ID работы: 9238882

Она подарила мне любовь к лотосам (ПРОВОДЯТСЯ ИЗМЕНЕНИЯ!!)

Гет
NC-17
В процессе
105
автор
Misstake_ бета
Размер:
планируется Макси, написано 87 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 101 Отзывы 25 В сборник Скачать

Мы — сплошное противоречие

Настройки текста
      Биение сердец в унисон — и этот момент останется в памяти. Его грубоватая кожа на пальцах рук смахивала солёные капли с её красивого лица. Непозволительно близко. Между ними не оставалось и нескольких миллиметров, когда светлые волосы небрежно раскинулись на его груди, а её ладони расположились где-то неподалёку. Он понимал её так, как никто другой. И Беллами был поражён. Кларк смогла открыться тому, кого, казалось бы, презирала, на кого была обижена и обозлена.       А он чувствовал себя полнейшим идиотом, пытаясь оттолкнуть её, оставить позади и не сметь приближать к себе. Гриффин действовала на него лучше любого дорогого коньяка. Беллами знал о её жизни практически всё, ведь в один знаменательный вечер некоторое время назад они будто снова познакомились. Поделились своими историями. И стали ближе, могли стать друзьями. А Блейк всё испортил. Эмоции действительно способны на многое. — Может, настанет тот день, когда я смогу назвать тебя другом? — напрягла голосовые связки, приподнявшись, дабы взглянуть на него. — Видишь эту звезду? Она самая яркая. Сидя в своём номере, я смотрел на небо, но там были только тучи. Когда я забрел к тебе, звёзды разогнали их. Она отражает свет нашей надежды, нашей веры лишь тогда, когда мы вместе, в команде.       Он указал на окно напротив. На небе и правда замелькали таинственные огоньки, составляя не просто узоры, а целые созвездия. Каждое скопление звёзд носило имя, таило в себе загадку. Эстетическое наслаждение от необъяснимых явлений получали оба. Один из таких мерцающих огоньков пронзил гладь небосклона, летя на землю. — А вот и падающая звезда. Если загадать желание, то оно обязательно исполнится. По крайней мере, мне так внушали в детстве. Что же ты загадаешь, Кларк?       И они умолчали о том, что это всего-навсего камень, летящий из космического пространства, который вот-вот сгорит и погаснет, унося за собой миллионы желаний. В том числе и вожделения двух молодых людей, которые снова обрели веру в чудо в одну прекрасную сентябрьскую ночь. — Надеюсь, они сбудутся, — промолвила Кларк, одарив ночной Нью-Йорк наисветлейшей улыбкой. — А из нас выходит отличный тандем, — усмехнулся, поглаживая Гриффин по спине, — друзья? — Друзья.       Необыкновенное спокойствие, безмятежные разговоры, заливистый смех, будто звон колокольчика, и неожиданные для них самих долгие объятия. Они обсуждали даже самые банальные вещи, стараясь отвлечься от мыслей о работе, Беллами рассказал о поездке в родной город, умалчивая, конечно, тот факт, что эта особа частенько посещала его разум. Гриффин также умолчала о некоторых подробностях. Но им было так легко, весело, непринуждённо проводить время вдвоём. Стрелка часов медленно передвигалась. За окном небо приняло розовато-оранжевые оттенки. Однако пересилить сон, чтобы дольше насладиться красивейшим видом, не удалось. Веки Кларк тяжело опустились. Беллами недолго наблюдал за девушкой, которая выглядела словно живописное изваяние с идеальными чертами лица, и вскоре заснул.

***

      Солнце неприятно слепило. Гриффин поморщилась, пряча лицо от света. Чувствуя руку на своей спине, она от неожиданности вздрогнула, тем самым пробудив не только себя. Она приподнялась, поправила спутавшиеся белокурые волосы и непроизвольно оглядела Беллами с ног до головы, излишне пристально, и, конечно же, он это заметил, а на губах так отчётливо виднелась ухмылка. Кларк привыкла, и ей это начинало нравиться было безразлично. — Думаю, тебе хорошо спалось.       Его голос звучал с утренней хрипотцой — по её телу пробежали мурашки. Кларк вовсе не понимала, что происходило с её телом, почему же оно так реагировало, пропуская мимо ушей его слова. Они спали вдвоём. На узком диване. В обнимку. Друзья же так делают, не так ли? — Доброе утро.       Пора бы слезть с его колен, дабы в сотый раз не опозориться, глупо глядя на Блейка. Ему явно нравилась сложившаяся ситуация и её смущение. — Не очень доброе. Какая-то наглая девушка лежала на мне всю ночь и не позволяла даже повернуться. Мне точно нужен горячий кофе, — от его слов она смутилась ещё больше, а у Беллами это вызвало улыбку, не часто заметную на его лице. — Расслабься. — Да, это точно. Я сделаю кофе. Ты не зна… Беллами, восемь сорок пять! — вскрикнула, увидев время на часах.       Кларк проявила свою безответственность, забыла о первой смене на работе, впрочем, как и её напарник. Такая информация заставила мозг работать быстрее и вывела из полусонного состояния. О совместном завтраке теперь и речи идти не могло. — Твою мать.       Она побежала в ванную. Гриффин всегда была той самой пунктуальной особой, которая не допускала даже малейшего опоздания, приходила всегда раньше, дабы быть увереннее. Посмотрев на свое отражение, первая мысль Кларк была о том, настолько ли ужасной увидел её Беллами после пробуждения. — Да что ты делаешь со мной, хватит.       Кларк произнесла это вслух, сама того не заметив. Раздался стук в дверь. Видимо, её фраза была очень даже громкой. — Ты в порядке? — спросил он, стоя снаружи. — Да, всё будет даже отлично, если мы не опоздаем, дай мне пару минут.       Она мастерски за одно мгновение справилась с заколкой. Всё-таки собранные волосы смотрелись в данный момент более презентабельно. Быстро почистила зубы и, как предусмотрительная девушка, вчера оставила в ванной комнате лёгкую серую кофту и тёмные джинсы, поэтому спустя пару минут вышла полностью собранной.       Растрёпанные от сна кучерявые волосы спадали на смуглую кожу лица, усыпанного веснушками, и Кларк отметила его привлекательность, не догадываясь о том, что так же сделал и Блейк.       Она выглядела довольно милой, ненакрашенная, с торчащими с разных сторон прядями волос и в непримечательной одежде смотрелась гораздо лучше многих других расфуфыренных и полуголых девиц. Наверное, если бы кто-то ещё был в квартире, то назвал обоих дураками, которые стояли и пялились друг на друга, опаздывая в центр. — Мы всё ещё опаздываем, так? — первым решил нарушить игру «гляделки» Беллами. — Ты прав. Нужно поторопиться. Бет-Изрейел недалеко, мы сможем добежать, наверное, — Кларк усмехнулась, захватив сумку.       Вскоре они уже были на улице, где и начинался марафон под названием «разозлится ли Индра сегодня». Как маленькие дети, переглянулись и поспешили в центр. Кларк бежала, даже не обращая внимание на лужи от вчерашнего дождя, но поспеть за Беллами было тяжеловато. — Здесь можно сократить, быстрее, — указала на проход между домами, где уже виднелось большое скопление людей. Жизнь в городе начиналась с раннего утра. — Это касается скорее тебя, — Блейк взял её за руку, чтобы та не отставала, и даже не осознал, что для Кларк это было слишком внезапно.       Однако та ничего не сказала. На удивление, они опоздали всего на пять минут. Портер начала свой рабочий день с кучи бумаг, телефонных звонков и прочих важных вещей, поэтому отсутствию коллег не придала большого значения, погружаясь в свои дела. — Такую утреннюю пробежку я запомню надолго, — припала к стене ординаторской тяжело дыша. — Если бы ты ускорилась, мы бы оказались здесь гораздо раньше. Но я понимаю, принцессы не такие спортивные, — отшучивался Беллами, накидывая на плечи свою привычную медицинскую одежду и вертя в руках стетоскоп. — Перестань так называть меня. Ты не знаешь, на что я способна, — её грозное выражение лица и еле заметная улыбка рассмешили бы любого.       А сердце кричало «пожалуйста, продолжай». Но. Какая из неё принцесса? Они изящные, маленькие, уязвимые и слабые. Она совсем не такая. Слабость — недопустимое качество для жизни в такой суровой реальности. Может, он видел в прозвище другой смысл? — Когда-нибудь я узнаю.       Если бы Кларк на секунду позже сделала глоток воды, то, услышав сказанное им, поперхнулась уж точно. Сегодня она во всём видела двусмысленные высказывания, оказываясь не в лучшем положении. — Ты напряжена сегодня. Не виной ли тот парень, который подарил тебе букет? Заметил их в вазе. — Нет, всё в порядке. Ты говорил, что мне стоит встретиться с бывшим парнем и обсудить всё. И упоминал об осторожности, — закусила губу, словно это так необходимо для продолжения рассказа. — Что произошло? — только Беллами мог за один миг сделать серьёзное выражение лица. — Он вёл себя странно. Пугающе, возможно. Встреча была в кафе, и с первого раза не удалось уйти, его охранники не выпустили меня.       Они вышли из общей комнаты, захватив всё необходимое для работы, и пошли к лифту. — Он, видимо, какая-то важная шишка. Раз ты здесь живая и здоровая, то он отвязался от тебя. Ты пошла говорить с ним именно тогда, когда меня не было в городе? — Ты намекаешь на то, что я должна позвонить тебе в случае чего? Но ты сам тогда оттолкнул меня. И мы ещё не были «друзьями», — съязвила Кларк, обернувшись к нему. — А теперь ты можешь в любой момент связаться со своим «другом», — повторил за ней Беллами. — Я рада. — Меня заинтересовало, как ты не сбежала от меня с утра? А ведь сейчас я бы выслушивал извинения, — склонился над ней, нажав кнопку нужного этажа. — Не мечтай, я просто не смогла сбежать из собственной квартиры. И вообще я же извинилась в прошлый раз, перестань напоминать о том вечере, — закатила глаза, вспоминая события, произошедшие несколькими днями ранее. — Напоминать о твоём пьяном состоянии? Или о том, как ты уснула у меня на руках, а с утра очнулась в моем номере? — Ещё слово, и образец для биопсии возьмут у тебя, — тыкнула пальцем ему в грудь, услышав в ответ смешок. — Что касается биопсии, как ты помнишь, процедуру должны были провести у другого пациента, — он остановился, понимая, что не стоит больше упоминать имя Аарона пациента, нужно продолжать работать ради других, — но теперь образец взяли у Миссис Кейн. Вера Кейн, как сообщила в карте Индра, очень важный пациент. Кларк, она мать Маркуса. Главы департамента здравоохранения. И нам поручили её.       Веру постиг вирус под названием венерунт несколько недель назад, однако симптомы из-за инкубационного периода проявились только сейчас. Конечно, женщину сразу доставили в центр и выделили ей одну из лучших палат. Маркус вне себя от горя и злости. Он был готов выделить все средства, которые только имеются, на лечение матери. Ведь потерять последнего родного человека недопустимо больно. И он прекрасно знал, что шансы на спасение очень малы. Миссис Кейн стара. Отныне глава департамента также был готов проводить ночи в лабораториях, чтобы лекарство можно было выявить быстрее. Мужчина распорядился, чтобы его мать попала в руки Беллами Блейка и Кларк Гриффин. Из отчётов близкой подруги Индры и из собственных наблюдений на конференциях Маркус выделил молодых людей из общей массы. Он видел в них те качества, которых не было в других. Доверить частичку своей души Кейн смог только этим врачам и, конечно же, управляющей центра.       А вот Беллами не любил выделять кого-то из пациентов, ибо жизнь каждого из них важна. Распоряжение об усиленном внимании к пациентке из пятьсот пятой палаты и непрерывном контроле её состояния обязывали делать это. Пациентов прибавлялось с каждым разом всё больше и больше. Бывали моменты, когда с напарницей приходилось разделиться, дабы сделать всё необходимое быстрее. Тогда Блейк не понимал, как раньше обходился без доктора Гриффин. Они дополняли друг друга. И без неё, казалось, Беллами забывал о медицине вовсе. Даже плюнув на свою гордость, он был готов посоветоваться с ней насчёт какого-либо больного. То же самое происходило и с Кларк. Чертовски не нравилось. Неспособность выполнять свою работу так, как это того следует, бесило и настораживало. Она не должна терять своих профессиональных навыков в отсутствии Беллами. Но пришлось признать. Он нужен ей для самой себя спокойствия, для лучшего выполнения обязанностей.       Они зашли в палату, удивившись её размерам. Кейн постарался и, видимо, затратно. Женщина с иглой для капельницы в руке лежала на больничной койке. Она не сразу посмотрела на вошедших. Но приветливо улыбнулась, приподняв голову чуть выше, чтобы удобнее лечь. — Вы уже наслышаны обо мне? А мне ведь всего этого и не нужно. Возраст не позволит злосчастной заразе покинуть меня. — Здравствуйте, Миссис Кейн. Ну что вы, не говорите так. Мы пришли с результатами гистологического исследования. Я доктор Гриффин, это доктор Блейк, — выдавила из себя улыбку, глядя на Веру.       Кларк испытывала к ней чувство жалости. Умереть в таком возрасте от вируса, промучиться последние недели своей жизни в стенах больницы — ужасное испытание, которого не заслуживал ни один человек. Вспомнив вчерашний разговор с Беллами, она глубоко вдохнула, избавившись от подобных мыслей. Она должна помнить о той звезде. Надежда снова поселилась в её сердце. И не уйдёт до последнего вздоха. — Итак, проведя инцизионную биопсию, был установлен точный клеточный состав патологического образования на вашей коже. Венерунт полностью поражает клетки, поэтому химиотерапевтические препараты необходимы, и мы испробуем один из них. Возможно, он сможет приостановить действие вируса, тем самым перестанет «убивать» кожные покровы. Но головной, спинной мозг всё так же подвержены опасности. Я хочу сказать, Миссис Кейн, что новый препарат, который мы начнём использовать, сможет остановить вирус снаружи, по крайней мере, должен, но изнутри он продолжит пагубно влиять на органы. Поэтому нужно сочетать несколько препаратов, — он указывал Кларк на результаты исследования, изредка переводя взгляд на пациентку. — Давайте просто Вера. Я понимаю, к чему вы клоните. Постоянные капельницы, уколы и столько препаратов, что мой организм может не выдержать. Я всё понимаю. — Вера, мы не хотим подвергать вас такому риску, но появился большой шанс того, что данные препараты действительно замедлят действие вируса, — Гриффин остановилась, когда Кейн поморщилась, рассматривая руку, — вас мучают боли? Белл… Доктор Блейк, посмотрите, — подошла ближе, в перчатках дотрагиваясь до ее кожи, — они стали гораздо ярче, чувствительнее. Могут появиться язвы. Всё зависит от вас, если вы даете согласие, мы начинаем интенсивное лечение прямо сейчас. — Я согласна, мне уже нечего терять.       Кларк кивнула Беллами, и тот вышел из палаты, дабы позвать медсестёр, которые используют для капельницы уже новый препарат. — Температура тела в норме. Давление тоже. Вам поставят новую капельницу. От лекарства может клонить в сон, сейчас вам нужен отдых.       Закончив с ней, она вышла за Блейком. — Беллами, — окликнула его, останавливаясь рядом, — если вирус поражает клетки полностью, то есть большая вероятность того, что в лаборатории просто не смогут вырастить вирус в искусственном виде. Для этого нужна клетка, но он слишком быстро её уничтожит. Скорость зависит от состояния организма, конечно, но всё же. Изобрести вакцину будет затруднительно. — Я тоже хотел поговорить об этом. Нам нужно дать им как можно больше времени. Организм Веры Кейн ослаблен в силу возраста. Мы идём на огромнейший риск, за её состоянием нужно следить постоянно. Венерунт уничтожает её клетки гораздо быстрее, чем у других пациентов. Ты хорошо общаешься с одним из микробиологов. Габриэль Сантьяго, как я понимаю. Ты должна поговорить с ним, Кларк. Нужно узнать сведения раньше. — Да, я обязательно поговорю, — немного нахмурила брови, ощупывая собственные карманы, — кажется, я забыла телефон, черт. — Я так плохо повлиял на тебя? — снова возвращаясь к насмешкам, спросил он. — У тебя талант из серьёзного врача по щелчку пальцев переходить к типу, которого очень сильно хочется ударить. — Нас ждут другие пациенты, Мисс Гриффин, — протянул руку, пропуская девушку вперёд.       Индра знала, как сильно были нагружены теперь Беллами и Кларк, но и передать новых пациентов другим врачам не могла, ведь центр заполнялся. Лишать их выходных она не стала. И завтра как раз был один из таких дней. Однако в случае ухудшения состояния их пациентов, врачи должны прибыть в центр.       Бет-Изрейел буквально прославился на весь мир, насчитывая наименьший процент смертности. Всё благодаря использованию различных дорогостоящих препаратов, недоступных в некоторых других странах.       После пяти часов непрерывной работы выдалась свободная минутка. Кларк сидела в ординаторской на мягком диване, не желая даже двигать конечностями. Блейк куда-то внезапно пропал, но долго ждать его не пришлось. Он вошёл с двумя стаканчиками, протянув один Гриффин. — Подумал, нам это сейчас необходимо, — присел на диванчик напротив. — Не двойной ли эспрессо без сахара это? И «побыстрее», — передразнила его слова при первой встрече, широко улыбаясь. — Гриффин, ты невыносима. Это латте, — усмехнулся в ответ, сделав глоток. — Спасибо. Я бы сделала кофе лучше машины, стоящей на первом этаже, но, к сожалению, не было времени. — Завтра выходной. Кажется, за три дня я отвык от такого количества работы, — потирая переносицу, произнёс он.       Достав телефон из кармана, посмотрел который час и оставил его на столике. Себе он взял как раз тот самый любимый двойной эспрессо.       Приятная горечь и кофейный аромат — вот что смогло придать бодрости и сил. Беллами предупредил, что ненадолго отойдёт, и вышел. А Кларк осталась одна.       Большая светлая комната давила на неё. То ли из-за множества папок с бумагами, картами новых поступивших больных, которые уже не помещались на полках, то ли белые стены, будто пропахшие кровью, лекарствами и болью. Угнетало. И лучше бы она сейчас продолжила заниматься своим делом.       Неожиданно завибрировал телефон — Гриффин случайно пролила на себя остатки горячего напитка. Оттянув кофту на месте декольте, нашла салфетки, поспешно вытерев жидкость с себя. А телефон, оставленный Беллами на столе, продолжал назойливо звонить. Она решила ответить, увидев на экране «Мёрфи». — Какого хрена ты такой долгий? — недовольно произнёс тот, ещё не зная, с кем имел честь говорить. — Эмм. Привет? Беллами отошёл, я скажу, что ты звонил, — неуверенно проговорила Кларк. — Стой, ты ведь та милая блондинка? Кларк Гриффин? — её голос сразу же показался ему знакомым. — Да, это Кларк. Я удивлена, ты меня узнал. — Мы мало говорили, но сбежавшую от Блейка девушку трудно забыть, — тихо рассмеялся, продолжив разговор, — вообще я хотел позвать его на одно очень и очень приличное мероприятие, но раз я говорю с тобой, то жду и тебя. — Дай угадаю, одно приличное мероприятие — это ящики алкоголя, полуголые девушки и безудержное веселье? Что за повод? — У тебя есть какие-то предложения насчёт полуголых девиц? У меня отличный повод, Гриффин. Наконец-то удачно заключённый контракт с одной крупной компанией.       Кларк цокнула, осознав, от кого Беллами перенял привычку шутить при любом удобном случае. — Поздравляю, но я… — Уже скидываю адрес.       Звонок прервался, а Беллами как раз вовремя вернулся и вопросительно вскинул бровь, видя Кларк с его телефоном, разбросанные салфетки и несколько расстёгнутых пуговиц на кофточке. — Твой телефон зазвонил, я испугалась и пролила латте. — Тебе стоит прикрыть свой вырез. Вокруг столько озабоченных мужчин, — сделал акцент на последнем слове.

И снова он заставил её смутиться.

— Звонил Мёрфи, он хотел позвать тебя, видимо, отметить его удачную сделку. Решил и меня пригласить, — протянула телефон Блейку, а затем повернулась и застегнула верхние пуговицы. — Зна-а-ачит, — просмотрел сообщение от Джона, — я заеду за тобой в восемь. Отказаться ты ведь не смогла? — Надеюсь, я об этом не пожалею. Хорошо. Вернёмся к работе. Индра говорила зайти к ней сегодня.

***

      У Кларк оставался час, чтобы собраться. И на этот раз она решила, что нужно выглядеть лучше. Ведь природа наделила её красотой не для объёмных скрывающих фигуру и тусклых вещей. Эти слова принадлежали её бывшей коллеге Харпер Макинтайр. Они мало общались, однако она запомнилась ей очень милой, приветливой и ответственной девушкой. Неизвестно, когда Кларк сможет вернуться в Чикаго, но с Харпер ей бы вновь хотелось увидеться.       Блейк не ожидал, что его напарница примет приглашение. Но раз они решили стать друзьями, то налаживать отношения никогда не будет лишним, особенно в таких условиях. Особого желания вновь напиваться и веселиться, забывая о насущных проблемах, не было.       В автомобиле в очередной раз проигрывалась песня, которую он даже не знал, однако музыка позволяла отвлечься и, наконец, расслабиться. Подъезжая к дому Кларк, он не мог понять, как забрел к ней вчера ночью. Она манила его так, будто сирена зовет моряков. Её объятия исцеляли. Её голос успокаивал.

Да, Блейк, иметь такого друга тебе не помешает.

«Я жду тебя»

«Выхожу»

      Беллами увидел приближавшийся силуэт. Секунда, и он бы совершил ту же ошибку, что и с утра. Но она села в машину — он отвел взгляд. — Это будет хорошей идеей? — Если ты не напьешься и не уснёшь у меня на руках.       Кларк засмеялась. За последние четыре года испытать такие искренние эмоции она смогла только с ним. И ей это нравилось.       Чёрный фольксваген тронулся с места. Джон снял апартаменты в одном из небоскрёбов Нью-Йорка. Имея огромную сумму денежных средств, подобный притон тянул на троечку. Семнадцатый этаж. Не доезжая до высочайшего здания, они заметили яркие отблески огней, нечёткие очерки танцующих фигур из панорамных окон. Мёрфи умел закатывать такие вечеринки, после которых различные истории гудели по всему городу. Справится ли он в Мегаполисе?       Они зашли в здание, направляясь к лифту, где толпилась группа подростков, явно отправляющихся на ту же тусовку. Кларк с недоумением вскинула бровь, смотря на Беллами, а тот лишь пожал плечами. И вот они прибыли на нужный этаж. Двери лифта открылись — уши буквально заложило от такой громкой музыки.       Конечно же, как и на любой другой американской вечеринке были те, кто парочками обжимались в углу, пили до потери пульса, танцевали, не останавливаясь, и, несомненно, были сплетники, которые обсудили каждого из присутствующих.       В центре зала находился виновник торжества. Приметив знакомые лица, он двинулся вперёд и выкрикнул: — Король тусовок из Сан-Франциско, встречайте!       А люди вокруг засвистели, громко аплодировали, как будто каждый из них был лично знаком с Блейком. — Ты портишь мне репутацию, Мёрфи, — произнёс он, похлопывая друга по спине. — И ты всё-таки приняла моё приглашение, — наконец обратил внимание на Кларк. — Я представляла что-то менее масштабное. — Обижаешь. Трейси, принесёшь моим друзьям выпить? — обратился к милой шатенке, стоявшей неподалёку.       Кларк вовсе не удивило её новое звание «друга», несмотря на то что они виделись второй раз. Прочувствовать натуру Мёрфи было несложно. Через минуту Трейси принесла два стаканчика с тёмной жидкостью. Беллами знал, что, если не сделает и глотка, Джон не отстанет до конца вечера. — Я за рулём, знаешь, не планировал много пить, только поздравить тебя, — сделал глоток, ощутив на языке противный приторный вкус. — Да брось, вспомни былые времена. — В былые времена я только учился на врача, теперь, знаешь, как-то постыдно, — усмехнулся в ответ Блейк. — Так что за сделка, расскажешь о компании? — поинтересовалась Кларк, допив содержимое. — Нам стоит пройти вот к той барной стойке и я расскажу тебе всё, — улыбнулся во все тридцать два зуба и приобнял её за плечи, уводя поближе к алкоголю.       Обстановка для Блейка была привычной. Он часто проводил свободное время именно таким образом. Девушки, алкоголь, музыка, дым сигарет, Мёрфи. А на утро работа, спасение жизней. Снова чертова двойная игра. Ах да, что касалось девушек. Одна темноволосая особа позволила себе больше, чем обычно. Беллами успел почувствовать лишь влажный поцелуй на своих губах. Но не ответил, даже не понимая, кто это, отодвинул девушку, взяв её за плечи. Он вспомнил, что провёл с ней ночь пару дней назад и выгнал. И, будучи неглупым человеком, не давал никаких намёков на продолжение. — Не ожидал увидеть тебя здесь. — Я скучала, — игриво улыбнулась, склонив голову набок. — Кажется, тебя кто-то позвал. Мне пора, извини.       Отпустил её, удивившись настойчивости, и направился к другу.

А она всё видела.

      Кларк рассматривала в руках бокал с мартини, слушая рассказ Джона о бизнесе. Она мало понимала в этом деле, но он был увлечён, поэтому прерывать его не хотелось. — Здесь так шумно, не совсем моя обстановка, — громко сказала Гриффин, подвинувшись ближе. — Что плохого в небольшом хаосе? — послышалось за спиной, и она обернулась, посмотрев на Беллами.       На секунду она задумалась, однако, как гром в ясном небе, ударила по ушам одна очень знакомая фамилия. И она перебила Джона, произнеся: — Прости, что? Ты сказал Коллинз? — Он тебе знаком? — непонимающе посмотрел на неё. — Саймон Коллинз — отец моего странного бывшего парня. Просто немного неожиданно, — горько усмехнулась, сделав пару глотков алкоголя. — Странный. Это мягко говоря. Психопат, — присоединился к разговору Блейк. — А мне везёт на тебя, Гриффин. Выпьем.       Зато Гриффин это везение преследовало уже долгое время. За последние четыре дня пришло только два сообщения от Финна, что весьма удивительно. Кларк и думать о нём не хотелось.       Она веселилась, двигаясь в такт музыке, покачивая бёдрами. Алкоголь сводил с ума, а голос внутри кричал: «всё под контролем».       Кларк не поклонница шумных вечеринок, танцев, клубов. Рейвен же наоборот, поэтому Гриффин всё равно хотя бы раз в два месяца, но там бывала. Часы пробили полночь. Толпа будто становилась больше. Она, чувствуя уже лёгкое опьянение, решила действовать как разумный человек и уйти, пока не поздно. Уверив Блейка, что ей пора, попрощалась с ним и Джоном и поспешила уйти.       Ночная прохлада, свежий воздух и любимые пейзажи улиц этого города. Именно в этом она нуждалась. И лучше бы поймать такси, которых на главных улицах было достаточно. Впрочем, Кларк отказалась от этой идеи и сделала выбор в пользу прогулки.       Раньше она не строила планы на свой выходной день. За неё это делали Монти, Джаспер и Рейвен. Ей хотелось посидеть дома, в уютной квартире. Накрыться мягким пледом, включить документальный фильм, есть мороженое и наслаждаться тишиной. В Нью-Йорке единственным другом стал Беллами. Но они не проводили время вдвоём, не считая работы, поэтому завтра, видимо, придётся сидеть дома и пытаться вернуться в атмосферу прошлых лет.       С Рейвен не удалось поговорить последние два дня. Порой не хватало её надменного голоса, который вскоре сменялся на смех.       Гриффин спокойно шла по улице, улыбаясь от нахлынувших воспоминаний. Острый слух не подвел — она остановилась, услышав странные звуки позади. «Показалось», — подумала Кларк и продолжила путь. Как назло, короткая дорога, ведущая к её дому, была абсолютно безлюдна. Тёмный силуэт двигался за ней, пошатываясь из стороны в сторону. Её охватила паника, ускорилась. — Кларк! — раздался мужской голос. Она остановилась, обернулась. — Что… Финн? Какого черта, Финн?!       Преследователь стоял прямо перед ней. И, конечно, это был не кто иной, как Коллинз. Она вскрикнула, когда тот, не удержавшись, упал на землю. — О боже, что с тобой? — осмелилась подойти ближе. — Ты такая красивая, черт, мы здесь так давно не были. Посмотри, это наше с тобой место, — он улыбался, прикрывая глаза, указывал дрожащей рукой куда-то, а потом вновь переводил взгляд на Кларк.       Прерывистое дыхание и бледность лица изрядно напугали её, она обрамила его лицо своими ладонями, нахмурившись.

А Финн в этот момент ощутил ещё большую эйфорию. И никакой героин уже не нужен был, только она, только её близость.

      Кларк впервые осознала, что происходило с её бывшим парнем. Расширенные зрачки и прочие признаки употребления наркотических веществ. Её сердце сжалось. Нет, она не любила его. Но стало жаль. Загубить свою жизнь, не отличая настоящий мир от действия дури… Немыслимо. — Финн, ты слышишь меня? Что ты принимал, где твои телохранители, как ты тут оказался?

Её обеспокоенный взгляд.

      Коллинз никогда не видел её такой по отношению к себе. И сейчас он был готов даже умереть от передоза, лишь бы запомнить Кларк только в таком виде. — Я не хотел, чтобы ты знала, — тихо произнес он, потянувшись к ней рукой. — Пожалуйста, отвечай на мои вопросы, — достала телефон, собираясь набрать номер службы спасения. — Поставка героина, бизнес отца, думаешь, он не знает, он заключает сделки, он сам во всём виноват, — Финн говорил обрывисто, нечётко.       Кларк от услышанного на секунду замерла, пытаясь прокрутить его слова в голове ещё раз.

Машина скорой помощи прибыла быстро.

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.