ID работы: 9248486

Key to Happiness

Гет
R
В процессе
151
автор
redish_pepper бета
Размер:
планируется Макси, написано 548 страниц, 73 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
151 Нравится 262 Отзывы 44 В сборник Скачать

Глава 14: Дни

Настройки текста

— Обними меня настолько крепко, насколько сильно ты любишь меня!

— Тебя что ли задушить?

      Ли шагал по коридору больницы, насвистывая под нос какую-то мелодию. Ему очень нравилось тренировать Неджи. Он очень долго хотел помогать другу, но не знал, как это сделать, а теперь у него была такая возможность. Правда, из-за того, что Хината каждый раз сильно беспокоилась, время на тренировки пришлось сократить. Парни договорились заниматься только до обеда, иначе у девушки случился бы инсульт на нервной почве. Сейчас Ли планировал провести собственную тренировку. Жалко только, что Гай-сенсей в Академии, и тренироваться придется в одиночку.       — Ли, — в холе его окликнула Сакура, — слушай, я сегодня после обеда свободна, может, займемся чем-нибудь вместе?       Сегодня было не очень много больных, поэтому Цунаде отправила Сакуру отдыхать, сказав, что с ее делами сегодня разберутся другие. Конечно, девушка не хотела уходить с работы, но начальница упорно стояла на своем. Они договорились, что Харуно отработает смену до обеда.       — Сакура-сан, это было бы здорово! — Ли был очень рад внезапному свиданию. — Как насчет совместной тренировки?       — Звучит неплохо, — ей нужно было развеяться, а физические упражнения помогут в этом лучше всего. Несмотря на беременность, Сакуре можно заниматься в умеренных количествах. — Тогда, встретимся через полчаса в твоем додзё.       На улице было прохладно, поэтому Сакура предложила провести тренировку в помещении. А то, что она пройдет именно в додзё Ли, должно было польстить парню.       Ли сразу же бросился в додзё: ему не нужно было переодеваться для тренировки, а вот помещение требовалось прибрать. Ли довольно давно там не был. Быстро помыв полы и протерев пыль со всех видных поверхностей, он решил для разминки сделать 100 отжиманий, пока ждет Сакуру. Она появилась ровно через полчаса, одетая в спортивную толстовку и серые легинсы. Под толстовкой оказалась маечка цвета спелой вишни.       — Ну, что, начнем? — она подмигнула Ли и включила веселую музыку. — Для настроения.       Для начала решили размяться, каждый по-своему. Пока Сакура тянулась, гнулась, садилась на шпагат и вращала руками во все стороны, Ли бегал, прыгал, отжимался и подтягивался (конечно, в огромных количествах). Потом начали спарринг. Сакура попросила не сильно ее мутузить, она, все-таки, девушка. Ли знал, что эта девушка может проломить с одного удара даже самый твердый череп, но спорить не стал.       Движения были плавными, но от этого не менее быстрыми. Ли не использовал против девушки Лотос или Хачимон, Сакура тоже била в пол силы, но от этого бой не стал менее интересным. Сражение больше напоминало танец с элементами гимнастики. Руки и ноги порхали в воздухе, раз за разом попадая по противнику. Удары были точными и меткими, как и следует. Сакура так увлеклась, что почти не заметила, как Ли подсечкой сбил ее с ног. Благо, сразу же поймал, и девушка не ударилась.       — Все, я сдаюсь, — Сакура понимала, если они продолжат, есть риск, что она потеряет ребенка. — Ли, ты крут!       — Спасибо, — он бросил ей бутылку воды. — Ты тоже крутая, Сакура-сан.       Для Ли это был новый опыт, раньше он никогда не устраивал спаррингов с девушками, ну, кроме Тен-тен. У обоих руки и ноги были в синяках, но не тело, так как они договорились бить только по конечностям. Сакура распласталась по полу, наслаждаясь приятной усталостью в мышцах. Давно она не испытывала этого чувства.       — Я так устала, что, думаю, не дойду до дома, — протянула девушка. — Можно переночевать в додзё?       — Зачем в додзё, Сакура-сан? — Ли в недоумении поднял брови. — Я могу отнести тебя до дома.       Эта перспектива показалась Сакуре заманчивой: ну кто не хочет покататься на ручках сильного парня. Однако, ей совсем не хотелось попадаться на глаза знакомым в такой ситуации. Особенно Ино. Яманака обязательно растреплет всем в деревне, еще и будет дразнить по-всякому.       — Хорошо, — согласилась через несколько секунд. — Только пойдем закоулками, чтобы никто не видел.       Ли не понимал, почему его девушка не хочет, чтобы их видели. Сам он был готов кричать об их отношениях на каждом углу. Но шиноби уважал и любил Сакуру, поэтому считался со всеми ее странными, на его взгляд, желаниями.

***

      Третьего января Сакура не пошла на работу. Чувствовала она себя не очень хорошо, а если сказать честно, абсолютно отвратительно. С самого начала беременности все было благополучно, Сакура даже думала, что попала в те счастливые 2%, которых токсикоз обошел стороной. Но не тут-то было, все прелести особого положения настигли ее на третий месяц. С самого утра ее рвало. Харуно едва смогла отправить Цунаде СМС о том, что не придет. Ей попалась очень понимающая начальница, выходной был обеспечен. Ситуацию усугубляли и постоянные спазмы в животе. Нет, Сакура уже привыкла к ним и, как медик, знала, что это хороший знак, но сегодня они, почему-то, были более болезненные, чем обычно.       Когда Сакура в очередной раз обнималась с унитазом, в дверь позвонили.       — Сакура-сан, открой, пожалуйста! — голос Ли прогремел на всю квартиру.       Девушка не смогла ответить, так как именно в этот момент ее снова вырвало. Через минуту она почувствовала, как ее обнимают сильные мужские руки. Харуно точно не жалела, что отдала Ли запасной ключ от квартиры.       — Сакура-сан, как ты? — парень был встревожен.       — Все хорошо, Ли, — очередной приступ рвоты прошел, и девушка улыбнулась. — Но что ты тут делаешь?       Она действительно удивилась. По ее расчетам Ли должен был либо быть на тренировке с Гаем, либо навещать Неджи, чем и планировал заняться с утра.       — Я приходил в больницу, но тебя там не было. Цунаде-сама сказала, что ты приболела, поэтому я тут, чтобы помогать тебе, — Ли помог ей встать с пола и отвел в гостиную, где усадил на диван. — Что у тебя случилось, Сакура-сан?       — Ничего особенного, — она не обманывала, это действительно типично для ее положения.       Ли, видя, что девушка не выглядит так хорошо, как обычно, решил лучше проверить. Он пошарил в пакете, который принес с собой, и вытащил оттуда только что купленный градусник. Разобравшись с упаковкой, Ли вручил его Сакуре, не обращая внимания на все протесты девушки.       — Сакура-сан, посиди так немного, — попросил он, когда Харуно все же сунула градусник под мышку, — а я сейчас тебе чай сделаю с малиной. Тен-тен говорит, это лучшее лекарство от всего, — с этими словами парень ушел на кухню, предварительно захватив из пакета баночку малинового варенья.       Пока зеленый шиноби гремел на кухне, пытаясь приготовить чай, Сакура лежала на боку и думала, что сейчас самый лучший момент сказать о своем интересном положении. Через десять минут в комнате появился Ли с чашкой чая в руках. Он поставил чашку на журнальный столик, а сам сел рядом с Сакурой на диван.       — Сакура-сан, тридцать семь, — расстроенный Ли перевел взгляд с градусника на девушку. — Тебе стоит сходить к врачу.       — Ли, нам надо поговорить, — она накрыла его ладонь своей, заглядывая прямо в глаза. — На самом деле, я не болею. И тридцать семь вполне нормальная температура для беременных.       Ли не сразу ее понял. Он еще минуту смотрел в зеленые глаза, переваривая информацию. Сакура видела, что он тупит, поэтому решила сказать все более простыми словами.       — Ли, я жду ребенка, — четко и ясно, тон, не оставляющий сомнений.       — Правда?! — Ли вскочил с дивана и принялся кружить девушку по комнате. — Я стану папочкой!       Он резко опустил ее на ноги, встал коленями на ковер и уткнулся носом в живот Сакуры, обхватив ту поперек живота.       — Я стану тебе лучшим папочкой, — прошептал он в живот, — слышишь, я обещаю.       — Ли, — рассмеялась Сакура, — ребенок тебя еще не слышит. Ушей еще нет. — объяснила она парню.       — Сакура-сан, — Ли перестал обнимать живот, а взял ее руки в свои, — я знаю, что так не сильно романтично, и я обязательно сделаю тебе предложение, как положено, — он серьезно посмотрел на нее, — Но ты же станешь моей женой?       Сакура была уверена в своем ответе. Теперь она точно знала, Ли — тот парень, кто ей нужен, тот, кто не обидит и не бросит ее и ребенка. Он действительно ее любит, и она теперь тоже. План и Саске остались далеко позади.       — Конечно, Ли, — она поцеловала его в макушку, — я стану твоей женой. Но ты, наконец, перестанешь называть меня «сан», честное слово, это уже не прилично! — Сакура притворно надула губки. Ее уже бесило, что любимый человек обращается к ней так официально.       — Хорошо, — может, Ли и нравилось так обращаться к девушке, которую он безмерно уважал, но это действительно негодное обращение жениха к невесте. — Но, может, можно «чан»?       — Ладно, это более уместно, — Харуно махнула рукой, соглашаясь на предложение парня. — Ой, кажется, мне надо в туалет. — Харуно прикрыла рот ладошкой и кинулась снова обниматься с унитазом. Ли пошел за ней, чтобы помочь.

***

      Сакура очень устала. Сегодня ей было лучше, поэтому она снова вышла на работу. Токсикоза не было, как и других, не очень приятных явлений беременности, но от этого день не был легче. За время ее отсутствия в больнице набралось достаточно больных, чтобы Харуно весь день безвылазно просидела в своем кабинете. Она не нашла времени даже на обед, прерывала работу, только чтобы сходить в уборную. А еще нужно было заполнить некоторые бумаги, которых, несмотря на помощь Шизуне, не убавлялось. Сакура так устала, что даже уснула на работе, чего за ней ни разу не наблюдалось. Но она не собиралась уходить с работы, пока живот еще не виден.       Домой вымотанная девушка еле плелась. Ей было настолько лень, что она даже купила в магазине рамен быстрого приготовления (именно им постоянно питался Наруто, и ничего с парнем не случилось), потому что не хотелось готовить ужин. Когда, войдя в квартиру, Сакура увидела, что весь пол завален какими-то красными бумажками (откуда они взялись, девушка даже представить не могла), ее охватил праведный гнев. Конечно, виновник беспорядка найдется, если пойти по следу. Так она и сделала, мечтая о болезненном возмездие нарушителю порядка в ее доме. Дорожка из бумажек, которые, как догадалась Сакура, символизировали лепестки роз, привела ее к ванной комнате. «Ну, все, сейчас я разомну кулаки о чью-то голову!» — злобно подумала розоволосая бестия и с грохотом отворила дверь.       В нос сразу ударил аромат лаванды, такой терпкий, что захотелось заткнуть нос и бежать вон из комнаты. Но желание поквитаться с незваным гостем было сильнее. В ванне плавали (по-другому и не скажешь) большие пузыри из пены, на всех поверхностях стояли зажженные маленькие свечи, хотя свет был включен, из магнитофона раздавалась слащаво-приторная песенка о любви. И в окружении всего этого сидел совершенно голый Ли с двумя бокалами шампанского в руках.       — Сакура-чан, я ждал тебя! — парень улыбнулся во все тридцать два зуба и протянул ей бокал. — Как тебе мой сюрприз? Давай примем ванну вместе! — он поиграл бровями, как заправский дон Жуан.       — Так вот кто в коридоре намусорил! Шаннаро! — Сакура стукнула кулаком по бортику ванны так, что тот покрылся трещинами.       Ли сжался, прикрывая лицо бокалами. Сила Сакуры, и без того мощная, увеличивалась в два раза, когда девушка была в гневе. По этой причине ее мало кто отваживался злить. Тем временем Харуно, слегка отошедшая от гнева, но не переставшая злиться, сердито смотрела на парня в ванной.       — Или, может, ты примешь ванну, а я приготовлю ужин, — Ли понимал, это единственный способ остаться невредимым.       — Да, — Сакура уперла руки в бока, — а еще уберешь все бумажки, которые разбросал в коридоре.       — Лепестки? — Ли закивал. — Уберу-уберу, — он вылез из воды, даже не успел натянуть свой зеленый комбинезон. — Может, водичку теплее сделать?       Сакура вздохнула. Показав жестом, что сама разберется, она дождалась, пока Ли уйдет. Не спеша раздевшись, она погрузилась в воду. Температура была идеальная: не горячая, но и не холодная. Тело расслабилось, злость прошла. Даже запах перестал быть таким терпким, а музыка стала приятной. Сакура прикрыла глаза, позволяя себе немного вздремнуть.       Когда через двадцать минут Сакура, ведомая голодом, закончила водные процедуры и вышла на кухню, ее глазам предстала уморительная картина: Ли в одном лишь розовом фартуке отдирал что-то от сковородки.       — Сакура-чан, ты уже все? — Ли заметил ее. — А я вот, блинчики готовлю.       — Блинчики? — Сакура могла поклясться, те тряпочки из теста, что лежали на тарелке, могли быть чем угодно, но не блинчиками. — Тебе еще учиться и учиться, — она выхватила у него лопатку и принялась доделывать ужин.       Ли даже не подумал одеться. Он вытащил из холодильника банку со сладкой бобовой пастой и прямо в фартуке уселся за стол. Харуно не сказала ничего, ее забавлял вид парня почти без одежды. Более того, она хотела знать, как долго он не замерзнет. Она поставила на стол тарелку с блинчиками, более-менее аппетитный вид из которых имели только пять последних. Они начали ужин. Надо сказать, что, несмотря на не очень презентабельный вид, блины у Ли получились вкусные. Возможно, это бобы придавали им вкус, возможно, парень замешал вкусное тесто, возможно, Сакура была очень голодная. Девушка не знала, но она могла с уверенностью сказать, такого веселого вечера у нее давно не было.       — Ли, — протянула Сакура, обнимая парня, когда после ужина они устроились на диване, — может, мы съедемся и ты будешь чаще устраивать мне такие сюрпризы? Тем более, ты вчера сделал мне предложение, нам стоит жить вместе.       — Ну, надо поговорить с Гай-сенсеем, — Ли пожал плечами. — У нас ведь в доме всего одна спальня.       — Я имела в виду, что ты переедешь ко мне, — Сакуру иногда раздражала несообразительность ее парня.       — Ааа, — он, наконец, понял, — тогда я согласен.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.