ID работы: 9247055

Интервью с жертвой

Слэш
NC-17
Заморожен
118
автор
Размер:
115 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 32 Отзывы 48 В сборник Скачать

№ 07-2011-01-02 Дело о невидимых звездах

Настройки текста
      — Мне показалось или отсюда только что вышла Глория Гойл?       — Не показалось, — Гарри Поттер снял очки и устало потёр виски. Эта короткая встреча оставила после себя довольно неприятное впечатление. Как будто перед носом захлопнулась дверь и Поттер остался стоять перед ней в недоумении. А ведь обычно, когда человек приходит в Аврорат и излагает свою проблему, он скорее, образно говоря, приглашает авроров войти       Малфой прошел в кабинет, оставив дверь чуть приоткрытой, и уселся на свое обычное место за столом для совещаний. В последнее время он всегда оставался сдержанным и прямым, каким вроде как должен быть. Эта маска, которая всегда слетала при первом удобном случае, внезапно стала держаться лучше. Идеальные белые манжеты, прикрывающие запястья, Малфой больше не позволял себе появляться в рубашке с закатанными рукавами. Зато волосы, подстриженные теперь короткой шапочкой никак не желали лежать ровно и выбивались прядями при каждом повороте головы, как бы выдавая истинный характер Драко. Он выложил перед собой несколько конвертов из тех в которые авроры складывают улики.       — Что у тебя? — Гарри надел очки, стараясь сосредоточиться.       — Возможно ничего, но выглядит немного необычно, — Драко разложил конверты в ряд в какой-то понятной ему последовательности. Он серьезно и профессионально смотрел на правый верхний угол кресла главного аврора. — В одной партии ерунды, которую вы мне обычно приносите, сразу пять довольно похожих амулетов. Отличия между ними безусловно есть. Хотя бы во времени создания: два совсем новые, двум лет двадцать, один середины девятнадцатого века. Слабая, но интересная штука, кстати.       — И что они делают? — Поттер откинулся в кресле пытаясь казаться расслабленным и непринужденным.       — Рассеивают внимание. Отводят глаза, как иногда говорят, — Малфой вытряхнул из конвертов две скромных подвески. — Эти два самые слабые, зато их можно подстраивать для нужного эффекта. Так что они довольно популярны. Продаются, кстати, вполне легально у тех же Уизли. Не знаю зачем их мне притащили. Пригодится, например, если ты идёшь на свидание и хочешь, чтобы она не заметила твои прыщи или торчащие уши. Что-то в этом роде.       — А есть амулет, чтобы она не заметила, что я Гарри Поттер? — несколько натянуто улыбнулся аврор.       Драко подавился воздухом и закашлялся.       — Слишком серьезный недостаток, Поттер, так легко не скроешь, — наконец сказал он и вытряхнул из конвертов ещё два амулета. Один из которых, довольно массивный, похоже и был той «интересной штукой девятнадцатого века». — Хотя вот эта парочка помощнее. Они не сделают тебя незаметным, но оставят незапоминающимся. Как раз чем-то в этом роде пользуются знаменитости, когда хотят остаться инкогнито. Не знаю, справится ли эта штука со славой такого масштаба как твоя.       — Ладно, неудачная шутка. Извини, — Гарри протянул к Малфою руку, но на полпути сделал вид, что ему нужно перо. — А последний?       — А последний, это уже более серьезная вещь, — Драко выложил на стол крупную брошь в виде глаза. — Можешь остаться вообще незамеченным там где нет сигнальных чар или особенно бдительной охраны. Скажем позволит вынести какую-то мелочь из магазина или подслушать свежие сплетни. Что-то серьёзное вряд-ли. Если вещь под чарами или разговаривающие боятся, что их услышат, ничего не выйдет. Но при некоторой ловкости можно ей пользоваться с большим успехом.       — И откуда ты это знаешь? — прищурился Гарри с лёгкой провоцирующей улыбкой. Которая похоже не нашла цели.       — У меня есть один. Немного слабее этого, но эффективнее остальных, — спокойно ответил Малфой, глядя на выставку артефактов. — Для работы.       — А говорил, что не вор.       — Так и есть, — резко вскинулся Драко и негодующе посмотрел на Поттера. — Мне всего лишь не всегда нужно оставлять свой яркий образ в сердцах людей. Особенно если это жадные люди, хорошо владеющие проклятиями. Лучше скажи, чего хотела Глория?       — Не знаю, — Гарри потёр шрам и задумчиво взглянул на Малфоя. — Она попросила защиты.       — От чего?       — Надеялся ты объяснишь, Гойлы же твои друзья. Сказала, что скоро выходит замуж, — Поттер смотрел с ожиданием.       — Впервые слышу, — эксперт вертел в руках самый слабый из лежащих перед ним артефактов. Его плечи слегка опустились. — Нет, если бы у них были серьезные проблемы, Грег бы мне сообщил. И про свадьбу… Про свадьбу мне бы точно сказали.       — То есть…       — Саму Глорию я мало знаю, — прервал его Малфой. Он принялся раскладывать артефакты снова по конвертам. Гарри наблюдал за его руками. Ловкие взмахи пальцами, как будто между делом Драко так помогал себе думать. — Она младше почти на десять лет, как-то не о чем было общаться. Мне казалось, она — обычная тихая девушка. Добрая, скромная, много читает.       — А их родители? — Гарри немного подался вперёд.       — Отец с прошлого года на свободе, матери ещё лет пять в Азкабане сидеть, если я правильно помню, — пожал плечами Драко. — Все дела по-прежнему ведёт Грэг. Мистер Гойл теперь больше занимается домашним хозяйством и своими собаками. Это его хобби.       — Я просто подумал, может её насильно выдают замуж. За какого-нибудь неприятного, но очень чистокровного типа. Ну ты знаешь.       — Я уже женат, думал ты в курсе, — прищурился Малфой. — Чушь это всё про «чистокровных», Поттер.       Гарри от удивления даже слегка отшатнулся, хотя только что придвинулся ближе.       — Я точно с Малфоем разговариваю? — поинтересовался он.       — Если ты хотел услышать что-то другое, надо было спрашивать другого Малфоя, — усмехнулся Драко. — Вечно тебе приходится объяснять элементарные вещи. Давай расскажу на доступном примере. На своем то есть. В стародавние времена жил-был такой волшебник Арманд Малфой. Вообще-то не первый этой фамилии, но мы считаем, что ведём род от него. Он был женат на волшебнице и у него были сыновья — волшебники. У этих сыновей тоже были жёны-волшебницы и сыновья-волшебники. И так десять веков вплоть до меня. С точки зрения Арманда все потомки волшебники, всё прекрасно. Небольшое преувеличение, но сейчас не об этом. Пока всё укладывается в твою картину мира? Тогда, давай посмотрим на семейное древо с другой стороны: значит ли всё это, что среди непосредственно моих предков нет вообще ни одного маггла?       — Что-то мне подсказывает, что это невозможно, — улыбнулся Гарри. Ему нравились малфоевские объяснения «элементарных вещей». Иногда Поттер даже подумывал, как бы заставить эксперта читать какие-нибудь лекции. Может о Тёмной Магии. Или о ритуалистике. Или вот хотя бы об истории.       — Правильно подсказывает. Это невозможно, — развел руками Малфой. — Чистокровность — недостижимый идеал. Все, кто приблизился к нему сильнее чем мы, вымерли. Остальные лет десять назад быстро нашли в своих родословных магглорожденных или хотя бы полукровных прабабушек и отклеили ярлык «чистокровный». Остались разве что мы и Уизли. Конечно, отец смотрит на это несколько иначе, но факт остается фактом — поколении примерно в пятом-шестом среди моих предков были неволшебники.       — Слышала бы тебя Гермиона, — Гарри всё же коснулся его руки, призывая не принимать эту тему так близко к сердцу.       — Привет, Гарри. Малфой, — замминистра решительно закрыла за собой дверь и прошла к столу. Мужчины посмотрели на неё и расхохотались. — Что? Со мной что-то не так?       — Ты всё ещё наверху работаешь? Вниз не перевелась? — Гарри жестом предложил подруге сесть. — Мы только что о тебе вспоминали. Малфой рассказывал, что среди его предков есть магглы.       — Это вполне логично, — Гермиона склонила голову на бок. — Идеальная чистокровность невозможна.       — Вот, — весело улыбнулся Драко. — Она сама понимает. Это тебе надо всё разжёвывать.       — Я вообще-то на пару минут, — прервала его Гермиона. — У вас в Аврорате ничего странного не происходит?       — Например? — повернулся к ней Гарри.       — У нас всё странное, — Драко сгреб в кучу свои конверты.       — В нашем отделе пропадают вещи, — подумав, сообщила она. — То же самое говорят в Отделе Магических Игр и Спорта. А вот в Отделе Магического Транспорта наоборот появляется разный хлам. Мне только что пришлось идти в Отдел Взаимодействий с Магглами за своим отчетом, хотя вообще-то я его вчера положила на стол секретарю Кингсли.       — Мне ничего такого не докладывали, — хмыкнул Поттер, поглядывая на конверты. — Можно спросить Бёрка.       — Если нужны слухи, лучше спрашивать Майка, — добавил Драко. — Я тоже ничего такого не слышал.       — У нас меры безопасности лучше, — как будто пытаясь оправдаться развел руками Глава Аврората.       — Да уж, вы — самые большие параноики в Министерстве, — с тёплой улыбкой кивнула замминистра. — Что ж, если что, вы в курсе. Я бы с удовольствием послушала о твоих малоизвестных предках, Малфой, но у меня встреча с группой намного менее приятных собеседников и Министром.       Женщина печально вздохнула и вышла. Дверь она оставила приоткрытой, так что было слышно, что перед уходом, Гермиона всё же задала свои вопросы аврору Бёрку. Поттер недоверчиво наблюдал за ней.       — У этих артефактов, есть что-то общее помимо эффекта? — наконец поинтересовался Гарри, снова откидываясь в кресле.       — Думаю, два из пяти от одного автора, но сделаны лет двадцать назад. Судя по этикеткам, вы их всё нашли в разных местах. Так что даже не знаю. Странно как-то.       — Тогда будем считать, что странное у нас всё же происходит, — решил Поттер. — Можно тебя попросить, как-нибудь аккуратно выяснить у Гойла, что случилось с его сестрой?       — Я ужинаю с ним завтра вечером, — Драко встал, — Но я уверен, что он не пытается насильно выдать её замуж. Он бы не стал. Это уже давно не популярно, а в нынешние времена ещё и бессмысленно. К тому же, Гойлы не очень-то чистокровные. При других обстоятельствах они могли попытаться упрочить свои позиции. Но не теперь.       Гарри весело поприветствовал Ханну Лонгботтом, выразил сожаление, что не попробует сегодня её особо удачный пирог, сделал заказ и прошел к одному из самых дальних столиков. В Дырявом Котле было полно народу, но в полумраке ему удалось проскочить через весь зал никого не переполошив.       — Привет, — он протянул руку Гойлу. — Простите, если заставил ждать.       Грегори привстал, чтобы пожать протянутую руку и тяжело рухнул обратно. Он всё ещё был немного похож на тролля, но всё же довольно сильно изменился. Теперь Гойл был скорее обычным респектабельным волшебником, выглядящим чуть старше своего возраста. Немного полноватый, но довольно крепкий мужчина в свитере с популярным орнаментом. Добротная, но не слишком аккуратная, мантия висела рядом. Гойл выглядел усталым и немного раскраснелся, вероятно от огневиски.       — Так непривычно видеть тебя не в красном, — поприветствовал Поттера Драко.       — Сам каждый раз удивляюсь, когда не надо надевать форму, — улыбнулся Гарри. Он тоже повесил мантию на вешалку оставшись в теплой клетчатой рубахе и непривычных брюках без множества карманов.       Ханна, ставя перед ним кружку, вопросительно осмотрела компанию, но они только вежливо дожидались, когда она уйдет. Стоило ей отойти на пару шагов, Поттер поставил звуконепроницаемый барьер.       — У них уникальное пиво с пряностями, очень рекомендую, — доверительно сказал он и повернулся к Гойлу.       Тот крутил в руках свой стакан.       — Так значит Глория пошла в Аврорат? — наконец спросил он. Малфой написал, что Грегори сам попросил позвать Поттера, когда тот стал спрашивать о его сестре.       — Не совсем. Она не писала официального заявления или чего-то в этом роде. Скорее она пришла ко мне лично, — спокойно пояснил Гарри. — Либо к Малфою. Все же теперь знают, что его можно там найти.       — Жаль, — Гойл допил свой виски. — Я надеялся, что вы своими методами сможете добиться от неё чего-нибудь.       — Никто не любит «наши методы» — усмехнулся Поттер.       — А иначе она молчит! — Грег печально посмотрел в свой стакан. — Если честно, мы поругались. Со мной она уже полгода не разговаривает.       — Поругались? — удивился Малфой.       — Ну да, — плечи Гойла совсем опустились. При его габаритах это выглядело очень выразительно. — Она говорит, что я испортил ей жизнь, лишил будущего, а может вообще хочу её убить. В чём-то она права.       — С ума сошел? — Драко отобрал у него стакан.       — Нет, убивать её я, конечно, не хочу, — решил Гойл, кажется эта мысль его немного взбодрила. — Но насчёт будущего и прочего… Я должен был отправить её в Хогвартс. Астория говорила, что там спокойно, а я не послушал. Я боялся, что после всего, что мы натворили, ей там будет опасно. Она же девочка. Как она будет, если её кто обидеть захочет? Я думал про Дурмстранг, но у неё с языками плохо. Так что оставил учиться дома. Я сам школу так и не закончил и ничего, живу же. Но года полтора или два назад она сказала, что хочет поступить в Сорбонну. Я подумал, что это круто. Ни один Гойл еще в Сорбонне не учился. Это ж надо! Но нужно было сначала сдать ЖАБА и два из пяти она провалила. Это конечно на целых три экзамена больше, чем сдал я, но на Сорбонну не хватило. А если бы она нормально пошла в школу, могло бы получиться.       — Она же может попытаться снова, — подбодрил его Поттер. Такой поворот его, признаться удивил.       — Я так и думал, — Грегори задумчиво почесал подбородок. — Но она стала на меня кричать, когда я это сказал. Что я всё порчу. Что хочу её смерти. Сказала, что не желает иметь дела ни со мной ни со всеми моими друзьями. Как только отец освободился, она переехала к нему. Папа тоже говорит, что Глория ведёт себя странно. И не похоже чтобы она готовилась к экзаменам.       — А к свадьбе?       — Вот! — воскликнул Гойл. — Драко тоже сказал про какую-то свадьбу. Впервые слышу. Ладно, может она со мной не разговаривает, но папа бы знал.       — А как у вас вообще отношения с отцом? — поинтересовался Гарри. Он пролистал все дела Гойлов из архива и не нашел за что зацепиться. Они отбывали наказания за убийства. Как бы дико это не звучало, это были обычные преступления Пожирателей, которые они совершали чуть ли не между делом без далеко идущих планов или по личному приказу Лорда. Ни хитрости ни инициативы Гойлы не проявляли. Но всё же это был сухой бюрократический язык, мало ли что могло остаться за пределами протокола.       — Нормально. Во всяком случае у меня, — Грегори пожал плечами. — Глория его плохо помнила, но относится вроде хорошо. Ей тоже нравятся собаки. Так что им с отцом есть о чём поговорить. Жаль маму еще долго ждать.       — Поттер, ты не смотри, что они Пожиратели Смерти, мистер и миссис Гойл хорошие люди, — вставил Драко. — Насколько это возможно.       — Был другой Гойл — мой двоюродный дядя. Вот он был идейный. Чуть не со школы вместе с Лордом. Но он уже умер. А папа принял метку потому что мамины родители иначе запрещали им жениться. В первой войне он и не участвовал почти.       — А во второй наделал глупостей, — коротко подытожил неприятную часть Малфой. Поворачиваясь, Поттер задел его под столом коленом, Драко чуть не подпрыгнул и поспешно налил им с Гойлом ещё виски.       — А другие родственники? — спросил Гарри. — Друзья? Знакомые? Кроме тебя и отца Глория с кем-то общается?       — Раньше у неё были вроде не плохие отношения с Келли, это моя жена. Но с ней Глория перестала разговаривать, как и со мной. С отцом общается. Она ходила к репетиторам по оставшимся двум экзаменам, но в ноябре бросила. А больше не знаю. Была какая-то подруга по переписке года четыре назад. Может до сих пор есть. Ещё она в театр ходит хотя бы раз в неделю. Даже если показывают одно и то же. Поттер, ты же поможешь ей?       — Я думала у тебя сегодня приятный вечер, а ты опять в компании японских писателей, — с улыбкой возмутилась Джинни, отбирая у мужа стакан и усаживаясь с ним рядом.       — Это английский писатель и у меня была всего лишь деловая встреча, — Гарри убрал книгу на столик и с наслаждением обнял жену.       — И о чём пишет английский писатель?       — Глобальная несправедливость, отсутствие социальных навыков, неуверенность в себе, — он распустил волосы Джинни и зарылся в них носом, прикрывая глаза.       — Я поставлю сигнальные чары в этой комнате, на случай, если ты дойдешь до русских классиков и захочешь удавиться.       — Следующий в моем списке Локхарт, честное слово, — улыбнулся Гарри.       — Тут потребуются какие-то другие чары, — хихикнула она.       — Вот пожалуюсь Гермионе, что ты запрещаешь мне читать.       — А я скажу, что ты используешь благородный труд хороших писателей в низменных целях самобичевания и умножения печали, — она повернулась и посмотрела Гарри в глаза. — Деловая встреча прошла плохо?       — Наивно было рассчитывать на готовое решение.       Гарри, конечно, получил несколько зацепок и мог выстроить правдоподобное предположение, но он в самом деле рассчитывал, что задача, поставленная Глорией, окажется попроще. К тому же, когда Гарри записал все имена и адреса и собрался уходить, Гойл железной хваткой поймал его за локоть и, кивнув в сторону Малфоя, тихо сообщил: «Он — мой лучший друг, Поттер». Угрожающий намек от Грегори Гойла мог бы его позабавить, но только испортил и без того не слишком хорошее настроение.       Ненависть Джинни к японским писателям началась в первых числах ноября. То есть самих писателей она вполне ценила, но настороженно относилась к виду супруга со стаканом в одной руке и меланхоличным романом о смерти, бесполезности и неустроенности в другой. Конечно у этой настороженности были годы истории начинавшиеся в пустом и нуждающемся в ремонте особняке Блэков, напоминающем их нынешний дом только габаритами. Гарри считал, что тогда всё было хуже. Джинни думала, что тогда всё было понятно.       — Я надеялась, что Малфой окончательно избавил меня от этой картины, — как раз в начале ноября, Джинни вернулась с очередного интервью и остановилась в дверях гостиной, склонив голову набок.       Гарри только печально вздохнул и перевернул страницу. Она вернулась через час, распределив детей по кроватям, и не заметила в гостиной особых изменений.       — Что случилось, Гарри? — она оседлала его колени и запустила руки в его волосы, легонько оттягивая, заставляя посмотреть в глаза.       Он притянул жену ещё ближе, ласково поглаживая спину, быстро спускаясь руками ниже.       — Помнишь я говорил, что не знаю моё это желание или «мыши»? — наконец сказал он, наклоняясь, чтобы поцеловать её шею.       — Что? — она отстранилась и недоуменно уставилась на него. — Мерлин, нет.       Гарри кивнул.       — Бривел изначально собирал эту силу для Малфоя. Она тянулась к нему…       — Но вы же… — Джинни прижалась к мужу, поглаживая его плечи. — Но… на приёме в мэноре он выглядел таким счастливым. И ты… Ты прямо так взял и сказал ему?       — Пару дней назад он окончательно разобрался, как Бривел переделал ритуал, — Гарри вздохнул, тоже прижимая её крепче. — Он сам понял. Только спросил меня так ли это. Не мог же я соврать.       — Ох, Гарри…       — Не хочу сейчас об этом.       К январю меланхоличные книги о смерти сменились книгами о социальной несправедливости. По мнению Гарри это был прогресс и движение к свету. Он в принципе разобрался в проблеме, хотя пока ничего не сделал для её решения. По мнению Джинни ровным счётом ничего не поменялось.       Она перебралась к мужу на колени. Он немедленно воспользовался возможностью запустить руку под её мантию.       — Ты загоняешь себя в угол, Гарри Поттер, — сообщила она и поцеловала его в губы.       — Мне из угла будет удобнее действовать.       — Ещё два, — Малфой лениво подтолкнул к аврору новые конверты. — Где вы их берете?       На этот раз Поттер сам пришел в кабинет своего эксперта. Хотя ему часто казалось, что приходя сюда, он без спроса врывается на частную территорию. Всё же кабинет был довольно маленький. Но на этот раз там не летали перья, пергаменты и тёмные амулеты дымящиеся черными облачками проклятий. Малфой заполнял какую-то таблицу и, когда дверь открылась, взглянул приветливо. Так что Поттер зашел.       — Бёрк, — Гарри выглянул в коридор, чтобы позвать помощника. Утром Глава Аврората немного повздорил с Камиллой, но похоже её брат был на его стороне. Во всяком случае, выглядел он дружелюбно. Поттер протянул ему конверты. — Проверь по журналу, что это были за происшествия и кто из авроров это принес. А ещё, — Поттер задумчиво посмотрел в сторону холла на стол дежурных, — как думаешь, если здесь в Министерстве найдут какой-нибудь валяющиеся на полу амулет, его же не принесут нам?       — Если он не кажется очень подозрительным, наверное нет, — Итон приоткрыл один из конвертов и заглянул внутрь. — Похоже на простое украшение. Могут отдать на пост охраны в Атриуме, чтобы поискать хозяина.       — Тогда потом поднимись туда и проверь, — велел Гарри и закрыл дверь.       Он положил перед Малфоем два письма и уселся в рождественское кресло, дожидаясь, когда тот прочитает. За утро Гарри успел списаться со всеми преподавателями Глории, готовившими её к экзаменам. И все они говорили примерно одно и то же: Хорошая ученица, всегда выполняет домашние задания, во время самих уроков часто выглядит отсутсвующей и сильно злится, когда что-то не получается с первой попытки.       — Что думаешь? — поинтересовался Поттер.       — Что Грег — отличный парень и мой лучший друг, но умом, к сожалению, никогда не блистал, — вздохнул Драко, откладывая письма. Он соединил пальцы и задумчиво покачивал ими перед своим лицом — Глория более способная. Но дело явно не в Сорбонне.       — Она просто хочет уехать, — кивнул Гарри. Это казалось достаточно очевидным. Даже то что девушка переехала из дома брата уже было очевидным бегством. Впрочем, почему она пошла к отцу, которого почти не знала, а не сняла квартиру, например. Боится оставаться одна?       — Опять эти твои выводы! Ты же знаешь, как это бесит? — возмутился Драко. Хотя расстроенным он не выглядел. — Но я в целом согласен.       — Она напугана, — примирительно развел руками Гарри. — Она сказала брату, что он станет причиной её смерти, после того как не смогла сдать экзамены. Она спешит и думает, что на вторую попытку уже нет времени. Но я не могу понять двух вещей…       — Что её так напугало? — Малфой склонил голову на бок и в кои то веки посмотрел прямо на собеседника.       — И зачем такие сложности с поступлением в университет? Если ей нужно бежать, почему она просто не купит портключ? — Поттер подался вперёд. — Она совершеннолетняя. Как я понимаю, семья у них вполне обеспеченная.       — Более чем, — Драко поднял к губам свою кружку и замер, задумавшись. — На самом деле, не знаю, есть ли у неё доступ к счетам. По идее, Грег должен был выделить Глории какое-то содержание как только ей исполнилось семнадцать.       — Но он мог этого и не сделать? — на самом деле Гарри бы не удивился.       — Уверен, тебе тоже не очень понравились его вчерашние рассуждения о том, что она девочка и ни с чем не справится, — грустно усмехнулся Малфой.       — И ты всё-таки думаешь, что её пытаются выдать замуж? — Гарри кивнул на его кружку. На рисунке крольчиха в свадебном платье яростно размахивая палочкой отбивалась от летящих на неё мелких, но почему-то похотливо выглядящих пчёл. В последнее время, Драко стал редко рисовать на кружках, так что Гарри обрадовался, заметив новую картинку.       — Я всё равно думаю, что нет. Но откуда-то ведь эта тема взялась, — Малфой ткнул пальцем в одну из пчёл. — Может всё наоборот? Она встретила умопомрачительного маггла. Мне сложно это представить, но мало ли. И она боится, что брат ей запретит.       — И к чему тогда вся эта история с учёбой? Университет — отличный предлог чтобы отложить замужество. Оба последних репетитора пишут, что она выкладывалась изо всех сил до октября.       Драко снова взял письма и принялся перечитывать, постукивая пальцами по столу.       — Это правда, что его отец стал Пожирателем чтобы жениться? — спросил Гарри, покручивая свою палочку, чтобы чем-то занять руки.       — Откуда мне знать? Но их мать — урождённая Лестрейндж, так что я бы не удивился, — Драко отшвырнул письма. Проблемы друзей всегда очень сильно его задевали, а Гойл среди них был ещё и самым близким. — Это всё бред какой-то, Поттер. Может мне самому поговорить с ней? Хотя Грэг же сказал, что вся его компания у неё под подозрением.       — Я думаю, не сводить ли жену в театр в этот выходной, — задумчиво проговорил Поттер. — Джинни может и мертвого разговорить.       — Шеф, — Итон осторожно приоткрыл дверь и только убедившись, что в кабинете ничего особенного не происходит, заглянул внутрь. — Вот это было на посту охраны. Драко выхватил из его рук подвеску и брошь и быстро их осмотрел.       — Одиннадцать похожих артефактов за три дня, господа авроры, — сообщил он, раскладывая вещи по новым конвертам. — Эти тоже слабые, но зато брошь примерно тридцатых годов прошлого века и сделана в штатах. Такие высоко ценятся среди коллекционеров.       — А это всё не может быть частями чьей-то коллекции? — неуверенно спросил Бёрк. — Наверняка ведь кто-то собирает подобные штуки?       — Я не сталкивался, — Малфой быстро пробежал пальцами по вещам на своем столе и вернул Гарри письма от репетиторов Глории. Он поднялся. — Но я знаю, кого спросить.       Гарри, скрестив руки, сидел на стуле в большом зале и осуждающе смотрел на Камиллу. Женщина в примерно такой же позе замерла на диване рядом с Картой, всем своим видом показывая, что она отсюда никуда не пойдет. Джефф метался взглядом между женой и начальником и скорее всего мечтал сбежать, но не решался. Итон еще на той неделе выбрал свою сторону в этом споре и стоял рядом с шефом. Но при этом он не поворачивался к сестре лицом и с чрезмерной старательностью перебирал пергаменты в тонкой папке. Майк сидел в углу очень тихим зрителем, стараясь ничего не пропустить.       — Но вы же обещали, что не выгоните меня! — очередной раз воскликнула аврор Уорбек.       — Тебе рожать через две недели. По закону тебе положен оплачиваемый отпуск, — устало повторил главный аврор. — Так что, приходя на работу, ты нарушаешь закон.       Женщина только фыркнула и повернулась к мужу, но тот увлеченно рассматривал пол.       — Целители уже передали мне документы, — Гарри кивнул на папку в руках заместителя. — С сегодняшнего дня они не допускают тебя к аврорской службе.       — Значит я буду сидеть здесь как гость, — возмущенным тоном ответила она. — Считайте, что я как примерная девочка принесла мужу обед.       Джефф вздохнул и все же сел с ней рядом.       — Камилла, ну зачем? — более мягким тоном спросил Гарри, решив зайти с другой стороны. — У нас даже расследовать сейчас толком нечего.       — Тем более! Значит никакая опасность мне здесь не угрожает и вы можете меня не выгонять, — совершенно по-детски вздернула нос Камилла.       — А могу и выгнать! — вышел из себя Поттер. — Сделаю выговор с недопуском в здание Министерства. Обоим. Ты понимаешь, что подвергаешь опасности не только себя и вашего ребенка? Это Аврорат, а не какой-нибудь архив! В любой момент что-то может случиться. Мы сможем оперативно реагировать, когда у нас на руках беременная женщина, которая в любой момент может начать рожать?       — Если ты не хочешь сидеть дома одна, то могла бы побыть с Хеленой и Джес, — вставил Итон, наконец посмотрев на сестру, — или навестить родителей.       — Доброе утро, — Малфой с интересом осмотрел авроров в большом зале. Камилла расцепила руки и смотрела в пол, Джефф осторожно обнял ее за плечи. — Как выходные?       — Мне удалось сходить в театр и не попасть в газеты, — не глядя на него мрачно ответил Гарри.       — Пьеса была настолько плоха? — Драко ещё раз осмотрел каждого из авроров, пытаясь угадать, что здесь происходит.       — Пьеса отличная, но Кингсли привел на неё жену.       Майк в своем углу протяжно застонал.       — Роскошная женщина, согласен, — улыбнулся ему Поттер. — Половина зрителей смотрели на Амелию, а не на сцену, — Гарри перевел взгляд на Малфоя. — Глория играла подругу главной героини и, мне кажется, у неё отлично получается.       Драко с минуту смотрел на него удивлённо, а потом расхохотался. Все, включая Камиллу, смотрели на него, но пояснений не дождались.       — Мерлинова борода, это же было очевидно, — выдохнул он, глядя в улыбающиеся глаза Поттера. — Я даже не подумал.       — По коллекционерам узнал что-нибудь? — спросил Гарри, вставая.       — Да, — Драко с сомнением посмотрел на Уорбеков. — Пойдём к тебе.       — Шеф, — Камилла тяжело поднялась, поддерживая живот, — я была не права. Я пойду.       — Будем ждать твоего возвращения, — улыбнулся ей Гарри. Майк подошёл обнять её на прощание и вполне возможно, черезу минуту к этому могли присоединиться и другие авроры.       — Так значит, юную леди не удалось разговорить? — усмехнулся Драко, пропуская Поттера к его кабинету.       — Ты сомневаешься в Джинни? — главный аврор устроился в своем кресле. — Она воспользовалась журналистским жетоном, прошла за кулисы и взяла интервью у нескольких актёров, включая Глорию. Заметка в сегодняшнем номере Пророка на четвертой странице. После сплетен про Министра.       — Амелия будет темой месяца, — усмехнулся Драко. Он подумал и всё же плотно закрыл дверь прежде чем сесть на своё любимое место и отравить кружку в полет за кофе.       — Думаю, куда бы ещё сходить, пока мировая общественность на меня не смотрит, — кивнул Гарри, доставая телефон. Когда кружка оказалась в руках Малфоя, Поттер включил запись интервью с Глорией.       Она рассказала, что увлеклась театром благодаря своей преподавательнице по чарам, которая однажды предложила ей посмотреть, как магию играют на сцене, где зритель из зала должен понимать, какое заклинание показывают, хотя палочки и эффект ненастоящие. Это и в самом деле помогло ей лучше чувствовать свою палочку и достичь желаемого мастерства в этом предмете. Играть на сцене сама она начала около двух лет назад. Сейчас они репетируют новую постановку, которая состоит из четырех почти независимых частей, посвященных факультетам Хогвартса. В одной из них ей дали главную роль.       — Надо же, — одобрительно кивнул Драко.       — Дальше интереснее.       Следующим вопросом Джинни попросила рассказать, как её семья относится к театру в целом и её в нем участии в частности. Глория помявшись сказала, что с семьёй почти не общается и её это очень печалит. Дескать она надеется что на премьеру, где у неё всё же главная роль, придут родители и любимый брат, о ссоре с которым она очень жалеет. И вообще поругались они по ошибке.       Вопрос о личной жизни поставил девушку в ещё больший ступор.       Гарри нажал на паузу.       — Джинни говорит, что на этом моменте, Глория выглядела испуганной и возможно хотела прервать интервью. Но потом собралась и даже начала улыбаться.       — У меня есть друг, но, знаете, не хотелось бы торопить события, — довольно наигранно проговорил девичий голос. — Мне кажется, мы ещё слишком плохо знаем друг друга, чтобы говорить об отношениях и тем более о скором браке. Я впервые его увидела четыре года назад, но совершенно не обратила внимания. Совсем незапоминающееся лицо. Однако он был так настойчив. Девушкам часто нравятся упорные ухаживания, вы же понимаете. Хотя такой напор немного пугает. Мне кажется, что он хотел бы создать со мной настоящую крепкую семью. У нас много общего. Но мне всего двадцать, я не думаю, что полностью определилась в жизни.       — Она знала, что говорит с Джиневрой Поттер. Так что это — информация для нас, — резюмировал Гарри.       Джинни задала ещё пару вопросов о будущем, которое похоже представлялось молодой актрисе туманным и пугающим. Хотя она объяснила это тем, что перед ней слишком много вероятных возможностей и она не может выбрать. Не уверена, можно ли выбирать. Напоследок, девушка ещё раз упомянула о репетициях нового спектакля и интервью закончилось.       — Отец считает её умной и самостоятельной, — заметил Поттер, когда в кабинете повисла тишина.       Драко водил пальцами по бокам своей кружки задумчиво глядя в стену. На картинке уже знакомая крольчиха в свадебном платье стояла на сцене, а всё те же пчёлы нахально выглядывали из-за кулис.       — Как минимум, умнее Грега, — заключил он. — Получается, что напрямую она не может сказать.       — Дала непреложный обет или заключла какое-то соглашение с магической печатью, — предположил Гарри, пытаясь угадать о чём думает эксперт.       — Помолчал бы ты, Поттер, — прошипел Драко, отодвигая кружку. Теперь его пальцы нетерпеливо барабанили по столу. — Что-то вертится в голове, не могу вспомнить. Что-то знакомое в её словах.       — Невеста, договорной брак, непреложный обет, — начал перечислять Гарри, игнорируя требование замолчать. — Родители, брат, ненастоящее волшебство, пьеса, главная роль.       — Да! — Малфой подпрыгнул и радостно посмотрел на аврора. — Пьеса. Есть пьеса в четырех частях посвященная взаимоотношениям факультетов в Хогвартсе. Там сплошные аллегории, но довольно увлекательно. Не помню название, но вроде эта книга есть у меня дома. Там в одной из частей девушку обманом заставляют дать непреложный обет или клятву крови, а потом она из-за него не может отказаться выходить замуж за какого-то неприятного типа. Причем обет какой-то глупый, типа: «Всегда говорить «Да», если в вопросе, есть слово «конфета». И соответственно он предлагает: «Сладкая моя конфетка, выходи за меня замуж». Что-то в этом роде.       — Это законно?       — Это магия, Поттер, — развел руками Малфой. — Она требует осторожного обращения и понимания её законов. Но пьеса заканчивается хорошо и вообще это комедия.       — Не похоже чтобы Глория считала происходящее комедией, — Гарри откинулся в кресле, внимательно наблюдая за своим тёмным гением. — Почему ты про коллекционеров не стал говорить при всех?       — Во всех подобных произведениях говорится о том, что у магии нет чувства юмора, — согласился Драко и ненадолго замолчал. — Мне рассказали о двух людях увлеченных подобными артефактами. Один из них несколько месяцев назад умер. Со вторым я вчера познакомился. Он дождался оглашения завещания, в середине декабря, и попытался выкупить коллекцию у наследника. Они начали обсуждать договоренности, но на прошлой неделе наследник перестал отвечать. Ведёт себя крайне невежливо с точки зрения моего нового знакомого. Зовут наследника Максимилиан Джон Мальсибер-Гойл.       — Родственник?       — Безусловно, — улыбнулся Малфой, но мыслями он был где-то далеко. — Грег упоминал своего двоюродного дядю, помнишь? У него была дочь. Её выдали за Мальсибера с условием двойной фамилии… Я говорил, что Гойлы не особенно чистокровные? Так вот. Эта семья давно известна, но у них в роду были то ли гоблины, то ли великаны, то ли и те и другие. А это, как ты наверное знаешь, не приветствуется. Но где-то на рубеже девятнадцатого и двадцатого веков прапрадед Грегори и Глории основал сначала производство котлов, а затем и других приспособлений для зельеваров. Одним из первых, кстати, использовал переделанные маггловские паровые двигатели. И очень хорошо на этом заработал, так что смог войти в высшее общество тех времен. Сына женил на девушке из уважаемой семьи, а внуки сумели отхватить чистокровных невест даже с приданым. Старший из них — это дедушка нашего Гойла, а младший вот этого Максимилиана.       — Это его твой друг назвал «идейным последователем»? — уточнил Гарри.       — Да, — кивнул Драко. — Но Максимилиан тоже был Пожирателем Смерти. Я очень удивился, что он оказывается кому-то наследует и ведет переговоры. Я не то чтобы много видел лично, но знаю чем он занимался. По моим подсчетам ему бы еще лет пять, а то и восемь провести в уединенной камере подальше от людей. Так что я заглянул к Гойлу и спросил, давно ли его родственник освободился. И знаешь что? Оказывается его не судили. Более того, даже не искали. Как так, Поттер? Он же не один тайно в подвале расчленял кого попало. Были свидетели, я точно знаю. Я был на ваших допросах, вы умеете добывать информацию. И к тому же…       — Сделки со следствием, содействие поискам бывших товарищей, влиятельные друзья, ссылки на Империус — что-нибудь из этого, — Гарри пожал плечами. — Я тогда ещё учился.       — Нет, в том то и дело! — возмутился Малфой. — Его вообще не вызывали. Как будто не заметили.       Гарри свернул самолетик и выпустил его в приемную.       — Давай запросим его личное дело, — примирительно улыбнулся он.       — Тогда уж поищи и информацию о покойном, — Малфой достал из кармана карточку с именем. — Не то чтобы я знал всех волшебников в Британии, но не помню чтобы он приходился родственником хоть Гойлам, хоть Мальсиберам.       Малфой молча пил свой кофе, иногда принимаясь постукивать пальцем по столу. Потом он сам же вздрагивал от резкого звука удара ногтя по дереву и прекращал. Гарри поглядывал на него с ожиданием и сдерживал неистовое желание использовать легиллименцию. Тяжело устоять, когда Драко что-то настолько очевидно терзает. Он вскочил и принялся ходить по кабинету, неслышно проговаривая что-то себе под нос. Мантия металась за спиной, как при урагане. Гарри взял стопку тонких папок и стал их листать, чтобы не смотреть на Малфоя.       Это были дела о случаях, где нашли рассеивающие внимание артефакты. В основном они пришли из Отдела Происшествий. Амулеты были у преступников, пытавшихся ограбить магазины в Косом переулке. Безрезультатно, конечно. Только один, с той брошью в форме глаза, оказался более-менее удачлив и то на выходе был замечен хозяйским книзлом. Три дела были аврорскими — преступники пытались незаметно использовать заклинание Империус. Незаметно не получилось. Ещё несколько нашли в разных отделах Министерства, просто валяющимися на полу. Всего их к понедельнику набралось семнадцать.       — Слушай, — Гарри разложил папки по датам. Они заняли весь стол. Две даже пришлось подвесить в воздухе, потому что они не поместились, — Коллекционеры составляют каталоги своих артефактов?       — Естественно, — ответил Драко, замерев на середине шага.       — И ты наверное не хранишь католог там же где и свои сокровища? — аврор поднял в воздух все папки и рассортировал теперь по ценности артефакта.       — Я и «сокровища», как ты выразился, не все в одном шкафу храню, — Малфой с интересом разглядывал парящие папки. — У каталога есть собственное место, запертое не менее надежно, чем сейф с юридическими документами. Но это из-за специфики моих вещей. Если бы я собирал серебряные ложечки, их список мог бы валяться на журнальном столике.       — Просто ты не меньший параноик чем любой из авроров, специфика вещей тут не причём, — усмехнулся Гарри. — Мне кажется, что кто-то, возможно организация, испытывает эти артефакты.       — Испытывает?       — У них видимо нет тебя, чтобы ткнуть палочкой и рассказать, кто и в каком году использовал эту безделушку, чтобы скрыть родимое пятно на лице невесты, — Поттер опустил папки на стол аккуратной стопкой.       — Меня у них быть не может, это точно, — надменно улыбнулся Драко, возвращаясь к своему стулу. — Я всё ещё у тебя, — и уже тише добавил. — Почему-то.       Гарри на мгновение прикрыл глаза, пытаясь одновременно отстраниться, как будто уходя от удара, и не отстраняться, принимая его во всей полноте. Он уже все решил, оставалось только решиться.       — И тут напрашивается вопрос: что они ищут? — Поттер осторожно оперся локтями на стол, наклоняясь к Малфою. — От всех этих артефактов избавились, значит они почему-то не подошли. Есть какие-то особенные предметы такого рода? Может даже легендарные? Драко провел ногтем по корешкам папок, как будто пересчитывая их. Он откинулся на спинку стула.       — Легендарный из легендарных ты держишь в каком-то из ящиков этого стола, насколько я помню, — задумчиво проговорил он. — Сильнее твоей мантии ничего нет, но речь явно не о ней. Всё что мы здесь видим довольно простое. Местами и вовсе современное массовое производство. Я уже говорил, они популярны. Есть более известные, но в основном тем, что ими владел кто-нибудь знаменитый.       — Не похоже, чтобы этих людей интересовало имя прежнего владельца, — заметил Гарри. — Скорее всего они сами всё это украли. А вот каталог с описаниями остался у владельца. У Максимилиана Мальсибер-Гойла.       — Точно… да… это очевидно, — Драко снова забарабанил пальцами по столу совершенно забыв, что начал что-то объяснять.       — Сэр, — в кабинет втёк Итон Бёрк. Он давненько не входил без стука. Даже когда Малфой начал оставлять дверь приоткрытой как бы показывая, что у них тут ничего особенного не происходит. А ведь сегодня они закрылись, чтобы поговорить о Глории. Итон медленно, чуть по дуге обходя Драко, подошел к столу начальника. — К сожалению это всё досье. Больше ничего нет.       Гарри раскрыл папку, в которой оказалось только два тонких листа. Имя, возраст, родители, характеристики палочки, факультет. Акт о конфискации всей собственности семьи.       — И всё? Он же Пожиратель Смерти, — возмутился Драко. Он как обычно вытянул вперед левую руку, как бы демонстрируя запястье и тут же прижал её к груди, поддернув рукав. — Как его можно так игнорировать? Допустим в девяносто восьмом нас таких было много, кто-то мог и проскочить незамеченным. Но он же жестокий кровожадный ублюдок. Не из тех кто был за идею или от страха. Из тех кто присоединялся к Лорду просто так, потому что им было весело. Я не верю, что после его смерти Максимилиан вдруг перекинулся в доброго зайчика, который двенадцать лет сидел в углу и не попадался на глаза. Англию он не покидал. Грег говорит, что он заходил к ним время от времени, хотя сам не помнит насколько часто. Да что со всеми такое? Он наверняка убивал. Как это можно не заметить?       Гарри подкрался сзади и закрыл ему рот ладонью. Большим пальцем Поттер легонько погладил скулу, а второй рукой сжал плечо.       — Тихо. Тихо, Малфой, — шепнул Гарри, раздувая легкие светлые волосы на макушке. — Я знаю, что ты всё это ненавидишь. Всё нормально, ты помог мне разобраться. Теперь всё будет в порядке. Слышишь? Один вопрос, — Гарри убрал руку с лица Малфоя и сжал второе плечо, — у кого-то есть иммунитет к этим артефактам?       — Это ментальные воздействия, так что, если окклюменция хорошая, могут не сработать, — удивленно ответил Драко, Поттер продолжал поглаживать его плечи, но они остались жёсткими как камень. — Твоя мантия…       — Само совершенство, я знаю, — Гарри провел большими пальцами по его шее, наконец-то почувствовав, что мышцы под руками немного расслабились. — Пару минут, Малфой. Сейчас всё прояснится. Карта Джеффа его найдет.       Бёрк смотрел на это с улыбкой.       Без своего артефакта Максимилиан Джон Мальсибер-Гойл оказался довольно неприятным хоть и хорошо одетым типом. Грегори Гойл тоже не красавец, но по сравнению со своим кузеном казался вполне ничего. Глория испуганно прижалась к брату, когда авроры провели Максимилиана мимо них, чтобы доставить в Азкабан.       — Мисс, — обратился к ней Поттер. — Вы принесли ему непреложный обет?       — Нет, магическую клятву. Кажется, — девушка прислушалась к ощущениям, — она распадается. Мистер Поттер, вы это сделали!       — Не только я. Вы, мисс, были великолепны, когда давали интервью моей жене, — улыбнулся Гарри, приглашая Гойлов в зал. — Я видел этот спектакль один раз и на итальянском, так что не знаю текст. В вашей клятве у Максимилиана были свои обязательства, которые он теперь не сможет выполнить?       — Да, — Глория просто сияла, в то время как её брат явно ничего не понимал, да ещё и в Аврорате чувствовал себя неуютно. — Великий Мерлин, какое же это счастье! Малфой сидел в большом зале, обеими руками вцепившись в свою кружку, глядя на лежащий перед ним артефакт. Средних размеров золотой диск, украшенный рунами с почти незаметным камнем в центре. Вещь не окруженная легендами, только неправдоподобными слухами. Когда Глава Аврората начал объяснять остальным, кого и за что им сейчас надо арестовать, Драко сразу вспомнил про этот артефакт. Правда, выглядел он не слишком радостно. Похоже Малфой еще не отошел от свалившихся открытий и своего эмоционального всплеска в кабинете утром. Проходя мимо, Гарри слегка коснулся его спины, в попытке подбодрить, и устроился с другой стороны стола.       — Он подошел ко мне в театре. Тогда я ещё не играла, просто сидела в зале, — начала девушка, устроившись на диване. — Такая, знаете, необременительная беседа о только что увиденном. Я не запомнила его лица, но мне это не показалось необычным. Оно меня просто не интересовало. Но он подходил снова и снова. Я знала, что это тот же человек, но лица всё равно не помнила. А потом я познакомилась с руководителем труппы и мне почти в шутку предложили попробовать, порепетировать вместе с ними. И когда мы беседовали с ним в следующий раз, я рассказала об этом. Мне казалось, в этом нет ничего особенного. В другой раз, он осведомился о моих успехах и предложил пойти в кафе, почитать по ролям одну пьесу. Да, мистер Поттер, автор итальянец, но мы здесь играем адаптированную версию. Только она не очень популярная, повезло, что вы её видели. Там есть сцена, где герои дают магическую клятву. Она на четыре страницы пятистопным ямбом, так что довольно много условий. Суть в том, что двое влюбленных клянутся вступить в брак и до того никому об этом не рассказывать. Было очень трудно придумать, как её обойти. Как здорово, что миссис Поттер — журналист. Про авроров, друзей, родственников и даже случайных попутчиков там есть, а про журналистов нет. Вернее отчасти есть, но я смогла рассказать хоть что-то. Как я боялась, что вы в этом не разберётесь. Я старалась упоминать как можно больше чего-нибудь, что может показаться знакомым и объяснит, во что он меня втянул.       — Мистер Малфой неплохо знает произведения волшебников-драматургов, — Гарри сделал вид, что они и в самом деле легко решили её шараду. — Гораздо лучше чем я, надо признать.       — Тем более хорошо, что вы вместе, — протараторила она, не обращая внимания на реакцию. — Я тогда была совсем неопытной, мне ещё не объяснили, как играть магию на сцене, чтобы она не срабатывала на самом деле. Из нашей репетиции получилась настоящая клятва. Он допустил пару вольностей, когда говорил свои слова. Самое прекрасное, что он назначил дату до которой мы должны пожениться. Если до этого момента ничего не выйдет, то клятва должна была разрушиться. Я старалась изо всех сил. Там не так много вариантов, что можно сделать. Вдобавок у меня просто не было сил попытаться организовать сразу два плана бегства от этой клятвы. Наверное он понял, что я пытаюсь сделать, и начал меня преследовать. Сначала просто писал письма. Потом я стала находить записки по всему дому, даже в моей постели. И понимаете, я же так и не знала, кто он. И не могла запомнить лицо. Подозревала всех, кто бывал в доме. Даже Мишеля, хотя он точно не подходил на эту роль, у него акцент. Да что там, я не была уверена на счет миссис Малфой, не говоря уже о мистере Малфое. Простите меня, пожалуйста. Как только это стало возможно, я уехала к отцу. Там защитные заклинания лучше, и никто из компании брата не бывает. Но в октябре я и там стала находить эти записки. Я спросила отца, кто приходил. Он сказал, что только его двоюродный племянник. Тогда я поняла, что была не права на счет брата. Грег, прости меня, пожалуйста. Но я всё равно не могла рассказать прямо. Я даже в интервью так выразилась, что сама могла бы не догадаться.       — Мы бы тоже не придали этому значения, если бы не расследовали другое связанное с ним и его артефактом дело, — подбодрил её Гарри.       — Так мне повезло? Мерлин, какое счастье. Мне мама посоветовала обратиться к вам. Говорила, что вы разберётесь даже если я ничего не смогу объяснить.       — Мама? — подал голос, доселе испуганно молчавший Грегори.       — Моя подруга по переписке, я сто раз тебе намекала, — нахмурилась Глория. — Это и есть мама. У неё там не так много источников информации, но репутация мистера Поттера даже в Азкабане известна всем.       — Но зачем это Максимилану? — Гойлу явно было слишком много информации за один раз, но он стойко держался. — Он всегда казался таким спокойным и непримечательным.       — Непримечательным! — фыркнул Драко. Он поставил свою кружку на стол, давешняя крольчиха явно отбилась от пчёл и теперь принимала овации. — Это артефакт его таким делал, Гойл. Незапоминающийся! Все знают, что он есть, никто не помнит, как он выглядит, и не может связать с какими-то действиями.       — Ради денег, Грег, — ответил Гарри. Он смотрел на Малфоя.       Поттер не до конца понимал, почему безнаказанность этого Мальсибер-Гойла так сильно задела Драко. Он всегда резко воспринимал всё, что связано с Волдемортом и тёмной магией. Но это вроде бы был другой случай. Возможно наложилось то, что в этом замешаны близкие друзья? Хотя Малфой и до того был не в себе. Гарри очень хотелось подойти и обнять его. Как-то успокоить. Но не мог же он делать это в центре большого зала, перед толпой зрителей. Ладно Итон, он уже и не такое видел, но Гойлы и остальные авроры всё же немного смущали.       — Все активы семьи достались тебе, — продолжил Поттер. — То что принадлежало его отцу изъяли. У его незаметности были свои минусы. Но он сумел каким-то образом жениться на довольно обеспеченной вдове. Через год с ней произошел несчастный случай. Вернее был инсценирован. Максимилиану достался её дом и сбережения. Но они разумеется были не бесконечны. Так что через пару лет он провернул этот трюк с браком и несчастным случаем снова. Благодаря артефакту, его не заподозрили. А потом он встретил Глорию.       — Значит я верно подумала, что потом бы он меня убил? — всплеснула руками девушка, Грег обнял сестру за плечи.       — Скорее всего, — мрачно ответил Малфой. — Убивать он любит.       — У Глории не просто приданое, это собственность Гойлов, то есть, по его мнению, и его тоже. Так что эта идея ему очень понравилась, — продолжил Гарри тревожно косясь на Малфоя. — Он бы хотел назначить дату поближе, но в вашей клятве это было не в рифму. К тому же тебе к тому моменту уже должен был исполниться двадцать один и можно было меньше опасаться вмешательства родственников. Так что у него снова закончились деньги, да ещё и ты пыталась сбежать. Он попытался продать артефакт. На самом деле он рассчитывал получить деньги, убить покупателя и вернуть эту штуку себе. Но покупателем оказался довольно известный коллекционер. Немолодой одинокий мужчина. И Максимилиан усовершенствовал план. Он применил Империус, заставил переписать завещание и устроил очередной несчастный случай.       — Какой? — Малфой посмотрел на него довольно пустым взглядом.       — Ты примерно знаешь его методы, — Гарри с виноватым видом кивнул на посторонних. — В протоколе потом прочитаешь. Надо было ждать оглашения завещания, так что на первое время он забрал несколько экземпляров из коллекции и продал их. Чем и привлек внимание неких лиц. Вот их мы пока не поймали, так что не знаю точно, но могу предположить, что они искали как раз вот эту вещь, — главный аврор кивнул на диск, лежащий на столе. — Они предположили, что он мог быть в коллекции покойного. Её выкрали из дома, как раз когда Максимилиан нашел покупателя.       — Он хотел ускорить свадьбу, — воскликнула Глория. — В последних записках он писал, что нам ничего не мешает пожениться прямо сейчас. Я уже не знала, что делать, и пришла к вам.       — Теперь Максимилан в Азкабане и любые контакты с людьми за исключением охраны ему запрещены до истечения вашей клятвы, — Гарри всё же поднялся и встал рядом с Драко, почти незаметно касаясь его.       — Вы не представляете как я вам благодарна, мистер Поттер!       — Вы в самом деле репетируете ту пьесу, о которой говорили в интервью? Где у вас одна из главных ролей? — аврор улыбнулся и чуть лукаво наклонил голову. Итон, который готовил нужные документы, старательно прятал улыбку. — Мистер Малфой немного рассказал мне сюжет, мне стало интересно.       — Да, мы в самом деле над ней работаем. Премьера запланирована на конец апреля. У вас будут лучшие места…       — Мы и так в состоянии получить лучшие места, — улыбнулся Поттер, прерывая поток её благодарности. — В интервью вы говорили, что хотели бы позвать на эту премьеру родителей. Думаю, у вас будет такая возможность. Я имею в виду, позвать обоих родителей.       Малфой резко развернулся к нему, соскочив со своего стула и не замечая, что оказался так близко, что разве что не обнял Гарри. Он смотрел нетерпеливым взглядом человека, который уже понял, но боится поверить. А вот Гойлы, кажется, еще не догадались.       — Миссис Гойл дали больший срок только потому что Максимилиану удалось повесить на неё больше своих преступлений. По-хорошему, ей давно пора вернуться домой. Так что, — Гарри улыбнулся, глядя на брата с сестрой, — думаю Аврорат должен принести извинения вашей семье.       На удивление, первым среагировал Грег. Глория застыла, пытаясь осмыслить сказанное. Он подскочил и сжал сразу и Поттера и Малфоя в медвежьих объятиях, так что они стукнулись головами.       — В задницу себе засуньте свои извинения, — ласково пробасил он, слегка встряхнув их обоих. Гарри улыбнулся, заметив, что Малфой похоже пришел в себя. — Когда?       — Не мгновенно, Грег. Я постараюсь не дать Визенгамоту затянуть пересмотр дела, но вряд ли все бумажки подпишут раньше чем через пару недель.       — Это гораздо меньше чем пять лет, — подала голос Глория. Она встала с дивана и как будто не решалась сдвинуться с места. Её брат наконец отпустил Малфоя и Поттера, и быстро обнял сестру. Она спрятала счастливое лицо на широкой груди Грега.       Минут через пятнадцать Гойлы наконец успокоились, подписали нужные протоколы и покинули Аврорат.       — Малфой, — Гарри дотронулся до его плеча, — ты в порядке?       Тот неопределенно мотнул головой.       — Конец дня, а мы сегодня еще не обедали. Может сходим поедим?       — Да, — глядя куда-то внутрь себя, кивнул Драко. — Мне нужно идти. Извини, не сегодня, Поттер.       Наблюдавший за ними Итон перестал улыбаться.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.