ID работы: 9247298

In this sad world, you are the brightest star

Слэш
NC-17
В процессе
24
автор
Размер:
планируется Миди, написана 31 страница, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 25 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 6.

Настройки текста
— Что ты здесь, черт возьми, делаешь?! — Что ж, это немного не та реакция, на которую хотел рассчитывать Эдди, а хотя… Чего он, мать его, ожидал? Уж не того-ли, что Тозиер его по головке погладит за подобное? Да и вряд ли кому нибудь вообще, пришлось бы по душе то, что за ним столь бессовестно подглядывали или, может, скорее подсушивали… Агрх, НЕВАЖНО! Но с другой стороны, Эдди же абсолютно не специально, да у него и повод был, так то. Да, точно! Глупая, глупая бумажка. Именно это и выдал растерянный или даже, слегка напуганный Каспбрак, как только обнаружил себя прижатым к стене актового зала. Сказать, что он был в шоке, это вполне можно было считать за: «Не сказать ни-че-го». Во-первых, для него до сих пор оставалось загадкой, как беспощадный хулиган проделал столь длинный путь от широкой, деревянной сцены, до входа, за рекордные шесть секунд! А во-вторых, Эдди вполне себе недоумевал, что здесь такого? Ну подслушал, но увидел он, как поет этот «Гроза улицы» и стоило бы признать, что пел то он очень и очень неплохо! Хотя теперь то, Каспбрак скорее выплюнет их многоуважаемому директору в лицо, нелестный комментарий относительно его габаритов, нежели признает перед живым человеком, что «карканье» Тозиера ему пришлось по душе. Так что единственным разумным выходом мальчик посчитал пропищать едва ли слышное: «Учитель попросил отдать тебе бланк», прежде чем воздух накалился до предела, а тело Ричи, столь огромное, что заслоняло собой, даже объемный свет прожекторов, преградило ему всякий ход к отступлению. — А может дело совсем не в бесполезной бумажке? А? А может ты за мной просто подглядывал? — Гортанный рык, звучал немного приглушенно, от чего становился еще более угрожающим, от этого невольно напоминая шепот опасного зверя перед смертоносным броском. Черт, нужно срочно взять себя в руки! Последнее, что успел подумать мальчишка перед тем, как Тозиер наклонился еще ближе, не оставляя между ними практически никакого пространства. Казалось, если он наклонить еще хотя бы на парочку сантиметров ближе, они, совершенно точно столкнуться носами. Требуемый организмом вздох, напрочь застрял в легких. Сердце наспех отбивало свой скомканный ритм где-то в горле, а коленки грозились вот вот подкоситься и уронить не смеющего сопротивляться давящей атмосфере, Эдди, прямо в сильные, покрытые татуировками руки Ричарда. «Стоп! Сильные?! Какого, черта?! Кажется у меня начинается бред» — Взволнованно затараторил про себя Каспбрак, стараясь отогнать подозрительное наваждение, посетившее его, вероятно, из-за невозможности поступления кислорода в мозг. Кстати об этом! Отчего-то Эдди только сейчас соизволил обратить внимание на то, что абсолютно точно не разу за это время не вздохнул! Вместо этого он продолжал пялится в до невозможности глубокие, небесного цвета глаза напротив, которые на данный момент казалось, отливали цветом неба перед грозой. Самой яростной, самой сокрушительной грозой на свете… И что не менее странно, эти «грозовые» глаза, так же бездейственно пялились в его собственные, цвета янтаря, не спеша воплощать читаемые в собственной глубине угрозы, в реальность. Казалось, что Тозиер прямо вот сейчас, в этот самый миг, всего лишь протянет вперед руку, но навсегда (по крайней мере для самого Каспбрака), сомкнет ее на шее мальчишки, перекрывая и без того не поступающий, но столь необходимый кислород. Вот так просто, возьмет и оборвет жизнь ненавистного Каспбрака. Но ничего подобного не произошло. Вместо этого, внезапный скрип двери, мгновенно выдернул Эдди из прострации. Тозиер стремительно отпрянул, лишь безжалостно и едко ухмыляясь исподтишка, чем непременно вызвал целую бурю негодования у покрасневшего, словно рак, от злобы, Каспбрака. Хотя были в этом и весьма весомые плюсы. К примеру, теперь Эдди точно не грозило валятся добропорядочным трупом где то за школой, из-за глупого поручения… Из открывшейся двери показалось безгранично смирное, но от этого не менее заинтересованное лицо Стена, которое при виде взволнованных, стоящих на расстоянии менее метра друг от друга, Тозиера и Каспбрака, стремительно приобрело принебрежительно-раздражительный оттенок, посылая в их сторону, не менее испепеляющий, чем ранее у самого Тозиера взгляд (адресованный, непосредственно, Ричарду). Со сверхчеловеческой скоростью, Стен, влетел в пустующий зал, схватил Эдди за руку и выволок его прочь, даже не оборачиваясь. И только лишь, когда актовый зал остался далеко позади, а ничего не соображающий до этого момента Каспбрак, медлительно, но верно пришел в себя, и собравшись с бунтующими в голове мыслями, наконец-то решился открыть рот, в явно интересующем его вопросе: — С-стен, а как ты меня нашел… То есть, ну, как ты понял где я? И что я, буду, ну знаешь… С Тозиером? — Стен пренебрежительно хмыкнул и выдавил скорое: — Догадался. — Этот столь короткий и лаконичный ответ не то чтобы не устроил Эдди, просто для него до сих пор оставалось неясным, почему же тот пришел один, без неудачником, да и как он догадался, где Эдди искать? Только мальчишка хотел поинтересоваться еще раз или хотя бы, выпросить парочку подробностей, как Стенли обреченно вздохнул, и будто предугадывая томящийся в голове друга вопрос, продолжил: — Я понял, что ты пошел искать Тозиера, спустя, может быть, пару минут после твоего исчезновения и кажется, я единственный, до кого это дошло. — Стен самодовольно усмехнулся в своей манере: — Не позвал остальных просто потому что… Ну, знаешь, я не особо люблю все эти разборки между Ричи и Беверли. И я уверен, что ты способен представить, какой разгром она бы устроила, если бы увидела вас вместе. — Отчего-то, после этой фразы, не несущей в себе, абсолютно никакого подтекста, Эдди стремительно опустил глаза в пол, явственно краснея. Но тем не менее, со всей присущей ему внимательностью, продолжал вслушиваться в монолог Стена: — Думаю, ты меня понял. Потом я просто шел по твоим следам, скорее всего. Так что, можешь не благодарить за свое чудесное изволение. — Саркастично протянул Стен, после чего Каспбрак тут же встрепенулся. Черт, он совершенно забыл поблагодарить друга! К тому же, еще не известно, чем бы это все закончилось, если бы Стенли не «спас» его: — Да, Стен, точно. Большое спасибо! — Тихо прошептал Эдди и только сейчас наконец-то поднял глаза. К его огромному удивлению, неприветливый коридор был абсолютно пуст. Ясная, словно летний полдень, догадка, пронзила его сознание, чем он тут же поспешил поделиться: — Эмм… Стен, мы ведь опоздали, да? — В точку, Едди. — Вот черт! — Выругался Каспбрак. — И что теперь делать? А бумажку я так и не успел отдать… — Эдди пробубнил это под нос и скорее даже для себя, но Урис все равно его прекрасно расслышал: — Какая бумажка? А…Ты о той бумажке, что должен был отдать Ричи? — Каспбрак согласно кивнул, на что Стенли лишь небрежно пожал плечами: — Верни мистеру Кретчеру. Скажи, что не нашел Тозиера или отдай завтра перед уроком, с него не убудет. — А что делать с уроком? Мы же не сможем вот так вломиться в класс? — Зарождающаяся в глубине сознания паника уже начала подавать первые признаки жизни, медленно растекаясь по телу и Эдди был бы рад, не дать ей ни единого шанса, овладеть ситуацией, но к сожалению, никогда не умел противостоять взращенной в нем годами, излишней тревожности. В отличии от Стена, который, кажется, и во время стихийного бедствия, наверняка сумеет сохранить свою природную холоднокровность: — Мы можем, либо пойти на урок, выслушивая, сначала, нравоучения учителя, а затем отвечать на бесконечные вопросы неудачников, или, скажем, просто не идти на урок и успеть придумать достойное оправдание своему отсутствию. — Ты предлагаешь прогулять? — Тупо уставился на Уриса Едди, будто бы выказывая свое полное отрицание происходящего в целом: — Ну… Да? — Просто ответил Стен. Теперь он стоял в пол оборота в вопросительно смотрел прямо на Каспбрака: — Кстати, если мы не собираемся вернуться к уроку, то может быть, все-таки стоит придумать достойную причину нашего отсутствия. Скажем, допустим, что тебе стало плохо и ты попросил меня о помощи, я довел тебя до медкабинета и помог прийти в себя, идет? — Эдди чуть заметно кивнул, все-таки абсолютно не согласный с тем, что из-за собственной глупости вынужден пропускать урок.

***

Как не странно, собственная ложь все-таки вышла Каспбраку боком, только вот… Не совсем таким, на который он мог рассчитывать. Эдди действительно свалился с кишечным вирусом и провалялся дома в кровати целых три дня, проклиная свой никчемный иммунитет. Да и как подметил сам Каспбрак, с переездом в Дерри, он начал болеть примерно в два раза чаще, что несомненно списывал на постоянный стресс, в отличии от сердобольной мамочки. Она таки считала, что все дело в дряном климате и «Плохом окружении состоящем из грязных, дряных детей», и пока Эдди не был в силах встать с кровати, да и в принципе что либо возразить, нескончаемо проклинала тот «прекрасный» день, когда решилась на злосчастный переезд. Видимо, начавший потихоньку сходить с ума от надоедливых причитаний матери, организм Эдди, к его несомненной радости начал оживать с удвоенной силой, поскольку по истечению второго дня болезни, мальчик уже был в состоянии самостоятельно передвигаться по дому, без пробивающихся наружу болезненных стонов, а под конец третьего дня, по обыкновению не самый жизнерадостный Эдди, чувствовал себя живее всех живых и при первой же возможности поспешил вернуться в школу. «Уж лечше — решил он. — меня доконает Тозиер, чем собственная мать!» И со спокойной душой направился в излюбленный взрослыми, «детский ад», по правде, кажущийся ему куда привлекательнее собственного дома.

***

Но что-то все-таки несомненно изменилось. Эдди смог в полной мере ощутить это только на второй день, после своего «чудесного» выздоровления, но когда осознание точеной стрелой просочилось в черепную коробку, неумолимо оседая в самых потаенных уголках его собственного подсознания, Каспбрака будто током прошибло. За все это время, за эти, по правде ничтожные, но все-таки крайне значимые два дня, Эдди ни разу не сталкивался с Тозиером! Нет, не так. Он, разумеется, пересекался с ним на занятиях и, возможно, только возможно, совершенно случайно, пару раз сталкивался с Ричи в коридоре на больших переменах, но за этим не следовало, абсолютно ничего. Никаких издевательств, едких шуточек и избиений, никаких зажиманий с подачек его верных псов у шкафчиков, понимаете, ни-че-го! Нет, разумеется Эдди не думал об этом, в ключе чего то напрягающего или, возможно, тревожащего его самого, но отчего-то вздохнуть от облегчения абсолютно не выходило. Что ж, Каспбрак безоговорочно списал свое, излишнее волнение на то, что безразличие Тозиера, это всего лишь «затишье перед бурей» и сейчас, он как никогда ожидает жестокого удара. Ждет подвоха, разгрома, просто чего нибудь! В это, если честно, просто очень хотелось верить…

***

Этот день прошел как всегда, в ожидании ЧЕГО НИБУДЬ. Да уж, с вылазками на карьер у неудачников в последнее время не клеилось, как и с простыми прогулками, и с излюбленными мальчишкой походами в кинотеатр. Так на Майка, нежданно негаданно свалилась забота о ферме, кажется он рассказывал, что его дедушка с недавних пор валяется с температурой. Да и не удивительно, не май месяц все-таки. Стенли теперь почти все время проводил с отцом. Видимо, его теперь чуть ли не насильно удерживали в синагоге. Что заметно сказывалось на его и без того удручающем настроении. А у Бев с Билли, в последнее время участились свидания, так что им, так сказать, было не до «неудачников». Вот и получается, что оставалось Эдди? Правильно, коротать время за учебой дома, или, как вариант в библиотеке с Беном, когда тот, разумеется, не был занят тренировками. Мда уж, разнообразие было так себе, но выбирать не приходилось, особенно теперь, когда Тозиер, перестал обращать на него всякое внимание и предоставил, так сказать, возможность полностью насладиться учебным процессом. Вот и сегодня, Эдди, как всегда, в последнее время, вгрызался в чертов гранит науки, склонившись над небрежной стопочкой книг. И искренне старался не отвлекаться на то, что происходило за окном. Старался, но не особо получалось. Возможно, все оттого, что он ломал голову над физикой уже битый час и никак не мог прийти к согласию с собственными мозгами, или от того, что на улице происходило нечто действительно интересное (Весьма сомнительно), или же от того, что желтоватый свет от лампы показался ему слишком уж раздражающим (Еще более сомнительно), но срываясь на вздох приговоренного к казни заключенного и отпихивая подальше от себя злощастные учебники, Эдди впервые за несколько дней, почувствовал что-то вроде облегчения. Наспех посовещавшись с начавшими проявляться в четких очертаниях, в этом дурдоме, своими немногочисленными и такими же занудными как и он сам, личностями, Каспбрак выскочил из своей комнаты. Путь предстоял не близкий, от комнаты до входной двери по лестнице, не меньше двенадцати метров, я если учитывать наличие на этой самой лестнице крайне недоброжелательных, скрипучих ступенек, то складывалась очень даже невеселая картина. Как проскользнуть через комнату не безызвестной Сони Каспбрак и остаться незамеченным? Ответ предстояло выяснить прямо здесь и сейчас, так что Эдди не решился медлить. Поначалу он ступал крайне осторожно, едва ли наступая на ступеньки. Но как только достаточно громкий рев телевизора обратил на себя его внимание, и Каспбрак, какими то своими, сомнительными эхолокаторами, определил, что при подобной громкости, Соне ни за что его не услышать, сразу же прибавил шаг. Оказавшись в прихожей, Эдди все-таки рискнул заглянуть в зал, где, к своему счастью обнаружил собственную маму спокойно спящей и не о чем не подозревающей. Стоит ли говорить, в какой восторг он пришел, стоило мальчику наконец то бесшумно захлопнуть входную дверь и наконец-то вдохнуть полной грудью свежий воздух? Разумеется, его счастью не было предела!

***

Эдди медленно брел по знакомой улице, изредка пиная попадающиеся под ноги камушки. Сначала он думал о том, что мог бы зайти к Биллу, который жил относительно недалеко от нынешнего местонахождения Эдди или Стену, который жил чуть дальше, чем Билли, но уж таки наверняка не будет занят, какой нибудь девчонкой. Хотя, все еще казалось вероятной возможность его нахождения в церкви. Кто знает, вполне возможною, что отец держит его там до позднего вечера… Чем дальше Каспбрак углублялся в свои размышления, тем более удрученно он выглядел. Увидеться с друзьями хотелось даже больше, чем получить, скажем, новую коллекционную фигурку бетмена в подарок (И хотя мысленно, Эдди давно уже начал презирать себя, за столь несвойственную любовь к игрушкам, для семнадцатилетнего подростка, где то на уровне подсознания, он до сих пор мечтал собрать целую коллекцию и неизменно требовал у матери на день рождения то, к чему испытывал столь запретную слабость). Но тем не менее, бродить по улицам в одиночку, теперь казалось не столь удачной идеей, нежели получасом ранее. Тем более, мальчишку только сейчас посетила навязчивая мысль, о возможном нахождении Бауэрса и его компании где то по близости, что абсолютно не способствовало уверенности в правильности принятого решения о прогулке поздно вечером. И возможно, Эдди бы так и продолжил уныло бродить по пустынным улочкам Дерри, если бы не неожиданно остановившийся прямо с противоположной стороны дороги, красный, сияющий мотоцикл. И если бы не громкое, намертво врезающееся в память: «Эй, Эдс!», так навязчиво прозвучавшее из-под такого же красного, как и сам мотоцикл, шлема, что заставило Эдди мгновенно замереть на месте. Столь нелюбимое сокращение имени, словно напоминание о нелюдимом и жестоком детстве, вызвало сначала полнейший ступор, а затем, необъятное желание заткнуть того, кто посмел его так назвать! Но бранные слова болезненно застряли в горле, стоило из-под шлема, показаться сначала смоляной кудрявой голове, а затем и всему остальному, нахальному лицу Ричарда, мать его, Тозиера, который теперь, в своей привычной манере, похабно-вызывающе улыбался Эдди. ЧТО-ЗА-ЧЕРТ?!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.