ID работы: 9240374

На 100 лет назад

Джен
PG-13
В процессе
223
Размер:
планируется Миди, написано 37 страниц, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
223 Нравится 175 Отзывы 56 В сборник Скачать

Встреча.

Настройки текста
Сегодняшний день начался с кучи бумаг, которые мне предстояло разобрать. Даа, теперь я понимаю Ренджи и его вечные жалобы. Мне ещё повезло, что мои офицеры забирают половину бумаг, так как тайчо нельзя напрягаться из-за его здоровья. Просидев за чертовыми бумажками три часа и ,наконец, разобрав их, я решил отправиться в подземный бункер. Где тренировались Урахара с Йоруичи. Главное на них самих не наткнуться. Придя в пещеру, первоначально проверив всё на наличие реацу капитанов, я достал книгу по кидо и стал пытаться сконцентрировать в ладони реацу. Первое, что я решил попробовать было Сяккахо. — О Господин! Тот, кто носит маску из плоти и крови, кто повелевает всем сущим, кто парит на крыльях, тот, кто поименован человеком! Хаос, пламя адское! Вздымись против волн морских и устремись на юг! Сяккахо! — удивительно, но оно вышло почти идеально, хотя раньше я вообще ни разу не использовал кидо. Нужна только практика, так что думаю через недели две я полностью освою кидо. Дальше я решил попробовать Путь разрушения 63, «Удар ревущей молнии» — Райкохо. Говорят, клан Шиба очень хорошо им владеет, а так как мой отец тоже из этого клана, то проблем с ним не должно возникнуть. — Разбросанные кости зверя! Пик башни, алый кристалл, стальное колесо. Помчитесь и обратитесь ветром. Остановитесь и обратитесь ничем! Свист летящих копий да наполнит пустой замок! Райкохо! — молния, попавшая в скалу, подчистую её разнесла, только ошмётки разлетелись в разные стороны. Когда Сяккахо только отверстие оставило, видимо, мне тоже передалась расположенность клана Шиба к этому кидо. Так прозанимавшись где-то около двух часов, совершенно забыв, что кидо затрачивает большое количество реацу, я ушёл из этой пищеры. Идя по лесу, который был расположен возле белых стен, я почувствовал знакомую реацу. Приостановившись и прислушавшись, я наконец понял, кто её хозяин. Ичимару Гин. Я знаю, что он не был предателем, и даже в каком-то смысле пытался меня защитить, говоря, чтобы я не вставал на дороге у Айзена. Да и Мацумото подтвердила это. Поэтому, всё взвесив, я решил всё же пойти в ту сторону, где сейчас был обладатель лисьей улыбки. Выйдя, наконец, из зарослей деревьев, я увидел речку, возле которой сидел, облокотившись об дерево, Гин, который сейчас пристально меня рассматривал. -Привет. Ты же Гин? Офицер пятого отряда. — решил я начать разговор. На свой вопрос я получил лишь кивок. — Я новый лейтенант 13-го Ичиго Куросаки. — представился я, все также настороженно глядящему на меня мальчонке, подходя и садясь напротив него. — Почему ты сидишь здесь, ещё и один? — сделал я ещё одну попытку его разговорить. — Мне здесь нравится. И быть одному тоже нравится. — услышал я наконец его голос. — Никому не нравится быть одному, даже если они так говорят. — сказал я, покачав головой. Гин на мои слова ничего не сказал, снова повернувшись к речке, рассматривая водную гладь. Я тоже решил пока ничего не говорить. Так мы и сидели минут пять. — Вы тоже были один. — наконец, сказал парень, когда я уже почти разуверился в том, что мне удастся его разговорить. — Это другое, я тренировался, поэтому и был один. — ответил я, смахивая ветку с косоде, задевая какую-то вещь, которая находиться во внутреннем кармане. Точно, хурма, я и забыл про неё, а взял, чтобы перекусить. Хм, а что если… Я достал мешочек с сушёной хурмой. — Гин, ты любишь хурму? — спросил я, смотря как на мгновение пропадает прищур, а голубые глаза заинтересованно блеснули. — Да. — последовал ответ, а прищур снова вернулся. — Держи, — протянул я завязанный мешочек. — я её брал, чтобы перекусить, но совершенно не проголодался. — объяснил я. Мешок сразу же был развязан, а кусочек хурмы отправлен в рот. — Спасибо. — прожевав, поблагодарил меня Гин. Смотря на это чудо, я понимал, что всё же он ещё такой ребёнок, несмотря на феноменальную силу. — Слушай, Гин, почему ты стал шинигами. — задал я вопрос, на который всё же интересно было услышать ответ. — Хочу защитить одного человека. — ответил он мне. Рангику. Тут же промелькнуло у меня в голове. —  А вы почему, лейтенант-Куросаки? — задал уже он мне вопрос. — Просто Ичиго. — улыбнулся я. — На самом деле, по той же причине, хочу защитить дорогих мне людей. — всё так же улыбаясь, ответил я. — У вас есть семья, Ичиго-сан? — снова последовал вопрос. — Да. Но она слишком далеко, и я не смогу её увидеть ещё очень долгое время. — ответил я. — А у тебя? — спросил я, и только потом вспомнил, что Ичимару сирота. — Нет. — последовал ожидаемый ответ. — А как же человек, которого ты хочешь защитить? — задал вопрос я. — Она мне не родная. — с какой-то затаённой грустью ответил он. — А разве это важно? Если человек дорог тебе ,то он становится твоей семьёй. Ты можешь даже сам не заметить, как захочешь отдать жизнь, только чтобы он не пострадал. — сказал я, вспоминая своих друзей. — Наверное, вы правы. — последовал тихий ответ. — Ох, уже вечереет, мне надо тренировку отряду провести. Не хочешь поучаствовать? — решил я отвлечь его. — А можно? — последовал уже от него вопрос. — Конечно. — улыбнулся я, вставая и подхватывая было дёрнувшегося мальчишку, садя на шею. — Держись крепче. —  Только и сказал я, перед тем как сорваться в Сюмпо, развивая максимальную скорость. До отряда мы добрались минут за пять, а то и меньше. Когда я остановился на тренировочной площадке перед опешившими офицерами, то уловил восторженный вздох исходящий сверху. Я спустил Гина с плеч, а сам присел перед ним на корточки. — Всё в порядке? Голова не кружится? — поинтересовался я. На что мальчонка только мотнул головой. — Вы очень быстрый, Ичиго-сан. Даже быстрее капитана- Йоруичи. — проговорил Гин. — Спасибо, ну что тренироваться? — поблагодарил я и, дождавшись кивка, стал собирать отряд. Я наблюдал как Гин сражается с одним из офицеров, и как последний сдаёт позиции. Все остальные тоже на месте не стояли, отрабатывая удары, а также кидо. К нескольким пришлось подходить и лично поправлять неверные позы и перехваты. Так и прошёл вечер. После чего, попрощавшись с отрядом, я пошёл с Гином в пятый. — Как тебе отрядные навыки? — задал я вопрос, пока мы шли. — Слабые. Их даже против обычных пустых выпускать нельзя. — послышался ответ. — Вот и я так думаю, поэтому и усилил тренировки, как только меня назначили. — подтвердил я его слова. — А почему с ними не занимается капитан, нас Хирако-тайчо каждый день гоняет. — задал вопрос он. Вот же, а Гин все-таки верен Шинджи еси бы нет он про него даже бы и не вспомнил. Айзен гад, я не позволю тебе загубить его. — Ты, наверное, не знаешь, хоть Укитаке-тайчо и один из сильнейших капитанов Готея, но у него слабое здоровье, и он не может в полной мере заниматься отрядом. — объяснил я. Тем временем мы уже подходили к баракам пятого. — Йо, Ичиго, а чего это ты с моим офицером делаешь? — как чёрт из табакерки, не пойми откуда появился Шинджи. — Добрый вечер, Хирако-тайчо — тем временем поприветствовал капитана Гин. — Добрый, добрый. Но так что? — всё не отцеплялся он от меня. — Просто беседовали Шинджи, успокойся. — ответил я. — Хм, а я смотрю ты смелый. Обращаешься к капитану по имени. — усмехнулся он. — Можешь не стараться. По тебе сразу видно, что тебе начхать на все эти правила. — ответил я также ухмыляясь. Но тут из неоткуда возник Айдзен, что заставило напрячься. Я неосознанно готов был к любому неожиданному поступку. Судя по ощущению, Гин тоже напрягся, хоть и не показывал этого. — Хирако-тайчо, — коротко поклонился он. И обратил своё внимание на меня. — А вы Куросаки-сан, новый лейтенант, правильно? — скорее не спрашивал, а утверждал он. Я лишь коротко кивнул. — А вы Айзен Соуске? — притворился, что вижу его впервые, проговорил я. Он лишь слащаво улыбнулся и кивнул в знак согласия. Ничего, я на твои слащавые улыбки не поведусь. Видимо, это отразилось в моих глазах, так как он улыбнулся ещё шире. — Ладно, нам пора. — влез в баталию взглядов Шинджи. — Ичимару, ты с нами? — спросил он, разворачиваясь к своим казармам. Гин коротко кивнув мне, направился за Айдзеном. А я, развернувшись, ушел в бараки 13-го. Все равно мы ещё не раз встретимся с Ичимару и что-то мне подсказывает, что он сам ко мне заявится.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.