ID работы: 9241948

Как в былые времена

Гет
R
В процессе
56
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 489 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 296 Отзывы 15 В сборник Скачать

Кто он?

Настройки текста
      

Август, 1418 год

Шифу — ученик мастера Угвэя, воин Нефритового дворца, 22 года

Китай, провинция Хэнань, долина Мира, Нефритовый дворец

Благородный предъявляет требования к себе, низкий предъявляет требования к другим.

***

      Вечер. Уже черт знает сколько вернувшийся с тренировки молодой парень сидит за этим деревянным кухонным столом и непрерывно стучит по нему пальцами. Уже не впервые он ужинает в одиночку, не впервые за столько месяцев наедине с собой бинтует новые появившиеся раны на руках, пьет чай не обронив ни слова, пусто и бездушно играет на своей излюбленной флейте. В его голове по этому поводу вертелись мысли, подобно бублику на пальце, они настраивали на худший исход сегодняшнего дня, но мозг отчаянно отказывался рассматривать их, как полноценные теории. Шифу может ошибаться. Вторая рука малой панды, нервно сжавшись в кулак, прикрывала закрытый в ожидании скандала рот, особо озлобленный взгляд вжимался в стоящий напротив шкаф с кухонными принадлежностями, хранящимися в нем. Шифу все это время так смотрел на него, будто тот отнял у него самое дорогое, будто воин жаждал разбить его на крошечные щепки. Злость по телу кипела адским месивом, парень практически не дышал. Черные брови юного воина находились в сдвинутом состоянии уже по собственной воле, без приказа хозяина, а в голове он отсчитывал минуты. Их осталось ограниченное количество, ведь бомба скоро норовит взорваться. Юный мастер был на пределе срыва.       Где-то послышалось трение досок, открытие извне ведущей сюда двери. Бурый кончик белоснежного уха дрогнул и направился в сторону коридора, откуда более чем отчетливо поступали быстрые и явно счастливые шаги легких девичьих ступней. В дверном проеме наконец показалась улыбающаяся она. Мэй Линг расслабленно уперлась плечом в деревянный косяк и вальяжно выставила в бок бедро. На одной ручке рыжей красавицы висела небольшая тканевая сумочка.       — Ах, вот ты где, Фуфи, — ласковым голоском выдала слегка запыхавшаяся с дороги лисичка, увидев мирно сидящего на стуле возлюбленного и сдув после этого со своих глаз упавшие на них прядки рыжей шерсти, — а я тебя ищу повсюду, — она потянулась ручкой к сумочке. — У меня для тебя кое-что…       — Где ты была? — сходу мрачно бросил Шифу, продолжая неподвижно сидеть, так и не повернувшись к своей девушке лицом.       Улыбка на лице рыжей бестии резко погасла вместе с огнями счастья в ее глазах. Ушки лисицы опустились от этой строгости в мужском баритонном голосе, радостное настроение вмиг сменилось беспокойством. Она неуверенно пригладила растрепавшиеся от быстрой ходьбы сюда шерстинки и, чуть помедлив, сказала:       — Я же тебя предупреждала, что вечером выйду ненадолго, — она пристально глядела на Шифу и попросту не понимала причины его внезапной агрессии в ее сторону. — А, ты снова забыл, да? Все, как всегда?       — Я спрашиваю, где ты была?! — значительно громче сказал воин, сжав крепче пальцы у своего носа в кулак. — Я прекрасно помню все сказанные тобою слова, не нужно перекручивать, Мэй. Ты пообещала, что вернешься к окончанию моей тренировки, тренировка давно закончилась, я уже с несколько часов сижу здесь, поэтому, повторяю, где ты была?!       Каждой клеткой тела чувствовалось, что голос Шифу скоро сорвется на крик. Молодой мужчина с силой оторвал руку от своего лица и обе уложил перед собой на стол, пытаясь этим самым удержать их на виду и постепенно успокоиться. Девушку саму напрягла данная выходка Шифу, ведь он не будет просто так принуждать свои руки быть в его поле зрения. Это всегда значило, что предел тех на исходе, и в абсолютно любой момент они могут послать к чертям хозяина и начать творить повсюду хаос. Мэй Линг отлично видела со стороны, как были напряжены все мышцы его тела, слышала, как дрожали его связки, представляла, каких сил панде стоит сдерживаться и не начинать громить все вокруг. Вдруг, он продолжил:       — Ты подозрительно часто где-то пропадаешь, возвращаешься позже обычного, — малая панда покачала головой, все так же глядя прожигающими насквозь глазами на шкаф. — То на рынке, то «по делам», то у какой-то подруги, о существовании которой я вообще впервые слышу…       Мэй сделала один шаг навстречу мужчине, дабы начать оспаривать его слова, но тут же остановилась на не достигнутом и застыла на месте, так как испугалась резкого возобновления диалога.       — А знаешь, что самое пугающее для меня? — Шифу медленно повернулся к ней лицом и посмотрел в ее не на шутку испуганные от его напора глаза. — Ты ни разу не взяла меня с собой, что заставляет меня думать о немного иных вещах. Ты чего-то боишься. А точнее, боишься того, что это «что-то» увижу я.       — Так ты занят постоянно! — успела первыми попавшимися словами оправдаться лиса, разводя руки в стороны и широко открыв глаза. — Уж прости, любимый мой, но я еще не до конца научилась втискиваться между делами твоего плотного графика! А особенно трудно это сделать между растяжками и тренировками по метанию ножей вместе с мастером Угвэем!       Взгляд Шифу после этих слов добрее не стал. Только наоборот. Он превыше всего не любил, когда в их отношения впутывали черепаху.       — Но согласись, — он презрительно прищурился, за все это время даже ни разу не моргнув. — Если бы ты хотела познакомить своих подруг, к которым, повторюсь, ты что-то часто начинаешь наведываться, со своим, как ты говоришь, любимым мужчиной, то ты нашла бы способ вытащить его из всей этой рутины! Но ты не вытаскиваешь, а значит, и знакомить меня ни с кем не хочешь! Из этого вытекают следующие две версии: ты стыдишься быть рядом со мной вне дворца, или просто никаких подруг и в помине не существовало, а ты, дорогая моя, нагло вешаешь лапшу мне на уши!       Лисица сжалась. Впервые ей пришлось всеми силами сдерживать себя, чтобы не въехать нахалу по лицу. Какие же бредни он только не нес сейчас.       — Во-первых, Шифу! — порядком разозлилась Мэй Линг, поставив свою наполненную тканевую сумку на пол. Время поставить мальчика на место. — Не разговаривай со мной таким тоном! Ты знаешь, как я не люблю это! — она предупреждающе махала на его глазах указательным пальцем, как обычно это делают, угрожая детям наказанием. — Во-вторых, всякий раз, когда я пытаюсь вытащить тебя из этой твоей рутины, ты начинаешь ругаться и причитать, что я не даю тебе просвещаться! — она от недопонимания тоже немного сжала свои пальцы в кулачки и топнула ножкой.       — Вчера, — чуть спокойнее сказал Шифу, по-прежнему не сводя с нее глаз. Он тщетно пытался уловить пробегающие следы лжи на ее лице. — Вчера я был полностью свободен. Но, конечно, ты не могла этого знать, — вновь парень отвернулся от лисицы к излюбленному шкафу. — Ты же бродила уже где-то с самого утра! — последнее парень крикнул, слегка хлопнув ладонью по столу. — Где ты была? — его связки подрагивали от излишнего напряжения. — Снова на рынке? Снова у родственницы из соседней долины? А может, не там и не там?!       — А что такое, Шифу? — она одним рывком подошла к панде ближе, скрестив руки на груди и склонив на бок голову. — Неужто ты ревнуешь! Неужели ты понял, что даже у тебя могут быть соперники?       О последнем сказанном девушка сразу же пожалела, как только глаза Шифу загорелись новым, более страшным пламенем. Как бы ей самой теперь не сгореть в нем за глупо совершенную ошибку.       — Конкуренты? Я что, маленький мальчик по-твоему, чтобы каждому морду за тебя бить? — задористо ухмыльнулся Шифу в знак реакции на ее бредни… Которые в реальной жизни он быстро побежал бы выполнять. — Ревнует тот, кто не доверяет.       — Вот ты в последнее время делаешь именно это! — хлопнула в ладони Мэй Линг, таким образом поздравляя малую панду с правильным ответом. — Именно ты, Шифу, — она вновь тыкала в него указательным пальцем. — Я ни разу не усомнилась в тебе и твоим словах, а ты…       — Я даю тебе деньги, — неожиданно начал сидящий Шифу, говоря все это сквозь зубы и потерянно качая головой. — Я даю тебе время. Я даю тебе все, что пожелает твое сердце.       Мэй даже не знала, как ответить на этот раз. У нее просто сдавило в горле. Поворот в такое русло порядком дезориентировал.       — Я даю тебе любовь. Я отдаю тебе себя, — вновь он нервно посмеялся подобно существу, не дружащему с головой. — Но я почему-то чувствую, как все те обещания, которые мы давали друг другу, с каждым днем теряют смысл.       — Шифу, то, что этот разговор в принципе состоялся, уже является явным знаком того, что кто-то в чем-то усомнился! Ты усомнился в моей верности?! — Мэй снова подошла к парню ближе, понимая, что еще пара реплик — и им обоим не поздоровится.       Но было уже поздно.       — Кто он? — резко выдала малая панда. — Я спрашиваю, кто он?! — ученик Угвэя живо вскочил с места и уперся ладонями о поверхность стола. Стул, на котором сидел воин, с грохотом упал на пол. — Это твой друг из лавки с веерами?! Это его разукрашенный брат? Или стоит повысить планку? Это мастер кунг-фу, покруче меня?! Немало сил же ты пожертвовала, чтобы такого найти!       — Шифу, — очень боязно прохрипела девушка, впервые видя такое поведение любимого и понимая то, что панда сейчас начнет беспощадно разносить кухню, — ты правда думаешь, что я изменяю тебе? — лиса смотрела на юного мастера ошарашенными глазами и прижимала ладонь к своей груди. Сердце лисицы отбивало два удара за один.       — А по мне не видно разве?! — яростно крикнул Шифу, молниеносно повернувшись к ней. — Как мне еще показать, что я не от безделья тебе нервы делаю! Вот так?!       Парень как следует дал кулаком по столу. Мэй Линг аж подпрыгнула от испуга, прикрыла рот ладонью. Под кулаком панды пошла трещина, задрожали деревянные ножки. Хватит одного прикосновения, чтобы заставить стол сложиться пополам. Нужно сказать, это Шифу еще пожалел бедный предмет.       — Я спрашиваю последний раз, — тяжело дыша, говорила панда. — Кто эта сволочь?       — Ты, Шифу, — дрожащим голосом ответила лиса, делая маленькие шаги назад. — У тебя совесть есть вообще? Я не сплю нормально уже который день, не провожу с тобой время и мотаюсь из одной лавки в другую только для того, чтобы слушать сейчас подобное в свой адрес? — она вновь попыталась наступить на панду, достучаться до ее здравомыслия. — Я ему тут сюрприз значит несколько дней готовлю, всеми силами стараюсь скрыть это, а он все это время думает своей ревнивой головой, что я с кем-то сплю, да еще и его не зову!       Шифу застыл, как от паралича, все так же упираясь ладонями о наполовину сломанный стол. Только он помогал ему сейчас стоять на ногах.       — Какой еще сюрприз? — тише спросил он, неуверенно забегав глазами по уже сделанной его же усилиями трещине. — Так… Ты не изменяла мне? — Шифу настиг момент прозрения.       Лиса глубоко вздохнула, осознав, что разгром кухни удалось обойти стороной. Но только не разгром ее души. Она взяла поставленную недавно на пол сумку и грубо швырнула ее в парня. Тот еле успел спохватиться и поймать ее руками.       — Ты же никогда не даешь мне договорить до конца, правильно, зачем же. Какой уже смысл, Шифу, да? — говорила лиса, не смотря на малую панду. Сейчас ей было противно данное создание.       Парень продолжал недоверчиво смотреть сначала на девушку, после — на предмет в своих руках. Он одной рукой придержал сумку, а второй помогал себе получше разглядеть ее содержимое. Шифу заглянул внутрь и чуть рассудок не потерял от увиденного. Там действительно был заготовленный для него подарок — метательные кинжалы. Не кимоно какого-то другого мастера, не ее собственная одежда откровенного характера. Сумка была набита острыми лезвиями. Парень, раскрыв глаза и нелепо открыв рот, достал один кинжал наружу, поднял на уровень своего лица и влюбленными глазищами посмотрел на сей специально созданный дня него шедевр.       — Что б мне провалиться, — мечтательно говорила малая панда, разглядывая превосходное оружие с разных сторон. — Эта форма, эта заточка, — Шифу посмотрел на обиженно стоящую в сторонке девушку. — Мэй, — улыбаясь по самые уши, восхищенно прохрипел парень. — Ты все эти дни искала для меня эти кинжалы?       — Нет, — грубо и колко отрезала она, скрестив руки на груди. — Я все эти дни бегала, словно дурочка, в поисках металла и в поисках мастера, способного нормально сделать их специально для тебя. Бегала по долине, бегала к подруге, чей муж умеет это делать. Извини, что не оправдала твои надежды, но да. Я действительно ни с кем не спала.       Только сейчас воин понял, что натворил. Его руки обмякли, ударь он снова кулаком по столу — будет уже значительно больнее. Голос Шифу перестал быть стальным и режущим, взгляд обрел плавный и даже слегка детский отблеск. Он аккуратно вернул кинжал к остальным обратно в сумку, поставил все это на стул, который сначала пришлось поднять на ножки после буйного подъема с него. А Мэй даже лицо не поворачивала в его сторону. Понятное дело. Рыжую девушку только что бестолково обвинили в недоказанной измене, как еще ей реагировать на такое заявление, да еще и из уст любимого мужчины, который вроде бы успел узнать ее вдоль и поперек за все время их отношений.       Шифу и правда почувствовал себя самым паршивым созданием на Земле. Он неуверенно и медленно подошел к лисице, попытался нежно обнять ее за плечи, проговаривая слова извинения, но Мэй резко отстранялась, отталкивая руки панды и отступая от нее на шаг назад.       — Мэй, — вновь виновато прошептал Шифу, опустив кончики ушей и сразу же подходя к ней на это же расстояние.       Долго они стояли молча, не решаясь что-то говорить. Лисица все еще сдерживала свои кулаки, дабы не стукнуть красную панду, Шифу, как последний идиот, стоял и думал, что обычно делают в таких ситуациях другие парни, ведь он действительно редко выходил из себя настолько, чтобы доводилось ссориться. Мужчина вновь заговорил первый:       — Ты же знаешь, что я не умею извиняться, ну почему ты молчишь.       — А учись, Шифу, — сразу же ответила обиженная лиса, глянув на панду, прежде чем уйти. — Или учись извиняться, или учись языком нормально пользоваться.       В телах обеих что-то стрельнуло. Они оба застыли, прислушались к дыханию друг друга, к тому, как же резко оно участилось. Панда протяжно оголила хищную улыбку.       — А если я и так умею? — не сводил с нее парень своих кристальных и азартных глаз. Кажется, лиса имела ввиду одно, а воин услышал совсем другое.       Одна секунда — и он уже вплотную стоял за ее спиной, крепко прижимаясь к любимой девушке грудью. Сначала Шифу помедлил перед тем, как что-то делать, просто подразнил девочку своей близостью по отношению ней. И только получив испуганный вдох, как согласие Мэй на продолжение, мастер зарылся носом в лисий затылок, гортанно вдохнул ее запах, от блаженства закрыл глаза, пока девушка стояла, на несколько секунд затаив дыхание. Настроение ее малой панды бросало из одного конца в другой, и любое движение могло спугнуть сей трогательный редкий момент. Мастер извинялся перед своей любимой как только мог, как только подсказывало ему сердце. Но Мэй все равно старалась нейтрально относиться к его действиям. Старалась не отвечать на ласки мужских рук, которые жадно сжимали ее плечи, не дрожать от хриплого дыхания парня прямо ей на уши. Неожиданно, Шифу сказал ей в затылок полушепотом:       — Что мне тогда делать? А?       Еще никогда голос Шифу не звучал так бархатно и завораживающе. Слыша его так близко, Мэй Линг покрывали мурашки, но желания отвечать что-либо все никак не было. Лисица знала, что это всего лишь его провокации, попытки смягчить свою вину и ее обиду. И сей черт точно знает, что у него получается. Руки мужчины скользнули с плеч на девичьи предплечья. Страстно сжали их пальцами. Как бы Мэй не хотела помешать намерениям мастера, как бы не старалась мизерно отступаться от него, чтобы проучить виноватого и не дать ему того, чего он хочет, Шифу все равно чувствовал появление расстояния между ними, немедленно сокращал дистанцию, прижимался к ней сильнее. Не давал права убежать от него.       — Куда же ты, девочка моя? — его лицо переместилось с затылка ближе к шее, огрело ее сопящим дыханием. Руки панды уже были покорно скрещены на животе возлюбленной. Они намертво приковывали к нему лису. — Я люблю тебя больше всего на этом свете, и мы оба это знаем. Никто не посмеет любить мою мастерицу кроме меня, — Шифу слегка хмыкнул. — Только поэтому я и ревную свою вредину ко всему, что движется и не движется.       Только парень хотел приблизиться и шуточно укусить лисичку за шею, как та резко развернулось и легонько оттолкнула его от себя на метр ладошками. Шифу это порядком взбодрило.       — Ой-ой-ой, как опасно-то, — хищно лыбился ученик Угвэя от данного жеста. Он подготовил свои руки для объятий. Но каких-то странных объятий. — Ну давай. Иди сюда, — он глазами стрельнул на свои готовые ладони. — Не сдерживайся, моя охотница.       Мэй Линг и правда сорвалась. Она подбежала к малой панде и одним толчком усадила ее на тут же пошатнувшийся деревянный стул. Тот среагировал моментально — выставил за спину одну свою руку, чтобы смягчить возможный ушиб. Девушка решительно подходила к Шифу, свободно распластавшемуся на стуле. Теперь настал его черед молчать и наблюдать за проявлением ее вспыльчивого характера.       — Ненавижу, — хищно прорычала лиса, выпуская из лап когти.       Она вмиг оказалась на коленях у малой панды, как на конском седле. Парень ничему не собирался препятствовать, смотрел на Мэй Линг, не переставая улыбаться и предвкушать надвигающееся безумие. Когтистые ладошки лисички, не боясь причинить боль мужчине, жестко обхватили его шею, а сама развратница склонилась к уху воина.       — Ненавижу тебя и твой хриплый голос.       Девушка с аппетитом прикусила его краешек, в этот момент заползая ладошками на белые щеки панды. Шифу вел себя очень сдержанно. Толерантно молчал, старался не вмешиваться в действия проснувшейся в разыгравшейся девушке страсти. Единственное, что ученик попытался сделать, так это подсесть повыше, опираясь второй рукой на стул, но даже этому не довелось совершиться, так как лисица, заметив, что ее парень чересчур спокойно и уверенно себя ведёт, с силой прихлопнула его ладонь своей, якобы приказывая оставаться в данном положении.       Ощутив, что Шифу практически полностью обездвижен и подвластен только ее жестам, Мэй Линг ринулась к его лицу своим, дабы поцеловать. Но губы лисицы не достигли желанного.       — А что такое, Мэй? — саркастически посмеялась красная панда, уворачиваясь от внезапного поцелуя. — Неужели твоя ненависть так сильна, что ты и до кровати не дотерпишь?       Шифу сразу поплатился за свою дерзость. Мэй Линг оторвала вторую руку от его щеки и дерзко закрыла ему рот.       — Помолчи, пожалуйста, — шептала девушка, максимально приблизившись к лицу Шифу. — Ты уже достаточно сказал за сегодня.       Парень немного укусил ту за ладонь. Ручка девушки сразу же спрыгнула с мужских губ.       — А вот и нет.       — Я не пойму, Шифу, — настойчивая рука снова вернулась, теперь нежно поглаживая воина по груди. — Ты не даешь мне изменять тебе…       — Конечно, — вздохнул он, сдерживая мурчание от прикосновений девушки, — а если узнаю — убью обоих.       — Тогда, может, позволишь мне… — ее ладонь спустилась ниже и остановилась на поясе черного кимоно Шифу, — хотя бы со своим мужчиной отвести душу?       Не дождавшись ответа, она резко вырвала тонкий черный пояс и отбросила его куда-то в сторону. Края кимоно Шифу свободно расползались на нем в разные стороны, лисьему взору открылась свободно сидящая на мужчине такого же цвета нательная рубаха, но ее сейчас привлекало совсем не это. Предугадав наперед желания Мэй, парень схватил эти уж больно любопытные и протянувшиеся к его штанам ладони и максимально завалил за них девушку на себя. С его то ежедневными испытаниями на выносливость и силовыми тренировками, которые доводилось безотказно проходить, мужчине ничего не стоило твердо держать два хрупких, но протестующих запястья в своих сильных пальцах, пока его губы страстно и хозяйственно исследовали каждый сантиметр женского личика, а точно такая же вторая рука панды пробиралась через гибкую спину и талию к ее обвивающим его пояс ногам и ягодицам.       Не теряя на предыстории больше драгоценного времени, юный мастер помог им обоим избавиться от мешающих процессу штанов и других лишних элементов одежды, попросту срывая их с тел и бросая, куда только душа пожелает. Его кимоно за один взмах руки оказалось где-то в районе коридора, нежно розовая кофточка Мэй Линг вообще послужила подушкой под головой ошалевшего мужчины. Он целовал ее так, как и всегда перед данными развлечениями — горячо и не стесняясь. Мужчина успокаивал, всеми силами и своими умениями уверял любимую, что с ним ей нечего бояться, что только с ним она может делать все, что захочет, имеет шанс безвозмездно ощутить все прелести их настолько разных внутренних миров.       Быстрые пальчики лисицы скользнули на расслабленные плечи Шифу, сжали их в трепетном ожидании прекрасного. Все началось с мужской многообещающей ухмылки. За несколько агрессивных рывков он ворвался в изведенное немыми прелюдиями лисье тело, в результате чего тут же почувствовал покалывающую боль в своих плечах. Мэй нарочно выпустила в них когти, и на всю комнату раздался ее блаженный всхлип. Шифу, подловив девушку на этом этапе, не дал ей отдаляться от него. Ситуацией руководили руки. Внутри слившихся воедино тел все полыхало приятной волной, по сомкнутым в любви губам возлюбленных протекал высоковольтный разряд, а руки с каждым повторением бедер желали большего. В изумлении Мэй иногда разрывала поцелуй, открывая рот, ее спина выгиналась навстречу мужчине и его размеренным фрикционным движениям, пыталась быть ближе к нему даже тогда, когда все существующие показатели достигали предела.       Из женских уст изредка вырывалось тихое имя мастера, она, не замечая этого, сладко звала его, видимо, к чему-то призывая. Но Шифу все равно оставался спокойным, на зло придерживающимся определенного темпа, когда ей наоборот хотелось более резких ощущений. Но воин совсем не жадный, не стал заставлять любовь всей своей жизни ждать дольше, чем положено.       Толчки резко стали сильнее. Лисица, не ожидая их, быстро схватилась за край треснутого стола, так как это единственное, что успело попасться ей под руку, лишь бы не свалиться. В один момент она чуть было не крикнула от получаемого неземного удовольствия прямо крепко обнимающему ее Шифу на ухо. Казалось, что в данную секунду они оба знать не знали о проблемах, вместе, одной парой легких дышали жизнью и выдыхали разрушительных масштабов энергию. В молодых жилах плескалась страсть, непередаваемая никакими словами любовь. Они понимали друг друга молча, без лишних колебаний воздуха и звуков. Огненная лисица нежилась в объятиях любимого мужчины, играла роль труднодоступной куклы в его властных руках, пока тот в свою очередь заполнял собой ее внутреннее пространство. Не жалея и последних сил.       Забившись в единственный не забитый вещами угол кухни, сидела на полу, благо, никем незамеченная, пара мастеров кунг-фу. Шифу накрывал их все еще не остывшие тела своим кимоно, одной рукой придерживая его, а второй поверхностно поглаживая правое плечо лежащей на его груди любимой девушки. Оба устало улыбались. Они так же молча продолжали понимать друг друга, радоваться когда-то случившейся первой встрече, радоваться всем бедам, которые успели пройти вместе и понять, что действительно являются пустышками друг без друга.       Мастер с трудом перевел взгляд на Мэй Линг. Сегодняшняя тренировка явно была не к стати, сил в запасе осталось меньше, чем планировалось. Лиса лежала на нем, по кошачьи массируя его грудь ладошкой и тихонько мурлыча. Панда бесшумно улыбнулась, как и всегда, в принципе, при виде этого счастливого и умиротворенного личика, а после подозрительно прищурилась. Мужчине позарез захотелось позлить еще чуть-чуть свою вредину.       — И все-таки, — тихо спросил Шифу своим ненавистным голосом, глядя на сломанный перед ними стол и опускаясь пальцами с плеча лисички к ее расслабленным предплечьям, — кто этот тип, да еще и без инстинкта самосохранения, м?       Улыбающийся мужчина сразу почувствовал, как Мэй напряглась в попытках поиска в себе сил, чтобы повернуться к нему лицом. И когда у нее получилось, и их глаза встретились, парень продолжил, не пряча насмешливой улыбки:       — Кто он?       — Ты издеваешься? — подняв бровки и глядя снизу на парня, игриво спросила лиса. — У тебя еще остались силы ревновать?       Ладонь хищницы с груди мастера переползла за его шею, попутно взъерошивая попадающуюся на пути шерсть, и, оказавшись там, склонила голову игриво ухмыляющегося Шифу ближе к себе.       — Что ж, — девушка приподнялась, чтобы специально приблизиться к лицу воина губительно близко, — мы закончим наш разговор, если ты быстренько все здесь приберешь и сможешь донести свои ножки хотя бы до Нефритового дворца.       Мэй ненавязчиво поцеловала панду в губы, после медленно начав приподниматься на ноги. Девушка не спешила и абсолютно ничего не боялась. Она просто знала, что Шифу точно за ней не поднимется. Бедняга останется лежать и придумывать правдивую историю, основным сюжетом которой будет причина поломки деревянного стола мастера Угвэя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.