ID работы: 9241948

Как в былые времена

Гет
R
В процессе
56
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 489 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 296 Отзывы 15 В сборник Скачать

Кунг-фу во благо. Даже разбойникам

Настройки текста
      

Середина мая, 1418 год

Шифу — ученик мастера Угвэя, воин Нефритового дворца, 22 года

Китай, провинция Хэнань, долина Мира, Нефритовый дворец

Три пути ведут к знанию: путь размышления — это путь самый благородный, путь подражания — это путь самый легкий, и путь опыта — путь самый горький.

Продолжение «Кунг-фу во благо. Любовь с первой битвы»

***

      С момента нашего поцелуя прошло несколько месяцев. Она быстро стала неотъемлемой частью моей жизни. Частью меня. За эти несколько месяцев, сколько Мэй Линг прожила вместе со мной во дворце, все успели привязаться к ней настолько сильно, что в дни ее срочного отсутствия становилось немыслимо одиноко и грустно даже мастеру Угвэю.

***

      — Он бесподобен, — восхищалась Мэй Линг, сидя вне зоны боевых действий и счастливо вздыхая при одном только виде тренирующегося в сторонке Шифу. — Как же он бесподобен.       — Не во всем, — посмеялся Угвэй, наблюдающий за бешеным шквалом из идеально точных ударов ученика. — Да, Шифу?!       Ученик тут же переключился от выполнения поставленной задачи на громкий зов учителя, чем подверг себя опасности, ведь находиться в самом центре поля из раскрученных тренажеров опасно для жизни, а стоит потерять хоть на секунду бдительность, в организме не останется ни единой целой кости. Видимо, Шифу это не испугало, и он повернул голову на голос своего мастера, за что моментально выхватил по спине крутящейся дубинкой с шипами.       — Как видишь, он быстро теряет контроль над собой, — пояснила черепаха рядом сидящей лисе, чей взгляд и внимание были намертво сосредоточены на возлюбленном. — А после долго не может его вернуть.       По следующему выражению лица Шифу, стало предельно ясно, что задета шипами была не только спина.

***

С момента поцелуя прошло две недели

      Я был готов научиться летать от радости, когда услышал слова поддержки от лучшего друга и наставника в плане моих появившихся отношений. Я же рассказал об их существовании не сразу. Только спустя время совесть запретила мне дальше скрывать ночные прогулки с рыжей девушкой.       Я, набравшись смелости, принял решение, что приведу Мэй Линг во дворец и на чистоту расскажу абсолютно все. Мэй неоднократно пыталась меня отговорить, мол, не стоит рисковать честью, репутацией, достижениями и положением во дворце ради нее. Она опасалась, что как только мастер обо всем узнает — я вылечу на улицу с половины пинка, но этого не произошло.

***

      — Мастер Угвэй, — начал говорить Шифу, чей затылок от волнения укрылся мелкими каплями пота, — могу я с вами поделиться информацией порядком личного характера?       Услышав столь знакомый голос, сенсей вышел из состояния медитации. Медленными движениями черепаха возвращалась в обыденную позу для общения, успевая по пути вспоминать частую переменчивость настроения малой панды в последние дни.       — Ты же прекрасно знаешь, Шифу, что можешь в любую минуту прийти и поделиться со мной всем, чем пожелаешь, — успокаивающе произнес он, плавно вставая на ноги, — а это значит, что и сегодняшний день не исключение.       Воцарилось молчание. Только две пары глаз столкнулись своими траекториями, помогая продолжать разговор, но уже в немой форме. Им ничего не стоило понимать друг друга без слов. Как учитель — ученика, как отец — сына, как друг — друга.       — Ты хотел сказать мне что-то очень важное, — подталкивал Угвэй малую панду к продолжению диалога. — Что-то давно тебя волнующее, возможно.       — Да, — без размышлений ответил Шифу, считая, что чем раньше он начнет, тем скорее все закончится. — Я должен был вам кое в чем признаться еще несколько недель назад.       — Я тебя внимательно слушаю, — успокаивал добрым тоном смотритель дворца, давая понять, что ни за что не собирается ругать его.       — Мастер, я… — Шифу замешкался, смотря в пол, — я на днях… Познакомился с одной прекрасной девушкой и так сложилось, что… Я очень сильно полюбил ее, — на выдохе протараторил юный воин, крепче сжимая собственные запястья за спиной.       В ту секунду он был готов ко всему на свете существующему и несуществующему: к гильотине, к грядущему апокалипсису, к сожжению дворца, к вторжению инопланетян, но не к следующим словам:       — Что ж. Не сказать, конечно, что я шокирован, — посмеялся Угвэй, хлопая сбитого с толку Шифу по плечу. — Я ждал этого разговора и очень зря не был уверен, что ты справишься со своими мыслями сам, — сказал мастер, развернувшись спиной к малой панде. — Я рад, что ты рассказал это мне.       — Стойте, что?! — осенило бедного Шифу. — Вы все это время знали?! И молчали?       Мастер Угвэй глухо, но от души посмеялся.       — Я догадывался, что ты успеваешь проводить свободное время где-то вне стен дворца. Почему меня это не напугало, хочешь спросить? — продолжал теракт ученического головного мозга учитель. — Каждое утро я начал замечать в твоих глазах то, чего не видел уже много лет.       — Не понял?       — Настоящее счастье, — довольно просто ответил Угвэй, улыбаясь, — а в счастье нет ничего страшного и опасного. Оно украшает. Дорогой Зенг, пригласи гостью в наше общество, — погромче проговорила черепаха, чтобы уборщик смог его услышать. — Я всегда готов тебя выслушать, Шифу, — с улыбкой прошептал мастер прямо рядом с лицом ошарашенного происходящим ученика. — И не нужно бояться говорить мне правду.       После этих слов, Шифу знатно покрылся стыдливым румянцем.       — Да, учитель, — поклонился парень. — Хорошо.

***

С момента поцелуя прошло больше четырех месяцев

      В моменты сплошных неудач, когда техника сложных приемов не закладывалась в моей голове и выводила из равновесия, она всегда оказывалась рядом. Мэй никогда не оставляла мне времени на грусть и отчаяние, даже если я пытался остаться один и подумать о худшем в тишине. Лишь ее присутствия было достаточно, чтобы потушить мой внутренний, периодически горящий мир. Ведь путь к любому успеху тернист, а если нет, значит, что ты где-то ошибочно свернул, поддавшись соблазну.

***

      — Пропади оно все пропадом! — Шифу, разъяренно восклицая, грубо пинал ногами валявшиеся древние свитки из дворцовой библиотеки. — Как все это возможно переварить, во мне же нет столько терпения! — продолжал возмущаться Шифу, расхаживая дальше под гротом дракона с его соблазнительным свитком, ради которого он локти готов был кусать. — Все-таки свыше что-то есть, иначе откуда все это валиться мне на голову?!       Воин Нефритового дворца старался как можно реже показывать свое огорчение во время неудач кому-либо. И сейчас он подгадал момент, чтобы остаться одному в Зале Героев и хорошенько выпустить пар. Главное — это удерживать себя в состоянии адекватности, ведь повсюду стоят очень ценные святые вещи, которые, вероятно, не стоит кромсать.       — «Что ж ты, Ши-и-фу, тратишь время на самобичевание, когда полдюжины свитков все еще лежат нетронутые? Почему ты возомнил себя слабаком, а, Шифу? Разве ты не привык к такой нагрузке за десять с лишним лет? Ах, Фуфи, взлетать и не падать научены только птицы!!!» — передразнила малая панда слова трех близких ему личностей: Угвэя, Зинши и Мэй Линг, обильно сжимая кулаки. — «Если ты три раза действовал неудачно, это говорит о необычной силе, Шифу. Слабак просто не сможет трижды потерпеть крах!» Да я уже не помню, когда в последний раз в долину спускался и спал до шести утра с вашими свитками и приемами!       На крик своего любимого воина кунг-фу пришла сонная Мэй Линг, весьма обеспокоенная таким его поведением. Страшно ведь посреди ночи услышать такие возгласы. Она бесшумно подходила со спины к малой панде, опасаясь, что ее приход раньше времени заметят. Но раздраженный Шифу не видел ничего вокруг, так как увлекся коверканьем мудростей Угвэя, что пытался ему всего лишь помочь. Подобравшись к Шифу так близко, насколько было возможно, лиса принялась за ним наблюдать. И спустя время, ученик великой черепахи все же смог ее заметить и застопориться.       — Шифу.       Девушка боролась с собой, чтобы не обидеться на малую панду за передразнивания, ведь она также, как и Угвэй, пыталась тогда его успокоить и помочь. Но поняв, что все было сказано на эмоциях, решила не пропускать это через сердце.       — Тебе не кажется, что пора отдохнуть от кунг-фу? Ты уже сутки сидишь в этой поганой библиотеке. Что-то случилось? — мягко спросила девушка, легонько обнимая возбужденного злостью Шифу.       Осознав, что его застали врасплох и прятаться совершенно некуда, молодой мастер склонил голову девушке на плечо, пряча этим самым грустные глаза.       — Ничего не случилось. Я уже заканчиваю, иди, пожалуйста, спать, — очень тихо и спокойно проговорил Шифу под ухом девушки, обнимая ее в ответ. — Я скоро приду.       — Я все видела, — серьезным и грозным тоном, который всегда пугал малую панду, проговорила девушка, намекая, что она не собирается шутить с ним.       Громко вздохнул Шифу, когда понял, что придется взять и все объяснить, а ведь не очень-то и хотелось.       — Вопрос повторить?       — Я устал, — промычал воин в ответ, — устал от этих мудростей, — указал Шифу пальцем на гору разбросанных свитков, — и от этих мудростей, — он перевел направление пальца на висящие настенные картины, где все подталкивало к обретению внутреннего покоя. — Но больше я устал от этого: «Жалок тот ученик, который не превосходит своего учителя. Учащийся без желания ученик — птица без крыльев! Чтобы добиться успеха, нужно видеть в учителе соперника, а не образец. Чтобы прыгнуть выше своей головы, нужно как минимум…» — бесился какое-то время Шифу, вторя очередные фразы мастера Угвэя, пока его поганый рот не закрыла ладошка Мэй Линг.       Он недоумевающе посмотрел в ее глаза. Те молили его успокоиться.       — А вот сейчас не принуждай меня сомневаться в тебе и твоих силах, Шифу. Ты со всем справишься. Я это знаю. И вообще, Шифу, подбирай слова хоть иногда, а то некоторые сказанные тобой о мастере Угвэе со стороны смотрятся еще хуже, чем наше с тобой знакомство.       И она, как всегда, была права.

***

      К чему я веду, хотите спросить? Нет, не к свадьбе, детям и посаженному во дворе дереву. Как бы сильно мы не любили друг друга — кунг-фу успевало вставлять свои пять копеек, и если на раннем этапе отношений мы могли с этим справляться, сводя все к шутке, то дальше становилось только хуже. Кунг-фу губило нас обоих.

***

С момента поцелуя прошло более полугода

      — Мэй! — проскулил шокированный Шифу, морально подавленный увиденным зрелищем.       Картина, где любовь всей его жизни берет и вырывает золотой зуб у без того мертвого разбойника, которого она же и лишила права на дальнейшее исправление ошибок, оставила негативный отпечаток на психике всегда благородного воина. Кунг-фу учило малую панду бороться со злом, помогать справедливости восторжествовать и ни в коем случае не пользоваться им ради собственной наживы, при том не уважая жизни других.       — Что ты сделала?! — растерянно разводил руками Шифу, не веря своим глазам. — Что ты сделала?! Я не верю, что это была ты! — крикнул Шифу, глядя в глаза девушки.       Она молча стояла в нескольких метров от него и держала в руке зуб.       — Ты считаешь, что это смешно? Что это весело? Нет! Наше дело было обессилить его до состояния изнеможения, чтобы он был не в состоянии творить зло, его ждала тюрьма Чор Гом, а не смерть, Мэй! — старался разъяснить ситуацию мастер.       На всю эту сцену начали сбегаться жители. И каково было их удивление, когда они застали такую ужасную сцену с убийством, да еще и с двумя мастерами кунг-фу в придачу.       А девушка все продолжала молчать.       — Кунг-фу не учило тебя убивать ради забавы, — прошипел Шифу. — Кунг-фу — воплощение жизни!       — Для кого-то кунг-фу — стиль или цель жизни. Но для меня — это просто способ выжить, — ответила Мэй Линг, ожидая, что Шифу и жители долины поверят в ее речи.       — Ты жила со мной во дворце около шести месяцев и не смей говорить, что ты в чем-то нуждалась! — Шифу с упреком начал подходить к девушке, явно недовольный тем, что она сделала на глазах у всех.       — Да, Шифу, нуждалась! — повысив голос, сказала лиса, чем ужаснула всех смотрящих жителей. — В твоем внимании нуждалась!       — Что?! — юный мастер совсем не ожидал услышать такой ответ. — Тебе не хватало внимания? И ради этого ты начала убивать и красть?! — малая панда уже начала сомневаться в том, что все это происходит в действительности, а не в страшном сне.       Хотелось ударить себя по голове чем-то тяжелым и проснуться, лишь бы вновь увидеть ту самую добрую и милую девушку, которая никогда не подпускала зло к их паре, Нефритовому дворцу и долине Мира, которая всегда сражалась бок о бок вместе с ним, была на каждой его тренировке, и, когда понимала приемы лучше него, лишала себя сна и ужина, лишь бы помочь своему любимому воину. А что он видит сейчас? Дьявола во плоти.       — На нашей второй встрече я как раз и увидела, что ты очень обеспокоен своим именем и репутацией. Да, мне это сразу понравилось. Я, поняв, что ну никак не хочу упускать такого амбициозного мужчину, как ты, помогла тебе тогда увидеть другие ценности в жизни. Результатом моей помощи стала наша с тобой настоящая любовь, — смягчила пыл девушка, понимая, что если они начнут настоящий скандал, то она быстро проиграет в такой схватке. Поэтому, не стоит ее даже начинать.       — Я и сейчас люблю тебя не меньше, но я просто не понимаю, почему ты пошла на такое зло, которое рядом с кунг-фу даже нельзя поставить! — Шифу указал ладонью на лежащего трупом разбойника, которого осматривали лекари в надежде что-то сделать. — Совершив убийство с помощью кунг-фу, ты опозорила само боевое искусство, а вслед за этим меня, Нефритовый дворец, мастера Угвэя и наши отношения! Откуда у тебя в принципе нашлись силы лишить кого-то жизни?!       — А вот и то, к чему я вела! — начала наступать обиженная девушка. — Кроме кунг-фу, Нефритового дворца и Угвэя ты опять ничего не видишь, как и на нашей первой встрече. Всякий раз, когда я хотела от тебя внимания, какого-то доброго слова, времяпрепровождения, то получала в ответ сухие отговорки, которые с каждым днем теряли вес и смысл. Если ты так и не заметил, я не пропустила ни одну твою тренировку, лишь бы быть как можно дольше с тобой, потому что после них вместо обещанной жалкой прогулки на свежем воздухе ты либо запирался до глубокой ночи в оружейном складе, либо же просто заваливался спать.       Несколько смелых, а скорее просто не совсем трезвых жителей сделали парочку шагов навстречу паре, чтобы как-то их успокоить и не довести до драки. А напрасно. Все ведь понимали, что Шифу первый не поднимет руку.       — Ты прекрасно понимаешь, что для меня значит кунг-фу! И не хуже меня знаешь, чего я пытаюсь достичь этими тренировками и посиделкам в библиотеке, — уровень разочарованности в этой девушке зашкаливал как никогда.       Шифу, только поверивший в существование настоящей любви, наблюдает за таким ее эпичным падением.       — Воин Дракона — это воин с чистым сердцем и храброй душой! А ты, когда начинаешь зацикливаться, теряешь и то, и другое! — сказала Мэй Линг, подходя еще ближе к Шифу.       — Я не вправе спорить с тобой, ты, как всегда, права. Но твой поступок стал решающим, — ответила малая панда, не уступая Мэй Линг в вежливости и ненависти одновременно.       — К чему ты клонишь?       Зрители этой битвы титанов пребывали в положении «все в кучу». Они чувствовали предательство со стороны Мэй Линг, увидев на что способна девушка, и в то же время не хотели видеть распад такой прекрасной пары. Одному из толпы даже пришла идея подняться во дворец и позвать Угвэя, чтобы правильно решить это… Событие. Но страсть малой панды и лисы разорвать друг друга бушевала так сильно и быстро, что даже гепард не успел бы вовремя добраться до храма за помощью.       — К чему клоню? Кунг-фу должно служить во благо, — с печалью сказал Шифу, указывая на мертвого вора, чью жизнь врачи спасти не смогли. — Даже разбойникам. Он не заслуживал смерти, нет. За мелкую кражу нынче не лишают головы, его можно было исправить, навести на верный путь. Откуда мне знать все эти подробности ты превосходно понимаешь, мне ведь удалось воспитаться заново. Я родился с бегущей строкой на лбу: «Я — сын знаменитого воришки», и прекрасно знаю, что говорю, так как мне в свое время пришлось украсть не меньше, — говорил Шифу, стараясь разбудить всех внутренних демонов, которые лучше его самого помнили ужасное детство. Но сердце Мэй Линг не брали атаки из внутреннего мира малой панды.       — Шифу, я сделала это ради тебя. Ради нашей угасающей любви. Я просто хотела получать от тебя отдачу. Если у тебя смыслом жизни было и есть кунг-фу, то моим смыслом жизни стал ты! — девушке удалось максимально близко подойти к Шифу и взять его за руку. Но стоило ей только до него прикоснуться, как воин брезгливо отшвырнул ладонь возлюбленной, чтобы не поддаваться ее влиянию. Такие касания всегда сводили парня с ума.       — Нет, Мэй Линг. Ты не должна была убивать. Мое внимание к тебе не должно стоить жизни жителей Китая, — вздохнул Шифу. — Это неправильно.       — Неужели тебя больше беспокоит честь кунг-фу, чем мои чувства?! Я была готова пожертвовать всем, чтобы ты хоть на минуту забыл хвалебные тренировки и медитации, и вновь полюбил меня больше их! — из последних сил проговаривала девушка.       Она понимала, что ее криминальное прошлое, перемешанное с кунг-фу, рано или поздно всплывет. Детство лисицы не было ни на секунду легче, чем у Шифу. Девушка тоже воровала, убегала, но с использованием кунг-фу не в благих намерениях. В какой-то момент кража превратилась в способ поразвлечься и получить адреналин, без которого Мэй Линг ощущала скуку. Но стоило ей встретить Шифу — криминальное хобби временно забылось. А когда он перестал ее замечать, уделяя больше внимания тренировкам с Угвэем, девушка была вынуждена вновь вступить в мир элитного воришки для того, чтобы вытянуть Шифу из лап постоянных подготовок и вместе с ним ловить как такового вора. Все было сделано ради него. И самовольно переросло в зависимость.       — Нам больше не о чем говорить. Я совершил глупую ошибку еще в самом начале всего этого, — строго отрезал Шифу, отходя от Мэй Линг ближе к жителям. — Иронично вышло, да? Я набросился на тебя тогда чисто из машинального желания размять кулаки, а ты убила этого разбойника из желания пошевелить забавы прошлого. Интересная ж мы парочка, не считаешь? Неуравновешенный воин кунг-фу и погрязшая в прошлом воровка. Только есть одно отличие. Свое прошлое я принял и изо всех сил стараюсь забыть, а ошибку с нападением на жительницу исправлял битые месяцы, находясь рядом с тобой. А ты умудрялась вить из меня веревки своей ложью про срочные отсутствия по делам. Я ведь догадывался, что за этим что-то кроется. Только я не думал, что настолько серьезное. Ты просто разбойница! Как ты вообще посмела возвращаться во дворец с грязными по локоть руками! А самое больное — ты втянула во все это кунг-фу, зная, что твой возлюбленный чтит его законы! — выпалил на одном дыхании Шифу, не отрывая своих глаз от лисы. Как бы не ныло его сердце в тот момент, отказываться от своих слов малая панда не собиралась. — Вопросы есть? — более спокойно спросил Шифу.       Молчание.       — Прощай, Мэй Линг.

***

Пару дней спустя

      — Мастер Угвэй? — хрипло спросила малая панда, подходя к учителю в зале тренировок.       — Да? — не отрываясь от медитации, отозвалась черепаха. — Шифу?       — Я нашел ответ на ваш вопрос, — Шифу сел напротив мастера в позу лотоса.       — Продолжай.       — Тогда, чуть больше, чем полгода назад, вы спросили, что для меня кунг-фу. Атаки исподтишка или атаки в лицо. Количество нанесенных ударов или нечто большее. Благородство или публичное выступление. Торжество справедливости или собственный суд, — Шифу мысленно окунулся в события того вечера, когда спарринг закончился ударом по печени.       — Мне очень интересно услышать плоды твоих размышлений, — мастер Угвэй открыл глаза и посмотрел на сидящего перед ним Шифу.       Ученик сжимал в кулаке края своей одежды, будучи совершенно обездвиженным.       — Кунг-фу должно служить во благо даже тем, кто по жизни собрал немалое количество грехов, — на одной ноте сказал Шифу, чей голос выдавал цену платы за такие знания.       — Откуда выводы? — гордо спросил учитель Угвэй, будучи довольным результатом от продуманного наперед урока.       — Я ошибочно впустил в свою жизнь того, кто посмел пересечь эту грань, втаптывая все правила кунг-фу в грязь лицом ради смертной и ненасытной любви.       — Неужели, это Мэй Линг? — изобразив удивление, сказала черепаха.       — Вы знали? — Шифу поднял глаза на мастера, который тут же кивнул головой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.