ID работы: 9241172

Ещё одна история о Десятом королевстве

Гет
R
В процессе
110
автор
SnusPri бета
Lea Mar бета
Размер:
планируется Макси, написано 447 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
110 Нравится 399 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава VIII «Пробуждение» Часть 2

Настройки текста
Путники отправились по следам, и в скором времени они привели их к длинной пещере, которая скрывалась за темными густыми зарослями. Пробиваясь сквозь них, друзья исцарапали себе все руки тонкими ветками высоких кустарников. С каждым новым шагом это место становилось для Вирджинии все более и более знакомым. Когда они вошли в пещеру, у Вирджинии не осталось сомнений, что она уже была здесь. Во сне. Она обогнула мужа и пошла вперед. Пройдя несколько поворотов, она не поверила своим глазам, увидев тот самый тупик, где в ее сновидении какая-то злая женщина пытала молодую девушку. «Как сон может быть настолько реален?» — подумала Вирджиния, но ответа на этот вопрос ей не мог дать никто. На этот раз закуток был пустым, и только лежащие на холодных камнях цепи свидетельствовали о том, что здесь кого-то держали в плену. — Кто здесь? — послышался знакомый голос из-за стены. Вирджиния заглянула в небольшую щель между камней и увидела там голубые глаза короля. — Принц! — обрадовалась она и побежала в соседнюю камеру, бросаясь на шею друга. — Мы так долго тебя искали! — Тише, ты задушишь меня! — поморщившись от боли, улыбнулся он, искренне радуясь встрече. — Волк, рад тебя видеть, — он также подарил улыбку мужу подруги и пожал ему руку. — Сэр Джеймс! Годерик, Филипп, и вы тут? — присутствие верных рыцарей не только удивило его, но и обрадовало. — Ваше Величество, с вами все в порядке? — спросил главнокомандующий, заметив, что его король бледен и истощен. — Да, спасибо. Теперь все хорошо. Как же я рад вас всех видеть! Давайте уйдем из этой проклятой пещеры, — предложил король, и все согласились с ним. Выйдя на улицу, освобожденный пленник поприветствовал также сэра Олава, который остался, чтобы следить за входом на всякий случай. — А где Тони? — поинтересовался Венделл, после того как обменялся рукопожатиями с послом. Друзья вкратце рассказали ему обо всем, что с ними произошло за это время. Сказать, что история повергла Венделла в шок, — ничего не сказать. Король же поведал товарищам, как его похитили волки-оборотни, а потом держала в плену злая мачеха Золушки. — Не может быть, чтобы эта старая ведьма была все еще жива! — с удивлением воскликнул Волк. — Ей должно быть больше двухсот лет! — Я тоже так подумал, когда впервые увидел ее, — согласился Венделл. — И не поверил своим глазам, потому что выглядела она всего лишь лет на тридцать пять. Там явно замешана темная магия. — Что же, раз эта злая баба сбежала поджав хвост, нам незачем ее догонять, — вмешался в разговор сэр Джеймс. — Главное, что с вами, Ваше Величество, все в порядке и мы можем теперь вернуться домой. — Нет, я не могу пойти домой, — наотрез отказался король. — У нее в плену находится леди Вивиана, и я должен ее спасти. — Леди Вивиана? — взволновался посол. — Неужели она жива? Ваше Величество, позвольте мне отправиться с вами. — Ваше Величество, смиренно прошу вас передумать, — убеждал короля главнокомандующий, игнорируя всплески эмоций Олава. — Вы и так достаточно рисковали своей жизнью ради этой девушки. К тому же мы не знаем, куда могла отправиться мачеха Золушки. — Это как раз мне известно, сэр Джеймс, — уверил Венделл. — Благо в этом проклятом лесу нашелся человек, который подсказал мне верное направление. — И кто же это? — с любопытством спросил Волк. — Дризелла Тремейн, — шокировал своим ответом всех присутствующих король. — Она нашла меня в пещере полумертвого и вылечила мою рану, вытащив практически с того света. — Ты уверен, что ей можно верить? — с недоверием посмотрел на него Волк. — Она ведь дочка мачехи. — Старушка была добра ко мне, и у меня нет причин сомневаться в ее словах. Я точно знаю, что Вивиана находится в замке Спящей Красавицы, — он сделал паузу, затем добавил: — Я отправляюсь туда немедленно. Все, кто не желает со мной идти, могут возвращаться домой. — Раз вы так серьезно настроены, мы пойдем с вами, — сказал Джеймс, выражая волю всех рыцарей. — Мы дали вам клятву верности и будем ее нести до самой смерти. В ответ на эти слова Венделл благодарно кивнул. — Мы с Волком тоже отправимся с тобой, — улыбнулась Вирджиния. — Вирджиния, ты уверена? — неодобрительно вскинул бровь Волк. — Это путешествие может быть очень опасно. — Я обещала Венделлу, что помогу найти наследницу трона Золушки, и я сдержу свое слово! — сказала Вирджиния, как отрезала. Спорить и переубеждать бесполезно. — Что же, раз мы все идем, хватит терять время на болтовню. Пора отправляться в путь! — подытожил молодой король, после чего путники отправились в дорогу. Пройдя почти половину пути, друзья были вынуждены остановиться на ночлег в пустом поле, поскольку на улице уже было темно. Плотно поужинав припасами, которые им собрала добрая фея, они легли спать. — Что в ней особенного? — спросил Волк короля, увидев, что тот все еще не спит. — Я имею в виду леди Вивиану. Ты готов рисковать ради нее своей жизнью. — Я дал слово Золушке, что найду ее, — пожал плечами Венделл, лежа на спине, поигрывая травинкой в зубах. — Да брось, меня тебе не провести, — прищурился друг. — Тут явно что-то большее, чем просто обещание умирающей королеве. Ты влюблен в нее, верно? — С чего ты взял? — король залился краской. — Да потому, что знаю, каково это! Ты не ешь, не спишь, думаешь все время только о ней, ждешь, что она вот-вот появится за поворотом… — говоря это, Волк смотрел не на короля, а на безмятежное лицо девушки, которая тихо сопела у него на плече. Он бережно убрал прядь ее волос с лица, отчего Вирджиния слегка поморщила носик и повернулась на другой бок. — Я встретил ее впервые на празднике, — признался молодой король. — Тогда я еще не знал ее имени, но она с первого взгляда покорила мое сердце, — при этих словах он улыбнулся и посмотрел в звездное ночное небо. — Ее длинные рыжие волосы, нежная улыбка и бездонные, как море, синие глаза… эх, — он тяжело вздохнул: — Потом Вивиана исчезла, и я не знал, встречу ли ее вновь. А когда увидел ее в плену у злой мачехи, я подумал, что лучше бы мы никогда не встречались, только бы она была в безопасности. Я даже не знаю: что с ней? жива ли она? и думает ли обо мне? — Мы спасем ее, Венделл, обещаю. — Я надеюсь, что так и будет. Давай спать, — закончил разговор Венделл и закрыл глаза.

***

Элспет с волками добрались до замка только к ночи. Они с легкостью миновали колючую стену, окружавшую каменный город, так как мачеха знала тайную тропу, ведущую к нему. Войдя в пустынные залы, она осмотрелась: вокруг не было ни единой живой души, лишь стражники у входа храпели, покрытые паутиной. Леди Тремейн спустилась в подземелье, волоча за собой связанную пленницу, и бросила ее в темницу. Затем она нашла в оружейной длинный хлыст и, подойдя к измученной девушке, сказала: — Ты все мне расскажешь, — с этими словами она нанесла удар, попавший по ногам Вивианы, заставивший ее взвыть от боли. — Говори! Были у Золушки дети? — Я уже говорила, — заплакала пленница, схватившись рукой за ударенное место. — Я не знаю, я видела королеву последний раз в детстве. Она не посвящала меня в свои тайны… — Врешь, сучка! — последовал еще один удар, который пришелся по спине принцессы. — Прошу вас… — всхлипывая, взмолилась Вивиана. — Я ничего вам не сделала, за что вы так со мной? — За что? — заорала мачеха. — За что?! За то, что ты молода и добра, как и твоя ненавистная бабка — Золушка! Я ненавижу ее! И тебя тоже! — она снова занесла хлыст, чтобы ударить, но ее прервал голос мужчины, раздавшийся за спиной. — Простите, миледи, ужин готов, — сказал Малис, чтобы обратить на себя внимание. — Я продолжу с тобой завтра, — леди Тремейн бросила презрительный взгляд на рыдающую девушку и ушла. Оставшись одна, Вивиана лежала на холодном полу и плакала. Ей было трудно остановить поток слез, поскольку раны от ударов хлыста все еще горели адской болью. Но сильнее была боль душевная, оттого, что она не знала, что случилось с Венделлом и жив ли он вообще. Как это могло произойти? Еще недавно она была дома, радовалась жизни и даже помыслить не могла, что может случиться что-то плохое. Смотря пустым взглядом в темный угол камеры, она вспоминала, как собиралась на праздник в Четвертое королевство. Как тщательно выбирала платье и делала прическу. Вивиана не надеялась кого-то встретить, ей просто хотелось повеселиться. Когда заиграла музыка, она увлекла первого попавшегося парня на танец. Им оказался король, однако Вивиана ничуть не смутилась, ведь она с детства была взбалмошной девчушкой, постоянно ищущей приключения. «Вся в мать», — часто говорил ее отец, укоризненно глядя на дочь, которая в очередной раз напроказничала. Неожиданно для себя Вивиана отметила, что молодой король оказался гораздо симпатичнее, чем она представляла. Высокий, статный, со светлыми кудрями и ясными голубыми глазами, он веселился вместе со своими подданными, как равный. Таким поведением отличалось немного королевских особ, и, надо признаться, ее это подкупило. В какой-то момент Вивиане ужасно захотелось, чтобы он ее поцеловал, но им помешали, и она в спешке покинула площадь, сама не зная почему. Направляясь к карете по темной улице, она собиралась вернуться домой. Внезапно у нее появилось чувство, что за ней кто-то следит. Обернувшись, девушка увидела темный силуэт человека, преследовавшего ее. Она пошла быстрее — неизвестный тоже прибавил шаг. Затем Вивиана побежала, и преследователь погнался за ней. В страхе она завернула в закоулок и спряталась за фасадом небольшого сарая. Сердце бешено колотилось у нее в груди. Затаив дыхание, Вивиана выглянула за угол, но там никого не было. Решив, что все обошлось и она просто себя накрутила, Вивиана вышла из своего убежища, но кто-то сзади схватил ее и закрыл ей рот рукой. Вдохнув едкий запах, она потеряла сознание, а очнулась уже в сырой пещере, прикованная цепями. Вспоминая все это, Вивиана страшно жалела, что ушла с того фестиваля. Если бы она этого не сделала, то не оказалась бы в плену у злобной мачехи. И Венделл не попал бы в беду из-за нее. Девушка корила себя за глупость, но ничего поделать с этим уже не могла. С этими мыслями, измученно уставшая и голодная, она заснула.

***

Сидя в одном из обеденных залов, мачеха жадно поглощала жареную курицу, запивая еду вином. На другом конце продолговатого дубового стола сидел Малис, попивая спиртное и потягивая сигару. — Не хочу вас упрекать, миледи, — вальяжно заговорил он, нагло закинув ноги на стол. — Но когда мы уже приступим к осуществлению наших планов? — Терпение, друг мой, — неожиданно спокойно ответила леди Тремейн, продолжая жевать. — Сначала я хочу узнать, есть ли потомство у моей никчемной падчерицы. — Я думал, что королева была бесплодна, — ухмыльнулся оборотень. — Не без ваших стараний, конечно. — Я тоже так считала до недавнего времени. Мне пришла весточка от моей покровительницы, точнее, от ее слуги, о том, что Золушке удалось обойти мое проклятье и у нее мог быть ребенок. — Ну и что? — устало заметил Малис. — Даже если и так, вряд ли ее ребенок знает, что он наследник трона. Королева умерла, и ничто не мешает захватить вам ее королевство. — Глупец! — вышла из себя леди Тремейн, бросив на середину стола вилку. — Наличие наследника напрямую помешает мне сесть на трон! Я не успокоюсь, пока все следы ненавистной мне девчонки не исчезнут с лица земли! После этого выпада оборотень осел. Только сейчас он уяснил, с кем связался. Без сомнений, эта женщина была совершенно чокнутая, помешанная на мести королеве, которая уже умерла. — Я надеюсь, вы все же сдержите обещание, данное мне. — Да, — Элспет тяжело вздохнула, подперев ладонью подбородок. — Как только я узнаю, кто был ребенком Золушки, найду его и сотру в порошок, я захвачу Первое королевство, а тебе помогу завладеть Вторым. — Простите мое недоверие, но как вы намерены взойти на трон, если у вас нет ни армии, ни магических способностей? — спросил Малис, скептично приподняв бровь. — Не думаю, что жители королевств добровольно отдадутся под вашу милость. — Моя покровительница поможет мне, — терпеливо ответила мачеха, хотя ей порядком уже надоели назойливые вопросы оборотня. — Она обладает такой великой силой, которая тебе, жалкому неудачнику, и не снилась. — Что же, тогда позвольте откланяться, — сказал Малис, игнорируя оскорбление в свой адрес, затем, поклонившись, отправился спать.

***

Путешественники прибыли к колючей стене к вечеру следующего дня. Солнце неумолимо клонилось к закату, и им нужно было торопиться, пока окончательно не стемнело. Благо лес, окружавший замок Спящей Красавицы, оказался не таким длинным, как тот, что скрывал Шестое королевство от глаз. Пока друзья прорубали себе путь сквозь острые шипы, солнце полностью скрылось за горизонтом, уступая место яркому полумесяцу, выглянувшему из-за туч. Но когда они оказались в середине леса, заколдованные иглы в ответ на удары мечей стали разрастаться, сжимая в оковы перепуганных путников. Друзья отбивались изо всех сил, однако шипов становилось все больше. Один из них едва не пронзил сэра Годерика, но, к счастью, Филипп успел обрубить шип мечом. Вдруг он вспомнил о подарке доброй Феи, после чего достал Альмас из ножен и принялся рубить иголки им. Волшебный клинок засиял в свете зарождавшейся луны, его острое лезвие обожгло колючки, не давая им расти дальше. Через двадцать минут друзья оказались на свободе. Пройдя через мост к воротам замка, они обнаружили их открытыми. «Что-то не так, слишком просто…» — подумал Волк, и, словно в ответ на его мысли, дорогу ко дворцу путникам перегородил огромный черный дракон. Из свирепой пасти вырвалось наружу зеленое пламя, сопровождаемое темной магией, от которого друзья еле успели разбежаться в стороны. Пошел мелкий дождь. Вирджиния оказалась вместе с Венделлом и Олавом по правую стену замка, а чудовище двигалось по направлению к ним. Волк, увидев, что жена в опасности, выбежал из укрытия, начал кричать и махать руками, чтобы переключить внимание монстра на себя. Дракон развернулся, выпуская огонь на Волка, но сэр Джеймс успел закрыть его щитом. Обоих мужчин отбросила в сторону волна магии, и они потеряли сознание, а несколько камней, обрушившихся из-за той же волны, упали на Вирджинию, короля и посла, придавив их. Филипп и Годерик бросились на чудовище. Они яростно сражались, пытаясь ранить дракона, но их попытки оказались тщетными, поскольку его чешуя была толстой, как броня. Рыцарям пришлось отступить назад к мосту, а монстр преследовал их, сжигая все на своем пути. От жара огня строение начало обрушаться с обеих сторон, загоняя рыцарей в ловушку. Сэр Годерик перепрыгнул обрыв, едва успев встать ногами на землю по другую сторону от замка. Он жестом дал знак Филиппу, чтобы тот сделал то же самое, но яма была уже слишком широкой. Дракон взмыл в воздух, поэтому молодой рыцарь разогнался, насколько это было возможно, и совершил прыжок. Пламя полетело ему вслед. Филипп чуть не упал в пропасть, успев зацепиться руками за край, а огонь пролетел мимо, поджигая колючую стену. Земля была скользкой и мокрой из-за дождя, поэтому ладонь Филиппа предательски соскользнула — теперь он держался только одной рукой. Годерик подал товарищу руку, помогая подняться с края обрыва. Чудовище совершило новый выпад, отгоняя рыцарей в горящий лес. Оно с грохотом опустилось на землю, высматривая своих жертв. Молодой рыцарь ударил его по морде, отчего дракон взвыл и разозлился еще сильнее. Рыцари убежали в сторону, туда, где огня было меньше, но монстр увидел их и выпустил новую порцию пламени, загнав тем самым в тупик возле высокой каменной скалы. У рыцарей не было другого выбора, кроме как забраться на это возвышение, поскольку со всех сторон их окружал огонь. Они карабкались настолько быстро, насколько могли, и вскоре оказались на самой вершине. Монстр подлетел неожиданно, занеся для удара огромную лапу. Она зацепила бы Филиппа, если бы сэр Годерик не закрыл его собой. Длинный коготь ударил рыцаря, столкнув его с высокого склона в пропасть. Кровь Филиппа вскипела из-за потери друга, он яростно бросил меч, и тот засиял волшебным светом, попав прямо в сердце дракона. Летающая тварь испустила жуткий вопль, падая с небес на землю. Филипп посмотрел вниз, но увидел там вовсе не огромного зверя, а мертвую женщину в черном одеянии, с рогами на голове, за несколько секунд превратившуюся в смолистую лужу. Магический клинок перестал сиять и почернел, исчерпав все свое волшебство. Для этого он был создан и, выполнив свою миссию, рассыпался на мелкие осколки. Вернувшись во двор, молодой рыцарь привел в чувство отца и Волка, похлопав их по щекам. Очнувшись, Волк сразу же кинулся искать Вирджинию. — Филипп, сынок! Ты жив! — на радостях воскликнул сэр Джеймс, обнимая сына. — Куда делось чудовище? — Его больше нет. Я убил его, папа, — грустно ответил Филипп поникшим голосом. — А где Годерик? — спросил главнокомандующий, но в ответ сын лишь опустил голову. — Он погиб, верно? — смиренное молчание подтвердило догадку рыцаря. — Прости, отец. Это произошло слишком быстро: дракон нацелился на меня, а сэр Годерик принял удар на себя и упал в пропасть. Скала была высокой, у него не было шансов выжить, — он обнял отца, который был не в силах что-либо сказать, ведь умер его лучший друг. Но рыцарь сдержал слезы, он был сильным мужчиной и никогда не позволял себе проявлять слабости. В этот момент к ним подошли Волк, Вирджиния, Венделл и Олав. — Что случилось? — удивился король, увидев на лицах друзей печаль. — Ваше Величество… — Джеймс набрал в грудь побольше воздуха, чтобы сообщить плохую новость, — сэр Годерик погиб в схватке с драконом. — Мне очень жаль, сэр Джеймс, — Венделл тронул его за плечо, пытаясь приободрить, а Вирджиния, услышав это, отвернулась и уткнулась в рубашку мужа. — Он был доблестным воином. Человеком чести. Его слова и поступки навсегда останутся в наших сердцах… — Мы успеем еще почтить его память, но сейчас нам нужно спасти леди Вивиану, — сказал главный рыцарь, накрыв ладонью руку короля. — Не будем терять времени. Дождь прекратился, из-за туч снова выглянула яркая луна, освещая местность вокруг дворца. Друзья осмотрелись. Только теперь они увидели, что вся площадь заполнена спящими людьми и животными. Даже на ступеньках, ведущих к главному входу замка, спали слуги. Очевидно, они подверглись заклятию прямо во время рабочего дня. Рядом с одной из девушек валялась корзинка с яблоками, часть которых просыпалась на брусчатку. Удивительно было то, что фрукты не сгнили за те шесть веков, что королевство находилось под злыми чарами. Наверное, так случилось из-за того, что они тоже были как бы заморожены. Массивная дверь открылась, перед путниками предстал огромный зал с высокими стенами, над которыми возвышался расписной потолок. На нем были изображены ангелы и небеса, а в самом центре воссияло солнце. Должно быть, лучшие художники всех девяти королевств трудились над этим великолепным чудом, поскольку подобной красоты Вирджиния не видела нигде. Из зала наверх вела широкая мраморная лестница, покрытая розовой ковровой дорожкой. Вокруг нее, на стенах, висели портреты людей. Филипп подошел к одному из них, освещая стену факелом, и смахнул паутину рукой. С портрета на него смотрели король и королева, а посередине, между ними, стояла маленькая девочка лет шести с золотыми вьющимися волосами и прекрасными голубыми глазами. Мастер настолько живописно передал образ принцессы, что она сразу же запала юному рыцарю в душу. Друзья приняли решение разделиться, чтобы не привлекать внимание, потому что было неизвестно, сколько врагов находится в замке и где они. Олав с рыцарями направились осмотреть комнаты второго этажа, а Вирджиния с Волком и королем спустились в подземелье в надежде найти там пленницу. Идя по холодным ступеням, они услышали голоса, доносящиеся из темницы, и осторожно выглянули из-за угла. — Ты все мне расскажешь, тварь! — угрожающе заорала мачеха, приближаясь с раскаленной кочергой к Вивиане. Оборотень стоял у входа в камеру. — Прошу вас, не надо! — умоляла пленница, но тюремщица не слушала ее. После этого Венделл не выдержал и бросился на леди Тремейн с мечом. Увидев короля, Вивиана испытала радость оттого, что он жив, но вместе с тем и страх, что он снова в опасности из-за нее. Волк же тем временем напал на Малиса. Они сцепились в жестокой схватке. В борьбе оба рухнули на пол. Падая, Волк ударился головой о факел и потерял ориентацию в пространстве. Оборотень тут же воспользовался этим, бросившись наутек. Волк встряхнул голову и принялся преследовать врага.

***

Королю удалось выбить из рук мачехи кочергу, сбив женщину с ног. Но злая баба смогла достать раскаленное орудие и с силой прижгла им лодыжку Венделла. Он застонал, уронил меч и опустился на колени. Леди Тремейн поднялась, намереваясь покончить с назойливым королем, но в этот момент Вирджиния ранила ее в бок серебряным клинком. Ведьма завопила от боли, в порыве ярости ударив Вирджинию локтем по лицу. Пока она приходила в себя, мачеха сбежала через другой коридор подземелья, в неизвестном направлении. Через несколько секунд Вирджиния последовала за ней. Вивиана подползла на коленях к Венделлу — она не могла встать, поскольку ноги ее были прикованы цепями. Он все еще корчился от боли: раскаленная кочерга сильно обожгла его кожу, проделав в брюках огромную дыру. Девушка в слезах бросилась в его объятья. — Не плачь, Вивиана, все хорошо, я здесь, — словно читая ее мысли, сказал Венделл, погладив девушку по голове. Она не могла остановить рыдания из-за пережитого ужаса и через несколько секунд упала в голодный обморок, поскольку мачеха не кормила ее несколько дней. Венделл осмотрелся, ища какое-нибудь оружие, чтобы освободить Вивиану от оков. Рыцари поднялись на второй этаж замка и, никого там не обнаружив, отправились на третий. Оказавшись там, они увидели в длинном коридоре четырех оборотней, которые, заметив незваных гостей, сразу начали перевоплощаться в зверей. Два хищника атаковали сэра Джеймса и Олава, а двое других бросились на Филиппа. В ожесточенной борьбе один из волков отбросил посла в сторону, и тот покатился кувырком с лестницы. Оборотни загнали молодого рыцаря в угол, однако он смело занес клинок, отрубив одному из них лапу. Волчара заскулил, попятившись назад, а на полу, в луже крови, отсеченная лапа превратилась в руку. Филипп воспользовался свободным проходом, поднимаясь вверх по лестнице. Хищники побежали за ним. В то же время два других волка по очереди нападали на Джеймса. Зверь свалил его с ног и навис над ним, чтобы вцепиться в горло. Резким движением меча рыцарь отсек хищнику голову. Кровь брызнула на лицо человека, попадая в рот, отчего он почувствовал привкус стали. Сэр Джеймс едва успел подняться, как на него накинулся другой хищник. В этот момент на этаже появился Малис в обличие оборотня, за ним гнался Волк. Последний яростно вцепился во врага, укусив его острыми зубами за шею. Оборотень с неведомой силой отбросил соперника в сторону и выпрыгнул в окно. Волк выплюнул изо рта окровавленный клок кожи с шерстью, затем, подойдя к окну, увидел, как огромный зверь приземлился на лапы и убежал прочь из дворца. Второй оборотень оказался сильнее предыдущего: он выбил из рук рыцаря оружие и, прижав его к стене, начал кидаться пастью. Сэр Джеймс еле сдерживал атаки зверя, схватив его за челюсть руками, когда кто-то со спины проткнул хищника острием клинка, после чего тот бездыханно свалился на бок. Волк улыбнулся товарищу, подав ему руку, чтобы помочь подняться. Вирджиния вошла на кухню, держа меч в руках. В комнате было тихо. Внезапное дуновение ветра из раскрытого окна пошатнуло подвешенные над столом кастрюли. Они загремели, напугав девушку. В этот момент из-за угла выпрыгнула мачеха, ударив Вирджинию чем-то тяжелым по голове. Она почувствовала головокружение, после чего потеряла сознание. Леди Тремейн подняла серебряный клинок с пола и подошла к жертве, намереваясь убить. — Мама, что ты делаешь? — раздался за спиной голос старухи. — Дризелла? — удивилась Элспет. Обернувшись, она увидела в дверях дочь. Та была гораздо старше, чем когда леди Тремейн видела ее в последний раз. Но это была точно она. — Дочка, это вправду ты… — Сколько можно, мама? — начала нападать Дризелла. — Сколько еще нужно крови, чтобы ты, наконец, успокоилась?! — Анастасия предала меня! — выпалила сквозь зубы мать. — Она полностью заслужила свою участь! — Сестра была права, — дочь специально провоцировала ее. — Ты абсолютно, совершенно выжила из ума. Ты убила собственное дитя и даже ни капли не раскаиваешься в этом! В ответ Элспет яростно занесла меч, воткнув его прямо в живот старухи. Дризелла испустила стон и вцепилась костлявыми пальцами в воротник платья матери. Падая на пол, она зацепила нитку, на которой висел заколдованный кулон. Тонкая нить порвалась, а предмет оказался в руке умирающей Дризеллы. Леди Тремейн наклонилась, чтобы его поднять, а карие глаза дочери уставились за спину матери. Мачеха Золушки обернулась, но прежде чем она успела что-либо сделать, Вирджиния ударила ее кастрюлей по голове. — Ам…мулет, — приложив большое усилие, проговорила старуха, разжимая ладонь. Вирджиния тут же взяла стеклянный сосуд и, бросив его с силой об пол, раздавила ногой. Мачеха, заорав, полетела на нее. Прямо на глазах удивленной Вирджинии леди Тремейн начала резко стареть: на лице появились глубокие морщины, волосы поседели в один миг, под глазами образовались огромные впадины, губы сузились в тонкую полоску. И спустя уже несколько мгновений Элспет Тремейн рассыпалась в прах. — Спасибо за помощь, вам больно? — сказала Вирджиния, присев на колени рядом с умирающей Дризеллой. — Больше нет, — слегка улыбнулась старушка, устремив взгляд в дальний угол комнаты. Вирджиния тоже посмотрела туда, но никого не увидела. — Наконец я искупила свою вину перед тобой, Анастасия, — продолжила говорить умирающая в пустоту, и маленькая скупая слеза выкатилась на морщинистую щеку. — Я готова покинуть этот мир… Мы снова будем вместе, сестра… После этих слов Дризелла Тремейн выдохнула в последний раз, а ее сердце навсегда перестало биться.

***

Филипп поднялся на самый верх самой высокой башни. За ним гнались двое волков. Взбираясь по каменным ступеням, он боролся с хищниками: ему удалось смертельно ранить трехлапого оборотня, после чего тот покатился кувырком вниз. Рыцарь ворвался в первую попавшуюся комнату в попытке спастись от оставшегося зверя и плотно закрыл дверь. В комнате было темно, поскольку над замком все еще стояла густая ночь, а вокруг не горело ни единой свечи. Юноша споткнулся обо что-то и упал на спину, но пол под ним оказался мягким, словно там была какая-то шерсть. Вдруг дверь распахнулась, и в комнату вошел свирепый хищник. Филипп затаил дыхание, но оборотень учуял его. Зверь бросился на человека, а последний стал яростно отбивать атаку мечом. В какой-то момент хищник выбил лапой оружие из рук рыцаря и набросился на него, кусая за ногу. Филипп застонал от боли. Он нащупал рукой справа от себя тумбочку, на которой лежали столовые приборы. Схватив первое, что попалось под руку, он воткнул острый предмет прямо между глаз оборотня. Зверь завыл, встав на задние лапы, после чего упал замертво. Филипп поднялся, чтобы посмотреть на поверженного врага: на полу комнаты лежал бородатый мужчина, во лбу у него торчала серебряная двузубчатая вилка. Первые лучи восходящего солнца пробились сквозь решетчатые окна башни, озаряя всю комнату ярким светом. Это оказалась богато обставленная спальня. Окна были украшены шелковыми лиловыми шторами, возле которых стояли небольшие тумбочки из светлого дерева. Также в комнате находился деревянный трельяж, а рядом с ним — маленький пуфик, оббитый фиолетовым бархатом. С двух сторон зеркало окружали диванчики из той же ткани; на стенах висели серебряные канделябры. Вся мебель в комнате была покрыта толстым слоем пыли и паутиной. Но больше всего внимания к себе привлекали золотые локоны, распростершиеся по белому мраморному полу. В темноте рыцарь принял их за какой-то пух или шерсть, но теперь стало понятно, что волосы принадлежали принцессе, мирно спящей на огромной кровати с прозрачным балдахином. Вероятно, они так разрослись за те шесть веков, что королевство пребывало под заклятием. Любопытство двигало Филиппом — он подошел ближе к девушке, чтобы получше рассмотреть ее лицо. Аврора была прекрасна, как юная роза: нежная белая кожа; пухлые, алые, как кровь, губы; длинные черные ресницы, на которых играли солнечные лучики. Сердце рыцаря словно пронзило стрелой: он понял, что больше не представляет свою жизнь без принцессы. Вобрав в грудь побольше воздуха, он наклонился, припадая к ее мягким губам. В то же мгновение сильная волна магии озарила комнату волшебным сиянием и разлетелась в самые дальние уголки сказочных земель. Спящая Красавица пробудилась ото сна. Открыв прекрасные глаза, Аврора нежно улыбнулась своему спасителю. Однако не только жители девяти королевств почувствовали, что проклятье пало. Волшебство, которое породил поцелуй истинной любви, донеслось также до небольшого острова посреди Мертвого озера, сокрытого за невидимой стеной другого мира. Темная фея, почивавшая больше двух столетий, тоже пробудилась. Она медленно встала со своего графитового камня, потянулась, затем подошла к всевидящему омуту с черной водой и поводила над ним рукой. В отражении появился образ маленького темноволосого мальчика с волчьим хвостом, который играл во дворце со своим дедом, звонко смеясь. Королева Мэб зловеще улыбнулась и позвала своего слугу: — Фрик! — ее голос отозвался эхом по пустым коридорам замка. — Бегу, бегу, Ваше Темное Величество! — весело прискакал на ее призыв покорный эльф. — Вы проснулись уже, с добрым утречком! — Довольно любезностей! — прикрикнула на него повелительница тьмы. — Время пришло: ребенок, который освободит меня, уже находится в девяти королевствах. Ты должен найти его и привести ко мне! — Слушаюсь и повинуюсь, Ваша Злость! — слуга отвесил королеве низкий поклон, после чего превратился в зеленый огонек и улетел прочь из замка.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.