ID работы: 9247523

SCP-fiction

Джен
R
В процессе
173
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 216 страниц, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
173 Нравится 273 Отзывы 36 В сборник Скачать

Последствия. Глава 5

Настройки текста
Звук открывающейся двери заставил охранника моментально встать со своего места, убрав телефон в карман. — Простите меня... — Голос Софии уже звучал мягче. — Наше знакомство случилось не очень плавным… И мне бы не хотелось, чтобы человек, которого назначили мне в сопровождение, был обо мне плохого мнения. Как вы, наверное, знаете, меня зовут София. Девушка улыбнулась максимально дружелюбно, не забывая изображать небольшое смущение. Она быстро пробежалась глазами по форме сотрудника, пытаясь найти взглядом его идентифицирующий бейдж. — По всему выходит, что мы в ближайшее время будем крайне близки. И я понимаю, что ваша задача не из лёгких, так что, если вам понадобится чашечка кофе — я с радостью вас угощу, или же могу пройти вместе с вами до столовой, чтобы вы не переживали, что оставляете меня без присмотра. Кстати, как я могу к вам обращаться? Ди Шерон поправила волосы, украдкой взглянув на охранника. Он выпрямившись и напряжённо, словно натянутая струна; его слегка пухлые губы сжимались в линию. Взгляд карих глаз из-под нависших век — в его роду явно были люди восточного происхождения — был суров и холоден. — Доктор Ди Шерон, давайте безо всех этих переходов на имена и личное. — Последнее он сказал с напором в голосе, после чего вполне заметно проверил взглядом, есть ли на руках исследовательницы обязательные для неё перчатки. — Можете обращаться ко мне «офицер Шарп», но лучше не обращаться вовсе. Я здесь на службе. Мне предписано наблюдать за выполнением вами ограничительных мер, за вашими передвижениями и не подпускать к объектам этой Зоны. Всякие лишние вежливости можете предлагать кому-нибудь другому. У вас есть ещё какие-то вопросы или вы вышли только, чтобы подмазаться и ко мне? Софии хотелось зарычать от негодования, ведь когда-то подобные фокусы у неё получались. Но Артур постарался и поручил ей надзорщика с непробивным характером. Он наверняка сделал это не просто так, а значит и идти к нему вряд ли имело смысл, он уже всё решил сам. Чтобы не выглядеть до конца нелепо внезапными переменами настроения и намерений, сдавать назад было нельзя. — Да, конечно, я всё понимаю. — Ответила София уже похолодевшим тоном, придумывая причину, по которой правдоподобно могла решить куда-либо выйти. — Я хотела уточнить ваше разрешение дойти до офисов, чтобы проверить документы на моей учётной записи. Мужчина прищурился, взял в руки телефон; что-то написал и, видимо, отправил, после чего отошёл от двери, всем своим видом показывая, что готов к сопровождению. Без лишних слов они прошли до офисной секции. И, действительно, охранник и в самом деле четко выполнял назначенные ему обязанности, не сводя с Софии глаз и отмечая каждое её действие. Стараясь игнорировать такое пристальное наблюдение, исследовательница зашла в терминал через свой ID, открывая документацию SCP-049. Однако, пролистав всю информацию до конца, она не нашла ничего - даже заметок о совершившемся с её участием инциденте. Возможно, эта информация была под свёрнутым каталогом ниже, но система упорно отказывалась открывать его для Ди Шерон, ссылаясь на неподходящий уровень допуска.

***

София уже некоторые сутки подряд целенаправленно посещала то столовую, то офисы, то лабораторию, пытаясь пересечься c Филиппом Фраем, но единственное, чего она смогла добиться, это недовольное бурчание приставленного к ней сотрудника СБ. Странно, но доктор Фрай ни разу не посещал её, пока она лежала в больничной секции, что в корне отличалось от его поведения после первого инцидента с нападением SCP-939. Насколько объяснил ей доктор Деймондс, случившееся с Ди Шерон пока не подвергалась огласке, помимо руководства о её «ситуации» были осведомлены только медицинские сотрудники и некоторый персонал с позволяющим уровнем допуска, так что София сразу откинула мысль о целенаправленном избегании случайной встречи с ней её знакомого ввиду какого-либо его страха. Видимо, все эти перемещения девушки не просто отслеживались и негативно комментировались её сопровождением, но и моментально докладывались, потому как через довольно короткое время Деймондс пришёл к ней с соответствующими вопросами. — Мне было передано, что вы активно передвигаетесь по Зоне уже на протяжении нескольких дней без видимой на то причины. Вы что-то ищете? Синие глаза начальника исследовательского отдела впились в неё выжидающим взглядом. Отнекиваться было глупо, равно как и выдумывать какие-либо причины, поэтому Ди Шерон ответила, как есть: — Я искала доктор Филиппа Фрая. Он работал со мной над SCP-939-X… — Объект SCP-939-X был утерян, так что, полагаю, вы искали доктора Фрая не по вопросам того проекта. — Нет, не по вопросам проекта. — Подтвердила София. — В любом случае, доктор Фрай был временно переведён в Зону ██, в связи с помещением туда под содержание нового объекта. Как опытный химик-биолог, он был утверждён мною в помощь нашим коллегам. Ди Шерон разочарованно выдохнула. Единственный более-менее знакомый человек на всей Зоне оказался отправлен в командировку. — Спасибо за информацию. — Девушка старалась скрыть упавшее настроение. — У вас есть ещё какие-то вопросы ко мне? Артур Деймондс смерил её взглядом сапфировых глаз, прикрытых линзами строгих очков. — Я вам уже говорил, если вы вспомните что-то… — Он немного прищурился, будто пытаясь скрыть подозрение. — Или же выстроите какую-либо гипотезу о случившемся с вами... Сообщайте мне.

***

Просмотр всей собранной информации об SCP-049, которая хранилась на серверах Фонда, начал переходить скорее в привычку, нежели необходимость — София сама не понимала, что пыталась каждый раз найти в строках на экране, но определённо не находила ничего. Тогда она начала изучать архив проведённых интервью и искать там исторические факты и даты, исходя из рассказанных Чумным Доктором историй, но ничего конкретного найти не смогла — тем более, что без разговора с самим субъектом правильность сопоставленных данных было не подтвердить. Девушка устало выдохнула и закрыла окна в системе компьютера, проверив, что офицер Шарп всё так же, словно сторожевой пёс, сидит неподалеку, скучающе отвлекаясь на телефон. Какая-то мысль зудила на задворках сознания Софии, но какая именно — разобрать было сложно. Попытку это сделать прервал ползущий за мониторной «ножкой» паук. Ди Шерон, еле подавив визг испуга, резко отодвинулась от стола, рефлекторно прижав руки ближе к себе, чтобы быть как можно дальше от насекомого. Она бегло принялась отыскивать, чем можно прибить паука или скинуть его со стола, подумав даже попросить разобраться с насекомым сидящего за рядом столов у стены сотрудника Службы Безопасности. Исследовательница перевела на него жалобный взгляд, но встретилась с привычным холодным выражением на его лице — по-видимому, он заметил резкое движение сотрудницы и теперь внимательно смотрел за тем, что она делала. То, с каким негативным отношением офицер выполнял свои обязанности, заставило девушку забыть о любой мысли с призывом охранника на помощь. Ди Шерон попробовала вернуть себе самообладание и сделать вид, будто ничего не происходит. Она снова придвинулась к рабочему месту и протянула руки к клавиатуре, боковым зрением убедившись, что сотрудник Службы Безопасности, не увидев ничего необычного, потерял к ней интерес и уставился в телефон. Она напряжённо принялась следить за траекторией движения нарушителя её спокойствия, чтобы ни в коем случае не потерять его из виду, пытаясь, заодно, придумать, что ей делать дальше. Вдруг, взгляд девушки зацепился за кисти её рук, замерших над клавиатурой, а её лицо и уши словно обдало жаром. Сейчас арахнафобия боролась с накрывшим доктора Ди Шерон адреналином от мысли, внезапно пришедшей ей в голову. Снова поймав взглядом паука, София, не теряя его из виду, затаила дыхание и медленно стянула перчатку с правой руки; быстрым взглядом проверила, что внимание офицера было вновь направлено в телефон и, без резких движений, вытянула вперёд указательный палец, подставив его на путь следования насекомого, едва сдерживая свои страх и отвращение. Паук, не подозревая ничего, продолжал своё движение… Ровно до тех пор, пока не прикоснулся своими лапками к коже исследовательницы. Насекомое тут же упало на поверхность стола, его конечности медленно прижимались к туловищу, двигаемые только какими-то своими предсмертными импульсами. Ди Шерон ощутила, как по её разгорячившейся коже пробежал холодок. А ещё она испытала обречённость - в глубине души она надеялась, что на этот раз ничего не произойдёт. Девушка быстро натянула перчатку обратно, окинула взглядом помещение. Страх быть пойманной с поличным начал нарастать от осознания того, что она только что сделала. Убедившись, что никто из нескольких сидящих поодаль за своими компьютерами научных сотрудников не заметил случившегося, она снова перевела свой взгляд на охранника. Приставленный к ней мужчина словно почувствовал это, вновь посмотрел на неё с недовольным и подозрительным лицом, но сидящая на месте Ди Шерон не подавала никаких признаков того, что она что-то натворила. Как только офицер снова уставился в экран смартфона, София, не придумав, как быстро избавиться от «улики», деловито выдвинула ящик стола, будто собираясь сложить туда какие-то бумаги. Аккуратно и одним незаметным движением пододвинув тельце паука к краю стола своим блокнотом для записей, девушка тут же смахнула им «труп» насекомого в открытый ящик, после чего, едва дрожащей рукой, закрыла его обратно. Тяжело выдохнув, исследовательница устало откинулась на спинку стула, пытаясь прогнать мысли о том, насколько происходящее больше похоже на бредовый сон, который развеется, стоит ей только проснуться. Но проснуться Софии всё никак никак не получалось. Проходящая мимо сотрудница, волосы которой были подёрнуты паутинкой седины, вежливо улыбнулась, отчего Ди Шерон в ответ так же пришлось натянуть на лицо максимально учтивую и доброжелательную мину. Как только женщина скрылась из помещения, София опустила уголки губ, мысленно усмехнувшись своей псевдо-актёрской игре, которая хоть иногда и давала сбои, но периодически срабатывала как надо. Мысли исследовательницы резко пронзило иглой острого чувства, как-будто она на грани вспомнить какую-то важную деталь. Актёрская игра. Театральные маски трагика и комедианта, на которые обратил внимание ноль сорок девятый, разглядывая фотографию венецианской лавки. Ди Шерон резко придвинулась к терминалу и опустила руки на клавиатуру, быстро впечатывая текст для поиска.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.