ID работы: 9240503

Сталь и пламя.

Джен
PG-13
В процессе
60
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 56 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 19 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 4.

Настройки текста
Глава 4. Дома меня ждали. Отец с братом сидели в мастерской, каждый был занял каким-то своим делом, но они ждали меня. И первым же вопросом, прозвучавшим от отца был:  — А где профессор?  — Он решил, что ему на сегодня хватит, — улыбнулся я. — Я был очень покладист и правилен, и в конечном итоге, похоже, так «достал» его, что тот поспешил скрыться… Да и сам по себе, он какой-то нелюдимый… Странный…  — Я бы на его месте так же поступил. — Ухмыльнулся Чет. Тем временем, я раскрыл новенький рюкзак, ссыпал купленный «Дымолётный порох» в чашу на каминной полке, и тут же, на стелажах выставил ряд книг и инструментов.  — Я так думаю, что в дом всё это тащить не стоит.  — Согласен. Со временем, женщинам рассказать придётся, но не ранее, чем ты вступишь во владение домом.  — Во владение?  — Вообще-то, в доме три этажа и три подвальных уровня…  — Стоп… У меня комната на втором этаже, под крышей…  — На третьем, — засмеялся отец, — на третьем. Второй этаж закрыт магически, как и два уровня подвалов. В кузнице есть небольшая библиотека, предки позаботились, чтобы к ней был доступ у сквибов, но всё остальное ждёт, когда к владению в доме придёт полноценный маг. В этот момент дверь в мастерскую открылась и вошёл Рик.  — Вот вы где собрались! Старший братец был, как всегда, сама непосредственность.  — Что обсуждаем? Рождение нового мага? Бать, мне бы у горна часок постоять, для клуба обещал кое-что поправить.  — Постоишь, присоединяйся, тебя наша беседа тоже касается. Твой младший брат, через месяц, отправляется в закрытую школу.  — Ага, конечно, ещё скажи, что в Хогвартс…  — Именно туда, — отозвался я, вынимая из рюкзака шляпу, на которую указал профессор Снейп, на ряду с перчатками, маской, всё из драконей кожи, и набором ножей. По его словам, это всё было не обязательно, и многие экономят, приобретя простые зачарованные, но в некоторых случаях — сильно упрощает жизнь. А если я рассчитываю на что-то большее, чем минимальный курс его предмета — то и вовсе первый пункт в списке покупок. Рик несколько мгновений смотрел на меня остановившимся взглядом, потом на его довольной роже расплылась широченная улыбка, и он едва не снёс меня, заключив в объятья.  — Да! Я знал! Я знал, что моё мелкий братец всем покажет!.. Затратив какое-то время на то, чтобы привести его в более вменяемое состояние, уже все трое принялись расспрашивать меня о результатах похода. Первым делом, пришлось их огорчить, что без меня они не смогут пройти из того жуткого паба на магическую улицу. Да, можно попросить бармена, и я практически уверен, что он в этом не окажет, но не стоило светиться лишний раз. Потом упомянул про банк гоблинов. Сам я туда, по понятным причинам не заходил, но он очень сильно выделялся на фоне общего вида «Косой аллеи». Лавка букиниста находится в другом конце аллеи, и я до неё так и не дошёл, а надо будет… Потом начались иные вопросы. На какие-то я мог ответить, где-то ссылался на купленные книги, среди которых, помимо учебников, был ряд справочников по зельеварению.  — Я хотел взять что-то более внятное, но в том магазине не было ничего. Только то, что нужно в школе и немного развлекательного чтива, и рекомендаций по бытовой магии.  — Кстати о магии. — Отец на меня внимательно посмотрел и повёл бровью. — Палочку-то показывай… Пришлось пересказать случившееся в лавке Олливандера, и его реакцию на произошедшее. В завершении, я продемонстрировал фокус со светом, которому меня научил старый мастер. Глядя на сияющий огонёк на конце криса — отец с братьями молчали, внимательно разглядывая свет и меня. Потом отец сказал:  — Погаси. В книгах что-то упоминалось, о запрете на магию несовершеннолетних.  — Не для меня. Это наблюдение накладывается на палочку, а в мой клинок никто не полезет, из-за кровной инициации…  — И тем не менее, — согласился Рик, — не стоит лишний раз светиться и показывать всем свои возможности. Пускай все видят прежнего Рэя.  — Тоже верно. С этими словами крис выпал из моих рук и моментально оказался в ножнах. Вероятно и обратно его можно так же призвать. Ну, этому я ещё научусь.  — Да, забыл сказать, надо Анну попросить, чтобы пошила мне пару рубашек, по образцу купленных, и несколько брюк…  — С сестрой сам договоришься, что же касается всего… Договорить он не успел, за окном послышались хлопки крыльев, и в приоткрытую дверь влетела большая сова, приземлившаяся на стол передо мной. К её лапке был привязан конверт из плотной бумаги. Стоило его отцепить, как она благодарно угукнула, и скрылась за дверью. После внимательного изучения содержимого конверта — я передал его отцу. Тот внимательно изучил несколько выпавших документов и произнёс:  — Ну, вот, собственно, и твои документы, о переводе в закрытую школу. Полный пансион, и прочее, чтобы не вызвать вопросов у окружающих… Ну, поздравляю, студент… В большой светлой комнате, на некотором возвышении, стоял большой письменный стол. Вокруг стола, по стенам, стояло множество шкафов с книгами, и занятными артефактами. Какие-то из них ритмично позвякивали, какие-то были абсолютно беззвучны. На стенах, выше, располагалось большое количество разнообразных портретов. Не обычных портретов, изображённые на них персоны вполне полноценно общались между собой, посматривали на происходящее в кабинете или мерно дремали. Каждый из них был отнюдь не молод, и судя по подписям, на нижней части оклада — давно мёртв, но что до таких тонкостей магам, бывшим директорам этой школы. Нынешний директор, в длинной мантии с блёстками, длинной белой бородой, в очках половинках — сидел за письменным столом. Профессор трансфигурации, директор Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс, кавалер ордена Мерлина первой степени, Великий волшебник, Верховный чародей Визенгамота, Президент Международной конфедерации магов, Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор — сидел в своём кабинете, и что-то писал длинным пушистым пером, когда в помещение вошли трое. Огромный бородатый мужик; немолодая, строгая, сухощавая женщина с причёской-шиньон; и мужчина с засаленными волосами в плотной чёрной мантии.  — Итак, — произнёс директор поздоровавшись с вошедшими. — Что у нас с поступающими этого года. Хагрид, как Гарри отнёсся к тебе?  — Да нормально всё. Его родственники — очень странные магглы, но паренёк неплохой, я думаю ему понравиться тут учиться.  — Ну и прекрасно. Минерва, ты всех посетила?  — Да, особенно выделилась одна юная особа, мисс Грейнджер, очень сложно сказать, что ожидает её в школе. С одной стороны любознательность и стремление к учёба, но с другой… Очень неоднозначная особа…  — Что же, посмотрим, как она вольётся в ряды учащихся. Северус, а что ты скажешь?  — Трое сорванцов. Один более-менее спокойный, когда двое других — потенциальные нарушители школьных правил. Иногда я начинаю соглашаться с мистером Филчем, что в каком-то объёме — телесные наказания стоило и сохранить…  — Но-но, Северус, спокойнее. Все мы в детстве были не самыми идеальными. Но проходят годы… Снейп дёрнул щекой, показывая своё отношение к вразумлению, юных студиоузов. Дамблдор всё прекрасно увидел, но не подал виду, и продолжил обсуждение. Спустя несколько минут, в кабинет вошли ещё двое. Коротышка, с несколько-крючковатым носом, и немного резкими движениями, а так же женщина, в широком плаще, с зубастым садовым секатором на поясе.  — Ну, собственно, говоря, можно начинать педсовет, по грядущему году. — Произнёс директор, после того, как все прибывшие расселись по стульям. — и начнём мы с… Два часа спустя, профессор Снейп возвращался в свой кабинет в несколько приподнятом настроении. Не смотря на то, что Дамблдор как всегда нёс свою любимую ахинею, что не мешало ему быть одним из величайших магов, но всё же… Было во всей этой беде — одно светлое пятно. Похоже, что директор так увлёкся своей новой игрушкой, Поттером, что совершенно не обратил внимание на фамилию Макмилан. А он обратил, и даже посетил библиотеку и поднял старые архивы. Да! Саут-Эршир — всегда был родовым городком Макмиланов, где все местные жители находились под их покровительством. После становления «Статута секретности» — Макмиланы не стали скрывать свой манор под магическими куполами, а просто перестали пользоваться открытой магией, что не удивительно, когда магов в семействе практически не стало, а через семьдесят лет, в семействе остались только сквибы. Все махнули на них рукой и забыли… Как оказалось — зря… Хотя… Посмотрим, что вы из себя представляете, мистер Раймонд Макмилан… Посмотрим… В последних числах августа, я снова посетил Косую аллею. В этот раз, меня сопровождал отец с Риком. Чет остался в кузнице, доводить до ума заказ из США на набор метательных клинков «под-старину». Бар «Голубая устрица» «Дырявый котёл» произвёл шоковое впечатление. Мы из хоть и несколько старомодной, но мастерской — попали в древний гадюжник, по ошибке названный баром. Да, когда-то это было нормой, но не в центре Лондона! Потом был задний двор, где я несколько раз коснулся кирпичей и мы попали на Косую аллею. Родичи сориентировались очень быстро. Пройдясь по аллее, мы нашли лавку букиниста, осмотрели магазин «Флориш & Блоттс», более подробно ознакомились с ассортиментом аптеки Малпеппера, где стоявший за прилавком протянул нам маленький клочок пергамента, на котором был указан адрес в Лютном переулке. Как сказал продавец, интересующие нас ингредиенты не запрещены, но ими очень редко кто-то интересуется, поэтому — искать лучше там. И наконец мы добрались до банка. Какое-то время мы простояли у входа, любуясь виршами неизвестного стихоплёта, который предупреждал посетителя о нежелательности совершения глупостей на территории банка, после чего, отец толкнул дверь. В зале почти никого не было. Гоблины занимались какой-то показательной работой, перекладывали камни, осматривали монеты. Нас-то тут дурить не стоило, поэтому мы просто прошли к ближайшей пустой конторке. Отец протянул пачку фунтов:  — Будьте так любезны, обменяйте на галеоны. Гоблин несколько мгновений внимательно изучал клиента, после чего взял деньги, ловким движением — пересчитал их, и извлёк из ящика кожаный кошель.  — Одна тысяча галеонов. Что-то ещё?  — Да, я хотел бы узнать о статусе своего сына, в вашем банке.  — А в чём сложность?  — Последний представитель нашей семьи, который имел с Вами дело — умер более двух столетий назад… Гоблин перевёл взгляд на меня, несколько раз моргнул, и что-то быстро проговорил на странном языке. В торце зала открылась дверь, и оттуда вышел ещё один коротышка.  — Прошу за мной, мистер…  — Макмилан, Раймонд Макмилан. Гоблин как-то заторможено кивнул, и повторил: --…мистер Макмилан. Ваша семья с вами?  — Конечно.  — Сюда… Пройдя коротким сводчатым коридором, мы вошли в небольшой кабинет. Гоблин предложил нам садится, а сам устроился за столом.  — И так, мистер Макмилан, вы хотите получить доступ к семейным сейфам… Сразу огорчу: к родовому сейфу вы не попадёте, пока не примете род, для этого вы должны принять кодекс своего рода. Я оглянулся на отца — но тот кивнул:  — Я знаю где он, но попасть туда сможешь только ты.  — Отлично, — кивнул гоблин, — в таком случае… Он извлёк из стола железное кольцо тонкой работы, с воронением и каким-то покрытием.  — Кольцо наследника рода. Порежьте палец, и дайте ему пару капель крови. Если вы имеете на него право… Я кивнул, и извлёк крис. Мгновение, и рубиновая капля стекает на кольцо, которое превращается в жидкий металл, и словно ртуть перетекает на мой средний палец, слизывая следы ранения. Гоблин наблюдал всё это с неким удовлетворением. И вписав что-то в огромный гроссбух у себя на столе — добавил:  — Но к ученическому сейфу, согласно договору, я могу вас допустить прямо сейчас. Вы будете ограничены в снятии денег, не более ста галеонов в месяц, и вкладывать деньги куда либо, вы можете только имея в посредниках представителей банка. Кошелёк — пятьдесят галеонов, ключ — сто. Вы согласны?  — Конечно, можете списать с моего счёта? Гоблин ухмыльнулся и поставил на стол каменную чашу. В неё он положил красивый кожаный кошелёк, и витой ключ, больше похожий на брошь.  — По одной капле крови на каждый предмет. Я снова порезал палец. В этот раз, порез пропал сразу, после того, как я отнёс руку от чаши, только кольцо нагрелось.  — Забирайте. Они ваши. Ещё что-то? Консультации — платно.  — Нет. Но будем иметь в виду.  — Меня зовут Хукпак. По всей видимости, именно я буду, в дальнейшем, вашим поверенным. Поэтому обращайтесь сразу ко мне.  — Скажите, — вспомнил отец, когда мы уже собрались выходить, — а какие ценники на заготовки из мифрила?  — Кузнец? — Спросил гоблин, рассмотрев отца более внимательно.  — Да мы все трое… Тут на лице гоблина проступило удивление. От вернулся к столу, и какое-то время покопавшись в ящиках — извлёк небольшую книжечку из грубого пергамента, которую и отдал отцу.  — Вы сквиб, а значит всё увидите.  — Благодарю. — Отец коротко склонил голову в жесте благодарности. Банк остался позади. Пообщавшись на его пороге, и проводив взглядом худощавого человека, с белоснежной гривой волос, мы двинулись к лавке букиниста. Рик был готов перевернуть там всё вверх-дном, но найти литературу по кованным артефактам. Отец посмеивался, но был согласен, что подобные вещи стоило поискать. С чем черти не шутят… Люциус Малфой зашёл с банк. Он собирался провести аудит своих вложений и оформить несколько сделок по акционерным фондам. Вот только что-то было не так. И это дурацкое ощущение возникло при входе в Гринготс. Та группа на ступенях. Самый младший был одет в мантию, и вполне вероятно, был студентом Хогвартса. А вот двое других… Явно его брат и отец, вот только их одежда ставила в тупик. На них не было мантий, но и тех кричащих магловских нарядов. Скорее, они были некими ремесленниками… Вот только что-то такое в них было не правильное… Какое-то странное чувство, которое говорило, что перед ним… нет, не враги, но соперники… Люциус оглянулся, но на ступенях уже никого не было. Странно… Совершенно незнакомые люди, а такое ощущение. Надо будет сказать Драко, чтобы присмотрелся к поступающим, возможно это будет один из них…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.