовый отчитать демона, но потом вспомнил их разговор за пределами поместья. Он наклонил голову, чтобы поймать алые глаза. — Я родился в 1980 году и умер в 2030. — Ты хочешь сказать, что покончил с собой во время кризиса среднего возраста, — лукаво надавил демон. — Сколько раз ты убивал себя, прежде чем понял, что не можешь умереть? Это было простое любопытство, вовсе не насмешливое или презрительное. Гарри пошевелился. — Четыре, — пробормотал он весело, немного смущенный тем, сколько самоубийств потребовалось, чтобы осознать это. Однако он сделал это из чистого отчаяния и паники, а не столько потому, что был глуп. — Я побывал в восьми разных временных линиях без всякой причины. В то время как Гарри думал, что информация, которую он раздавал, была сухой, Себастьян казался чрезвычайно заинтересованным и подозрительным. — Таким образом, ты не можешь выбрать эпоху, в которую ты перейдешь после смерти. Как странно… — демон замолчал и уставился в пустые и невинные глаза Гарри. — Интересно, имеет ли Смерть какое-то отношение к этому? Любопытный. Он достаточно хорошо знаком с тобой, чтобы дать тебе частную консультацию, и твои отношения с Гробовщиком весьма показательны. Он утверждает, что ты не можешь контролировать его теперь, когда он не шинигами, что явно означает, что в какой-то момент у тебя была возможность контролировать его. — Ты меня поймал, — прошептал Гарри, сохраняя невозмутимое выражение лица. — Смерть… это мой отец. Себастьян уставился на него, выражение его лица было замкнутым, чтобы скрыть свой скептицизм. Он не хотел, чтобы Гарри знал, что он верит ему или сомневается в нем, просто потому, что он заработал бы насмешливый комментарий, если бы это оказалось ложью. Гарри попытался сдержать смешок, но все равно усмехнулся. — Забавно, — протянул демон, едва ли впечатленный Гарри. — Однако я не исключаю этого. У тебя много схожего с ним черт… Прежде чем Гарри смог продолжить расспросы о связи Себастьяна со Смертью, кто-то врезался в него, заставив Гарри споткнуться. Себастьян спас его от падения в чашу с пуншем, приложив одну руку к груди. Когда Гарри пробормотал натянутое «спасибо», он заметил настороженное выражение демона, когда тот посмотрел на человека, который столкнулся с Гарри. Надеясь, что это был Элиас Малфой или министр, просто потому, что ему было скучно, Гарри повернулся и уставился в лицо, которое очень напоминало его настоящего отца.Глава девять
4 января 2022 г., 20:31
Примечания:
Дорогие читатели, знаю, я достойна хороших тапок и очень суровых взглядом. Я приношу свои извинения, что так долго не выкладывала глав, на то было много причин, от обычной повседневной загруженности, до банального нежелания. Да, и такое бывает. Мы переводчики и писатели личности такие 😓.
Ну а теперь я хочу поздравляю всех с наступившим новым 2022 годом. Желаю вам успехов в жизни и прекрасного настроения. А так же здоровья и всех благ. В начале был план выложить главу ровно в полночь под бой курантов, но, что-то пошло не так. Прошу ещё раз у вас прощения за такую халатность к терпению читателя. Я понимаю как сложно ждать продолжения понравившегося фанфика. Что ж, ещё раз поздравляю вас с наступившим новым годом и приятного прочтения 😘.
P.s. Если увидеть ошибку, пишите об этом в ПБ. Буду очень вам благодарна.
С уважение Вредная Зая.
Мы сердечно приглашаем Вас на 29-й Ежегодный Весенний бал Министерства! Ведущий — Элиас Малфой.
Зеленые глаза подозрительно уставились на толстый пергамент. Гарри наблюдал за иллюстрацией танцоров, когда они кружились вокруг приглашения, выполняя причудливые па и завихрения вокруг аккуратной золотой каллиграфии. Официального «отправителя» не было, хотя логотип министерства присутствовал в нижней части приглашения.
После нападения на Квилетов Поттер аппарировал в Косой переулок, улицы которого были темными и пустыми в поздний час. Не прошло и секунды, как на него налетела сова с приглашением, и ничего больше. Тот, кто его послал, выбрал подозрительно удачное время. Либо это было удобно, чтобы письмо попало к Гарри всего через несколько секунд после возвращения из дома Квилетов, либо отправитель был ответственен за отправку авроров-изгоев за родителями Розы и дразнил Гарри временем совы.
Гарри откинул приглашение и закрыл лицо руками, невероятно измученный. Это был полный бардак. В нынешнем положении дел были замешаны три стороны: Королева, Министр и Темный Лорд. Гарри не знал, кто с кем объединился и кто был врагом.
Конечно, делу не помогало то, что у каждого из троицы была своя личная армия, одинаково опасная. То, что Королева была магглом, не означало, что она не представляла угрозы.
Что он действительно знал, так это то, что ему понадобится подкрепление, если он придет на бал. Если бы этот бал был настоящим балом Министерства, он мог бы найти ответы. Он был бы в доме Малфоя, и его окружали бы друзья и враги. Тот, кто послал ему приглашение, хотел, чтобы он был там, либо чтобы встретиться с ним, либо чтобы устроить ловушку. Если же это ловушка, то Гарри не мог позволить своей гордости встать на пути. Он шел бы по вражеской территории в одиночку.
Ему нужен был этот чертов демон. Поговорить о сжигании мостов…
Разочарованный, Гарри рухнул на стул и уставился на толстый пергамент перед собой. Было два часа ночи, и он пробрался в старую, ветхую библиотеку. Сама библиотека представляла собой неустойчивое сооружение, имеющее гнилое дерево в качестве сайдинга и ржавое железо для подоконников. Ветер ничуть не утих, сильные порывы заставляли здание стонать и скрипеть. Сквозь щели в окнах раздался пронзительный свист, издававший достаточно звуков, чтобы Гарри не задремал.
В настоящее время он сидел за столом с единственной зажженной свечой рядом с ним. Как бы ему ни нравилось одиночество, он знал, что не одинок. В большом окне рядом с ним были видны вороны, сидящие на крыше рядом с библиотекой. Гарри притворился, что не видит их, и отдал предпочтение книге, лежащей перед ним.
Мальфас.
Считается Великим президентом ада, часто ошибочно принимаемым за принца. Несомненно, из-за его титула хорошо известно, что он держит под своим контролем 40 легионов демонов.
Гарри быстро подсчитал, оценив один легион в 3 000 демонов. Это означало, что Себастьян контролировал более 120 000 существ, и эта оценка была скромной. Он внезапно почувствовал тошноту, отказываясь поддаваться соблазну и бросить взгляд на шеренгу ворон снаружи. В книге говорилось, что Мальфас был демоном вороном, часто принимающим форму ворона, пока его не призовут.
Он уставился на фотографию ворона, внезапно обнаружив, что его губы подергиваются от веселья. Черт возьми. Был ли это истинный облик Себастьяна? Насколько это было смешно?
— М-мальф… — насмешливо прошептал он. — Мальфас.
Под описанием произношения Гарри обнаружил предупреждение никогда не обращаться и не называть имя демона. В противном случае вполне возможно, что он появится, когда его позовут.
Ну, черт возьми. Почему они не поставили предупреждение перед произношением? Кто, черт возьми, написал эту книгу? Садист?
Гарри вцепился в книгу, ожидая худшего. Он вспомнил ребенка-демона, стоящего за зеленым пламенем. Несмотря на то, что он умирал по многим причинам и видел вещи, которые ни один мужчина в жизни не должен был видеть, Гарри признался, что никогда еще не был так напуган, как сегодня вечером.
Они не зря называли их демонами. Какими бы красивыми или невинными они ни казались, один только взгляд на них в их демонической форме вызовет у свидетеля глубокий страх.
Бессмертный волшебник медленно расслабил плечи, когда ничего не произошло. Смерть, возможно, и утверждала, что Себастьян был Мальфасом, но Смерть также был тем ещё ублюдком. Мальфас мог быть кем-то, кого Гарри никогда раньше не встречал, и он не приветствовал бы Гарри так же честно, как Себастьян.
Снаружи громко захлопали крылья, и Гарри обернулся, наблюдая, как все вороны подорвались с крыши и резко взлетели в небо. Только когда они превратились в крошечные точки в темноте, свеча на столе волшебника загорелась ярче и вытянулась до неестественной высоты. Он уставился на нее, наблюдая, как она замерцала и стала неподвижной, как дерево в теплый, спокойный день.
Затем огонь потух, погрузив Гарри в темноту.
Он ровно дышал через нос, когда услышал стук по полу, представляя себе пару сапог садистского вида. Гарри отказался бежать. Если бы Мальфас не был Себастьяном, демон, скорее всего, последовал бы за ним, даже если бы он дезаппарировал. Если это был Себастьян, Гарри не хотел бежать просто потому, что не хотел, чтобы его считали слабым.
Несмотря на свою браваду, Гарри не мог успокоить бешено колотившееся сердце в груди, или страх, который он почувствовал, когда в комнате еще больше потемнело. Поттер не хотел играть с демонами, особенно с такими высокопоставленными, как Мальфас.
Гибкий волшебник встал со своего места, как только сапоги резко остановились. Он повернулся туда, откуда донесся звук, его глаза привыкли к темноте. Однако там не было ни силуэта, ни темной фигуры. Крошечные волоски на затылке Гарри встали дыбом, когда он представил Себастьяна, терпеливо стоящего позади него, обращённый в свою демоническую форму.
Он чувствовал чье-то присутствие позади. Гарри ощущал, как щупальца тьмы танцуют и скользят между его ногами и вокруг них.
— Теперь ты можешь идти, — тихо проинструктировал Гарри, единственный способ сохранить свой голос ровным. — Я решил, что мне ничего не нужно.
— Это так не работает, — Голос был хриплым, признак родства с вороном.
Это была вина Гарри. Если бы он не был в полусне, читая о Мальфасе, его здравый смысл подсказал бы, что не стоит вызывать демона. Он должен был встретиться лицом к лицу с ним. Он должен был признать свою ошибку. Если бы это был Себастьян, Гарри был бы унижен. Он поставил себе целью покончить с дворецким и своими собственными действиями разгадал его работу.
Гарри резко обернулся и уставился в алые глаза демона. Тусклое свечение, льющееся снаружи, давало Гарри достаточно света, чтобы разглядеть крылья существа. Они были сложены за спиной, их кончики просто касались пола и сливались с темнотой.
Крылья были единственным, что он мог по-настоящему ощутить, прежде чем его внутренности превратились в лед, и ужас пронзил его насквозь. Люди не должны были этого видеть. Как бы Гарри ни нравилось думать о себе как об исключении, он им не был. В полном откровении демон был способен омыть внутренности человека холодным ужасом и тьмой. Каждый уголок и щель были наполнены неописуемым темным ужасом. Порча, такая густая и отвратительная, душила Гарри и холодила его душу.
Пристыженный своей неспособностью устоять перед лицом явившегося демона, но более страстно желая отступить в безопасное место, Гарри развернулся на каблуках, готовясь аппарировать. Только щупальце тьмы схватило его за лодыжку и повалило на землю.
— Отпусти меня! — холодно приказал Гарри, пытаясь скрыть свой страх, когда приземлился на живот.
Мальфас цокнул и обхватил рукой ногу Гарри, притягивая парня к себе.
— Тебе нужно будет привыкнуть к этому. Вот какую форму я приму, когда мы переспим.
Это был Себастьян.
Какое бы облегчение Гарри ни испытал, оно было заглушено очередным приступом неконтролируемого ужаса, когда когтистые и грешные руки потянулись к его талии и оторвали его от земли. Его спина была прижата к груди, а руки крепко обхватили его, удерживая на месте. Он резко вздрогнул, когда крылья, такие же чернильно-черные, как тьма, окутали его тело.
— Почувствуй это, —ласково прошептал Себастьян-Мальфас-ему на ухо. — Твое сердце колотится, как у испуганного кролика.
Они сидели на земле, Гарри устроился между раздвинутыми ногами Себастьяна и прижался к его груди. Если бы они стояли, Гарри бы переложил весь свой вес на Себастьяна в попытке устоять на ногах. Даже сейчас Гарри чувствовал, как его тело обмякло, а конечности от страха отяжелели настолько, что он не мог нормально двигаться. Его желудок сжался, когда он почувствовал, как нос провел по чувствительной коже его шеи.
— Ты… тебе было приказано…
— Всегда есть лазейки, — хрипло перебил Себастьян. — Я не искал тебя, ты звал меня. Более того, молодой господин приказал Себастьяну воздерживаться от прикосновений и общения с тобой. Сегодня вечером я просто Мальфас, демон, которого неофициально вызвали по имени.
Его язык, теплый и доставляющий извращённое удовольствие, радостно лизнул Гарри под ухом.
— Ты был занят сегодня. Тебе даже была предоставлена аудиенция со Смертью. Как странно…
Гарри уставился на дальнюю стену, его глаза остекленели, а тело обмякло. Единственным признаком того, что он был жив, было его бешено колотящееся сердце. Он чувствовал это в своем горле, в ушах и в груди. У страха не было справедливой причины, он исходил только от ауры демона. Не помогало делу и то, что руки Себастьяна были смелыми, когда гладили вверх и вниз по телу Гарри.
— Ну же, — ухмыльнулся Себастьян. — Вся борьба оставила тебя.
Рука вцепилась в локоны Гарри и сильно дернула их, обнажив шею волшебника.
— Твой враг знает, что на твоей стороне демон. Неужели ты думаешь, что он стал бы сопротивляться при виде одного из них? Я вряд ли думаю, что у него была бы такая уязвимость. Ты должен быть таким же.
Должно быть, есть какое-то заклинание, туманно подумал Гарри. Если на Себастьяна, демона высокого ранга, не повлияли руны, отгоняющие демонов более низкого ранга, то должно быть, по крайней мере, заклинание, которое сделало бы Гарри невосприимчивым к темной ауре демона. Как бы ему ни было неприятно это признавать, Себастьян был прав.
Темный Лорд найдет способ быть незаметным. Если бы на стороне Темного Лорда был демон, то он мог бы использовать его против Гарри. Превращение в кучу слизи в разгар битвы только потому, что демон раскрыл свою истинную сущность, было неприемлемо.
— Очень жаль, — беззаботно продолжал Себастьян. Его острый коготь ткнулся в обнаженное горло Гарри и прошелся вниз. — Я надеялся, что, поскольку ты был моей парой, ты не будешь так взволнован. Как глупо с моей стороны постоянно забывать, что ты человек. Слабый и уязвимый.
— Н-нет…
Демон слегка усмехнулся.
— Что это было, Гарри? — Черные перья слегка взъерошились, особенно напоминая листья на ветру.
Гарри глубоко вздохнул, пытаясь совладать со своими эмоциями. Волшебник знал, что Себастьян пытается приучить его к такому уровню страха. Чем дольше его держали в плену, тем сильнее становился его пульс. Страх и ужас померкли, и его место заняло оцепенение. Руки, прикасавшиеся к нему, все еще были греховными, но все же они не были такими удушающими, как раньше.
Он снова вдохнул, вдыхая ауру демона. Тьма угрожала запятнать его душу, страх усилился, прежде чем потускнеть, и оцепенение начинало становиться знакомым.
— Нет, — повторил он, на этот раз более твердо.
— Посмотри мне в глаза и скажи это, — лукаво уговаривал демон.
С волосами, все еще удерживаемыми когтистой рукой, и головой, все еще откинутой назад, Гарри позволил своим глазам взглянуть на лицо, смотревшее на него сверху вниз. Его сердце глухо стукнуло при виде алых зрачков-щелочек и клыкастой улыбки. Это было человеческое лицо, но по тому, как бурлили его эмоции, Гарри понял, что это не человеческое.
Себастьян–Мальфас—выглядел иначе, чем его дворецкий, которого он видел с Сиэлем. Было много одинаковых черт, но они казались более четкими, даже более выразительными, чем были изначально. Его глаза были менее раскосыми, челюсть более четко очерчена, а волосы были длиннее, ниспадая на плечи мягкими локонами.
Гарри обуял страх и он потянулся к демону, его пальцы коснулись челюсти существа, прежде чем крепко схватить.
— Я не слаб, — твердо заявил он.
Улыбка Мальфаса стала шире.
— Нет, возможно, не слабый, просто восприимчивый к ауре демона. — Он уставился на свою жертву, едва потрудившись оттолкнуть руку Гарри. — Я знаю способ заставить этот человеческий страх исчезнуть в присутствии разоблаченного демона. Ты хотел бы это почувствовать? — спросил он радостно, как будто у него был действительно впечатляющий секрет.
Ресницы Гарри затрепетали, когда он уставился на демона. Его рука соскользнула с челюсти Мальфаса, когда демон наклонился к нему ближе, их глаза были всего в нескольких дюймах друг от друга.
— Все, что для этого потребуется, — это одна ночь вместе, — промурлыкало существо. — С моим семенем внутри тебя, покрывающим тебя, химия твоего тела значительно изменится. Возможно, ты можешь превратиться в демона, возможно, в полудемона. Все, что имеет значение, — это то, что ты больше не испытаешь такого уровня страха.
Безотчетно, его желудок горячо сжался от тона и подразумеваемого действия.
— И что ты получишь взамен? — мрачно осведомился Гарри. — Моя душа достаточно испорчена, чтобы быть навсегда связанной с твоей?
Мальфас растянул губы в хищной улыбке.
— Вот именно — Единственный, похожий на коготь палец погладил Гарри по щеке. — Честная сделка, я полагаю. Мы оба что-то получаем по очереди.
— Одну ночь или один раз?
Сильно развеселившись, Мальфас хохотнул.
— Демону нужно многое, чтобы насытиться. Одна ночь приравнивается к нескольким разам, уверяю тебя. Я рад, что ты рассматриваешь это.
Что-то жарко шевельнулось в животе Гарри, но он быстро подавил это с яростным отвращением. Конечно, у демонов было бы бездонное либидо.
— Ни за что, — прошипел он. — Возможно, если бы это было один раз, я мог бы подумать об этом.
Мальфас поднял брови. Его рука соскользнула с горла Гарри на грудь. Юмор исчез с лица демона, и на его месте появилось настороженное созерцание.
— Ты действительно так думаешь? — вкрадчиво спросил он.
Гарри не обязательно рассматривал это, поскольку он размышлял над последствиями. Если бы Себастьян не был демоном, Гарри, возможно, уже подчинился бы их сексуальному влечению. Но было так весело заставлять Себастьяна работать на это. И, прежде всего, Гарри не хотел, чтобы его душа была запятнана.
Гарри ровно вдохнул.
— Неужели один раз действительно превратит меня в демона?
— Верить, что демон скажет правду, довольно мило с твоей стороны, на самом деле.
Волшебник нахмурился, их нынешний разговор во многом заглушил страх, который он испытывал, находясь так близко к разоблаченному демону.
— Учитывая, что я твоя… пара, было бы неплохо, если бы мы могли начать с правды, не так ли? — Было так трудно признать их статус «пары» вслух, но каким — то образом он это сделал.
— Как будто ты едва ли правдив со мной. — Мальфас казался задумчивым, его руки все еще собственнически прижимали Гарри к себе. — Есть шанс, — откровенно признался он на предыдущий вопрос Гарри. — Но не так много случаев, когда мой вид полагался на превращение человека в демона сексуальными средствами.
— Какие еще существуют средства?
Мальфас выглядел обескураженным их отклонением от сексуального поддразнивания.
— Большинство способов имеют дело непосредственно с душой. Демон может поглотить человеческую душу, прежде чем выплюнуть ее обратно в упомянутого человека. Учитывая, что ты исключение, — тут глаза Мальфаса посветлели, — развращать твою душу нужно другими способами.
— А что, если я не хочу, чтобы меня развратили? — возразил Гарри.
Когти демона внезапно отпустили его волосы. Голова Гарри была отпущена, а его тело подалось вперед из-за толчка Себастьяна сзади. Теплый поток воздуха взъерошил его волосы, когда крылья демона взмахнули один раз. Гарри быстро обернулся, заметив Себастьяна, который в данный момент сидел, скрестив ноги, на столе совсем недалеко.
— Поставь себя на мое место, милый, — бесстрастно обратился Себастьян. Его малиновые глаза горели с другого конца комнаты, и они ни разу не оторвались от Гарри. — Как бы ты отреагировал, если бы я был твоей парой?
Гарри грациозно поднялся с земли, радуясь, что его колени не были такими слабыми, как раньше. Неохотно он понял точку зрения Себастьяна. Да, он предполагал, что было бы неприятно иметь пару, которая была бы так невнимательна к его ситуации. Хотя он отказывался чувствовать себя виноватым.
— Тогда поставьте себя на мое место, — возразил Гарри. — Как бы ты отреагировал, если бы отказался стать демоном, а твоя пара была непреклонна в этом?
Себастьян пренебрежительно махнул рукой.
— У меня не было бы причин не становиться демоном, просто потому, что я не знаю причин, по которым ты так настойчиво остаешься человеком.
Гарри в отчаянии провел рукой по волосам. Было слишком поздно для этого разговора.
— Во-первых, я не хочу потреблять человеческие души, чтобы прокормить себя.
— Я считаю, что это одна маленькая жертва за то, чтобы получить то, чего ты желаешь.
Это заставило Гарри застыть как вкопанного. Просто бегло просмотрев статью о Мальфасе, он вспомнил, как коснулся одной из своих способностей. Демон обладал способностью чувствовать желания как врагов, так и людей.
— И как ты думаешь, чего я хочу? — он прикусил язык, пытаясь скрыть свою нерешительность.
Мальфас склонил голову, словно сердясь на Гарри.
— Я уже говорил тебе однажды. Ты жаждешь адреналина, войны, битвы. Ты никогда не найдешь его в той загробной жизни, которую, как тебе кажется, ты жаждешь обрести, — Прежде чем Гарри успел прервать его рассуждения, Себастьян продолжил. — Но прежде всего, чего ты действительно хочешь, так это вечного общения.
— Я не…
— Ты знаешь, — перебил Себастьян с приторной сладостью в голосе. — Ты всегда чувствовал себя одиноким, не так ли? — Алые глаза будто пронзили Гарри насквозь. — Даже если тебе нравится обманывать себя и верить, что у тебя когда-то была семья, друзья, ты никогда по-настоящему не чувствовал, что у тебя есть партнёр, тот, кто остается рядом с тобой и никогда не отступит и не бросит тебя. У тебя была… жена, — он выплюнул это слово, — она оставалась преданной тебе, Гарри? Или ее внимание тоже дрогнуло?
Даже если бы Себастьян слепо искал отношения, которые Гарри разделял с Джинни, демон был прав, судя по пепельному цвету лица Гарри. Мальфас моргнул, и самодовольная улыбка скользнула по его губам.
Гарри прижал несколько пальцев ко лбу, пытаясь подавить гнев и ярость. Желание развернуться и убежать было непреодолимым, но он не мог продолжать бежать и никогда не доставил бы Себастьяну такого удовольствия. То, что случилось с Джинни, было давно, и то, что случилось с другими его близкими, было таким же воспоминанием. Однако у всех них было что-то общее: их потерянность. Напоминать ему об этом было плохой идеей. Было больно, почти невыносимо.
— Ты ничего не знаешь, Мальфас, — сухо сообщил Гарри.
— Нет, ты хранишь свои секреты при себе, — признал демон. — Но я вижу твои желания. И когда твое желание общения так сильно, я могу только представить, что оно никогда не было удовлетворено на протяжении всей твоей жизни.
— Я не хочу говорить об этом, — отрезал волшебник. — Мне нужно поспать.
Мальфас весело подогнул под себя ногу, и его крылья дернулись. Даже если его поза была дерзкой, его глаза и выражение лица были далеки от этого.
— Мы еще не закончили этот разговор. — Он наклонил голову, клык сверкнул в свете. — Мне нравится видеть, как далеко ты заходишь, когда лжешь себе. Это замечательно.
Гарри сделал шаг ближе к столу, чувствуя, как с каждым шагом нарастает страх.
— Вероятно, не так примечательно, как твоя неспособность принять «нет» в качестве ответа. — Он прищурился, глядя на демона. — Я никогда не буду заниматься сексом с тобой. Я никогда не подчинюсь тебе. Я признаю твою силу, но нахожу демонов отвратительными.
Себастьян застыл на месте. Его аура внезапно напряглась, став намного темнее, чем раньше. Все волосы на теле Гарри встали дыбом, а его сила воли задрожала и увяла. Его колени почти подкосились, но решительность Гарри заставила его сохранить равновесие.
Он чувствовал себя немного виноватым за то, что был так жесток с Себастьяном, но он не хотел становиться демоном. Гарри хотел воссоединиться со всеми в загробной жизни, да, но это было еще не все. Он не хотел поглощать души, он не хотел заключать контракты, он не хотел жить там, внизу, и он даже не знал, сохранит ли он свою магию, если превратится в демона.
Жизнь без магии казалась еще более безрадостной, чем вечная жизнь.
С превращением в демона было слишком много неизвестного, и Гарри это не нравилось.
Мальфас внезапно улыбнулся сквозь свой гнев.
— Хорошо, тебе становится лучше. — Он признал отказ Гарри развернуться и убежать перед лицом его ауры. Не прошло и секунды, как демон встал позади Гарри. — Давай посмотрим, что в конце концов сильнее, — прошептал он Гарри на ухо, — Твоя способность лгать себе или моя неспособность принять отказ в качестве ответа.
Холодок медленно пробежал по спине Гарри, и это не имело ничего общего с близостью демона.
Свеча на столе внезапно зажглась, залив комнату ярким светом. Присутствие позади Гарри исчезло, и на секунду ему показалось, что демон ушел. Однако, обернувшись, он увидел Себастьяна, теперь в форме дворецкого, стоящего над книгами, которые Гарри вытащил ранее.
Мышцы волшебника вздохнули с облегчением, когда беспокойство покинуло их. Он свел ноги вместе и расправил плечи. Прилив уверенности помог ему легче смотреть Себастьяну в глаза.
— Элиас Малфой, — заметил Себастьян, читая приглашение на столе. — Если я правильно помню, ты подозревал его в работе на Темного Лорда. И послушай, ты приглашен на бал, который он устраивает. Довольно удобно, а? — Он взял приглашение двумя пальцами. — Ты не пойдешь, — твердо заявил он.
Гарри рассмеялся, только потому, что ему было так хорошо. Он наконец-то взял под контроль свои эмоции. Не было никакого демона, заставляющего его защищаться. Было приятно избавиться от этой уязвимости.
У него определенно был способ раскрутить эту ситуацию. Ранее он признал тот факт, что ему нужна была поддержка, когда он присутствовал на балу. Его гордость не пострадала бы, если бы он каким-то образом заставил Себастьяна предложить сопровождать его. Это может сработать. Гарри не нужно было бы выглядеть дураком, прося демона пойти с ним.
— Мне нужно идти, — начал он, пытаясь скрыть лукавство. — Я уверен, что ты знал о том, что произошло сегодня вечером с домом Квилетов. Я потерял этот угол зрения. Посещение дома Малфоя может дать мне ответы, либо в его доме, либо я смогу получить новую зацепку. Особенно рыжеволосый аврор, который нанес удар по Квилетам.
Себастьян уставился на него через плечо, выражение его лица было спокойным. Моргнув глазом, он приятно улыбнулся, как будто зная точку зрения Гарри.
— Тогда я буду сопровождать тебя.
Гарри старался сохранять невозмутимое выражение лица. Знал ли Себастьян, что Гарри пытался манипулировать им, чтобы заставить его прийти? Если так, то почему он вызвался сопровождать Гарри, не посыпав раны солью?
— Бал запаздывает, но еще не так поздно, — отметил он. — К тому времени Сиэль все еще будет в сознании. Возможно, сегодня вечером ты преодолел его лазейку, но это больше не сработает.
Озорная улыбка, появившаяся на лице дворецкого, была достаточным ответом на прежние сомнения Гарри.
— Возможно, тебе придется попытаться убедить молодого господина прекратить действие его приказа относительно моего расстояния от тебя, — Себастьян казался определенно взволнованным, хотя его лицо было простой маской вежливости. — Ты прав. Ты можешь найти ответы здесь, но это может быть уловкой. Тебе понадобится дополнительная помощь, ты согласен?
Гарри закрыл глаза и помассировал переносицу. Так что все будет именно так. Гарри получил бы поддержку Себастьяна без необходимости умолять его о согласии, и Себастьян отменил бы свой «запретительный приказ», если бы Гарри убедил Сиэля отменить его.
— Черт возьми, демон — хрипло прошептал он. Он так устал. — Ты заноза в заднице.
— Только представь, — любезно продолжал Себастьян. — Это будет наше первое свидание вместе.
Головная боль внезапно расцвела у него за глазами, и он ссутулил плечи.
— Я поговорю с Сиэлем, — тихо прорычал он. — Пожалуйста, просто оставь меня в покое.
Когда мертвая тишина ответила на его просьбу, Гарри поднял глаза, заметив Себастьяна, стоящего всего в нескольких дюймах от него. Демон потянулся, не обращая внимания на то, как напрягся Гарри, прежде чем схватить его за подбородок. С подозрительной нежностью Себастьян наклонился, чтобы захватить губы Гарри. Его руки обхватили голову молодого человека, удерживая его на месте с достаточной силой, чтобы он не двигался, но не обладал ни одной из его обычных грубостей.
Поцелуй стал слабее, как и пальцы, держащие его лицо. Когда ресницы Гарри распахнулись, он моргнул, глядя на пустое место, которое только что занял Себастьян. Взволнованный, Гарри коснулся своих губ, чувствуя, как призрак поцелуя Себастьяна все еще на месте. Его кожу покалывало, он слишком остро ощущал длительную ласку демона.
Кар.
Карканье вывел Гарри из задумчивости. Обернувшись, он уставился на ворон, снова усаживающихся на соседнюю крышу. Гарри все еще так много нужно было спросить у Себастьяна. Сегодняшний разговор принял такой оборот, которого Гарри не ожидал. Он не был слишком расстроен, учитывая, что он снова увидит демона завтра вечером—или сегодня вечером, если быть точным.
Медленно он потащился обратно к столу, удивляясь, почему его мысли продолжают возвращаться к их разговору о скрытых желаниях, и удивляясь, почему это так сильно его беспокоит.