ID работы: 9244460

Помолвлены до первого свидания (Engaged Before the First Date)

Гет
Перевод
R
Завершён
703
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
177 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
703 Нравится 224 Отзывы 272 В сборник Скачать

7. Выиграть время.

Настройки текста
— Ну так что? — начал Фред, все еще ухмыляясь. — Кто расскажет мне, что случилось? — Он сложил ноги на кофейный столик и скрестил руки за головой, устраиваясь поудобнее. — Я хочу знать все подробности: кто был первый? Приятностей друг другу наговорили? Обжимались? — Он слишком много себе позволял. — Ничего не случилось, — ответила я приглушенным голосом, потому что лицо мое все еще было спрятано в коленях. — Ага… Но это не значит, что кто-то не хотел, чтобы что-то случилось, — сказал Джордж, снова рассмеявшись. Я подняла глаза и бросила на него самый угрожающий взгляд, на который только была способна, но у него даже не хватило порядочности притвориться, что ему стыдно. Фред только покачал головой, чрезвычайно удивленный всем этим. — Я всегда тебе говорил, Джорджи… Эти тихони-зубрилки… Их нужно больше всего остерегаться! — Фред Уизли, клянусь… — Ну-ну, Гермиона, — перебил меня Фред ровным, успокаивающим голосом. — Можешь не скромничать… Они с Джорджем одинаково ухмылялись. — Я рада, конечно, что вы оба находите это таким забавным, — сказала я, чувствуя, как внутри меня поднимается возбуждение, которое, я была уверена, не имело никакого отношения к конфетам. Я была так зла, так смущена, что с трудом соображала и поймала себя на мысли, что мне хочется просто исчезнуть. А потом я вспомнила, что я ведь ведьма и могу просто исчезнуть! — Если вы оба закончили сцену унижения, то я, пожалуй, пойду, — сказала я, вставая и сбрасывая с себя одеяло. — Мерлинова борода! — закричал Фред, повторяя ту же фразу, что и Джордж ранее. Я уже стояла посреди комнаты, готовая аппарировать обратно в Нору, прежде чем поняла, что Фред и Джордж уставились на меня и мою дурацкую пижаму. Я молча отругала себя за то, что не переоделась перед тем, как трансгрессировать сюда. — Почему? Во имя всего волшебства в мире, ты лишила мир этих ног, Грейнджер? — с благоговейным трепетом спросил Фред, переводя взгляд с моих босых ног на то место, где мои шорты обтягивали бедра. — Эй! — Джордж заметил рассеянный взгляд Фреда и, похоже, не очень обрадовался. — Я буду очень тебе признателен, если ты прекратишь рассматривать ноги моей невесты! Фред смотрел на Джорджа, приподняв брови, скорее довольный ситуацией, чем встревоженный тирадой своего близнеца, и мы с ним оба увидели, как Джордж встал, поднял одеяло с того места, где оно упало на пол, а затем шагнул ко мне. Обняв меня, он накинул одеяло на плечи, а потом стянул ткань спереди так, чтобы я снова очутилась в этом коконе. После довольный он вернулся на свое место. Мы трое обменялись неловкими молчаливыми взглядами, но внезапно близнецы рассмеялись. Вся эта ситуация — конфеты, наша с Джорджем помолвка и то, как он только что защитил мою честь от грязных мыслей своего близнеца — все это было так абсурдно! Поэтому я тоже не выдержала и расхохоталась с ними вместе. — Есть адекватная причина, почему я сейчас все еще здесь, а не сплю в Норе? — спросила я, возвращаясь на то место, где сидела всего несколько минут назад. На этот раз я крепко держала одеяло. — Что ты там говорил про план? — Ах, да, — воскликнул Джордж, и его лицо стало очень серьезным и деловым. — Тогда, давайте приступим. — Отлично, — сказала я медленно, чувствуя себя очень взволнованной. Я все еще сомневалась, что Фреду можно чем-то помочь, но держала это при себе. Он отчаянно пытался найти выход из своего предстоящего брака с Миллисентой, и я знала, что Джордж сделает все возможное, чтобы помочь брату. Отговорить их было нереально, поэтому я согласилась на авантюру — я могла хотя бы предотвратить их попадание в Мунго. — Ну, рассказывайте, что за новые идеи? — спросила я. Фред неловко заерзал на стуле, но ничего не сказал. — Итак, — начал Джордж, вступаясь за своего необычно спокойного брата. — Ты помнишь, как сегодня вечером Фред сказал, что у него есть идея? — Да… — ответила я, хотя это прозвучало скорее как вопрос, чем утверждение. — Ну так вот, он пошел повидаться с Миллисентой. — Что ты сделал? — Я удивленно поднесла руку ко рту и повернулась к Фреду. Фред торжественно кивнул. — Я подумал, что она сможет нам помочь. Слизеринцы ведь славятся тем, что получают только то, что хотят? Только вот… — Фред снова замолчал, и на его лице появилось выражение полной беспомощности. — Только вот, — продолжил Джордж с того места, где остановился его брат, — оказывается, Миллисента вовсе не против выйти замуж за нашего дорогого Фреда. — Чего? — этого я никак не ожидала. — А ты уверен? И что же она сказала? — Ох, — простонал Фред. — Это было так ужасно, Гермиона. Я едва успел войти в ее квартиру, как она прыгнула на меня. Буквально, прыгнула на меня, я не шучу! Вот я стою один, а вот она выскочила из ниоткуда, как сумасшедшая. И практически засунула свой язык мне в глотку! Краем глаза я заметила, как Джордж прикусил нижнюю губу, борясь с желанием улыбнуться. Я вдруг стала смутно осознавать, что Фред все еще рассказывает, его голос, казалось, растворился на заднем плане, когда я завороженно наблюдала, как белые зубы мягко коснулись идеальной губы… О нет… Может эффект от конфеты еще не прошел? Мне это уже надоело! Джордж отпустил свою губу, которая теперь была темнее и слегка припухла. Чуть подняв глаза, я увидела, что Джордж тоже смотрит на меня, и когда наши взгляды встретились, он поднял одну рыжеватую бровь. Смутившись, я тряхнула волосами, чтобы они закрыли мои красные щеки и снова обратила свое внимание на Фреда, который все еще описывал свою встречу с Миллисентой. — …И прижала меня к стене, а потом начала лапать! Я полчаса провел в душе и все еще чувствую ее руки на себе! — Фред вздрогнул и повернулся ко мне. — Мне правда очень нужна твоя помощь! Я никогда не видела Фреда таким расстроенным, и уже собиралась заверить его, что сделаю все, что смогу, тем более я уже раньше на это согласилась, но Джордж заговорил прежде, чем я успела что-либо сказать. — Но, Гермиона, — сказал он серьезным тоном, — у тебя есть полное право отказаться. Да, Фред? — Да… Конечно, — это заняло у него несколько секунд, но в конце концов парень кивнул. — Почему? — Я почувствовала, как нервный узел завязался у меня в животе. — Что вы придумали? Близнецы обменялись молчаливыми взглядами, и когда Джордж почти незаметно кивнул Фреду, тот начал говорить. — Ну, мы тут подумали… — начал он довольно медленно. — … Мы действительно не могли придумать ничего другого… — продолжил Джордж еще медленнее. Мои ладони вспотели, а пульс участился. Но ни капельки не стало легче, когда я увидела, что Фред медленно отодвигается на самый дальний край дивана. — Говорите сейчас же! — Гермиона, как ты смотришь на то, чтобы еще раз побыть Миллисентой? — спросил Фред с такой скоростью, что в какой-то момент я подумала, что мне это послышалось, но когда я заметила, как оба мальчика вздрогнули, готовясь к моей реакции, поняла, что не ошиблась. Я перевела взгляд с одного близнеца на другого. — Поняла, — спокойно сказала я, заставив Фреда и Джорджа снова нервно переглянуться. — Гарри и Рон рассказали вам, как я облажалась и превратилась в кошку на втором курсе, и вы оба решили, что сейчас самое время посмеяться надо мной? Очень смешно… — Но ни один из мальчиков не смеялся. Они даже близко не улыбались. — Вы не можете говорить это серьезно, — уже прошептала я. — Нет… Ни за что! — Гермиона, все в порядке, если ты не согласна, — сказал Джордж, и Фред кивнул, но оба они смотрели на меня широко раскрытыми глазами, умоляюще, с надеждой и… Обожанием. — Как это может помочь? — Это очень может помочь, лучшая в мире Гермиона, — затараторил Фред сладким голоском. — Это позволит нам выиграть самое бесценное… — … бесконечно бесценное… — зашептал Джордж. — …время! — закончили они вместе. — Выиграть время? — повторила я, не совсем уверенная, что понимаю. — Министерство вынуждает заключать браки слишком быстро, — начал Фред. — И у нас совсем нет времени, чтобы спланировать что-то нормальное. Но если ты, допустим, выпьешь оборотное и выйдешь за меня замуж под видом Миллисенты? А там мы под шумок уже что-нибудь придумаем с Джорджем! — Ты хочешь, чтобы я притворилась Миллисентой Булстрод и вышла за тебя замуж на глазах у твоей семьи и друзей, потому что твоя мама никогда бы не позволила тебе сбежать, только для того, чтобы вы потом может быть что-то придумали? — я сделала глубокий, успокаивающий вдох. Фред и Джордж хмуро посмотрели на меня. — Я разочарован, что ты не веришь в нас, Грейнджер, — сказал Фред. — У нас уже есть несколько планов в разработке, но нужно больше времени для тестирования и совершенствования. Ты же не хочешь, чтобы мы навредили себе, правда? — А как же Миллисента? Неужели она ничего не заподозрит, когда наступит крайний срок и она не выйдет замуж за тебя? Фред задумчиво кивнул, как будто был готов ответить на этот вопрос. — Мы назначили дату свадьбы на самый последний день, а потом я неожиданно сваливаюсь с обсыпным лишаем. Я говорю ей, что Министерство выделило нам специальное продление, и к тому времени, когда она начнет что-то подозревать, у нас будет готов еще один план. — А как же твоя семья? — спросила я со вздохом. — Неужели они ничего не заподозрят, когда увидят, что вы никогда не бываете вместе? Джордж усмехнулся, очевидно решив, что моя решимость начинает ослабевать. — Им мы говорим, что она с драконьей оспой вынуждена изолироваться! — А как насчет всей этой бумажной волокиты? И Министерство? Я надеюсь вы знаете, что брачные церемонии должны проводиться должностными лицами министерства? — Мы обо всем позаботились, — хором ответили Фред и Джордж. — И? — У нас есть поддержка кое-кого, — сказал Фред. — Но наш человек предпочел бы остаться неизвестным. Да это и лучше! Чем меньше человек знает… — БОЖЕ МОЙ! — Я закрыла лицо руками, пытаясь успокоиться. — Вы двое закончите свои дни в тюрьме! Вы готовы к Азкабану? — Гермиона, — Джордж встал со стула и сел на кофейный столик прямо передо мной. Он схватил меня за руки и отвел их от лица, заставляя посмотреть на него снизу вверх. Он нежно сжал ту руку, которую все еще держал. — Нас никто не поймает… Фред, который снова придвинулся ко мне, согласно кивнул. — Ты бы удивилась, узнав, сколько всего нам сошло с рук за эти годы. Многое было намного опаснее, чем это. — И даже если нас поймают… — сказал Джордж. — … Мы уверены, что Азкабан нам не грозит, — вставил Фред. — Не сомневайся, — продолжал Джордж, — мы позаботимся о том, чтобы ты ни в чем не была замешана. Мы никогда бы не попросили тебя, если бы сомневались! Фред потянулся и взял меня за свободную руку. — Если ты откажешься, я не расстроюсь, правда… И они оба замолчали, глядя на меня с надеждой, но пониманием. Я смотрела в эти голубые глаза, то на Джорджа, то на Фреда, и не могла не думать о Гарри и Роне. Сколько правил я нарушила ради них? Сколько раз я делала что-то противозаконное, чтобы помочь им? Честно говоря, я уже сбилась со счета. Да, иногда я ворчала, но все равно приходила на помощь. Почему? Потому что они были моими друзьями. Я хотела помочь им, и я знала, что они без колебаний помогут мне, в случае чего. В глубине души я знала, что Фред и Джордж ничем не хуже их. Хотя они и разыгрывали меня постоянно, они были моими друзьями, и после всего, что случилось в ночь финальной битвы, я чувствовала такую же привязанность к Джорджу и Фреду, как и к Гарри и Рону. Может быть, даже немного больше… Если они просят меня о помощи, как я могу им отказать? — Вы же понимаете, — сказала я, улыбнувшись парням, — что зелье не делается за один день? Пройдет почти месяц, прежде чем оно будет готово. — Близнецы посмотрели друг на друга, а затем снова на меня, их лица светились одинаково широкими улыбками. — Итак, — продолжала я, — нам нельзя терять время. — Ничего страшного, — начал Джордж. — У нас всегда есть партия приготовления оборотного зелья. — Очень полезная штука, на самом деле, — добавил Фред, задумчиво кивая, а потом широко улыбнулся мне. — Ну что скажешь, Грейнджер? Выйдешь за меня замуж на следующей неделе?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.