Мария

R
Завершён
19
автор
Фэндом:
Размер:
84 страницы, 31 680 слов, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 3 Отзывы 7 В сборник

Часть 2. Начало

Настройки
      Роберт записал меня в школу Дерри, и я стала полноценным жителем этого города. Я жила с Робби и с каждым годом становилась взрослее. А вот Роберт не менялся, от слова совсем. Прошло уже шесть лет, но он выглядел точно также, как и в тот день, когда нашёл меня. Я не понимала и этого, и того на какие деньги мы живём. Он всегда сидел дома, нигде не работал, в городе его почти никто не знал, а кто знал, говорили, что уже давно его никто не видел. Один из стариков даже сказал, что «старина Роб уже давно сдох». Это наводило меня на странные мысли, но Роберт, как сломанное радио, всё время повторял, что всё хорошо, и мне не о чем волноваться. Даже, когда в городе стали пропадать дети, он говорил, что я в безопасности, и со мной ничего не случится.       Сегодня начинаются летние каникулы, но я отнюдь им не рада. Несколько недель назад снова пропал ребёнок. Никто не понимал, что это за урод похищает детей. И зачем…       Я как обычно выходила из школы, и увидела клуб «неудачников», как их все называют. Они выкидывали всё, что было в их рюкзаках прямо в мусорные баки. К сожалению, но даже эти неудачники не дружат со мной. Тому есть одна маленькая особенность, которой я обладаю. Робби считает это чем-то прекрасным, но остальные люди предпочитают сторониться меня.       — Эй, мутант, — окликнул меня голос местного задиры. — Что встала на входе? — он толкнул меня, и я упала на дорожку, сбивая колени. — Неудачница. — мальчишка посмеялся, и направился дальше по дорожке. Попутно подоставав ещё несколько детей.       Я пришла домой, и бегом поднялась в ванную комнату, чтобы обработать ссадины.       — Мария? — за дверью послышался стук и тихий голос Роберта. — Милая, всё хорошо? — он вновь постучал.       — Да, я в порядке, — ответила я, судорожно ища на полках обеззараживающее средство и пластыри.       — Что ты там ищешь? — настороженно спросил Робби.       — Эм, да так, — меня всегда удивляло, как он всё чувствует. Каждую мою ложь, малейшие переживания и страхи.       — Мария, — строже позвал Роберт.       Я вздохнула и открыла ему дверь, понимая, что он не успокоиться, и без его помощи я не найду медикаментов.       — Что с твоими коленями? — спросил он.       — Я упала, — ответила я ему.       — Упала значит, — он осмотрел меня своим скептичным взглядом, и я понимала, что он снова чувствует мою ложь. — Кто это сделал, Мария?       — Я просто упала, Робби, — твёрже сказала я. Он усмехнулся уголком губ, и прошёл в ванную.       — Присядь, — мягко сказал он, указывая на бортик ванной. Открыв верхний шкафчик, он достал обеззараживающее средство, вату и пару пластырей. — Какая же ты у меня неуклюжая, Мария. — он капнул средство на вату и стал обрабатывать мои ободранные колени, и рана защипала, заставляя меня зашипеть от боли. — Прости, — он стал дуть на мои царапины, продолжая их обработку. — Я постараюсь быть осторожнее, — прошептал Роберт.       — Это всего лишь царапины, Робби, — я положила руку ему на плечо, ведь он показался мне очень поникшим. Он поднял свои зелёные глаза на меня, и грустно улыбнулся.       — Всё будет хорошо, Мария, — произнёс он. — Никто и никогда не причинит тебе боль.       После этого он лишь наклеил на мои колени пластыри, оставил на моём лбу холодный поцелуй, и ушёл. Больше я его в тот день не видела.       Утром следующего дня, я решила прогуляться. Я ушла аж до самого моста поцелуев. Мне очень нравилась природа Дерри, и там, на окраине, она была прекраснее всего. Но сегодняшнюю красоту омрачил крик. На мальчика напали Генри и его шайка. Я видела, как он стал вырезать своё имя на его животе, и, схватив ближайший камень, кинула его в Бауэрса, но я не попала, камень лишь ударился о забор. Испугавшись, я бросилась бежать прямо в лес. Но мой бросок отвлёк хулиганов, и мальчишка, которого они мучили, смог бежать. Я снова упала, кубарем прокатившись вниз несколько метров, сдирая локти и вчерашние раны на коленях, руки, и даже подбородок.       Спрятавшись в ближайших кустах, я слышала, как где-то рядом рыскали задиры. Задержав дыхание, я молилась, чтобы они не нашли меня. Смотря перед собой, я увидела, как кто-то стоит за одним из деревьев в нескольких метрах от меня. Я закрыла рот рукой, чтобы мальчишки не услышали моего сбившегося дыхания. Они были рядом, я их слышала. Слёзы сами начали капать из моих глаз, и я продолжала смотреть на того, кто стоял за деревом напротив меня. Когда он выглянул в очередной раз, я разглядела рыжие волосы и костюм с рюшами. Он поднял руку в белой перчатке, и прислонил указательный палец к губам, словно призывая меня быть тише.       Я просидела под тем кустом несколько минут. Всё это время тот клоун так и стоял за деревом, и смотрел на меня, не отводя взгляда. А потом, он медленно кивнул мне, и спрятался за дерево. Я медленно выглянула из-за куста, смотря по сторонам. Понимая, что здесь никого нет, я рванула в город со всех ног. Кто бы мог подумать, но обычные хулиганы напугали меня куда больше, чем какой-то мужик в костюме клоуна.       Вбежав в город, я побежала к аптеке, вспоминая о том, что вчера Робби истратил на мне последние пластыри. А теперь мне понадобится их куда больше. Чёрт, он ведь будет волноваться. Я вошла в аптеку и увидела в ней мальчишек из клуба «неудачников», что набирали почти то же, что было нужно и мне.       — А на это по карману? — забавно, но учась в этой школе уже шесть лет, я до сих пор не знаю как их зовут, хотя мы и ходим на одни и те же уроки.       — Всё что есть, — кудрявый мальчишка показал несколько купюр.       — Издеваешься? — спросил мальчишка поменьше, который стоял с кучей медикаментов в руках. Как бы подойти к прилавку так, чтобы они меня не заметили…       — Погоди, у тебя же здесь счёт открыт, — кажется этого мальчика зовут Уильям, и его младший брат стал одним из тех, кто пропал.       — Если мама узнает, что я купил всё это для себя, я проведу каникулы в реанимации под облучением!       Ушли бы они поскорее, а то я так и буду стоять на входе и истекать кровью. Я уже почти решила просто уйти, и прийти позже, но тут из-за угла вышла девочка с моей школы, о которой ходят всякие мерзкие слухи.       — Ты в порядке? — спросила она меня, привлекая внимание и тех мальчишек.       — Эм, — растерялась я, смотря то на неё, то на ребят. — Да.       — Всё нормально? — спросил Уильям, смотря на рыжую.       — Нормально. А с вами что? — она посмотрела на медикаменты, и на меня.       — Не твоё дело, — ответил кудрявый мальчишка. Это было грубо.       — Там парень на улице почти убитый, — сказал мальчишка поменьше.       — Да и она не совсем живая, — кивнула на меня рыжая, кажется Беверли.       — Я не с ними, — произнесла я, хотя, похоже, они меня даже не слушают.       — Нам нужны меди-ди-дикаменты, но у нас не хватает денег.       Я вспомнила его. Это его Генри обзывает заикой Биллом, странно, что я раньше не обращала внимания. Хотя я раньше с ними и не пересекалась. Я вдруг вспомнила, что тоже не брала денег, а значит и раны мне не обработать. Но тут Рыжая кивнула мальчишкам, и пошла в сторону кассы. Я уже хотела уйти, как меня окликнул Билл.       — Погоди, мы м-м-можем и тебе помочь, — он посмотрел на друзей, и коротышка лишь пожал плечами, беря ещё один бутылёк с обеззараживающей жидкостью и пачку ваты.       — Но у меня нет денег, — сказала я.       — У нас тоже, — вновь пожал плечами мальчишка с медикаментами.       За их спинами раздался грохот, и все посмотрели туда, там Беверли уронила стойку с сигаретами, и аптекарь нагнулся, чтобы поднять их. А сама рыжая посмотрела в нашу сторону, намекая, чтобы мы уносили ноги. Кудрявый схватил меня за руку, и мы побежали на выход, на ходу сшибая одну из витрин. Когда мы вышли из аптеки, то пошли в один из переулков, где я увидела того самого мальчишку, над которым ранее издевался Генри, и ещё одного из клуба «неудачников», его вроде называют балабол.       — А это кто? — спросил балабол, невысокий мальчишка в очках и гавайской рубашке.       — Ей тоже нужна п-помощь, — ответил Билл. — Кстати, я Билл, — он протянул мне руку, и я недоверчиво посмотрела на него, на его друзей, но потом всё же ответила на рукопожатие.       — Мария, — тихо произнесла я, и перевела взгляд на других мальчишек.       — Стэн, — кивнул кудрявый.       — Эдди, — бодро пролепетал мелкий мальчишка, присаживаясь у подранного пухляша.       — Бен, — отозвался раненый.       — А я Ричи. Ричи Тозиер, — представился очкастый балабол.       — Так, Мария, если ты не против, сначала мы поможем Бену, а потом твоими ранами займёмся, — сказал Эдди, распаковывая пластыри и вату. Я лишь коротко кивнула, наблюдая за действиями парнишки.       — Нужно отсосать из раны, — произнёс Ричи.       — Мне надо сосредоточиться! — слегка прикрикнул на него Эдди.       — Сосредоточиться? — непонимающе переспросил Тозиер.       — Принеси кое-что, — добавил парнишка, приклеивая пластырь на рану на животе Бена.       — Офигеть. Чё тебе принести? — со стороны это было похоже на ссору старой семейной пары, что вызвало у меня лёгкую усмешку.       — Бифокальные очки, — тараторил «медбрат».       — Где они? — спросил Ричи.       — Во второй поясной сумке.       Брюнет пошёл в сторону велосипеда Эдди, пока Стэн наблюдал за оказанием первой помощи. Я взглянула на Билла, который зачем-то вышел из переулка.       — Зачем тебе две поясные сумки? — спросил кудрявый.       — Слушай, мне нельзя отвлекаться, это долгая история, потом расскажу, — продолжал тараторить Эдди.       Пока мальчишки спорили, я смотрела на Билла, который уставился перед собой. Но потом я увидела Беверли, которая подошла к нему. Он протянул ей купюру, но она показала пачку сигарет, видимо тоже украла.       — Кошмар у него кровь, — брезгливо произнёс Ричи.       — Ой, перестань ныть, — осёк его Эдди.       — Надо отсосать из раны прежде чем клеить пластырь, — продолжал советовать балабол, а я тем временем пихнула локтем Стэна, ведь рыжая шла прямо сюда.       — Помолчи, — затыкал его Эдди.       — Это правило номер один, — не унимался очкастый. Бен тоже заметил рыжую, и отталкивая руки мальчишки, отдёрнул футболку.       — Ты вообще не понимаешь о чём говоришь! — эти ребята точно как склочная парочка.       — Всё в порядке? Похоже он ранен, — взволнованно произнесла рыжая, как только остановилась возле нас.       Бен тут же «расцвёл» при виде девушки. Кажется, Билл был таким же пару секунд назад.       — Да пустяки, я просто упал, — смущённо ответил пухляш.       — Ага, прямо на Генри Бауэрса, — саркастично заметил Ричи. Что ж, теперь понятно почему его называют балаболом.       — Заткнись, — оборвал его Билл. — П-п-прекрати.       — А что? Это правда! — возмутился Тозиер, смущая Бена.       — Ты уверен, что у них есть всё, что надо? — спросила рыжая, подходя ближе.       Я заметила взгляд Уильяма на неё, похоже она ему нравится, весёлая компашка. Блин, надо было просто пойти домой.       — Чтобы тебе помочь. — продолжила она, и Билл шагнул к ней ближе.       Бен смущённо улыбнулся. Да ладно? И этот тоже? Я осмотрела других мальчишек, им, казалось, вообще было всё равно на присутствие рыжей, это даже успокаивает.       — Знаешь, м-м-мы о нём позаботимся, — похоже Билл заикается, когда волнуется, и сейчас причиной его волнения является Беверли. — И, эм, ещё раз спасибо, Беверли.       — Пожалуйста, — кивнула девочка с улыбкой. — Может как-нибудь увидимся, — они смотрели друг другу в глаза, и это было довольно красиво. Я такое видела только по телевизору, что стоит у нас с Робби в гостиной.       — Да! — парнишка перевёл взгляд на друзей, а затем обратно на рыжую. — Мы-мы собирались пойти завтра. На к-к-карьер все вместе. Если хочешь, приходи, — я издала тихий смешок, а Ричи и другие мальчишки лишь в удивлении изогнули брови.       — Буду знать, спасибо, — ответила рыжая, и ушла.       Едва она скрылась за углом, Стэн с упрёком посмотрел на очкастого друга.       — Отличный ход рассказать ей о Бауэрсе, — недовольно сказал он.       — Да, ты слышал, что она делала? — стукнув друга по руке, продолжил Эдди.       Я слегка нахмурилась, понимая о чём заговорили мальчишки. Видимо об этом все знают.       — Что она делала? — непонимающе спросил Бен, смотря на мальчишек.       У меня было ощущение, что они напрочь забыли обо мне, поэтому я просто стояла позади и поглядывала на медикаменты.       — Вернее кому она делала, — ухмыльнулся Ричи. — Я слышал, что список длиннее чем мой член! — мальчишка схватился за своё причинное место, от чего я едва не закашлялась.       — Не густо там имён значит, — закатывая глаза, отозвался Стэн.       И вот как можно так равнодушно на это реагировать? Или у них это в порядке вещей?       — Это т-т-т-только слухи! — вступился за рыжую Билл.       — В общем так, — Ричи наклонился ближе к Бену, и начал тараторить. — Билл с ней мутил ещё в третьем классе, — Бен резко поднял голову на Билла, а Стэн усмехнулся, глядя на друга, из-за чего тот, ухмыльнувшись уголком губ, отвернулся. — Они целовались в школьном спектакле, и очевидцы говорили, что такую страсть нельзя сыграть.       Я наблюдала за мальчишками, и заметила, что Бен заметно погрустнел. В то время как остальным, кроме Эдди, это казалось очень забавно. Ох уж эти мальчишки.       — Ну всё! — громко произнёс Тозиер, звонко хлопнув в ладоши. — Пи-пи-по коням, друзья мои! — громко говорил он, слегка стукая локтем Эдди, стоящего рядом. — Мы должны проявить джентльмену максимум внимания! — он толкнул Эдди, и тот снова стал присаживаться перед Беном. — Давайте, доктор Кей, заштопайте его!       — Блин, заткнись Эйнштейн, я знаю что делать, не надо мне тут Бритиш изображать, — поднимая футболку Бена, огрызнулся мальчишка.       — Отсоси из раны, чё ты тянешь, — вновь принялся за своё балабол.       Втроём они склонились над Беном, пока я так и стояла в стороне.       — Т-т-ты в по-орядке? — спросил меня Билл, пока я вытаскивала из ссадин кусочки травы.       — Да, но дома достанется, — кивнула я, представляя реакцию Робби.       — Т-твои родители будут ругать тебя за то, что ты у-упала?       Мальчишку слегка толкнул кучерявый, что стоял позади, и я заметила, как все они посмотрели на меня. Стэн вытянул губы в прямую линию, смотря на заикающегося друга.       — Молодец, гений, у малышки нет родителей, — едко заметил очкастый брюнет, Билл резко развернулся ко мне, и произнёс.       — И-извини, я-я не знал, — на его лице было беспокойство, также, как и на моём. Откуда они могут знать, что у меня нет родителей?       — Всё нормально, — настороженно ответила я.       — Твой опекун зверь что ли? — спросил балабол. — Ты ведь не виновата, что упала.       — Робби не мой опекун. И он просто снова будет волноваться, — мальчишки посмотрели на меня странным взглядом, от чего я нахмурилась. Может не стоило им говорить ничего. Точно, нужно пойти домой. — Я, наверное, пойду, — сказала я.       — Стой, мы ещё не обработали твои раны! — громко сказал Эдди. — Сейчас я закончу с Беном, и займусь тобой, — вздохнув, я лишь кивнула и облокотилась на стену.       Больше никто ничего не сказал, а, минут через пять, Эдди встал с корточек и подошёл ко мне.       — Так, твоя очередь.       — Отсоси из раны, Эдс, — вновь усмехнулся Ричи.       — Бип-бип, Ричи, — хором сказали Билл, Стэн и Эдди, на что мальчишка лишь закатил глаза.       — Будет немного щипать, — произнёс Эдди, начиная обрабатывать мои ссадины.       Обработка моих ран заняла меньше времени, чем ран Бена, но количество пластырей явно было в мою пользу.       — Вот, теперь будешь как новенькая, — улыбнулся мальчишка.       — Спасибо, — ответила я, осматривая свои руки, и неаккуратно расклеенные пластыри.       — С-слушай, — начал Билл, вновь переглядываясь с друзьями. — Т-ты тоже приходи завтра. На к-к-карьер.       — Спасибо за приглашение, — кивнула я. — И за то, что помогли с этим, — я указала на кучу пластырей на себе. — Увидимся, — я помахала мальчишкам и пошла в сторону своего дома.
19 Нравится 3 Отзывы 7 В сборник